ВОТ, част.
1.0. Употр. для указания на человека или предмет, к-рые находятся перед глазами или в непосредственной близости (часто сопровождается указательным жестом). Ант. вон2.
□ Вот перед нами памятник. Где магазин? – Вот. Вы Мухина не видели? – Вот он идёт.
2.0. с указат., определит. и адверб. мест. «этот», «такой», «здесь», «сюда», «так». Употр. для уточнения, конкретизации и/или усиления значения соответствующего местоимения (часто сопровождается указательным жестом).
□ Ты будешь жить вот в этой комнате, а я в той. Вот здесь поставим стол, а диван передвинем туда. Налей в вазу воды, вот до сих пор. Этот прибор включается вот так, смотри. Вот такая ты мне нравишься!
2.1. с вопросит.-относит. мест. Употр. в утвердительных предложениях для выражения указательно-усилительного значения, часто с оттенком назидательности (опущение «вот» часто превращает предложение в вопросительное).
□ Вот где будут лежать документы, если понадобятся. Мухин – вот кто мне поможет. Смотри: вот так это делается.
3.0. Употр. для указания на наличие какого-л. факта, для выделения его (часто выражает затруднённость говорящего в дальнейшем высказывании об этом факте).
□ А ребята твои где? – А кто их знает, вот бросили портфели и убежали куда-то. Господи, Леонид Павлович! Какими судьбами? – Вот приехал посмотреть, как вы тут живёте. Да … вот встретились, значит …
3.1. Употр. для привлечения внимания собе-седника.
□ Вот посмотрите, эту картину он написал совсем недавно. Вот полюбуйтесь на этого изобретателя: пуговица оторвана, чумазый, руки вечно чёрт-те в чём.
4.0.Употр. для выражения сопоставления, противопоставления, в том числе в высказываниях уступительно-противительного характера.
□ Этот галстук тебе не идёт, ты вот синий примерь. Вот работать он не умеет, а говорить – пожалуйста. Вот его я возьму с собой, а тебя нет.
4.1. в вопросе общего типа. Употр. для указания на неразумность действия, на его осуждение.
□ Вот куда ты полез? Я же тебе русским языком говорю – нет там ничего, нет! Ты вместе с мусором выбросил бумажку с её телефоном. Вот что я теперь буду делать?
5.0. в восклицательных предложениях, часто с част. «так». Употр. при неожиданном обнаружении, уяснении чего-л. Син. вон2 употр. реже.
□ Вот, оказывается, что он имел в виду! Так вот почему она опоздала! Вот где ошибка. Ах, вот когда это случилось! А, вот ты куда спрятался!
5.1. в восклицательных предложениях. Употр. для выражения оценки (чаще отрицательной) чьих-л. действий. Син. вон2 употр. реже.
□ Вот он какой смелый стал – самого Мухина не боится, надо же! Вот ты как теперь разговариваешь!
6.0. Употр. для выражения угрозы сделать что-л. неприятное для собеседника или для выражения решительного намерения что-л. сделать.
□ Книги-то возьми. – Вот не возьму. Вот возь- му ремень, тогда узнаешь, как надо со старшими разговаривать. Вот брошу курить, совсем брошу. Отпуск начнётся – и брошу. Вот пойду и расскажу маме, что ты тут говоришь.
7.0. в коротких восклицательных предложениях. Употр. для выражения удивления, восхищения и т. п. Син. ну2.
□ Вот красота! Вот поёт! Вот беда – всё потеряла. Вот хитрый! Вот здорово, что ты приехал! Вот разговорчивая!
8.0. Употр. для подчёркивания того, что одно действие предшествует другому. Син. сначала нареч.
□ Бабушка, включи телевизор. – Вот поужинаем, тогда и включим. Вот передохнём и снова в путь.
9.0. Употр. для указания на тему или отправную точку дальнейшего рассуждения.
□ Вот вы говорили о футболе, а мой брат, между прочим, футболист. Вот дисциплина. Сколько мы о ней говорим, а толку чуть. ● 10.0. разг. Употр. в качестве сигнала о завершении высказывания или какой-л. его части, а ткж. для подчёркивания его смысла. А я вчера пятёрку по математике получил, в.
11.0. Употр. при описании последовательно сменяющих друг друга действий, к-рые происходят как бы перед глазами.
□ Вот встал человек, вот подошёл к окну. Я представлял себе их дорогу: вот они сели в поезд, вот поезд тронулся, вот они едут.
12.0. Употр. для указания на то, что далее следует иллюстрация сказанного ранее. Син. вон2 употр. реже.
□ Работаем мы ещё плохо: вот Мухин опять не выполнил плана.
Вот я тебя (вас, его, их …)! – употр. в качестве угрозы. Вот тебе (вам)! – употр. в знач. ‘получай по заслугам’. Вот [тебе] Бог, [а] вот порог – см. бог. Вот тебе (вам) и …! – употр. для выражения разочарования по поводу того, что что-л. ожидаемое не совершилось или произошло совсем не так, как ожидали. Вот он (она) я – см. он, она. Вот они мы – см. они. Вот / во где сидит кто-что-л. у кого-л. – см. сидеть. Вот это дело! – см. дело. Вот жалость! – см. жалость. Вот что значит кто-что-л. – см. значить.
◒ Вот моя деревня, | Вот мой дом родной – см. деревня. Вот компания какая! – см. компания.
|| Морф. вот. Дер. нареч. вот-вот1 (См.), вот как1 (См.), вот почему1 (См.); част. а вот (См.), вот бы (См.), вот и1 (См.), вот именно (См.), вот так (См.), [вот] то-то1 / то-то вот1 разг. – , вот уже / вот уж – , вот что1 (См.), и вот (См.), так вот (См.); мжд. вот ещё (См.), вот что2, вот [оно] что, вот как2, вот [оно] как (См.), вот поди ж ты разг. – , вот тебе [и] на / вот те на разг. – , вот тебе раз / вот те раз разг. – , вот это да (См.), вот это жизнь (См.). Этим. << праслав. указат. мест. *oto << межд. *о + указат. мест. *to.
ВОТ-ВОТ1 , нареч., разг.
● 1.0. В самое ближайшее будущее, ещё совсем немного и … Син. сейчас. Не забудь зонтик, вот-вот пойдёт дождь. Не волнуйтесь, он вот-вот придёт. Я видел, что она вот-вот расплачется. ● 1.1. → част. вот-вот2 (см. ||). || Морф. вот-вот. Дер. част. вот-вот2 разг. − . От част. вот (См.)
ГРЕ|ТЬ, -ю, -ет, -ют, несов., V а; согре|ть, -ю, -ет, -ют, сов., V а; перех. и неперех.
1.0. Передавать свою теплоту. Син. согревать.
Греть землю (воздух, камни, песок, лицо, ребёнка, друг друга …). Греть кого-что-л. [своими] лучами ([своим] телом …). Греть ласково (приятно, заметно, сильно, хорошо, плохо, мало, по-весеннему, по-летнему, по-настоящему …). Кто-л. греет кого-что-л.; что-л. (напр., солнце, лучи солнца, огонь, печь, печка, плита, рефлектор, камин …) греет [как-л.]. □ Зимой солнце светит, но не греет. Собака грела щенков своим телом. Батарея хорошо греет.
1.1. зд. несов., обычно неперех., 1 и 2 л. не употр. Сохранять теплоту, защищать от холода (об одежде, обуви).
Греть хорошо (плохо, мало, неважно разг. …). Что-л. (напр., шуба, пальто, мех, шарф, перчатки, валенки …) греет [как-л.]. □ Лисий мех хорошо греет. Мои сапоги совсем не греют. ● 2.0. сов. согреть, зд. перех. Помещать в тепло, подставлять к источнику тепла. Син. <отогревать>. Он грел спину, прислонившись к печке. Давай я согрею твои руки в своих.
2.0. зд. перех. Ставить на огонь или помещать куда-л. с целью сделать тёплым, горячим. Син. <разогревать>. Ант. <охлаждать, остужать>.
Греть воду (молоко, чай, суп, обед, чайник …). Греть что-л. в чайнике (в кастрюле, в ведре, в бутылке …); греть что-л. в духовке (в печи, в горячей воде …). Греть что-л. на огне (на плите, на плитке, на газе, на костре …). Греть что-л. быстро (моментально …). □ Пора греть ужин, отец скоро придёт с работы.
Греть зд. несов. руки на чём-л. разг., неодобр. – наживаться нечестным, незаконным путём. Змею на груди согреть – см. змея.
|| Морф. гре-ть. Дер. сов. со|греть (См.), соб.-возвр. греть|ся несов. (к знач. 1.0., 2.0.), ослабл. подо|греть сов. → подогре|ва(ть) несов. (к знач. 2.0.), недо. недо|греть сов. → недогре|ва(ть) несов. (к знач. 1.0., 3.0.), недолг. вр. по|греть сов. (к знач. 1.0., 2.0., 3.0.), глаг. вз|греть сов. → взгре|ва(ть) несов., разг. – , до|греть сов. → догре|ва(ть) несов. – , на|греть (См.), о|греть сов. → огре|ва(ть) несов., прост. – , ото|греть сов. → отогре|ва(ть) несов. – , пере|греть сов. → перегре|ва(ть) несов. – , подо|греть сов. → подогре|ва(ть) несов. – , при|греть сов. → пригре|ва(ть) несов. – , про|греть сов. → прогре|ва(ть) несов. – , разо|греть сов. → разогре|ва(ть) несов. – ; сущ. душ∙е∙грей|к(а) ж. – , гре|л∙к(а) ж. – , тел∙о∙грей|к(а) ж. – . Этим. ← праслав. grěti / *gorěti.
ГРЫЗ|ТЬ, грыз|у, -ёт, -ут, прош.: м. грыз, ж. грызл|а, несов., V а; разгрыз|ть, разгрыз|у, -ёт, -ут, прош.: м. разгрыз, ж. разгрызл|а, прич. прош. страд. разгрызенн|ый, сов., V а; перех.
● 1.0. Крепко сдавливая зубами, раздроблять, откусывать что-л. твёрдое. Син. <глодать, раскусывать>. Г. кость. Г. сахар. Г. с хрустом. ● 1.0.1. зд. несов. Раскусывая скорлупу, очищая от неё, есть (орехи, семечки). Син. <щёлкать, лузгать прост.>. Г. семечки. Смотри, белка грызёт орехи. ● 1.1. зд. несов. Кусать, сдавливать зубами. Г. травинку. Лиза сидела в углу, грызла карандашик и увлечённо разгадывала кроссворд. Петя, перестань г. ногти. Лошади грызли удила. ● 2.0. перен., разг., зд. несов. Постоянно докучать придирками, бранью, упрёками. Син. есть1, пилить. За что ты его грызёшь весь день? ● 3.0. перен., разг., зд. несов., 1 и 2 л. не употр. Лишать покоя, вызывать тревогу или причинять душевные страдания (о мыслях, чувствах и т. п.). Син. <глодать, точить, снедать книжн.>, есть1. Меня грызёт сомнение. Его грызёт тоска. Грызть гранит науки разг., шутл. – упорно учиться, овладевать знаниями. || Морф. грыз-ть. Дер. сов. раз|грыть (См.), недо. недо|грызть сов. → недогрыз|а(ть) несов. (к знач. 1.0., 1.0.1.), недолг. вр. по|грызть сов. (к знач. 1.0.–2.0.), значит. вр. про|грызть сов. (к знач. 1.0.–2.0.), глаг. в|грызть|ся сов. → вгрыз|а(ть)ся несов. – , вы|грызть сов. → выгрыз|а(ть) несов. – , грызть|ся несов., разг. – , до|грызть сов. → догрыз|а(ть) несов. – , за|грызть сов. → загрыз|а(ть) несов. – , из|грызть сов. → изгрыз|а(ть) несов. – , на|грызть сов. → нагрыз|а(ть) несов. – , над|грызть сов. → надгрыз|а(ть) несов. – , об|грызть сов. → обгрыз|а(ть) несов. – , от|грызть сов. → отгрыз|а(ть) несов. – , пере|грызть сов. → перегрыз|а(ть) несов. – , под|грызть сов. → подгрыз|а(ть) несов. – , про|грызть сов. → прогрыз|а(ть) несов. – , с|грызть сов. → сгрыз|а(ть) несов. – ; сущ. грыз|н(я) ж., разг. – , грыз|ун м. – . Этим. ← праслав. *gryzti << ?