КТ|О́ БЫ НИ и КТ|о́ Б НИ, к|ого́ бы (б) ни, тв. ке́м бы ни, мест. субст. в знач. сз. сл., <IV б (ед., м., од.)> (с глаг. в форме прош. вр.; «ни» занимает место перед сказуемым придаточной части; часто с лексическими единицами «весь», «каждый», «никто» и т. п. в главной части).
Употр. для присоединения придаточной части сложноподчинённого предложения (придаточного уступительного) и указывает на то, что содержание главной части является истинным независимо от того, кем именно является лицо, производящее действие придаточной части (придаточная часть может предшествовать главной, следовать за ней либо находиться в середине её). Син. кто́ ни.
□ Кто бы ни позвонил, немедленно сообщи мне. С кем бы я ни говорил, все советуют мне отказаться от этой поездки. Ей, к кому бы она ни обращалась, никто не помог.
|| Морф. кт-о́ бы ни. Дер. От мест. кто́ ни (См.) и част. бы (См.).
КАК|О́Й БЫ НИ, мест. адъект. в знач. сз. сл., <IV б> (с глаг. в форме прош. вр.; «ни» занимает место перед сказуемым придаточной части).
Употр. для присоединения придаточной части сложноподчинённого предложения (придаточного уступительного) и указывает на то, что содержание главной части является истинным независимо от свойств предмета, лица и т. п., о к-ром говорится в придаточной части (придаточная часть может предшествовать главной, следовать за ней либо находиться в середине её). Син. како́й ни.
□ Каким бы он ни был, я должен с ним встретиться. Какое бы платье она ни надела, ей всё к лицу.
|| Морф. как-о́й бы ни. Дер. От мест. како́й ни (См.) и част. бы (См.).
КОГДА́ БЫ НИ и КОГДа́ Б НИ, мест. адверб. в знач. сз. сл. (с глаг. в форме прош. вр.; «ни» занимает место перед сказуемым придаточной части; часто с лексическими единицами «всегда», «постоянно», «всё время», «никогда» и т. п. в главной части).
Употр. для присоединения придаточной части сложноподчинённого предложения (придаточного уступительного) и указывает на то, что содержание главной части является истинным независимо от времени совершения действия придаточной части (придаточная часть может предшествовать главной, следовать за ней либо находиться в середине её). Син. когда́ ни.
□ Когда бы я ни позвонил, он всегда дома. Мы, когда бы вы ни пришли, всегда вам рады.
|| Морф. когда́ бы ни. Дер. От мест. когда́ ни (См.) и част. бы (См.).
КУДА́ БЫ НИ и КУДа́ Б НИ, мест. адверб. в знач. сз. сл. (с глаг. в форме прош. вр.; «ни» занимает место перед сказуемым придаточной части; часто с лексическими единицами «везде», «повсюду» и т. п. в главной части).
Употр. для присоединения придаточной части сложноподчинённого предложения (придаточного уступительного) и указывает на то, что содержание главной части является истинным независимо от того, куда именно направлено действие придаточной части (придаточная часть может предшествовать главной, следовать за ней либо находиться в середине её). Син. куда́ ни.
□ Куда бы я ни поехал, везде одно и то же. Куда бы ты ни спрятал книгу, я всё равно найду её.
|| Морф. куда́ бы ни. Дер. От мест. куда́ ни (См.) и част. бы (См.).
ЧТ|О́ БЫ НИ и ЧТ|О́Б НИ [шт], ч|его́ бы ни, твор. че́м бы ни, предл. чём бы ни, мест. субст. в знач. сз. сл., <IV е (ср., нд., ед.)>. (с глаг. в форме прош. вр.; «ни» занимает место перед сказуемым придаточной части)
Употр. для присоединения придаточной части сложноподчинённого предложения (придаточного уступительного) и указывает на то, что содержание главной части является истинным независимо от характера действия, ситуации, о к-рых говорится в придаточной части (придаточная часть может предшествовать главной, следовать за ней либо находиться в середине её). Син. что́ ни.
□ Что бы ни случилось, он всегда был спокоен. К чему бы он ни прикоснулся, всё поломает или разобьёт.
Что бы ни де́лать, лишь бы ничего́ не де́лать – см. де́лать. Что то́лько ни де́лал (де́лала, де́лали) … – см. де́лать.
|| Морф. чт-о́ бы ни, чт-о́ б ни. Дер. нареч. что́ бы там ни́ было1 (См.) От сз. сл. что́ ни (См.) и част. бы (См.).
ОТКУ́ДА БЫ НИ и ОТКУ́ДА Б НИ, мест. адверб. в знач. сз. сл. (с глаг. в форме прош. вр.; «ни» занимает место перед сказуемым придаточной части).
● Употр. для присоединения придаточной части сложноподчинённого предложения (придаточного уступительного) и указывает на то, что содержание главной части является истинным независимо от того, из какого именно места направлено действие придаточной части (придаточная часть может предшествовать главной, следовать за ней либо находиться в середине её). Син. отку́да ни. Откуда бы ни исходила угроза, я её не боюсь. Мухин, откуда бы он ни приехал, всегда желанный гость в нашем доме. || Морф. от=ку́да бы ни, от=ку́да б ни. Дер. От мест. отку́да ни (См.) и част. бы (См.).
МЫ, род., вин., предл. нас, дат. нам, твор. на́ми, мест. субст., личн., 1 л. мн. ч.
1.0. Группа лиц, включающая в себя говорящего, от имени к-рой высказывается говорящий.
□ Мы приехали сегодня. Все мы прибыли в Москву на конференцию. Кормят нас хорошо. Нас там было четверо. Нам всё здесь интересно. Эта работа была выполнена нами в прошлом году. Вы пойдёте с нами в театр? Он верит в нас. Вспоминайте о нас иногда.
1.1. Совокупность лиц, включая говорящего, объединённых по какому-л признаку. Син. <на́ш брат разг.>.
□ Мы, русские, в таких случаях поступаем по-другому. Нас, рабочих, это не устраивает. ● 1.2. Неопределённо большая совокупность лиц, к к-рой говорящий причисляет и себя, люди вообще. Кто скажет, зачем мы живём, зачем рождаемся и умираем. Все мы любим, когда нас хвалят.
1.3. в сочетании с предл. «с» и сущ. или мест. в твор. п. Говорящий и указанное лицо, говорящий вместе с указанным лицом. *Син.<я и кто-л. / кто-л. и я>.
Мы с братом (с товарищем, с тобой, с ней …). □ Мы с братом похожи. Нам с вами придётся дежурить в понедельник. А о нас с Аней вы забыли? ● 2.0. книжн. Употр. вместо «я» в научной и публицистической речи (употребление т. н. «авторского мы» позволяет устранить личностный характер высказывания и сосредоточить внимание читающего или слушающего на его содержании). Син. я1. В предыдущей работе мы уже указывали на некоторые трудности в разграничении несовершенного и совершенного вида глаголов. ● 2.1. разг. Употр. вместо «я» в тех случаях, когда говорящий хочет подчеркнуть либо свою значительность, опытность, либо, наоборот, умалить своё значение. Син. я1. Я поймала его взгляд, который говорил: «И мы были молоды, понимаем что к чему». ● 2.2. в простонародном употреблении. Употр. вместо «я» в традиционной крестьянской речи. Син. я1. Откуда ты, дедушка? – Мы орловские. ● 2.3. устар. Употр. в официальных документах, обращениях от лица царя в России. Мы, Николай II. ● 3.0. разг., обычно в вопросит. предложениях. Употр. вместо «ты» или «вы» либо в шутливой (иронической) речи, либо в некоторых разновидностях разговорной профессиональной речи (при обращении врача к пациенту, воспитателя к воспитаннику и т. п.). Син. ты, вы. Ну как мы себя чувствуем? Ага, мы, кажется, обиделись?
Не пора́ ли нам пора́ – см. пора́2. Во́т они мы́ – см. они́. Ты (он …) у нас – см. у1. Нам бы ва́ши забо́ты – см. забо́та. Нас ма́ло, но мы в тельня́шках – см. ма́ло3. Времена́ меня́ются [, и мы меня́емся вме́сте с ни́ми] – см. вре́мя1. Да мину́ет нас ча́ша сия́ – см. минова́ть. Не про нас пи́сано что-л. – см. писа́ть.
◒ Мы ми́рные лю́ди, но наш бронепо́езд | Стои́т на запа́сном пути́ – употр. в знач. ‘мы хотим жить в мире со всеми, но если на нас нападут, мы всегда готовы дать отпор’ (из «Песни о Каховке» И. О. Дунаевского на слова М. А. Светлова, 1935). Как мо́лоды мы бы́ли! – см. молодо́й1. Бы́ли когда́-то и мы рысака́ми – употр. как грустное воспоминание о той поре, когда говорящий был молод, задорен, полон сил (из романса С. И. Донаурова на стихи А. Н. Апухтина «Пара гнедых», 1891). Вы́шли мы все из наро́да – употр. для подчёркивания своего простого, непривилегированного происхождения (из революционной песни Л. П. Радина «Смело, товарищи, в ногу», 1896). Мы все гляди́м в Наполео́ны – людям свойственно переоценивать свои таланты (из романа в стихах А. С. Пушкина «Евгений Онегин», 1823–1832). Мы все учи́лись понемно́гу [| Чему́-нибудь и ка́к-нибудь] – об отсутствии хорошего систематического образования (из романа в стихах А. С. Пушкина «Евгений Онегин», 1823–1832). Чем ме́ньше же́нщину мы лю́бим,| тем бо́льше (ле́гче) нра́вимся мы ей – см. люби́ть. Мы кузнецы́, и дух наш мо́лод [|, Куём мы сча́стия ключи́] – употр. в знач. ‘мы, полные созидательной энергии молодые люди, готовы включиться в борьбу за лучшую жизнь’ (начало пролетарской песни на слова Ф. С. Шкулёва «Мы – кузнецы», 1912). Мы во́льные пти́цы [; пора́, брат, пора́!] – мы свободные люди и можем поступать так, как хотим (из стихотворения А. С. Пушкина «Узник», 1822). Мы не рабы́, рабы́ – не мы – употр. для подчёркивания того, что человек – существо, обладающее свободой и достоинством (фраза из одного из первых букварей для взрослых, выпущенных после Октябрьской революции 1917 г.). Мы в гимна́зиях не обуча́лись – см. обучи́ться. Мы диале́ктику учи́ли не по Ге́гелю – о знании, приобретённом не с помощью книг, а на собственном опыте (из поэмы В. В. Маяковского «Во весь голос», 1930). Мы пойдём други́м путём – о намерении использовать другой способ решения какой-л. проблемы (слова В. И. Ульянова, произнесённые им при известии о казни брата Александра, повешенного в 1887 г. за участие в подготовке покушения на российского императора Александра III). [И] мы паха́ли – см. паха́ть. Мы за цено́й не постои́м – см. цена́ . В бой роково́й мы вступи́ли с врага́ми – см. вступи́ть. Полюби́те нас чёрненькими, а бе́ленькими нас вся́кий полю́бит – см. полюби́ть. Безу́мству хра́брых поём мы пе́сню – см. петь. Пе́рвый тайм мы уже́ отыгра́ли – см. пе́рвый1. Мы чу́жие на э́том пра́зднике жи́зни – см. чужо́й. Тьмы ни́зких и́стин нам доро́же нас возвыша́ющий обма́н – см. обма́н. Как нам обустро́ить Росси́ю? – о возможных путях превращения России в просвещённую, удобную для граждан страну (название статьи А. И. Солженицына, опубликованной в газете «Комсомольская правда» 18.09.1990). Куда́ ж нам плыть? – употр. в ситуации выбора направления, в к-ром следует осуществлять какую-л. деятельность (из стихотворения А. С. Пушкина «Осень», 1833). Нам пе́сня стро́ить и жить помога́ет – см. пе́сня. К нам е́дет ревизо́р! – см. е́хать. Кто с мечо́м к нам придёт, от меча́ и поги́бнет – см. ги́бнуть. На́ше де́ло пра́вое. Враг бу́дет разби́т. Побе́да бу́дет за на́ми – см. де́ло.
|| Морф. мы- , н-ас, н-а́м, н-а́ми. Дер. . Этим. I. (форма «мы») а) ← праслав. *my (окончание *-y возникло на славянской почве под влиянием *vy – ‘вы’ и сущ. мн. ч. им.-вин. п. типа *sestry); б) << праслав. *ny (ср. *nasъ и т. д.) (основа *m- , как полагают, возникла под влиянием глагольного окончания форм 1 л. мн. ч. наст. вр., *-mes (*-mos), окончание *-y – под влиянием *vy). II. (формы косвенных падежей) ← праслав. *nasъ, *namъ, *nami ← и.-е. основа *nōs- (*ns-).
ВНЕ, предл. с род.
1.0. Употр. при указании на пространство, пространственный объект, за границами к-рых кто-что-л. находится, что-л. осуществляется. Син. <за преде́лами>. Ант. <в преде́лах, в грани́цах>, в.
□ Теперь преступник вне пределов досягаемости. Он не представляет себе жизни вне родины. Чем занимается её сын, когда находится вне дома, она не знает. ● 1.1. Употр. при указании на совокупность людей, за границами к-рой человек характеризуется другим статусом, другими качествами по сравнению с теми, к-рые свойственны ему в рамках этой совокупности. Син. <за преде́лами>. Ант. <в преде́лах>. В. узкого круга коллекционеров его имя никому ни о чём не говорит.
1.2. Употр. при указании на явление, сфера действия к-рого не распространяется на кого-что-л.
□ Теперь больной вне опасности. Он вне подозрений. Почему Мухин должен быть вне критики? Эту работу мы выполнили вне плана. ● 1.2.1. Употр. при указании на явление, процесс, к-рые не распространяются на кого-л., необязательны для кого-л. Син. без употр. реже. Ант. по. Его приняли в институт в. конкурса.
Вне конкуре́нции – см. конкуре́нция. Положе́ние вне игры́ – см. положе́ние. Вне зако́на – см. зако́н.
|| Морф. вне. Дер. предл. вне грани́ц – , вне преде́лов – , вне ра́мок – , вне сфе́ры – ; нареч. вне о́череди (См.), вне себя́ (См.); вв. сл. вне [вся́кого] сомне́ния – . Этим. << праслав. *vъnъ, мест. п. *vъnѣ – ‘из дома; в лес, в поле, в огород; наружу’.
НИЗ, -а и -у, предл. о ни́зе, в (на) низу́, мн. низ|ы́, м., нд., I а.
● 1.0. зд. ед. Нижняя грань, сторона, точка чего-л., а ткж. прилегающая к ней часть чего-л. (в противоположность верху, верхней части). Ант. верх. Н. лестницы. Н. колонны. Н. шляпки гриба. Н. платья. Засунуть книгу в самый н. шкафа. Вышить что-л. по низу юбки. ● 1.1. обычно ед. Нижний этаж чего-л. Ант. верх. Н. дома занят магазином. ● 2.0. зд. ед. Часть одежды человека, к-рая закрывает тело от пояса и ниже. Ср. верх. Форма одежды на завтра – белый верх, тёмный н. ● 3.0. зд. мн. Непривилегированные слои населения. Ант. верхи́. Брожение в низах. Происходить из низов. Опираться на н. Терпение низов иссякло. ● 3.0.1. зд. мн., с оттенком разг. Рядовые члены какой-л. организации, общества, общественного движения и т. п. Ант. верхи́. Инициатива низов. Низы недовольны решением руководства. ● 4.0. зд. мн. Нижние звуки, ноты, нижняя часть певческого, музыкального диапазона, противоположная верхней, высокой его части. Ант. верха́. Чисто спеть н. У певца великолепные н. ◒ Низы́ не хотя́т, а верхи́ не мо́гут жить по-ста́рому – о ситуации, когда народ не желает подчиняться правительству, а последнее уже не в состоянии управлять народом, а ткж. – расширительно – о наличии серьёзных противоречий между рядовыми членами, сотрудниками чего-л. и т. п. и руководством (один из признаков революционной ситуации, впервые сформулированный В. И. Лениным в статье «Маëвка революционного пролетариата», 1913). || Морф. низ- . Дер. сущ. низ|и́н(а) ж. – , низ|о́к м., разг. и спец. – ; прил. низ|ов(о́й) – , ни́ж|н(ий) (См.); нареч. в|низ (См.), в|низ|у́1 (См.), до́|низ|у – , к|ни́з|у – , ни́з|ом – , по́|низ|у – , с|ни́з|у (См.). Этим. ← праслав. *nizъ << и.-е. корень *ni- – ‘низ; низкий’.
В ВИ́ДЕ, предл. с род.
● 1.0. Употр. при указании на предмет, вещество и т. п., к-рым что-л. уподобляется по внешним признакам. Син. <в фо́рме>. Медальон в виде сердечка. Вещество в виде порошка. ● 1.1. перен. Употр. при указании на предмет, действие и т. п., к-рым что-л. уподобляется по способу осуществления. Син. <в фо́рме>, как2 сз. Изложить доклад в виде тезисов. Ребёнок будет скорее усваивать материал, если его давать в виде игры. ● 2.0. Употр. для указания на то, что определяет функцию действия. Син. в ка́честве, как2 сз. Мытьё полов в виде наказания. || Морф. в ви́д=е. Дер. От предл. в (См.) и сущ. вид1 (См.).