МАМ|А, -ы, ж., од. и нд., III а.
1.0. зд. од. Обращение к своей матери, а ткж. часто к матери мужа (т. е. к свекрови) или жены (т. е. к тёще). Син. <мамочка, мамуля разг., мамуся разг., маменька устар., мамка прост., маман устар. и ирон.>. Ср. папа.
□ Мама, давай я тебе помогу. Мама, передайте, пожалуйста, Ане, что я приду поздно. Мама, ты почему трубку не берёшь, – я тебе весь день звоню! Мама, можно я пойду погуляю? ● 1.0.1. зд. од., с оттенком прост. Обращение мужа к жене (обычно при наличии детей). Син. мать употр. чаще. М., что это наш сын натворил, что нас опять в школу вызывают?
1.1. зд. од., разг. Женщина по отношению к своим детям (употр. в непринуждённой речи при упоминании о матери, особенно в разговоре детей или с детьми; в речи взрослых выражает ласку или почтительное отношение). Син. мать, <мамочка, маменька разг., устар., мамка прост., маман устар. и ирон.>. Ср. папа, отец.
Ласковая (добрая, любимая …) мама. Слушаться … маму. См. ткж. мать 1.0. □ Папа и мама ушли на работу. Петя, тебя мама зовёт. Меня моя мама никогда не наказывает. Аня, попроси свою маму зайти завтра в школу. Моей маме уже шестьдесят пять, она на пенсии и занимается внуками. Простите, вы мама Леонида Павловича?
1.2. зд. од., разг. Женщина, к-рая имеет или имела детей. Син. мать, <мамаша разг., мамочка разг.>. Ср. папа, отец.
[Не]опытная (молодая …) мама. □ В этой палате лежат несовершеннолетние мамы. ● 2.0. зд. нд., жарг., в информатике. Материнская плата компьютера. Син. <мамка прост., жарг.>. Интегрированная м. Заменить маму в компьютере.
◒ У русских принято обращаться к своей матери на ты. Обращение на вы встречается очень редко. К матери мужа (свекрови) или жены (тёще) чаще обращаются на вы (даже если называют их «мама»).
|| Морф. мам-а. Дер. ласк. мам|еньк(а) ж., разг., устар. (к знач. 1.0., 1.1.), мам|очк(а) ж. (к знач. 1.0., 1.1., 1.2.), мам|ул(я) ж., разг. (к знач. 1.0., 1.1.), мам|ус(я) ж., разг. (к знач. 1.0., 1.1.), стил. мам|ан ж., устар. и ирон. (к знач. 1.0., 1.1.), мам|ан(я) ж., простонар. (к знач. 1.0., 1.1.), мам|аш(а) ж., прост. (к знач. 1.0., 1.1., 1.2.), мам|к(а) ж., прост. (к знач. 1.0.–1.2., 2.0.), сущ. мам|к(а) ж., устар. – ; прил. мам|ин – ; мжд. мама родная! разг. – . Этим. ← и.-е. ma-mā << звукоподражательный и.-е. корень mā- – имитация детского лепета.
ДВО|Е, дво|их, числ. собират., <IV д (мн.)>.
1.0. с сущ. м. р., с личн. мест. мн. ч., с сущ. «дети», «ребята» и (обычно при наличии согласованных определений) «люди», «лица» в знач. ‘люди’. Два как совокупность (обычно о лицах мужского пола и разг. о двух молодых животных), а ткж. без зависимых слов два человека. Син. два1 (с названиями человека мужск. пола на согласный – чаще; с сущ. «человек» в им., род., вин. – чаще, а в дат., твор. и предл. – исключительно; с названиями человека мужск. пола на -а в им. п. – значительно реже, а в косвенных падежах – чаще; с названиями человека женск. пола в нормативном словоупотреблении – исключительно; с сущ. общего рода по отношению к лицам мужск. или одновременно мужск. и женск. пола в им. п. – значительно реже, а в косвенных падежах – чаще; с сущ. «дети», «ребята», «люди» в им. п. – не употр., а в косвенных падежах – чаще).
Каждые (первые, следующие …) двое [кого-л.]; только (всего лишь, сразу …) двое [кого-л.]. Двое мальчиков (мужчин, солдат, братьев, друзей, сыновей, детей, ребят, соседей, лентяев, преподавателей, сирот, пострадавших, больных, Мухиных, ягнят, котят …). Двое из троих (из присутствующих …). Один из двоих. Мы (вы, они) двое. Номер (комната, столик …) на двоих. Что-л. известно … двоим. Работать несов. (получить что-л …) за двоих. Ухаживать несов. … за двоими. Поделить что-л. (чего-л. [не] хватит, получить что-л., взять чего-л., работы где-л., что-л. предназначено, что-л. рассчитано, стол накрыт …) на двоих. Построиться (идти зд. несов. …) по двое. Справиться … с двоими. Двое были несов. где-л. (подошли к кому-чему-л., остались где-л., голосовали против кого-чего-л. …); двое [кого-л.] пришли / пришло (остались / осталось …). Кого-л. (напр., нас, Черновых …) было несов. (пришло, осталось …) двое. □ Она мать двоих детей. У неё двое человек детей. В комнату вошли две девушки и двое юношей. Результат перестрелки – двое убитых и двое раненых. Вам двоим просто повезло. В гостинице у них был номер на двоих. Напарник заболел, так что ему пришлось работать за двоих. Солдаты построились по двое. «Двое на одного! Так нечестно!» – кричал Коля, защищаясь от двух напавших на него мальчишек из соседнего двора.
1.1. обычно в им. и вин. п. Два предмета (о предметах, обозначаемых сущ. pluralia tantum).
Двое часов (очков, брюк, ворот, качелей, щипцов, саней, суток …). □ Ехать туда двое суток. ● 1.2. разг., обычно в им. и вин. п. Две пары предметов, к-рые существуют или носятся в паре. Син. <две пары употр. чаще>. Двое перчаток. Двое сапог. За эту зиму я уже потеряла двое варежек. – Две пары или две варежки? – Две пары.
Двое на двое – по два человека с каждой из двух участвующих сторон. □ Они играли в карты двое на двое. За двоих (есть, работать несов. …) – очень много, так, как могут двое, как под силу только двоим, а не одному. На своих [на] двоих разг., шутл. – пешком. □ Машина сломалась, добираться пришлось на своих двоих.
|| Морф. дв=оj-е. Дер. сущ. двоеборье [двоj·е·бор’|j(е)] ср. – , двоеточие [двоj·е·точ|иj(е)] ср.– , двой|к(а) (См.), двой|ник м. – , двой|н(я) ж. – ; прил. двой|н(ой) (См.), двой|ственн(ый) (См.), двоякий [двоj|як(ий)] – ; глаг. двоить [двоj|и(ть)] несов. – ; нареч. вдвое [в|двоj|е] (См.), вдвоём [в|двоj|ом] (См.), надвое [на|двоj|е]; форм. двое… [двоj·е·…] (напр., двоеборье …) – . От числ. два1 (См.).
ДВОР, двор|а, м., нд., I а.
1.0. Участок земли между домовыми постройками одного владения или одного городского участка, а ткж. отгороженный от улицы участок земли с вспомогательными постройками при отдельном доме.
[Не]большой (маленький, просторный, широкий, тесный, узкий, чистый, грязный, ухоженный, уютный, мрачный, тёмный, зелёный, тихий, шумный, обычный, школьный, больничный, заводской, городской, московский …) двор; внутренний … двор чего-л. Двор-колодец. … Двор школы (магазина …). Двор с детской площадкой … Территория (ограда …) двора. Прогулка … по двору. Проход … через двор. Убирать (подметать, озеленять, огородить чем-л. …) двор. Входить [с улицы] (выходить [из дома], въехать, окно выходит зд. несов., комната выходит зд. несов. [окнами], выглянуть, выбросить что-л. …) во двор. Ждать несов. кого-л. (встретиться с кем-л., устроить что-л., посадить что-л., гулять несов., выгуливать кого-л. …) во дворе. Гулять несов. … по двору / по двору. Войти куда-л. (шум доносится, выехать …) со двора. Пройти (проехать …) через двор. Двор огорожен чем-л. (освещён как-л., охраняется …). □ Весь двор был заставлен машинами, пройти по нему было почти невозможно. Вход в мастерскую не с улицы, а со двора. Мама, можно я во дворе погуляю? – Хорошо, только со двора ни на шаг. Я этого парня знаю, он из нашего двора. ● 1.1. Люди, к-рые живут в домах, окружающих такой участок земли. Весь наш д. знает и любит этого кота. ● 2.0. Крестьянский дом со всеми хозяйственными построй-ками при нём, отдельное крестьянское хозяйство. Деревня в двадцать дворов. Ветеринары обходят дворы, проверяют, здорова ли домашняя птица. ● 3.0. Помещение, постройка для скота, хранения хозяйственного инвентаря и т. п. Скотный д. Конский д. Птичий д. Сеновал у них над двором, а д. пристроен прямо к избе. ● 4.0. с определением. Употр. как название некоторых производственных участков, учреждений или предприятий (ткж. истор.). Машинный д. Грузовой д. Литейный д. Раньше гостиницы называли постоялыми, гостиными или заезжими дворами.
Проходной двор – а) двор с несколькими входами (выходами), через к-рый можно свободно пройти с одной улицы на другую (обычно в силу этого обстоятельства прохожие широко пользуются такой возможностью); б) перен., неодобр. дом, жилое помещение, куда можно свободно прийти, в к-ром находится много людей, постоянно сменяющих друг друга. Монетный двор – государственное учреждение, к-рое занимается чеканкой монет, а ткж. медалей, орденов, других наград и отличительных знаков. [Не] ко двору (быть несов., прийтись, оказаться) – оказаться [не] подходящим для кого-чего-л., [не] принятым кем-чем-л., [не]желательным где-л., для кого-чего-л. Ни кола ни двора у кого-л. разг. – у кого-л. нет никакого имущества, нет своего жилья; кто-л. совершенно беден.
◒ На дворе трава, на траве дрова – скороговорка, используемая для постановки произношения звуков [р], [т], [д] и их сочетаний или в качестве фонетической игры.
|| Морф. двор- . Дер. уменьш. двор|ик м. (к знач. 1.0.), уменьш.-уничиж. двор|ишк(о) м. (к знач. 1.0., 2.0.), увел. двор|ищ(е) м. (к знач. 1.0.), сущ. двор|ник м. – , за|двор|к(и) мн. – , подворье [по|двор’|j(е)] ср. – ; прил. двор|ов(ый) – ; нареч. двор|ом – , двор|ами – , на дворе разг. – . Этим. ← праслав. *dvorъ << и.-е. корень *dhuŏr- – ‘ворота, дверь’ (первоначальное значение – ‘площадка перед домом, закрытая воротами’).
1.0. Конструкция из планок, дощечек, трубок и т. п., представляющая собой прямоугольное или иной формы приспособление, каркас для вставки, обрамления, укрепления чего-л. (картин, зеркал и т. д.) внутри него. Ср. рамка.
[Не]большая (маленькая, тяжёлая, массивная, лёгкая, широкая, узкая, тонкая, новая, старая, старинная, прямоугольная, овальная, круглая, деревянная, пластмассовая, пластиковая, металлическая, бронзовая, литая, кованая, багетная, крашеная, полированная, блестящая, матовая, чёрная, белая, золочёная, резная, узорная, простая, грубая, облупленная, потемневшая от времени, застеклённая, изящная, [не]красивая, оконная, дверная, створчатая …) рама. Рама окна (дверей, зеркала, картины, фотографии, грамоты …); рама какой-л. фор-мы …; рама какого-л. мастера (какого-л. века …). Рама высотой в сколько-л. сантиметров (шириной в сколько-л. сантиметров …). Рама в завитушках (в царапинах …). Рама в форме квадрата (в форме овала …). Рама для окна (для картины, для фотографии, для диплома, для зеркала …). Рама из дерева (из металла, из багета, из пластика …). Рама с резьбой (с позолотой …). Форма (величина, высота, ширина, материал, украшения …) [какой-л.] рамы; изготовление (ремонт, реставрация …) каких-л. рам. Картина (портрет, фотография …) без рамы, в [какой-л.] раме. Вставка чего-л. … в раму. Стекло … в раме. Надпись (царапина, пятно …) на раме. Сделать (изготовить, покрыть лаком, покрасить, украсить резьбой, почистить, обновить, отреставрировать, отполировать, подарить кому-л., повесить где-л., повредить, сломать, поцарапать, разобрать, собрать, склеить, скрепить чем-л. …) [какую-л.] раму. Вставить что-л. (напр., фотографию …) (поместить что-л. …) в раму. Спрятать что-л. … за рамой. Вынуть что-л. (вырезать что-л. …) из рамы. Надписать что-л. … на раме. Рама висит несов. где-л. (упала, рассохлась, украшает что-л. …). □ Стены дома украшают картины в потемневших от времени рамах. ● 1.1. Техническое приспособление сходной формы, служащее для различных целей. Ср. рамка. Р. для сушки кожи. Чертёжная доска с подвижной металлической рамой. Растягивать ткань на ширильной раме. ● 1.1.1. спец. Несущая, обычно неподвижная, часть машины, станка, сооружения, на к-рой крепятся все подвижные, снимаемые части и детали. Хребтовая р. мотоцикла. Р. велосипеда. Р. трактора. Р. автомобиля.
2.0. чаще мн. Такая конструкция с вставленными в неё стёклами, предназначенная для закрытия оконного проёма.
Двойные (тройные, внешние, внутренние, зимние, летние, утеплённые …) рамы. Рама [какого-л.] окна. Рамы для какого-л. окна …; рамы для какого-л. климата … Рамы с [какой-л. (напр., откидной …)] форточкой, без форточки. Размер (величина, количество, створки, изготовление, установка …) рам. Пространство … между рамами. Окно (дом …) с какими-л. рамами. Поставить (вставить, снять, выставить, установить, утеплить, заклеить, вымыть …) рамы. Уложить что-л. (хранить что-л., что-л. лежит несов. …) между рамами. □ На Севере в окнах делают двойные и даже тройные рамы: они лучше сохраняют тепло. Летом в створках рам укрепляют сетки от комаров.
Вторые рамы – внутренние рамы в окнах, вставляемые на зимнее время. Лесопильная рама – станок для распиливания древесины.
|| Морф. рам-а. Дер. сущ. пилорама ж. – , под|рам|ник м. – , рам|к(а) (См.); прил. без|рам|н(ый) – , рам|н(ый); глаг. об|рам|и(ть) сов. → обрамл|я(ть) несов. – . Этим. << ср.-в.-нем. ram, rame – ‘станок; подставка; рама для вышивания’ << ramen – ‘обрамлять’ (ср. соврем. нем. Rahmen – ‘рама’).