ЛЕТА см. год.
|| Морф. лет-а. Дер. лет·о·исчисление ср. – , лет·о·описание ср. – , лет·о·пись ж. – , лет·о·счисление ср., книжн. – , лихолетье [лих·о·лет’|j(е)] ср., высок. – , мног·о·лет|ник м., бот. – , одн·о·лет|ник м., бот. – , одн·о·лет|ок м. – , ст·о·лет|ник м. – ; прил. долг·о·лет|н(ий) – , мал·о·лет|н(ий) – , мног·о·лет|н(ий) – , совершенн·о·лет|н(ий) – ; форм. …лет|н(ий) (напр., восьмилетний, двухсотлетний …) – . Этим. << лето См.
ЖАЛЕ|ТЬ, -ю, -ет, -ют, несов., V а; пожале|ть, -ю, -ет, -ют, прич. страд. прош. нет, сов., V а; перех. и неперех.
1.0. зд. перех. Чувствовать жалость, сострадание к кому-л. Син. сочувствовать, <сострадать несов., книжн., соболезновать несов., книжн.>.
Жалеть сироту (больного …). Искренне (напрасно …) жалеть кого-л. □ Он такой добрый – всех жалеет. Не надо меня жалеть, лучше помогите мне.
2.0. зд. неперех. Испытывать огорчение, неудовольствие в связи с каким-л. действием, событием, особенно в связи с чем-л. уже сделанным, случившимся и потому непоправимым. Син. сожалеть, <сокрушаться несов.>.
Жалеть о случившемся (о происшедшем, о допущенных ошибках, о потерянном времени, о каких-л. словах, о многом …); жалеть [о том], что с придат. Жалеть потраченного времени … Очень (искренне …) жалеть о чём-л. □ Тогда я не купил эту книгу, а теперь жалею. Вы ещё пожалеете, что согласились поехать туда.
2.1. зд. неперех. Испытывать печаль по поводу расставания с чем-л., безвозвратной утраты чего-л. Син. сожалеть, <горевать несов.>.
Жалеть о прошедшей молодости (о каких-л. годах, о былом …); жалеть [о том], что с придат. □ Зачем жалеть о прошлом, его же не вернёшь.
3.0. зд. перех. Относиться к чему-л. бережно, стремиться сохранить, неохотно расходовать что-л., тратить что-л.
Жалеть время (силы, деньги, пальто …); не жалеть времени (сил, денег, средств, лошадей, бумаги, жизни …). Жалеть что-л. для него … Жалеть что-л. (напр., время, деньги …) на что-л. (напр., на какую-л. покупку …). Не жалеть чего-л. ради победы (ради получения чего-л. …). □ Пожалей своё новое пальто, не надевай его в такую погоду. Для тебя я ничего не пожалею. Эх ты, молоток пожалел, а ещё друг называется! Солдаты сражались не жалея жизни.
Головы не жалеть – быть готовым отдать жизнь за кого-что-л., делать что-л. осознанно, рискуя жизнью. Не жалеть красок – рассказывая, очень эмоционально и ярко описывать какое-л. событие, явление, как правило, преувеличивая его значение. Не жалеть кулаков разг. – драться изо всех сил. Пожалел волк кобылу, оставил хвост да (и) гриву – см. волк.
◒ Не жалею, не зову, не плачу – об отсутствии сожаления о прожитом и пережитом (первая строка одноимённого стихотворения С. А. Есенина, 1922).
|| Морф. жал=е-ть. Дер. сов. по|жалеть (См.), глаг. со|жалеть (См.); прил. жал|к(ий) (См.). Этим. << праслав. корень *žal- – ‘горестный, мучительный’ << и.-е. *gelti – ‘страдать’.
ВЕСТЬ, вест|и, мн. вести, вест|ей, ж., нд., III ж.
● Устное или письменное сообщение. Син. известие употр. чаще, сообщение употр. чаще, информация. Я принёс хорошую в.: нам всем выдадут премию. В. о его приезде быстро облетела деревню. Мы давно не получали от него никаких вестей. По примете, если сорока прилетела, то это к вестям. Благая весть рел. – сообщение архангелом Гавриилом Деве Марии о том, что она родит Сына от Святого Духа (память об этом событии отмечается православной церковью 7 апреля (25 марта старого стиля) как один из двенадцати основных церковных праздников – Благовещение). Пропасть без вести – пропасть при неизвестных обстоятельствах (обычно во время войны). Сердце сердцу весть подаёт – см. сердце. Худые (плохие) вести не лежат на месте – см. лежать. || Морф. весть- . Дер. ласк. вест|очк(а) ж., разг., сущ. вест|ник м. – ; глаг. воз|вест|и(ть) сов. → возвещ|а(ть) несов., высок. – , из|вест|и(ть) сов. → извещ|а(ть) несов. – , опо|вест|и(ть) сов. → оповещ|а(ть) несов. – , пред|вест|и(ть) сов. → предвещ|а(ть) несов. – . Этим. << праслав. *věstь << *vědtь – ‘знание’.
ЛЕЖА|ТЬ, леж|у, -ит, -ат, деепр. лёжа, несов., V б, неперех.
1.0. Находиться в горизонтальном положении на какой-л. поверхности, располагаясь на ней всем телом (о людях и животных). Син. валяться. Ср. стоять, сидеть.
Лежать в кровати (в гамаке …); лежать в грязи (в пыли, в песке, в стогу сена …). Лежать на земле (на траве, на кровати, на диване, на одеяле …). Лежать под одеялом … Лежать поверх одеяла … Лежать где-л. (напр., в комнате, в углу, в тени, в конуре, на берегу, на пляже, на солнце, около / у / возле окна, у двери, под деревом, под тентом, посреди комнаты, там …). Лежать [вместе] с сыном ([вместе] с детёнышами …). Лежать в каком-л. положении (напр., в неудобном положении, в неестественной позе, на спине, на животе, на [правом (левом)] боку, ничком, [свернувшись] калачиком разг., раскинув руки, кверху лапами …). Лежать в каком-л. состоянии (напр., в бессознательном состоянии, в обмороке, в забытьи, без сознания, без чувств, трупом разг., об усталости, плохом самочувствии …). Лежать тихо (неподвижно, не шевелясь, спокойно, без сна, с открытыми глазами …). □ В углу на подстилке лежал, свернувшись калачиком, забавный щенок. Мы нашли его лежащим без сознания, у него был сердечный приступ. Летом хорошо лежать на солнышке возле тихой речки.
1.1. разг. Болея, находиться в постели. Син. валяться.
Лежать в бреду (в жару, в горячке, в лихорадке …); лежать в гипсе (в бинтах …). Лежать с [высокой] температурой (с гриппом, с простудой, с давлением, с почками, со сломанной ногой …). Лежать после операции … Лежать где-л. (напр., дома, у матери, там …). Лежать в чём-л. или с чем-л. сколько-л. времени (напр., сколько-л. дней, месяц …). Лежать в чём-л. или с чем-л. давно (долго, с какого-л. числа …). □ С такой температурой нужно лежать, а не на лыжах кататься. Он уже неделю лежит дома с гриппом.
1.2. Находиться в каком-л. медицинском учреждении в качестве стационарного больного. Син. валяться.
Лежать где-л. на обследовании (на излечении …). Лежать где-л. с воспалением лёгких (со сломанной ногой, с подозрением на инфаркт, с каким-л. диагнозом …). Лежать где-л. (напр., в больнице, в клинике, в госпитале, в хирургическом отделении, в реанимации, в какой-л. палате, на каком-л. этаже, там …). Лежать где-л. сколько-л. времени (напр., сколько-л. дней, месяц …). Лежать где-л. давно (долго, с какого-л. числа, с начала года …). □ Он уже неделю лежит в больнице со сложным переломом ключицы. Если пойдёте навестить её в больнице, она лежит на втором этаже, в терапевтическом отделении. ● 1.3. Быть похороненным где-л. На этом старом кладбище лежат его предки. ● 1.4. перен., разг. Очень сильно смеяться. Син. <смеяться до упаду разг., хохотать до упаду разг., покатываться со смеху разг., держаться за бока разг., падать со смеху разг., лежать от смеха разг., умирать со смеху разг.>. Он нам такой анекдот рассказал, все просто лежали.
2.0. 1 и 2 л. не употр. Находиться на какой-л. (обычно горизонтальной) поверхности, соприкасаясь с ней той своей частью, к-рая имеет большую протяжённость (о предметах). Син. валяться. Ант. стоять.
Лежать на траве (на земле, на полу, на столе, на полке …). Лежать где-л. (напр., в комнате, в холодильнике, на балконе, на виду, под деревом, рядом с крыльцом, у забора, там, везде …). Лежать стопкой (кучей, грудой, на боку, в беспорядке, аккуратно …). Что-л. (напр., книга, лопата, лестница, бетонная плита, опрокинувшийся вагон, шкаф …) лежит на чём-л., в чём-л. или где-л. □ Один столб стоит, а другие в беспорядке лежат вокруг. На столе лежала опрокинутая ваза.
2.1. 1 и 2 л. не употр. Будучи помещённым, находиться, храниться где-л.
Что-л. (напр., продукты, деньги, ключ, бельё, шарф, книга, документы, дискеты, ножницы, карандаш, запасные части …) лежит где-л. (напр., в холодильнике, в шкафу, в кладовке, в чулане, в кошельке, в кармане, в багажнике, в ящике, на полке, на балконе, на антресолях, на чердаке, за шкафом, под окном, под ковриком, рядом с телефоном, там …). Что-л. лежит где-л. всегда (постоянно …). □ Нитки и иголки лежат вон в той коробке. Запасной ключ лежит в ящике стола под пеналом.
2.1.1. 1 и 2 л. не употр. Находиться где-л. с целью сохранения, быть отданным куда-л. на ответственное хранение.
Что-л. (напр., деньги, драгоценности, акции, вещи, багаж, чемоданы, велосипед …) лежит где-л. (напр., в банке, в ломбарде, в камере хранения, на книжке, там …). Что-л. лежит где-л. сколько-л. времени (напр., сколько-л. лет, неделю …). Что-л. лежит где-л. долго (давно, с начала года …). □ В автоматической камере хранения вещи могут лежать трое суток. ● 2.1.2. 1 и 2 л. не употр. Сохранять своё качество неизменным в течение какого-л. срока или при долгом хранении. Эти яблоки хорошо лежат – их можно хранить практически всю зиму. ● 2.1.3. 1 и 2 л. не употр. Находиться где-л. или у кого-л. без должного применения, использования и т. п. Его статья лежит в редакции уже второй год. Книги у него просто лежат, он их даже не открывает. ● 2.1.4. 1 и 2 л. не употр. Будучи предложенным для продажи, не пользоваться спросом у покупателей. Син. <залёживаться>. Фотоаппараты этой модели в магазинах не лежат, их раскупают моментально.
2.2. 1 и 2 л. не употр. Располагаться на какой-л. поверхности, покрывая её собой.
Лежать каким-л. (напр., толстым, жирным …) слоем … Лежать на земле (на траве, на крышах, на лице, на щеках …). Лежать где-л. (напр., в полях, в лесу, на улицах, на деревьях, везде, повсюду …). Что-л. (напр., снег, пыль, слой чего-л., пудра, помада, тушь, загар, румянец, краска …) лежит на чём-л. или где-л.; что-л. (напр., краска, тон, помада, тушь …) хорошо (плохо …) лежит. □ Был апрель, но в горах снег ещё лежал толстым слоем. На её щеках лежал лёгкий загар. Чтобы краска хорошо лежала, надо тщательно очистить поверхность от жира. ● 2.2.1. 1 и 2 л. не употр. Располагаться, занимая определённую часть какой-л. поверхности. На полу лежала узкая полоска лунного света. ● 2.2.2. 1 и 2 л. не употр. Располагаться в определённом месте, а ткж. иметь определённое географическое местоположение. Син. +находиться зд. несов. Посёлок лежит на полпути к вершине, на высоте 1000 метров. К северу от долины лежит большое солёное озеро. ● 2.2.2.1. 1 и 2 л. не употр. Располагаться на значительном, большом протяжении. Син. <простираться>. Перед нами лежало бескрайнее поле. Внизу, под крылом самолёта, лежала тайга. ● 2.2.3. 1 и 2 л. не употр. Располагаться, занимая узкую и длинную полосу пространства (о пути, дороге, тропинке и т. п.). Син. проходить, <пролегать>. Дорога лежит среди болот. ● 2.2.4. перен., 1 и 2 л. не употр., со словами «печать», «отпечаток», «след». Быть заметным, видным, проступать, проявляться на чём-л. в качестве признака, знака, доказательства наличия чего-л. На всём в доме лежала печать запустения. ● 2.3. 1 и 2 л. не употр. Располагаться тем или иным способом. Складки хорошо лежат. Волосы лежат волнами. ● 2.3.1. 1 и 2 л. не употр. Принимать и сохранять придаваемую форму, положение. После этого шампуня волосы лежат прекрасно. ● 3.0. 1 и 2 л. не употр. Иметь направление куда-л. Наш путь лежал на север.
4.0. перен., 1 и 2 л. не употр. Составлять чью-л. обязанность, чьё-л. занятие (обычно постоянное, обыденное).
Что-л. (напр., какая-л. обязанность, заботы о ком-чём-л., дом, хозяйство, уборка [чего-л.], подготовка чего-л., ответственность за кого-что-л., контроль за кем-чем-л., наблюдение за кем-чем-л., воспитание [кого-л.], обучение кого-л. [чему-л.], всё …) лежит на матери (на учителе, на ассистенте, на инструкторе, на старшем брате …). Что-л. лежит на ком-л. полностью (частично …). □ Обязанность следить за порядком в классе лежит на дежурном. На ней лежит не только хозяйство, но и воспитание детей. ● 4.1. 1 и 2 л. не употр. Относиться на чей-л. счёт, возлагаться на кого-л., приписываться кому-л. (о чём-л. неприятном, негативном). Вся вина за случившееся целиком лежит на мне. Подозрение тяжким грузом лежало на нём.
Лежать пластом (как пласт) разг. – лежать неподвижно, не имея сил двигаться, шевелиться (о больном или усталом человеке). Лежать в лёжку разг. – о тяжелобольном человеке: не иметь сил встать, подняться. Лежать в постели; лежать больным – болея, находиться в постели, то же, что лежать 1.1. Лежать на боку (на печи) разг. – бездельничать. Лежать от смеха (со смеху) разг. – очень сильно смеяться, то же, что лежать 1.4. Лежать при смерти – см. смерть. Что-л. лежит мёртвым грузом – о том, что не находит себе применения, не используется. Что-л. лежит в основе чего-л. – о том, что является основой, главным образующим элементом чего-л. Что-л. лежит в развалинах – о полностью разрушенном здании, населённом пункте. Что-л. лежит на душе (на сердце) у кого-л. – а) о чьих-л. затаённых заботах, сокровенных мыслях. □ Кто может знать, что лежит на душе у каждого из нас; б) о том, что является предметом волнений, забот и т. п. □ На сердце у него лежала тоска. Что-л. лежит на плечах чьих-л. – о нелёгкой работе, серьёзной ответственности, к-рые составляют чью-л. обязанность. Что-л. лежит на совести чьей-л. или у кого-л. – см. совесть. Что-л. лежит на поверхности – о чём-л. совершенно ясном, не представляющем никакой трудности для понимания. Плохо лежит что-л. разг. – о том, что плохо охраняется, за чем нет должного присмотра, что поэтому легко украсть, взять без разрешения. □ Есть за ним такой грех – прихватить то, что плохо лежит. Душа (сердце) не лежит – а) к чему-л. – о нежелании что-л. делать, чем-л. заниматься. □ Он мне сразу признался, что не лежит у него душа ко всяким там куплям-продажам; б) к кому-л. – об отсутствии расположения, симпатии и т. п. к кому-л. □ Не лежит у меня душа к этому человеку, не нравится он мне и всё! Рядом не лежало что-л. с чем-л. разг., пренебр. – один объект настолько ниже по своим достоинствам другого, что их даже сравнивать нельзя. Добрая слава лежит, а худая [по дорожке] бежит – см. слава. Худые (плохие) вести не лежат на месте посл. – неприятные, плохие новости распространяются очень быстро.
◒ Может быть, вам (тебе) дать ещё ключ от квартиры, где деньги лежат? – см. дать.
|| Морф. леж=а-ть. Дер. многокр. лёж|ива(ть) несов., разг. (к знач. 1.0.–1.2.), недо. недо|лежать сов. (к знач. 1.2., 2.1.2.), недолг. вр. по|лежать сов. (к знач. 1.0.–1.2., 2.1.–2.2., 2.3., 2.3.1.), значит. вр. про|лежать сов. (к знач. 1.0.–1.2., 2.1.–2.2., 2.3., 2.3.1.), глаг. воз|лежать сов., книжн. – , вы|лежать|ся сов. → вылёж|ива(ть)ся несов., разг. – , до|лежать сов. → долёж|ива(ть) несов. – , до|лежать|ся сов. → долёж|ива(ть)ся несов. – , за|лежать|ся сов. → залёж|ива(ть)ся несов. – , лежать|ся несов. – , на|лежать|ся сов. → налёж|ива(ть)ся несов. – , от|лежать сов. → отлёж|ива(ть) несов. – , от|лежать|ся сов. → отлёж|ива(ть)ся несов. – , пере|лежать сов. → перелёж|ива(ть) несов. – , по|лежать сов. – , по|лёж|ива(ть) несов., разг. – , пол·у·лежать несов. – , раз|лежать|ся сов. → разлёж|ива(ть)ся несов. – , с|лежать|ся сов. → слёж|ива(ть)ся несов. – ; сущ. леж|ак м. – , лежание [лежа|ниj(е)] ср. (к знач. 1.0.–1.2.), лежа|н·к(а) ж. – , леж|бищ(е) ср. – , леж·е·бок м., разг. – , леж·е·бок(а) м. и ж., разг. – , лёж|к(а) ж. – , лож(е) ср. – ; прил. лежа|л(ый) – , леж|ач(ий) – ; нареч. лёж|а – , леж|мя разг. – . Этим. ← праслав. *ležati << legti – ‘лечь’ ← и.е. корень *legh-.