ПАРК, -а, м., нд., I в.
1.0. Большой сад, роща с аллеями, цветниками, прудами и т. п. – место гулянья, часто с различным оборудованием для отдыха и развлечения посетителей, а ткж. культурно-просветительное и развлекательное учреждение, к-рое организует отдых посетителей в таком саду. Ср. сквер, роща, лес.
[Не]большой (старый, старинный, тенистый, уютный, природный, городской, центральный, дворцовый, детский, Измайловский …) парк. Парк с какими-л. аттракционами (с какими-л. деревьями, с беседками, с прудами, с летней эстрадой …). Территория (ограда, решётка, ворота, аллеи, дорожки, пруд, розарий, аттракционы, карусели, детская площадка, летняя эстрада, администрация, директор, служащие, время работы, план …) парка. Вход … в парк. Пруд (качели, карусель, какой-л. павильон, гулянье, праздник, концерт, прогулка, отдых, встреча с кем-л. …) в парке. Прогулка … по парку. Заложить (разбить, открыть …) парк. Идти (пригласить кого-л., отвести кого-л. …) в парк. Гулять несов. (отдыхать, кататься несов. на карусели, назначить свидание, устроить что-л. …) в парке. Гулять несов. (ходить несов., бродить несов. …) по парку. Отвести участок … под парк. □ В центре города есть небольшой, но очень красивый парк – излюбленное место отдыха горожан. Для любителей шахматной игры в парке установлены столы и навесы на случай дождя. В некоторых парках разрешается ходить по газонам. Парк тянется до самой реки. ● 2.0. Место стоянки и ремонта городского транспорта, а ткж. транспортное предприятие, к-рое располагается в таком месте, и люди, работающие на таком предприятии. Трамвайный п. Автобусный п. Работать в таксомоторном парке. Такси идёт в п. Скоро весь п. перейдёт работать на новые автобусы. ● 2.1. воен. Территория, оборудованная для хранения, обслуживания, ремонта и приведения в готовность к боевому применению вооружения и военной техники, а ткж. воинская часть, подразделение, осуществляющие такие действия. Артиллерийский п. Сапёрный п. Инженерный п. Переправочный п. ● 3.0. Совокупность транспортных средств, принадлежащих какому-л. предприятию либо имеющихся в какой-л. отрасли хозяйства в целом. Автомобильный п. предприятия. П. автобазы. П. самолётов. П. вагонов в стране за последнее время значительно вырос. ● 3.1. Совокупность машин, механизмов, приборов, принадлежащих какому-л. предприятию либо какой-л. отрасли промышленности в целом. Приборный п. Экскаваторный п. П. станков. П. компьютеров.
Английский парк – садово-парковый стиль, созданный в Англии в XIX веке, для к-рого характерны парки свободной планировки, к-рые имитируют естественные леса и рощи, а ткж. парк, отвечающий такому стилю. Регулярный (французский) парк – садово-парковый стиль, созданный во Франции и достигший расцвета в XVIII веке, для к-рого характерна геометрически правильная планировка и оформление растений, а ткж. парк, отвечающий такому стилю. Национальный парк – территория (акватория) с охраняемыми уникальными природными объектами и ландшафтами, на к-рой запрещена любая деятельность человека, но на к-рую – в отличие от заповедника – допускаются посетители с познавательными целями.
◒ Парк культуры и отдыха – в России: культурно-просветительное и развлекательное учреждение, в ведении к-рого находится какой-л. парковый комплекс и к-рое организует в нём отдых и досуг посетителей; сам такой парковый комплекс (территория с зелёными насаждениями, водоёмы, аттракционы, места для отдыха и т. п.).
|| Морф. парк- . Дер. сущ. авиа|парк м. – , авто|парк м. – , зоо|парк (См.), лес·о·парк м. – , таксо|парк м. – ; прил. парк|ов(ый) (к знач. 1.0., 2.1.). Этим. ← фр. parc << ср.-лат. parricus, parcus – ‘огороженное место; загон’.
МАРТ, -а, м., нд., I а.
Третий месяц календарного года, содержащий 31 день (в северном полушарии первый месяц весны).
Пасмурный (сырой, солнечный …) март. См. ткж. январь. □ Ты в марте никуда не уезжаешь? – Какое там уезжаешь, за март мне надо, кровь из носа, закончить эту работу, будь она неладна. Если бы я знал, что третьего марта у Лизы день рождения, я бы отложил все дела и приехал.
◒ До принятия христианства этот месяц на Руси назывался «березозол» (в это время начинает пускать почки берёза, берут сок из берёзы, жгут берёзу на уголь). В марте в России отмечаются: государственный праздник Международный женский день (08.03) (нерабочий день), двунадесятый переходящий праздник Вход Господень в Иерусалим / Вербное воскресенье (бывает за неделю до Пасхи и, следовательно, может приходиться ткж. на апрель) и народный праздник Масленица (справляется за семь недель до Пасхи и, следовательно, может приходиться ткж. на февраль).
|| Морф. март- . Дер. прил. март|ов·ск(ий). Этим. ← лат. Martius (mensis) – букв. ‘месяц, посвящённый Марсу – богу войны’ (в старом – доюлианском – римском календаре март был первым месяцем года).
МАК, -а и в колич. знач. возможно -у, м., нд., I в.
● 1.0. обычно ед. Травянистое растение с крепким высоким стеблем и одиночными крупными обычно красными цветками, заключающими плод в виде кругловатой коробочки с многочисленными очень мелкими чёрными семенами. Дикий м. Декоративный м. Опийный м. На этом поле м. выращивают как лекарственное растение. ● 1.1. Цветок этого растения на стебле. На столе в вазе стояли маки. ● 1.2. собир. Семена этого растения, к-рые употребляются в пищу. Булочка с маком. || Морф. мак- . Дер. сущ. мак|овиц(а) ж. – , мак|овк(а) ж. – ; прил. мак|ов – , мак|ов(ый). Этим. ← праслав. *makъ << ?
ЗАР|Я, -и, вин. зарю и устар. зорю, мн. зор|и, зорь, дат. зорям и устар. зорям, ж., нд., III д.
● 1.0. вин. зарю. Яркое освещение неба над горизонтом перед восходом и непосредственно после захода солнца. Утренняя з. Вечерняя з. На востоке загорелась багровая з. На западе погасли последние отблески зари. ● 1.1. вин. зарю. Время появления в небе над горизонтом такого освещения. Встать до зари. В это время года зори в наших местах холодные. ● 2.0. перен., зд. ед., вин. зарю. Начальный период, время зарождения, возникновения чего-л., обычно имеющего позитивный характер. З. свободы. З. новой жизни. ● 3.0. Военный сигнал, исполняемый оркестром или трубачом, горнистом, барабанщиком после общей полковой или общей батальонной вечерней поверки. По окончании общей батальонной поверки командир батальона подаёт команду «Смирно» и приказывает играть зарю. Ни свет ни заря – см. свет1. От зари до зари – а) весь день от восхода солнца до его захода; б) всю ночь от захода солнца до его восхода. На заре; с зарёй (встать, подняться, проснуться, отправиться куда-л. …) – очень рано, ранним утром, с рассветом. Заря занимается (занялась) – о появлении слабого свечения неба над горизонтом перед восходом солнца. ◒ На заре туманной юности книжн., шутл. – в молодые годы, очень-очень давно (из стихотворения А. В. Кольцова «Разлука», 1840, к-рое А. Л. Гурилёв в 1848 г. положил на музыку). На заре ты её не буди [,| На заре она сладко так спит] – см. будить. Вперёд, заре навстречу [, | Товарищи в борьбе] – см. вперёд1. || Морф. зар-я. Дер. ласк. зор|еньк(а) ж., народнопоэт. (к знач. 1.0.), зорь|к(а) ж. (к знач. 1.0., 1.1.), зор|юшк(а) ж., народнопоэт. (к знач. 1.0.), сущ. зар|ев(о) ср. – , зар|ниц(а) ж. – , зар|янк(а) ж. – ; прил. зар|ев(ой) (к знач. 1.0., 1.1.), свет·о·зар|н(ый) высок. – . Этим. ← праслав. *zar’a / *zor’a << *zьrěti – ‘видеть’ << и.-е. корень *g’her- – ‘сиять, сверкать’.