ДО ТОГО́ <,> КАК, сз. врем. (часто в сочетании со словами «задолго», «незадолго» или с предл. «за» и сущ. временного знач.).
Употр. для присоединения придаточной части сложноподчинённого предложения и указывает на то, что действие главной части предшествует действию придаточной части (придаточная часть может предшествовать главной, следовать за ней или находиться в середине её). Син. перед те́м как, пре́жде чем употр. реже, как2, <ра́ньше чем, пре́жде не́жели устар>. Ант. после того́ как.
□ Мы получили вашу телеграмму за день до того, как вы приехали. Задолго до того как мы с ним познакомились, я читала его рассказы. До того как стать врачом, она работала санитаркой.
|| Морф. до т=ого́ как. Дер. От предл. до (См.), мест. тот (См.) и сз. как2 (См.).
ДО ТОГО́, мест. адверб.
● 1.0. определит. В такой высокой степени, до такой высокой степени. Син. так1, насто́лько. После этого я просто перестал подходить к телефону, до того он мне надоел. Она до того увлекалась чтением, что проехала свою остановку. Там до того красиво – уезжать не хочется! ● 2.0. указат., разг. До указанного времени, перед указанным моментом. Син. до тех по́р. Впервые я узнал об этом только вчера, до того я даже предположить ничего подобного не мог. || Морф. до т=ого́. Дер. От предл. до (См.) и мест. тот (См.).