Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

Точное соответствие
Найдено еще 100 словарных статей
до того

ДО ТОГО, мест. адверб.

● 1.0. определит. В такой высокой степени, до такой высокой степени.   Син. так1, настолько. После этого я просто перестал подходить к телефону, до того он мне надоел. Она до того увлекалась чтением, что проехала свою остановку. Там до того красиво – уезжать не хочется! ● 2.0. указат., разг. До указанного времени, перед указанным моментом.   Син. до тех пор. Впервые я узнал об этом только вчера, до того я даже предположить ничего подобного не мог. || Морф. до т=ого. Дер. От предл. до (См.) и мест. тот (См.).

вместо того

ВМЕСТО ТОГО <,> ЧТОБЫ, сз. сопоставит.

● 1.0. Употр. для присоединения придаточной части сложноподчинённого предложения (в форме инфинитивного оборота) и указывает на то, что названное в ней неосуществлённое действие является более предпочтительным, чем действие, названное в главной части (придаточная часть может предшествовать главной, следовать за ней или находиться в середине её). Вместо того чтобы ждать дома, она пошла встречать нас на вокзал. ● 1.1. обычно со словом «лучше» в главной части. Употр. для присоединения придаточной части сложноподчинённого предложения (в форме инфинитивного оборота) и указывает на то, что действие, названное в главной части, является более предпочтительным, желательным, чем действие, названное в придаточной части (придаточная часть может предшествовать главной, следовать за ней или – значительно реже – находиться в середине её).   Син. чем. Вместо того чтобы зря дома сидеть, пойди лучше погуляй. || Морф. в=мест=о т=ого чтобы. Дер. От предл. вместо (См.), мест. тот (См.) и сз. чтобы1 (См.).

для того

ДЛЯ ТОГО <,> ЧТОБЫ, сз. цели.

1.0. Употр. для присоединения придаточной части сложноподчинённого предложения, в к-рой указывается цель действия, названного в главной части (придаточная часть может следовать за главной, предшествовать ей или – реже – находиться в середине её).   Син. чтобы1 / чтоб1 употр. чаще, с тем чтобы, ради того чтобы употр. реже, <затем чтобы, дабы / дабы устар., высок. и ирон., с той целью чтобы книжн.>.

□ Я говорю все это для того, чтобы вы успокоились.

1.1. со словами «надо», «нужно», «требуется» и т. п. в главной части. Употр. для присоединения придаточной части сложноподчинённого предложения, указывающей цель, достижение к-рой возможно только при наличии того, о чём говорится в главной части (придаточная часть может предшествовать главной или – реже – следовать за ней).   Син. чтобы1 / чтоб1 употр. чаще, <дабы / дабы устар., высок. и ирон.>.

□ Для того чтобы быть здоровым и сильным, нужно заниматься физкультурой. Для того чтобы в обыденном человек мог увидеть красоту, он должен быть художником. ● 1.2. Употр. для присоединения инфинитива, к-рый обозначает цель совершения действия, названного глаголом-сказуемым.   Син. чтобы1 / чтоб1 употр. чаще, с тем чтобы, ради того чтобы употр. реже, <затем чтобы, с той целью чтобы книжн.>, с целью3,  . Я пришёл для того, чтобы попрощаться. ● 1.2.1. разг. Употр. в простом предложении для присоединения инфинитива, к-рый выступает в качестве сказуемого и указывает на назначение предмета, обозначенного подлежащим.   Син. чтобы1 / чтоб1 употр. чаще,  . Эта машинадля того чтобы поливать улицы.

|| Морф. для т=ого чтобы. Дер. От предл. для (См.), мест. тот (См.) и сз. чтобы1 / чтоб1 (См.).

до того

ДО ТОГО <,> КАК, сз. врем. (часто в сочетании со словами «задолго», «незадолго» или с предл. «за» и сущ. временного знач.).

Употр. для присоединения придаточной части сложноподчинённого предложения и указывает на то, что действие главной части предшествует действию придаточной части (придаточная часть может предшествовать главной, следовать за ней или находиться в середине её).   Син. перед тем как, прежде чем употр. реже, как2, <раньше чем, прежде нежели устар>. Ант. после того как.

□ Мы получили вашу телеграмму за день до того, как вы приехали. Задолго до того как мы с ним познакомились, я читала его рассказы. До того как стать врачом, она работала санитаркой.

|| Морф. до т=ого как. Дер. От предл. до (См.), мест. тот (См.) и сз. как2 (См.).

ради того
РАДИ ТОГО<,> ЧТОБЫ, сз. цели.

1.0. Употр. для присоединения придаточной части сложноподчинённого предложения, в к-рой указывается цель действия, названного в главной части (придаточная часть может предшествовать главной, следовать за ней или находиться в середине её).   Син. чтобы1 / чтоб1 употр. чаще, для того чтобы употр. чаще, с тем чтобы, <затем чтобы, дабы / дабы устар., высок. и ирон., с той целью чтобы книжн., во имя того чтобы>.

□ Ради того чтобы поехать туда, я готов на всё. Мы сделали это ради того, чтобы вы были спокойны. ● 1.1. Употр. для присоединения инфинитива, к-рый обозначает цель действия, названного глаголом-сказуемым.   Син. чтобы1 / чтоб1 употр. чаще, для того чтобы употр. чаще, с тем чтобы, <затем чтобы, с той целью чтобы книжн.>, с целью3, Ø. Я пришёл ради того, чтобы попрощаться. || Морф. ради т=ого чтобы. Дер. От предл. ради (См.), мест. тот (См.) и сз. чтобы1 / чтоб1 (См.).

ого

ОГО, мжд., разг.

● Восклицание, к-рое выражает изумление, удивление.   Син. <о-го-го разг.>. Посмотри, сколько там градусов на улице. Ого! Тридцать пять! Ого, как он вырос за этот год! || Морф. ого. Дер. мжд. о-го-го разг. – . Этим. << удвоение мжд. «o» с последующим образованием интервокального [г] (первоначально [ħ], т. н. [г] фрикативное).

того
ТОГО о]. I. частица. Разг. Употр. для заполнения паузы при заминке в речи, затруднении в выборе слов и выражений, иногда взамен какого-л. слова или словосочетания. Вы с ним, того... поделикатней! Ведь я, того... женюсь. II. в функц. сказ. 1. Употр. для обозначения свойства, качества, состояния, преимущественно отрицательного, неудовлетворительного в каком-л. отношении. Табак-то т.: испортился. Рыба уже т. Голос у тебя т. - охрип. 2. Употр. для обозначения каких-л. отклонений, нарушений в психике человека. Парень-то оказался немного т.! 3. (с отриц.). Плохой, неважный. Вам все учителя не т.! Вижу, дела твои не т. [] безл. С отцом у меня не т. (что-то неладно, неблагополучно). Мне что-то не т. (нездоровится).
много
МНОГО, больше. I. нареч. 1. В большом количестве, в значительной степени; не мало. Говорить м. Работать м. М. курить. М. заниматься с детьми. // Больше, чем нужно, чем следует, чем хотелось бы кому-л. Он слишком м. говорит. М. запросить за товар. Ребёнок м. шумит. Слишком м. хотеть. Не м. ли тебе будет? * Много будешь знать, скоро состаришься (Посл.). 2. (в сочет. со сравнит. ст.). Значительно, гораздо. Знать м. больше кого-л. Бросить м. дальше. Росло м. меньше цветов. 3. в функц. сказ. В большом количестве, значительной степени чего-л.; больше, чем нужно. Денег м. не бывает. У меня м. работы. II. в функц. числ. колич. (в сочет. с сущ. в род пад.). Неопределённо большое количество кого-, чего-л. Собралось м. народу. В банке ещё м. варенья. Ни много, ни мало. Именно столько, ровно столько (обычно о большом количестве). Много воды утекло (см. Вода). Много думать (мнить) о себе. Быть о себе слишком высокого мнения. Много не надышит (см. Надышать). По много; по многу, в зн. нареч. Разг. В большом количестве. Носить по многу дров. Читать по много газет. Брать с собой по много еды.