СОВСЕМ1, нареч.
1.0. В очень высокой или полной мере (о представленности какого-л. качества, состояния и т. п.). Син. совершенно1 употр. реже, <абсолютно>, вообще, нисколько2.
Совсем надоесть (устать, забыть, отчаяться, разболеться, выздороветь, потерять голову от радости, заработаться разг., измучиться, замотаться разг., заболтаться разг., ошалеть разг., не знать, не устать, не появляться где-л. …). Совсем новый (молодой, глупый, маленький, седой, чистый, другой …). Совсем темно (холодно, сыро, грустно, весело, тепло …). Совсем мальчик (девочка, ребёнок, старик, птенец, весна …). □ Гляжу, ты совсем разболелся. Когда стало совсем темно, зажгли свет. В прошлом году он остался совсем один. Сын уже совсем взрослый. У нас уже совсем зима: кругом лежит снег, температура упала до 10 градусов мороза. Переводчица у нас молоденькая, совсем девочка. Он что, правда совсем ничего не боится?
1.1. На всё последующее время. Син. +навсегда, <насовсем разг., окончательно>. Ант. <временно>.
Совсем уйти (уехать, приехать, вернуться, расстаться, бросить кого-что-л., оставить кого-что-л., перестать что-л. делать …). □ Он совсем оставил семью. ● 1.2. → част. совсем2 (см. ||).
2.0. с отрицанием «не». Не в полной мере. Син. <не вполне>. Ант. +полностью, +вполне.
Не совсем понимать (верить, доверять, представлять себе что-л., успокоиться, высохнуть …). Не совсем готовый (новый, согласный, здоровый …). Не совсем точно (правильно, понятно, ясно, уверенно …). □ Простите, что вы хотели сказать? Я вас не совсем понимаю. Работа не совсем закончена.
Не совсем так – см. так1.
|| Морф. совсем. Дер. част. совсем2 (См.); нареч. на|совсем разг. – . Этим. << весь (См.).
ПРУД, пруд|а и пруд|а, предл. о пруде и о пруде, в (на) пруду, мн. пруд|ы, м., нд., I а. (гр. сокр. пр.)
● 1.0. Водоём, к-рый образовался в месте, где реку, ручей перегородили запрудой, т. е. плотиной, обычно в виде насыпи. Нижний п. Верхний п. Каскад прудов. ● 2.0. Непроточный и обычно небольшой водоём в естественном или выкопанном углублении; такой водоëм вместе с его окрестностями, а ткж. берег такого водоёма. Ср. озеро, водохранилище. Глубокий п. Подёрнутый ряской п. Дно пруда. Берег пруда. Поверхность пруда. Разведение рыбы в прудах. Выкопать п. Чистить п. Засыпать п. Переплыть п. Идти на п. По пруду плавают утки. Слышишь, лягушки квакают в пруду. [Хоть] пруд пруди разг. – об очень большом количестве кого-чего-л. □ Таких специалистов у нас – хоть пруд пруди. Деньжищ у него – хоть пруд пруди. Без труда не вытащишь [и] рыбку из пруда – см. труд. || Морф. пруд- . Дер. уменьш. пруд|ик м., пруд|ок м., пренебр. пруд|ишк(о) м., разг.; прил. пруд|ов(ой) – ; глаг. пруд|и(ть) несов. → за|прудить сов. – . Этим. << др.-русск. прудъ – ‘поток’ << праслав. *prǫdъ – ‘стремление, быстрое течение’.
ВСЁ ЕЩЁ, нареч.
1.0. Вплоть до настоящего времени (о том, что, начавшись в прошлом, продолжает иметь место в момент речи). Син. до сих пор, <до сего времени, до сей поры, до сего дня>, всё2, ещё1.
Всё ещё жить несов. (ждать несов., помнить несов., болеть несов., спать несов., быть несов. где-л., кем-л. и т. п., интересоваться несов. чем-л. …). Всё ещё живой (красивый, сильный, больной …). Всё ещё холодно где-л. или кому-л. (больно кому-л. …). Всё ещё интересно (сильно, горячо …). Всё ещё начальник (пленный …). □ Прошло уже три часа, а он всё ещё ждёт вас. Брат всё ещё не приехал. Она всё ещё больна. Он всё ещё в отъезде. Там всё ещё жарко, а ведь уже глубокая осень. Мы работаем всё ещё лучше многих. ● 2.0. До этого, данного места. Неужели это всё ещё Профсоюзная улица? – Да, она тянется до самой окружной дороги. || Морф. вс’=о ещё. Дер. От нареч. всё2 (См.) и ещё1 (См.).
ВСЕГО-НАВСЕГО [во; въ], част., разг.
● 1.0. Употр. для указания на то, что приведённое количество оценивается говорящим как очень маленькое, совершенно незначительное. Син. только1, лишь1, всего2, <всего лишь, всего только>. Ант. целый, <аж разг.>. Ему всего-навсего семь лет. У меня всего-навсего один выходной. ● 1.1. Употр. для указания на то, что названный статус оценивается говорящим как очень низкий для чего-л. Син. только1, лишь1, <всего лишь, всего только>. Что вы от него хотите – он же всего-навсего курьер. || Морф. вс=его=на=вс=его. Дер. От част. всего2 (См.).
ВСЕГО1 [во], нареч.
● Если выразить общим числом. Син. итого. Не путать с всего2. В. в прошлом месяце я получил двенадцать тысяч триста пятьдесят рублей. За икру двести, за водку сто двадцать, за хлеб двенадцать – в. триста тридцать два рубля. В то время в. в отделе работали двенадцать научных сотрудников. || Морф. вс=его. Дер. нареч. всего|-то – ; част. только и всего разг. – . От мест. весь (См.).
ВСЕГО3 [во], мжд., разг., фам.
Речевая формула прощания, к-рая употр. при расставании (тот, кто прощается первым, часто употр. с част. «ну»). Син. до свидания, до скорого свидания, <до встречи>, всего хорошего (доброго, лучшего, наилучшего), <счастливо оставаться разг.>, счастливо, пока3 употр. чаще, <до скорого разг., фам.>, будь[те] здоров[ы], прощай, прощайте, привет2 , <чао разг., фам., честь имею [кланяться] устар.> Ант. привет2, здравствуй, здравствуйте.
□ Ну, ладно, мне надо бежать, пока. – Всего. Ну, всего, а то заговорился я с тобой. – Всего, всего.
|| Морф. вс=его. Дер. От мжд. всего хорошего (доброго, лучшего, наилучшего) (См.).
ВСЕГО2 [во], част.
1.0. Употр. для указания на то, что приведён- ное количество оценивается говорящим как очень маленькое или значительно меньшее, чем хотелось бы. Син. только1, лишь1, <всего лишь, всего только>, всего-навсего, какой-то мест., какой-нибудь мест. Ант. <целых, аж разг.>. Не путать с всего1.
□ У меня всего один выходной. Ей всего восемнадцать лет. Прошло всего два часа. ● 1.1. Употр. для указания на то, что названный статус оценивается говорящим как очень низкий или совершенно недостаточный для чего-л. Син. только1, лишь1, <всего лишь, всего только, всего-навсего разг.>. Вряд ли он вам поможет, он ведь там в. курьер.
Всего ничего разг. – очень мало, так мало, что не стоит и говорить, принимать всерьёз. □ Машина сломалась, когда до дачи оставалось всего ничего – каких-нибудь полкилометра. Людей у него в отделе всего ничего, а смотри, как быстро они справились с этой работой.
|| Морф. вс=его. Дер. част. всего лишь – , всего-|на|всего (См.), всего только – . От мест. весь (род. п. всего; См.).
ПРИ ЭТОМ, сз. присоед. (часто в сочетании с сз. «и», «да»).
1.0. Употр. для присоединения слова или словосочетания (в ряду однородных членов) и указывает на то, что они содержат какую-л. дополнительную информацию, обычно довольно существенную для данного сообщения. Син. притом употр. реже, <притом ещё>, причём2 употр. реже, <к тому же, а к тому же, а кроме того, а вдобавок с оттенком разг.>.
□ Наш класс очень сильный и при этом очень дружный. Мухин талантлив и при этом скромен.
1.1. Употр. для присоединения слова или словосочетания и указывает на то, что они дополняют, расширяют информацию, передаваемую одним из предшествующих слов. Син. притом употр. реже, <притом ещё>, причём2 употр. реже, <к тому же, да ещё разг.>.
□ Шли мы целый день, и при этом шли быстро, не останавливаясь.
1.2. Употр. для присоединения второй части сложносочинённого предложения и указывает на то, что в ней содержится дополнение или примечание к сказанному в предшествующей части. Син. притом употр. реже, <притом ещё, к тому же, а к тому же, а кроме того, а вдобавок с оттенком разг.>, а ещё, <да ещё разг.>.
□ Аня любит музыку, и при этом она прекрасно играет на рояле.
1.3. Употр. для присоединения второй части сложносочинённого предложения и указывает на то, что она конкретизирует содержание первой части, вносит в неё какое-л. уточнение. Син. причём2 употр. чаще.
□ На покупку дома затрачено более ста тысяч рублей, при этом часть денег была получена в кредит.
|| Морф. при эт=ом. Дер. От предл. при (См.) и мест. этот (См.).
ПРИ СЕБЕ, нареч.
1.0. В наличии, с собой.
Иметь несов. (быть несов., хранить, держать несов., носить несов. …) при себе. □ Эти бумаги вы всегда должны иметь при себе. Паспорт у вас при себе? – Да, вот он. Сколько у тебя при себе денег? ● 1.0.1. Рядом с собой, так, чтобы можно было воспользоваться услугами кого-л. Он всегда возит при себе личного врача.
Держать при себе – см. держать. Оставь[те] при себе что-л. – см. оставить.
|| Морф. при себ=е. Дер. От предл. при (См.) и мест. себя (См.).
ПРИ СЛУЧАЕ, нареч.
● 1.0. Если возникнет необходимость, нужда. Никуда сегодня не уходи, чтобы при случае я тебе мог позвонить. ● 2.0. Если представится случай, возможность. Он любил при случае похвастаться своими успехами. || Морф. при случаj=е. Дер. От предл. при (См.) и сущ. случай (См.).