Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

Точное соответствие
Найдено еще 90 словарных статей
что ты

ЧТО ТЫ, ЧТО ВЫ [шт], мжд., разг. («что ты» – при обращении к одному лицу, с к-рым говорящий на ты; «что вы» – при обращении к нескольким лицам или к одному лицу, с к-рым говорящий на вы).

1.0. иногда с част. «да», «ну». Восклицание, к-рое употр. для выражения возражения.

□ Спасибо вам за всё. – Ну что вы, не за что. Надень шапку, простудишься. – Что ты, на улице тепло. ● 1.1. часто с част. «да», «ну». Восклицание, к-рое употр. в ответ на сообщение собеседника для выражения удивления, испуга.   Син. да3, <ну да мжд., разг., да ну мжд., неужели2 мжд., неужто разг.>, не может быть, что ты говоришь (что вы говорите). Знаешь, Мухина хотят уволить.Да что ты! Этого нельзя допустить.

|| Морф. чт=о ты, чт=о вы. Дер. От мест. что1 (См.), ты (См.), вы (См.).

что касается…, то

ЧТО КАСАЕТСЯ …, ТО [шт], сз. выделит.

Употр. в начале предложения с целью привлечь внимание к человеку, предмету, явлению, о к-рых далее следует какое-л. сообщение (выделенные человек, предмет, явление в последующей части предложения ещё раз называются с помощью личн. мест.).   Син. <что до разг.>, относительно2 предл.

□ Что касается Ани, то она скоро вернётся. Что же касается этого словаря, то он создан в Институте русского языка им. А. С. Пушкина.

|| Морф. чт=о кас=а=ет=ся… т=о. Дер. От мест. что1 (См.), глаг. касаться (См.) и соотносит. сл. то (См.).

это

ЭТО2, част.

1.0. Употр. для подчёркивания, выделения того члена предложения, перед к-рым находится.

□ Это наивные только верят тому, что говорят им по телевизору. Аня, это ты вчера звонила? Если кто мне и помог, так это Мухин.

1.1. Употр. для указания на мысль или отдельное слово, к-рые содержатся в предшествующем предложении.

□ Знаешь, я, наверное, не пойду с вами. – Это как угодно. Вчера заходил Леонид Павлович, спрашивал тебя. – Это Мухин, что ли?

2.0. Употр. в составе вопросительного предложения для усиления вопросительного местоимения, а ткж. для смягчения вопроса, устранения его категоричности.

□ Это кто вчера приходил? Кто это с вами поздоровался? О чём это вы говорите? Куда это вы собрались? И зачем это я с ним связался? Ты что же это, обещал прийти и не пришёл? ● 2.1. разг. Употр. для выделения слова, после к-рого находится, для придания речи плавности, для сообщения высказыванию повествовательной интонации. Иду э. я вчера на работу, а навстречу мне кто бы ты думалМухин собственной персоной!

|| Морф. эт=о. Дер. От мест. этот (это1 ср.) (См.).

это

ЭТО3, прош. это было, буд. это будет, сослагат. это было бы, свз.

1.0. Вводит объяснение, толкование языковой единицы, к-рое может представлять собой слово любой части речи, словосочетание или целое предложение.   Син. есть3, это есть, Ø.

□ Матрешка – это деревянная расписная кукла, в которую вставляются другие такие же куклы меньшего размера. Очевидный – это явный, бесспорный. Захотеть – это начать хотеть. Ошибиться дверью – это войти не в ту дверь. Обманный – это основанный на обмане. Обманчивый – это такой, который может легко привести к неправильному заключению.

2.0. Вводит составное сказуемое (оно содержит ткж. существительное, инфинитив или словосочетание) в двусоставных простых предложениях, в к-рых сообщается о сущности, природе того, что обозначено подлежащим.   Син. значит4, это значит, это есть, есть3.

□ Свобода – это осознанная необходимость. Доказать – это убедить. Жалеть человека – это понимать его. Быть милосердным – это быть справедливым. Любят – это когда всего себя отдают любимому.

2.1. Вводит составное сказуемое (оно содержит ткж. существительное) в двусоставных простых предложениях, в к-рых сообщается о наименовании того, что обозначено подлежащим, или указывается на то, что обозначено наименованием.   Син. Ø.

□ Интересующие вас студенты – это Мухин и Новиков. Аня – это моя дочь.

2.2. Вводит составное сказуемое (оно содержит ткж. существительное) в двусоставных простых предложениях, в к-рых содержится квалифицирующая характеристика того, что обозначено подлежащим.   Син. Ø, есть3, это есть.

□ Защита интересов трудящихся – это главная функция профсоюзов. Дипломатия – это дело тонкое. Для неё математика – это тёмный лес. «Так все поступают» – это не аргумент. ● 2.2.1. Вводит составное сказуемое (оно содержит ткж. ряд однородных существительных) в двусоставных простых предложениях, в к-рых содержится перечислительное раскрытие и конкретизация того, что обозначено подлежащим.   Син. суть2, Ø. Основные разделы учебной лексикографии э.: создание учебных словарей, минимизация лексического состава, учебная лексикостатистика, создание лексических пособий словарного типа, формирование и представление словаря в учебнике соответствующего языка.

2.3. со словами «тот же», «тот же самый», «всё равно что», «всё равно как», «как» и без них. Вводит составное сказуемое (оно содержит ткж. существительное или инфинитив) в двусоставных простых предложениях, в к-рых то, что обозначено подлежащим, характеризуется через уподобление чему-л.   Син. Ø.

□ Застой – это та же смерть. Урок – это тот же театр. Сдавать экзамен – это всё равно что идти по минному полю.

2.4. Вводит составное сказуемое (оно содержит ткж. инфинитив) в двусоставных простых предложениях, в к-рых указывается на равносильность, равновесность или идентичность того, что обозначено подлежащим, и того, что обозначено сказуемым.   Син. значит4, это значит.

□ Уйти из института – это потерять всё. По-моему, не волноваться – это не жить.

2.5. Вводит составное сказуемое (оно содер-жит ткж. существительное или слово категории состояния) в двусоставных простых предложениях, в к-рых даётся оценка того, что обозначено подлежащим.   Син. Ø, есть3.

□ Найти себя – это счастье. Это проблема – дозвониться. Карточный долг – это свято. Ложь – это плохо. Это стыдно – быть таким эгоистом. Три часа ожидания – это очень много. Трудности – это ничего.

2.6. Вводит составное сказуемое (оно содержит ткж. существительное) в двусоставных простых предложениях, в к-рых указываются признаки, ассоциирующиеся с тем, что обозначено подлежащим.

□ Сочи – это море, солнце. Закон – это порядок.

2.7. Вводит составное сказуемое (оно содержит ткж. существительное) в двусоставных простых предложениях, в к-рых указывается на происхождение того, что обозначено подлежащим.   Син. Ø.

□ Поступить так – это его идея.

2.8. Вводит составное сказуемое (оно содержит ткж. инфинитив) в двусоставных простых предложениях, в к-рых сообщается о предполагаемых следствиях того, что обозначено подлежащим.   Син. значит4, это значит.

□ Ждать разрешения – это потерять время.

2.9. Вводит составное сказуемое (оно содержит ткж. слово, повторяющее подлежащее) в двусоставных простых предложениях, указывающих на то, что свойства объекта, обозначенного подлежащим, полностью определяются его сущностью.   Син. есть3 употр. чаще, и есть, это есть, это и есть.

□ Конкурс – это конкурс. План – это план. Закон – это закон.

2.10. с част. «тебе», «вам» или без них. Вводит составное сказуемое (оно содержит ткж. существительное, инфинитив или слово категории состояния) в двусоставных простых предложениях, к-рые указывают на существенное отличие того, что обозначено подлежащим, от кого-чего-л.   Син. <не есть>, Ø.

□ Яблоки – это не бананы. Мухин – это тебе не Новиков. Писать стихи – это вам не метлой махать.

  Это мысль – см. мысль.

|| Морф. эт=о. Дер. свз. это есть (См.), это значит (См.), это и есть (См.), это и значит (См.). От мест. этот (это1 ср.) (См.).

несмотря на то

НЕСМОТРЯ НА ТО <,> ЧТО [шт], сз. уступит.

Употр. для присоединения придаточной части сложноподчинённого предложения и указывает на то, что названное в ней обстоятельство является основанием совсем для другого (обычно противоположного) действия, события, чем то, о к-ром говорится в главной части (придаточная часть может предшествовать главной, следовать за ней либо находиться в середине её; в первом и третьем случаях союзу могут соответствовать в главной части «всё же», «всё-таки», «тем не менее» и т. п.).   Син. <невзирая на то что книжн.>, хотя1 употр. чаще, хоть1 употр. чаще, вопреки тому что, и1 употр. реже,аром что разг.>, как ни, тогда как.

□ Несмотря на то что лето было жаркое, урожай выращен хороший. Несмотря на то что комната была уставлена мебелью, она всё же казалась просторной. Мухин оказался на месте несмотря на то, что час был уже поздний.

|| Морф. не=смотр=я на т=о чт=о. Дер. От предл. несмотря на (См.), мест. тот (См.) и сз. что2 (См.).

два

ДВ|А1, род., предл. двух, дат. двум, вин.: нд. два, од. двух, твор. двумя, м. и ср.; дв|е, род., предл. двух, дат. двум, вин.: нд. две, од. двух, твор. двумя, ж.; числ. колич.

1.0. зд. два. Число 2, а ткж. название этого числа.   Син. двойка.

Ошибка … на два. См. ткж. пять1 1.0. □ Два плюс три равняется пять. Два и три – пять. К двум прибавить три будет пять. Два на три – шесть.

1.1. зд. два. Это число как обозначение порядкового места предмета в ряду подобных.

Страница … два. См. ткж. пять1 1.1. □ Она живёт в доме номер два по этой улице. ● 1.2. → сущ. два2 (см. ||).

1.3. Количество кого-чего-л., равное этому числу (форма «два», «две» управляют сущ. в род. п. ед. ч., а все другие формы числительного согласуются в роде и падеже с сущ. мн. ч., в связи с чем «два», «две» не употр. с сущ. pluralia tantum – вместо них используются собират. числ., напр., «двое суток», – а их косвенные формы употребляются, напр., «двух суток», «двум суткам» и т. д.; как «два», «две», так и их косвенные формы сочетаются с субстантивированными прилагательными только во мн. ч., напр., «два насекомых», «двух насекомых» и т. д.).   Син. двое (с обозначениями человека мужск. пола на согласный – реже; с обозначениями человека мужск. пола на -а в им. п. – значительно чаще, а в косвенных падежах – реже; с обозначениями человека женск. пола – не рекомендуется; с сущ. общего рода по отношению к лицам мужск. или одновременно мужск. и женск. пола в им. п. – значительно чаще, а в косвенных падежах – реже; с сущ. «дети», «ребята», «люди» в им. п. – исключительно, а в косвенных падежах – реже; с названиями молодых животных – разг.; с неодушевлёнными сущ., кроме сущ. pluralia tantum и сущ., обозначающих парные предметы, а ткж. с сущ. «человек» – не употр.), пара.

Два [незнакомых …] человека ([маленьких …] мальчика, [последних …] дня, [моих …] друга, [крайних …] окна, [маминых …] платья, [третьих …] приза, шага, [первых …] шага, Мухина, Толстых, Чайковских, брата Мухины / Мухиных …); две [незнакомые / реже незнакомых …] женщины ([маленькие / реже маленьких …] девочки, [большие / реже больших …] колонны, [маминых …] книги, [медвежьи …] берлоги, [третьи …] премии, [сестры] Мухины, Толстые, Чайковские …); [последние …] два слова (мальчика …). См. ткж. пять1 1.3. □ Старый друг лучше новых двух погов. Он уехал на два с лишним года. Завтра обещают два градуса выше нуля.

1.3.1. спорт., обычно со словом «счёт» и другим числительным. Такое количество забитых одной из соревнующихся сторон голов, полученных баллов, выигранных партий и т. п.

□ Счёт матча два – ноль в пользу «Динамо». Встреча закончилась вничью со счётом два – два.

1.3.2. при указании на время суток; со словами «час», «минута» или без них. Временная точка, наступающая при счёте часов в пределах суток – через 60×2 минут после полуночи или полудня, а при счёте минут в пределах часа – через 60×2 секунд после начала текущего часа или за 60×2 секунд до начала следующего часа.   Син. <четырнадцать [часов] о 2 часах дня>.

□ Поезд приходит в два часа ночи, точнее – в два ноль пять. Занятия идут до двух дня. В два я уже была дома. Самолёт вылетает в два пятнадцать. Сейчас ровно две минуты одиннадцатого. Звонок раздался без двух час, т. е. в 12.58 – я специально посмотрел на часы.

2.0. Употр. для обозначения очень небольшого количества кого-чего-л.   Син. пара.

□ Простите, можно вас на два слова? Выйди на две минуты, мне нужно тебе кое-что сказать. Не успел он и двух слов сказать, как она его перебила. В двух словах об этом не расскажешь. Я и двух шагов не прошёл, как меня окликнули. Метро от нас в двух шагах.

  Два-три, две-три – несколько, немного (употр. для приблизительного обозначения небольшого количества кого-чего-л.). Один-два, один или двасм. один1. Раз, двавзяли!см. раз2. Раз, два и готовосм. раз2. Раз, два и обчёлсясм. раз2. Как дважды два [четыре]см. дважды. От горшка два вершка разг., шутл. – а) о человеке очень маленького роста. □ Какой же он высокий?! От горшка два вершка; б) о маленьком ребёнке. □ Ишь ты какой! От горшка два вершка, а уже советы старшим даёт! Два сапога парасм. сапоги. Два кольца, два конца, [а (и)] посредине гвоздиксм. конец1. Голова два ухасм. голова. Больше двух говорят вслухсм. говорить. Слуга двух господсм. господин. Старый друг лучше новых двухсм. друг. Кто-л. двух слов связать не может – о том, кто не способен связно, хорошо излагать свои мысли. Двух мнений быть не можетсм. мнение. Убить [сразу] двух зайцев; одним выстрелом убить двух зайцевсм. убить. За [одного] битого двух небитых даютсм. дать. Служить двум господамсм. служить. Гоняться (гнаться, погнаться) за двумя зайцамисм. заяц. За двумя зайцами погонишься – ни одного не поймаешьсм. заяц. Выбрать (избрать, предпочесть) меньшее из двух золсм. зло. Между двух огнейсм. огонь. Сидеть между двух стульев / между двумя стульямисм. сидеть. На два фронтасм. фронт. Палка о двух концахсм. палка. Одна голова хорошо, а две лучшесм. голова. Две извилины в мозгу у кого-л. – см. мозг. Как две капли водысм. капля. Двум смертям не бывать, а одной не миноватьсм. смерть. Быть на две головы выше кого-л. – см. голова. О двух головах кто-л. – см. голова. Ласковый телёнок двух маток сосётсм. ласковый.

Раз, два, три, четыре, пять – я иду искатьсм. раз2. Дважды два – стеариновая свечкасм. дважды. Гений и злодейство | Две вещи несовместныесм. гений.

|| Морф. дв-а. Дер. числ. колич. прост. два|дцать1 (См.), две|надцать1 (См.), числ. колич. сложн. дв∙е∙ст(и)1 (См.), числ. составн. два|дцать (три|дцать …) два – 22, 32 и т. д., числ. дробн. две третьих (четвёртых, десятых, сотых …) – 23, 24, 0,2; 0,02 и т. д., числ. собират. двое [дв|оj(е)] (См.); сущ. два2 (См.), дв|ушк(а) ж., разг. – ; нареч. в два счёта разг. – , два|жды (См.); мжд. чёрта с два разг. – ; форм. дв∙у∙… (напр., двугорбый …) – , дв∙ух∙… (напр., двухлетний …) – . Этим. ← праслав. *dъva, dъvě ← и.-е. *duō.

сто
СТО, ста; числ. колич. 1. Число, обозначаемое цифрами 1, 0 и 0; название числа 100. // Количество чего-л., обозначаемое этим числом. С. рублей. С. лет. С. шагов. 2. Употр. для выражения неопределённо большого количества; много, очень много. С. раз говорил тебе. С. лет не виделись. С. раз надо подумать, прежде чем решить. 3. в старых формах косв. падежей: ста, сот, стам, стами, о стах (в сочет. со сл.: много, несколько и т.п.). Обозначает счётное существительное со зн.: сотня. Несколько сот раз. Много сот лет тому назад. На все сто (процентов). Полностью, целиком. Сотый (см.).
то
-ТО, частица. 1. Употр. для подчёркивания и выделения в предложении слова, к которому относится. Я-то понимаю. Ночь-то какая тёплая! Слушать-то слушал, да ничего не понял. Где-то он сейчас? Что дальше-то делать будешь? 2. Входит в состав неопределённых местоимений и наречий. Кто-то звонит. Что-то упало со стола. Какой-то человек вошёл в дом. Когда-то слышала об этом. Где-то потерял очки. Куда-то убежали. Почему-то плачет. 3. Употр. после местоименных слов вместо конкретного указания на перечисляемые предметы, действия или признаки. Рассказывает: был там-то и там-то, делал то-то и то-то, встречался с теми-то.
то
ТО, того; ср. I. местоим. прил. к Тот. В то время. Выполнил то дело, которое поручили. Тем временем. И тому подобное. Больному прописали не то лекарство. Принесли не то блюдо. Была в театре в том же самом платье. II. местоим. сущ. Указывает на мысль, предмет, явление, обстоятельство и т.п., приведённые ранее или приводимые в последующей речи. Не жалею о том. Рада тому. Набежали облака на чистое до того небо. III. в зн. союзн. сл. Употр. на стыке двух предложений, из которых второе является истолкованием первого, а также в оборотах с отрицательным сравнением. Раздаётся резкий звук - то кричит филин. Розовеет горизонт - то встаёт солнце. * То не ветер ветку клонит, Не дубравушка шумит, То моё сердечко стонет... (Песня). / В составе сложных союзов. Благодаря тому что. Ввиду того что. В то время как. Для того чтобы. До того что. До тех пор пока. За то что. Из-за того что. Между тем как. Несмотря на то что. Подобно тому как. По мере того как. С тем чтобы. / В составе вводных словосочетаний, связывающих различные части высказывания. Вместе с тем. К тому же. Кроме того. Между тем. Сверх того.