Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

Точное соответствие
Найдено еще 111 словарных статей
сколько

СКОЛЬКО2, мест. адверб.

1.0. вопросит. Употр. для формирования вопроса о количественной характеристике определённого действия.   Син. <как много>.

□ Сколько вы там жили? Сколько стоит эта вещь? Сколько вы его ждали? Сколько ещё осталось ехать?

1.0.1. вопросит., в функции сз. сл. Употр. для присоединения изъяснительной придаточной части сложноподчинённого предложения, излагающей вопрос о количественной характеристике действия, к-рое имеется в виду в главной части (придаточная часть может следовать за главной, предшествовать ей или – значительно реже – находиться в середине её).

□ Скажите, сколько стоит эта книга? Сколько ещё осталось ехать, вы не знаете? Он спросил, сколько его ждали.

1.1. относит. (сз. сл.). Употр. для присоединения изъяснительной придаточной части сложноподчинённого предложения, к-рая, сообщая о количественной характеристике описываемого в ней действия, состояния, устраняет информационную недостаточность соответствующего слова в главной части (придаточная часть следует за главной).

□ Он прекрасно знает, сколько это стоит. Всем известно, сколько он работает. Я не заметил, сколько мы там пробыли.

2.0. эмоц., обычно в восклицат. предложении. Употр. для выражения эмоционального отношения (удивления, восхищения, негодования и т. п.) к очень высокой количественной характеристике действия, о к-ром идёт речь.

□ Сколько мы тебя ждали! Сколько я просила тебя! Сколько мы его уговаривали, и никакого результата. Сколько она пережила из-за тебя! ● 2.1. разг., эмоц., в сочетании со словами «ужас», «страх», «чудо», «беда» и т.п. Употр. для эмоционально подчёркнутого указания на такую большую меру, интенсивность соответствующего действия, что её трудно точно определить, назвать. Мы страсть с. его ждали. Друзья ужас с. не виделись. От страх с. работает. ● 3.0. определит. Употр. для указания на то, что мера, степень проявления признака, состояния или интенсивности действия ограничиваются возможностями их носителя.   Син. насколько употр. чаще. Помогу с. в моих силах. Постарайся сосредоточиться с. возможно.

3.1. определит., обычно в составе вводных предложений. Употр. для указания на то, что достоверность сообщения определяется уровнем знаний, информированности, осведомлённости и т. д. субъекта высказывания.   Син. насколько.

□ Сколько помню, он всегда был такой. Петров, сколько мне известно, бросил науку и ушёл в бизнес.

4.0. относит. (сз. сл.), часто с соотносит. словом «столько». Употр. для присоединения придаточной части сложноподчинённого предложения, к-рая указывает на меру того, о чём говорится в главной части (придаточная часть обычно следует за главной).

□ Мы ждали, сколько могли. Ешь столько, сколько хочешь. Он оставался здесь столько, сколько мог вытерпеть. За неделю он узнал столько, сколько не узнал за всю жизнь. ● 5.0. относит. (сз. сл.), с соотносит. словами «столько», «столь». Употр. для соединения членов предложения или частей сложного предложения, указывающих на равноценность сообщаемых в них фактов с точки зрения количества, степени. Она была столько же удивлена, с. разочарована. С. сестра любит читать, столько брат терпеть этого не может.

  Сколько можно что-л. делать! разг., неодобр. – употр. при выражении возмущения каким-л. продолжающимся действием в знач. ‘нет сил уже терпеть, пора, необходимо, я требую прекратить это’. Сколько себя помнюсм. помнить. Хоть сколько прост. – немного, чуть-чуть. □ Подскажи хоть сколько, что тебе, жалко! Хоть бы сколько прост. – нисколько, ничуть. □ Всё самой делать приходится, а он хоть бы сколько помог.

|| Морф. скольк=о. Дер. уменьш.-ласк. сколеч|к|о разг. (к знач. 1.0.–1.1.), мест. на|сколько (См.); сз. не столько… сколько (См.), по|скольк|у (См.). От числ. сколько1 (См.).

несколько

НЕСКОЛЬКО2, нареч., с оттенком книжн.

● В неопределённо малой, но заметной степени.   Син. немного2, слегка, чуть1, чуть-чуть, <чуточку разг.>. Признаться, его неожиданное предложение меня н. озадачило. Мы были н. разочарованы позицией ректора по этому вопросу. В последнее время она н. похудела. Мы сделали н. больше, чем рассчитывали. || Морф. не=скольк=о. Дер. От числ. несколько1 (См.).

столько

СТОЛЬК|О1, вин.: од. стольких / столько, мест. адверб., колич., <IV б (мн).> (с предл. «по» в распределительном и количественно-временном знач.: «по стольку» / «по столько»).

1.0. Именно такое, названное, указанное количество.

Ровно (как раз, почти …) столько. □ Я купила два мороженых себе и столько же Коле. Рюкзак весит почти пятнадцать килограмм, мне столько не поднять.

1.1. Употр. в качестве соотносительного слова в главной части сложноподчинённого предложения в знач. ‘именно такое количество, о каком говорится в придаточной части с союзным словом «сколько»’.

Ровно (как раз, почти, ещё …) столько. □ Я дам тебе столько дней на эту работу, сколько тебе потребуется. Денег у нас осталось как раз столько, сколько нужно на обратный билет.

2.0. эмоц., обычно в восклицат. предложении. Употр. для выражения эмоционального отношения (удивления, возмущения, недоумения, растерянности и т. п.) к наличию неопределённо большого количества кого-чего-л.

□ Скоро пора уезжать, а у меня ещё столько работы не сделано! На свете столько несправедливости.

2.1. Употр. в качестве соотносительного слова в главной части сложноподчинённого предложения в знач. ‘такое неопределённо большое количество кого-чего-л., величина к-рого характеризуется содержанием придаточной части с союзным словом «сколько» или с союзом «что»’.

Ещё (уже …) столько. □ Времени до отхода поезда ещё столько, что мы можем не спешить. Денег у него столько, сколько тебе и не снилось. ● 3.0. → нареч. столько2 (см. ||).

  Столько воды утеклосм. вода. Сколько голов, столько [и] умовсм. ум.

|| Морф. стольк-о. Дер. мест. по|стольк|у – , столько|-то – ; нареч. на|столько (См.), столько2 – ; сз. не столько… сколько (См.). Этим. ← сътолько ← [предлог съ – указание на приблизительный размер (напр., большой с дерево)] + др.-русск. толико << мест. толи – ‘до того, до такой степени’ + суффикс -ико << праслав. мест. *to (см. тот) + част. *li (см. ли1).

настолько

НАСТОЛЬКО, мест. адверб., определит.

1.0. В такой высокой, такой значительной мере, степени.   Син. так1, до того, <до такой степени, в такой степени, столь устар., высок.>.

□ Я с трудом различаю близнецов, настольно они похожи. Даже ребёнок смог бы это понять, настолько ясно ты всë объяснил. Я не знал, что брат настолько болен. Он, конечно, наивен, но не настолько, как ты думаешь. Мы и представить себе не могли, что здесь настолько хорошо!

1.2. в функции соотносит. сл. Употр. в главной части сложноподчинённого предложения для указания на очень высокую степень проявления признака, уровень к-рого конкретизируется в придаточной части (придаточном меры и степени) (придаточная часть присоединяется союзом «что»).   Син. так1, до того, <до такой степени, в такой степени, столь устар., высок.>.

□ Я настолько устал, что рукой шевельнуть не могу. Всё настолько ясно, что даже ребёнку понятно. Он настолько глуп, что трудно в это поверить. Тётя Оля настолько изменилась, что еë трудно узнать. Было настолько холодно, что мы не смогли завести машину.

1.3. в функции соотносит. сл., с отрицанием. Употр. в главной части сложноподчинëнного предложения для указания на такую степень, меру чего-л., недостаточность к-рой препятствует осуществлению действия или состояния, описываемых в придаточной части (придаточная часть присоединяется союзом «чтобы»).   Син. <не так, не такой, не в такой степени, не до такой степени, не столь устар., высок.>.

□ Отец не настолько доверчив, чтобы поверить нашим россказням. Здесь не настолько интересно, чтобы остаться ещë на неделю. Я не настолько изменился, чтобы меня нельзя было узнать. Нас не настолько мало, чтобы не справиться с работой вовремя. ● 1.4. в функции соотносит. сл., часто со словами «лишь», «только». Употр. в главной части сложноподчинëнного предложения для указания на такую степень признака, к-рая достаточна для осуществления того, о чём говорится в придаточной части (придаточная часть присоединяется союзом «чтобы»).   Син. довольно2, достаточно1. Мы знаем Лену н., чтобы не верить всяким сплетням о ней. Пока отец здоров лишь н., чтобы ходить по дому.

2.0. в функции соотносит. сл. Употр. в главной части сложноподчинённого предложения для указания на меру, степень чего-л., величина к-рых конкретизируется в придаточной части (придаточная часть присоединяется местоимением – союзным словом «насколько»).

□ Помощник был посвящен в обстоятельства дела настолько, насколько счёл нужным руководитель. Я здоров настолько, насколько это возможно в моëм возрасте.

|| Морф. на=стольк=о. Дер. уменьш. настолеч|к|о разг. (к знач. 1.0.); сз. насколько..., настолько – . От мест. столько1 (См.).

насколько

НАСКОЛЬКО, мест. адверб.

1.0. вопросит. Употр. для формирования вопроса о мере, степени проявления чего-л.   Син. как1.

□ Насколько это важно для тебя? Насколько правильно я поступил? Насколько хорошо вы его знаете? Насколько далеко распространяются мои полномочия? Насколько надëжен этот прибор?

1.1. вопросит. Употр. для присоединения изъяснительной придаточной части сложноподчинëнного предложения, представляющей собой вопрос о содержании того слова в главной части, к к-рому она относится.   Син. как1.

□ Можно мне узнать, насколько долго мне придëтся ждать заказ? Насколько это важно для тебя, объясни. Вы сами знаете, насколько трудно нам пришлось. Интересно, насколько далеко распространяются полномочия проверяющих.

2.0. относит. (сз. сл.), обычно с соотносит. сл. «настолько». Употр. для присоединения придаточной части сложноподчинëнного предложения, к-рая указывает на меру того, о чëм говорится в главной части (придаточная часть обычно следует за главной).

□ Я осведомлён об обстоятельствах происшествия ровно настолько, насколько счёл возможным рассказать мне о нём наш общий друг. Мы спокойны, насколько позволяет обстановка.

3.0. эмоц., со сравн. ст. прил., нареч. или сост. Употр. в начале предложений (обычно восклицательных) для выражения эмоционально подчёркнутого указания на значительное, заметное превышение меры, степени проявления чего-л. в сравнении с уже известным или предполагаемым уровнем.

□ Насколько легче нам тогда жилось! Насколько веселее проходили раньше наши вечера, совсем не то, что теперь! Насколько вкуснее стал борщ, когда в него добавили перец. Насколько труднее тебе было бы без нас! Насколько здесь светлее! Насколько же он безрассуден!

4.0. относит. (сз. сл.). Употр. для присоединения изъяснительной придаточной части сложноподчинённого предложения, в к-рой сообщается о том, что стало причиной состояния, названного в главной части (придаточная часть следует за главной или предшествует ей).

□ Посетитель возмущëн тем, насколько невежливо с ним разговаривал официант. Я удивился, насколько постарел мой приятель. ● 5.0. определит. Употр. для указания на то, что мера, степень проявления признака, состояния или интенсивности действия ограничиваются возможностями их носителя.   Син. сколько1 употр. реже. Н. в моих силах, помогу.

5.1. определит., обычно в составе вводных предложений. Употр. для указания на то, что достоверность сообщения определяется уровнем знаний, информированности, осведомлëнности и т. д. субъекта высказывания.

□ Насколько я помню, их знакомство произошло в каких-то романтических обстоятельствах. Заседание, насколько мне известно, перенесено на среду.

6.0. относит. (сз. сл.), часто с соотносит. сл. «то». Употр. для присоединения изъяснительной придаточной части сложноподчинённого предложения, к-рая устраняет информационную недостаточность соответствующего слова главной части и касается главным образом обстоятельственных (количественно-качественных) характеристик действия и т. п., о к-ром идёт речь (придаточная часть следует за главной, предшествует ей или – реже – находится в середине еë).

□ Надеюсь, вы сами убедитесь в том, насколько хорошо в нашем санатории. Насколько ребëнок талантлив, теперь видит вся школа.

  Насколько хватает глазсм. глаз. Насколько я помнюсм. помнить.

|| Морф. на=скольк=о. Дер. сз. насколько…, настолько – . От мест. сколько1 (См.).

не столько

НЕ СТОЛЬКО, СКОЛЬКО, сз. градац.

● Употр. для соединения слов и словосочетаний, обозначающих однородные в каком-л. отношении предметы, действия, признаки и т. п., и указывает на то, что действие, предмет, признак, обозначаемые второй из сопоставляемых единиц, представляются более существенными, важными.   Син. <не так… как>. Вам надо благодарить не столько меня, сколько случай. Он не столько учится, сколько прогуливает. || Морф. не стольк=оскольк=о. Дер. От част. не (См.) и мест. столько (См.), сколько (См.).

сколько ни

СКОЛЬКО НИ2, мест. адверб. в знач. сз. сл. («ни» занимает место перед сказуемым придаточной части; часто с лексическими единицами «всё-таки», «всё равно», «тем не менее» и т. п. в главной части).

● Употр. для присоединения придаточной части сложноподчинённого предложения (придаточного уступительного) и указывает на то, что содержание главной части является истинным независимо от интенсивности или количественной характеристики действия придаточной части (придаточная часть может предшествовать главной, следовать за ней либо находиться в середине её).   Син. сколько бы ни2. Сколько он ни пил, всё никак не мог напиться. Сколько ни проси, всё равно не поеду туда.   Сколько ни пожелаешьсм. желать. Сколько верёвочке ни виться (сколько верёвочка ни вейся), а конец будетсм. конец1. Сколько волка ни корми, он всё в лес смотритсм. смотреть. || Морф. скольк=о ни. Дер. От числ. сколько ни1 (ср. Скольких коллег он ни спрашивал, все они ответили отказом) – .

сколько б

СКОЛЬКО Б[Ы] НИ2 мест. адверб. в знач. сз. сл. (с глаг. в форме прош. вр.; «ни» занимает место перед сказуемым придаточной части; часто с лексическими единицами «всё-таки», «всё равно», «тем не менее» и т. п. в главной части).

Употр. для присоединения придаточной части сложноподчинённого предложения (придаточного уступительного) и указывает на то, что содержание главной части является истинным независимо от интенсивности или количественной характеристики действия придаточной части (придаточная часть может предшествовать главной, следовать за ней либо находиться в середине её).   Син. сколько ни2.

□ Сколько бы всё это ни продолжалось, конец наступит. Я не уйду отсюда, сколько бы ни пришлось ждать.

|| Морф. скольк=о бы ни, скольк=о б ни. Дер. От числ. сколько бы ни1 (ср. К скольким бы коллегам он ни обращался, все они отвечали отказом) – .

не только

НЕ ТОЛЬКО, част.

1.0. Употр. для указания на то, что кто-что-л. наряду с функциями, прямо вытекающими из названия, выполняет и другие функции.   Син. не просто.

□ Она для меня не только учительница, она мне как мать.

1.1. Употр. для указания на то, что названные действие или предмет не исчерпывают содержания чего-л., должны рассматриваться как часть некоторой совокупности действий или предметов.

□ Мухин не только рисует, он сочиняет прекрасную музыку. Он играет не только на скрипке.

|| Морф. не только. Дер. сз. не только… но (а) – , не только… но и (См.). От част. не (См.), только1 (См.).

не только

НЕ ТОЛЬКО, НО И, сз. градац.

Употр. для соединения слов, обозначающих однородные в каком-л. отношении предметы, действия, признаки и т. п., и указывает на то, что нечто целое не ограничивается содержанием первого из соединяемых слов, а включает в себя также содержание второго.   Син. <не только… а и, не только… даже>.

□ Мы будем жить здесь не только летом, но и зимой. Он не только работает, но и учится. Книги лежат не только на столе, но и на подоконнике.

|| Морф. не только … но и. Дер. От част. не только (См.) и сз. но1 (См.), и1 (См.).