Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

Точное соответствие
Найдено еще 111 словарных статей
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
оно йоко
ОНО Йоко [ё], нескл. (художник, супруга Дж. Леннона)
окно
Окно, -а, в Окне (пгт, Черновицк. обл., Украина)
эно
Эно, нескл. (пров., Бельгия)
сна
СНА [сна], нескл., ср. — Суринамс Ньивс Агентсхап (а-во, Суринам)
уно мас уно
«Уно мас уно», нескл., ж. (газ., Мексика)
дно

ДН|О, -а, II а, мн. донь|я, -ев, II г; ср., нд.

1.0. зд. ед. Твёрдая основа, почва, грунт под стоячей или текущей водой.

Морское (речное, [не]ровное, песчаное, илистое, каменистое, покрытое чем-л., заросшее чем-л., устланное чем-л., выстланное чем-л., кафельное, чистое, грязное, твёрдое, мягкое, скользкое, вязкое, хорошее, плохое, удобное для чего-л., хорошо исследованное, глубокое, мелкое …) дно. Дно водоёма (моря, реки, озера, пруда, водохранилища, канала, бассейна, лужи, фонтана …). Дно на каком-л. участке чего-л. … Какой-л. участок (рельеф …) дна чего-л. Видеть (достать рукой, почувствовать, нащупать …) дно; изучать (очищать, выравнивать, углублять …) дно чего-л. Достичь (коснуться, достать рукой, не видно …) дна. Врезаться … в дно. Опуститься (донырнуть, дотронуться, достать рукой …) до дна. Прикоснуться рукой … к дну; идти … ко дну. Опуститься (лечь, осесть, встать, пойти, бросить что-л. …) на дно. Находиться зд. несов. (лежать несов., расти, найти что-л., обнаружить что-л., что-л. блестит несов. …) на дне. Удариться … о дно. Передвигаться (идти зд. несов., ползти несов. …) по дну. Поднять что-л. (всплыть, достать что-л. …) со дна. Дно заросло чем-л. (усыпано чем-л., устлано чем-л., выстлано чем-л., не просматривается несов., плохо просматривается несов., обнажилось, стало каким-л. …). □ Он хо- тел встать на дно, но дна под ногами не было. ● 2.0. Нижняя сторона какого углубления на земной поверхности. Д. колодца. Д. ямы. На дне оврага ещё лежал снег.

3.0. Нижняя стенка, низ какого-л. сосуда, какого-л. вместилища.

Плоское (прочное, твёрдое, мягкое, двойное, дырявое разг. …) дно. Дно стакана (банки, бутылки, сумки, кастрюли, ведра, бочки, ящика, коробки, чемодана, багажника …). Трещина … в дне. Чемодан … с каким-л. дном. Проткнуть (испачкать …) дно. Перевернуть что-л. (поставить что-л., стоять зд. несов. …) вверх дном. Положить что-л. (бросить что-л. …) на дно. Что-л. осталось (что-л. завалялось сов., разг., что-л. лежит несов. …) на дне. Достать что-л. … со дна. Дно разорвалось (прохудилось разг. …). □ Девушка порылась в чемодане и вытащила с самого дна небольшую книжку. На дне стакана оставалось ещё немного воды. ● 3.1. Нижняя часть судна, обычно с его внутренней стороны.   Син. <днище>. На дне шлюпки лежали какие-то мешки. ● 4.0. перен. Среда опустившихся в социальном и бытовом отношениях людей. Д. общества. Очутиться на самом дне.

  Глазное дно – часть внутренней поверхности задней стенки глаза. Золотое дно – об источнике огромных доходов, богатства. □ Этот бизнес оказался поистине золотым дном. Ни дна ни покрышки кому-л. разг. – пожелание кому-л. чего-л. плохого, выражение раздражения против кого-л. Вверх дном – а) (пойти) совершенно противоположно тому, как должно быть или как было. □ С приездом Ани всё в доме пошло вверх дном; б) (всё перерыть, всё перевернуть …) в крайнем беспорядке. □ В комнате всё было перевёрнуто вверх дном: ящики стола выдвинуты, книги и вещи разбросаны по полу. До дна – а) (выпить и т. п.) всё, что есть в сосуде, ничего не оставляя в нём. □ Первый стакан он выпил до дна, а второй только пригубил; б) перен. полностью, без остатка. □ Исчерпать эту тему до дна, наверное, невозможно. Выпить (испить сов.) [горькую (эту, свою)] чашу до дна высок. – испытать в полной мере бедствия, лишения, страдания, связанные с чем-л. (из Библии: Исаия 51, 17). □ В начале войны отец был ранен, и ему пришлось до дна испить чашу плена. Пей до дна, пей до днасм. пить. Идти ко дну (на дно)см. идти. Лечь (залечь) на дно разг. – скрыться где-л. и жить, не выдавая места своего нахождения, признаков своей деятельности. Пустить (отправить) на дно кого-что-л. – утопить, потопить. Достать со дна морского (со дна моря); найти (отыскать, сыскать зд. сов., разг.) на дне морском (на дне моря) – достать, найти и т. п. обязательно, любыми средствами, независимо от того, где находится или скрывается нужный человек, предмет. Человек с двойным дномсм. человек. Настроение бодрое, идём ко днусм. настроение.

Открылась бездна звезд полна, | Звездам числа нет, бездне – днасм. открыться.

|| Морф. дн-о. Дер. уменьш. дон|ц(е) ср. (к знач. 3.0.), ласк. дон|ышк(о) ср. (к знач. 3.0.), сущ. дн|ищ(е) ср. – , под|дон м. – , по|дон|ок м., разг. – ; прил. без|дон|н(ый) – , дн·о·очисти|тельн(ый) – , дон|н(ый) (к знач. 1.0., 3.0.), под|дон|н(ый) – , при|дон|н(ый) – ; форм. …·о·дон|н(ый) (напр., глубокодонный, плоскодонный …) – . Этим. ← праслав. *dъno << и.-е. корень *dhub- – ‘опускать вниз’.

оно

ОН|О1, род., вин. его, дат. ему, твор. им, предл. нём, мест. субст. (если стоит после предлога, принимает в начале «н», напр., без него, к нему, с ним, в нём).

● 1.0. личн. 3 л. ед. ч. ср. р. Человек мужского или женского пола (при условии, что он обозначен существительным ср. р.), являющийся предметом речи (не говорящий и не собеседник). Когда я впервые увидел это юное существо, оно показалось мне совершенно беспомощным. Оно, это ничтожество, ещё осмеливается меня учить!

2.0. указат. Животное, предмет, явление и т. п., названные в предшествующем или последующем повествовании существительным ср. р. ед. ч.

□ Я видел ваше письмо, но не обратил на него внимания. Откройте, пожалуйста, окно. – Да ведь оно открыто. От него, от этого шоссе, до нашего дома километра три. Где моё пальто? – Вот оно. ● 2.1. указат., в сочетании с част. «вот». Употр. для эмоционально подчёркнутого указания на что-л., названное существительным ср. р. ед. ч. Вот оно, счастье! ● 3.0. указат., разг., часто в сочетании с мест. «самый». Употр. в ответной реплике для подтверждения того, что производителем действия являются именно указанные в вопросе человек, животное, предмет, явление, названные существительным ср. р. ед. ч.   Син. +да1 част. Кто звонил, опять это трепло?Оно самое. Неужели последнее письмо от Ани так его расстроило?Оно. ● 4.0. указат., разг., зд. им. п. Действие, мысль, обстоятельство и т. п., о к-рых говорится в предшествующем или последующем повествовании.   Син. +это1. По-моему, он не так глуп, как оно кажется. Не знаю, будет ли оно хорошо, если я не поеду на эту встречу. Мы предполагали, что она сама позвонит нам,так оно и вышло. ● 5.0. → част. оно2 (см. ||).

  Самое оно разг. – именно то, что требуется, что больше всего подходит.

|| Морф. он-о. Дер. мест. его2 (См.); част. оно2 разг. – , [вот] то-то и оно разг. – ; межд. вон оно как разг. – , вон оно что разг. – , вот оно что разг. – , вот оно как разг. – . Этим. I. (форма им. п.) ← праслав. указат. мест. *onо – букв. ‘оно; то; это’ (см. ткж. он); II. (формы косвенных падежей) << праслав. указат. мест. *je (*jego, *jemu и т. д.) –‘то; это’ (см. ткж. он).

зло

ЗЛ|О, -а, мн. только род. зол, ср., нд., II а.

● 1.0. зд. ед. Всё нравственно-отрицательное, предосудительное в поступках и стремлениях людей, в явлениях социальной действительности.   Ант. добро1, благо1. Понятие зла. Представление о зле. Платить добром за з. Бороться со злом. Видеть в ком-чём-л. вселенское з. ● 2.0. То, что причиняет горе, страдание, заключает в себе беду.   Син. +неприятность, +несчастье. Меньшее из [двух] зол. Не желать кому-л. зла. Причинить кому-л. много зла. ● 3.0. разг., зд. ед. Недоброе, враждебное чувство, вызванное раздражением, досадой, гневом.   Син. злость, <злоба>. Не держать на кого-л. зла. З. взяло кого-л. Не раздражай его, со зла он может наделать глупостей.   Неизбежное (необходимое) зло книжн. – что-л. неприятное, нежелательное, чего невозможно избежать и с чем поневоле приходится мириться (цитируется ткж. по-латыни Malum necessarium, восходит к античности). Корень зласм. корень. Употребить во зло что-л. – см. употребить. Зла не хватает [на кого-л.] – см. хватить2. Выбрать (избрать, предпочесть) меньшее из двух зол – оказавшись в ситуации выбора между чем-л. одинаково неприемлемым, предпочесть плохое худшему (восходит к сочинению Аристотеля «Никомахова этика», IV в. до н. э.). ◒ Непротивление злу [насилием] – центральный элемент религиозно-философского учения Л. Н. Толстого, предполагающий отказ от активного, насильственного противодействия злу, стремление к преодолению его с помощью смирения (восходит к тексту Нагорной проповеди Иисуса Христа, Мф. 5, 39). К добру и злу постыдно равнодушнысм. равнодушный. Уж коли зло пресечь, | Забрать все книги бы да сжечьсм. забрать. || Морф. зл-о. Дер. сущ. зл·о·дей м. – ; прил. зл·о·вещ(ий) – , злой (См.); глаг. зл·о·употребить (См.); нареч. на|зло (См.). Этим. ← праслав. *zъlo (См. ткж. злой).

пасха

ПАСХ|А, -и, ж., нд., III в.

● 1.0. рел., с прописной буквы. Один из трёх великих иудейских праздников, установленный в память о чудесном исходе евреев из Египта и связанный с ожиданием пришествия Мессии.   Син. <праздник опресноков>. Еврейская П. отмечается в месяце нисан (март-апрель). На иудейскую Пасху традиционно пекут мацу – пресные лепёшки из теста.

2.0. зд. ед., с прописной буквы. Главный христианский праздник (Праздник праздников, Торжество из торжеств), установленный в память о воскресении Иисуса Христа из мёртвых на третий день после Его распятия, а ткж. день, на к-рый приходится этот праздник (у католиков – второй по значимости праздник после Рождества).   Син. <Воскресение Христово, Светлое Христово Воскресение>.

Ранняя (поздняя, радостная, благостная, светлая, солнечная, холодная, нынешняя, прошлая, христианская, православная, католическая, эта …) Пасха. Праздник (день, ожидание, канун …) Пасхи. Приготовления (молитвы, чтения …) к Пасхе. Богослужение (крестный ход …) на Пасху. Пост … перед Пасхой. Какой-л. день (какое-л. воскресенье …) по Пасхе, после Пасхи. Встречать как-л. (славить зд. несов., праздновать, отмечать …) Пасху. Посвятить что-л. … Пасхе. Печь куличи (красить яйца, святить вино, убрать дом, готовиться …) к Пасхе. Отстоять службу (отслужить службу, совершить паломничество куда-л., звонить несов. в колокола, пригласить кого-л. в гости, похристосоваться на Пасху. Поститься несов. (постничать несов., с оттенком устар., держать несов. пост, молиться, красить яйца …) перед Пасхой. Жениться сов. и несов. (выйти замуж …) после Пасхи. Поздравить кого-л. … с Пасхой. Пасха приближается (наступила, приходится на какой-л. день …). □ Богослужение дня Пасхи состоит из утрени, пасхальных часов, литургии и вечерни. Перед Пасхой бабушка испекла кулич, накрасила яиц и освятила всё это в церкви. В этом году Пасха будет поздняя, в начале мая. ● 3.0. Сладкое кушанье из творога, обычно в форме четырёхгранной пирамиды, приготовляемое к этому празднику. Форма для пасхи. Приготовить пасху. Святить пасху.

  На турецкую пасху разг., шутл. – никогда.

◒ День Пасхи не имеет постоянной календарной даты. Он приходится на первое воскресенье после весеннего равноденствия и первого мартовского полнолуния (обязательно после иудейской Пасхи). От дня Пасхи отсчитываются все остальные подвижные праздники. Пасха празднуется не один день, как другие праздники, а семь, т. е. всю неделю (её называют Светлой седмицей). Пасхальное богослужение начинается с благовеста (колокольный звон в один колокол о начале службы) к заутрене (самая ранняя церковная служба). При наступлении полуночи священнослужители и церковнослужители в праздничных одеждах с Крестом, хоругвями (укреплённые на длинных палках полотнища с изображением Христа), иконами, Евангелием, светильниками и фимиамом вместе с собравшимся в храме народом под пасхальный трезвон (радостный звон во все колокола) совершают крестный ход. У всех шествующих в руках зажжённые свечи, все непрерывно поют «Воскресение Твое, Христе Спасе, Ангели поют на небесех, и нас на земли сподоби чистым сердцем Тебе славити». Обойдя вокруг храма один или три раза (в соответствии с местным обычаем), шествие останавливается перед закрытыми западными дверями, как бы перед входом в Гроб Господень. Трезвон прекращается, и священник, осенив двери храма крестом, возглашает: «Слава Святей, и Единосущней, и Животворящей, и Нераздельней Троице всегда, ныне, и присно, и во веки веков», после чего трижды поёт великий и радостный тропарь (краткое песнопение, посвящённое празднику, какому-л. святому и т. п.) «Христос воскресе из мертвых, смертию смерть поправ и сущим во гробех живот даровав». Когда двери открываются, священник несколько раз возглашает: «Христос воскресе!», на что стоящий перед дверями народ каждый раз хором отвечает: «Воистину воскресе!» Затем при пении пасхального тропаря и под колокольный трезвон все входят в храм и служба продолжается. После службы православные, соблюдавшие пост, могут разговеться, т. е. попробовать праздничной скоромной (непостной) еды, прежде всего освящённых в Великую субботу куличей, крашеных яиц, творожной пасхи, мясных блюд и др. Во все дни Пасхи верующие при встрече христосуются, т. е. приветствуют друг друга словами «Христос воскрес[е]!» и ответной репликой «Воистину воскрес[е]!», а многие ещё и троекратно целуются в знак любви и прощения ближнего. В пасхальные дни принято ходить друг к другу в гости, дарить подарки, помогать бедным, заниматься благотворительностью. В согласии с древним обычаем многие верующие и вообще люди, относящие себя к православной традиции, в первый день Пасхи посещают кладбища, чтобы поделиться радостью (похристосоваться) с дорогими усопшими, оставить на их могилках традиционное пасхальное угощение – крашеные яйца, ломтики кулича, сладости и т. п.).

|| Морф. пасх-а. Дер. сущ. пасхалия [пасх|алиj(а)] ж., рел. – ; прил. пас|очн(ый) – , пасх|альн(ый) – . Этим. ← ст.-слав. пасхапозднегреч. pascha << др.-евр. pēsah – ‘прохождение мимо’ (в память о десятой – последней – казни, посланной Господом на Египет, когда ангел, убивший всех первенцев в египетских семьях и всё первородное из скота, видя кровь агнца, т. е. ягнёнка, на дверных перекладинах и косяках, проходил мимо соответствующего дома, так что ни одна еврейская семья не пострадала (Исх. 12, 29–32).

пасть

ПАСТЬ см. падать.

|| Морф. пас-ть. Дер. внутрь в|пасть сов. → впад|а(ть) несов. (к знач. 1.0., 1.1.), наружу вы|пасть сов. → выпад|а(ть) несов. (к знач. 1.0., 1.1.), глаг. в|пасть (См.), вы|пасть сов. → выпад|а(ть) несов. – , за|пасть сов. → запад|а(ть) несов. – , нис|пасть сов. → ниспад|а(ть) несов., с оттенком книжн. – , о|пасть сов. → опад|а(ть) несов. – , от|пасть сов. → отпад|а(ть) несов. – , пад|а(ть) (См.), пере|пасть сов. → перепад|а(ть) несов. – , при|пасть сов. → припад|а(ть) несов. – , рас|пасть|ся сов. → распад|а(ть)ся несов. – , с|пасть сов. → спад|а(ть) несов. – , у|пасть (См.); прил. па|вш(ий) – , пад|ш(ий) – . Этим. ← праслав. *padti (dt > tt > st).