НИЖЕ3, предл. с род.
1.0. Употр. для указания на предмет, место, точку и т. п., по отношению к к-рым рассматриваемый предмет находится более низко в вертикальной плоскости. Ант. выше3.
Быть несов. ниже какого-л. предмета … См. ткж. выше3 1.0. □ На правой руке чуть ниже локтя у него синяк.
1.1. Употр. для указания на существо или предмет, по отношению к которому кто-что-л. характеризуется меньшим размером в вертикальной плоскости. Ант. выше3.
□ Лёня выше или ниже тебя? Он ниже меня сантиметров на пять.
1.2. Употр. для указания на точку на температурной шкале, по отношению к к-рой рассматриваемая температура оценивается как более низкая. Ант. выше3
□ Завтра обещают пять градусов ниже нуля. Ниже этого уровня температура здесь не опускается.
1.3. Употр. для указания на то, что рассматриваемый человек оценивается как менее совершенный в каком-л. отношении. Ант. выше3.
□ Он считает людей, лишённых ярких талантов, ниже себя. ● 2.0. Употр. для указания на пункт, предмет, по отношению к к-рому что-л. оценивается как расположенное вниз по течению реки. Ант. выше3. Их лагерь расположен н. моста.
Ниже своего достоинства – унизительно, не подобает кому-л. что-л. делать. □ Оправдываться он считал ниже своего достоинства. Ниже всякой критики что-л. – см. критика. Удар ниже пояса – см. удар. Ниже среднего разг. – а) о чём-л. довольно плохом. □ Настроение у неё явно ниже среднего; б) об отсутствии того, что названо существительным. □ Удовольствие ниже среднего.
|| Морф. ниж=е. Дер. От нареч. ниже2 (См.).
ЖАР|А, -ы, только ед., ж., нд., III а.
1.0. Состояние атмосферы, к-рое характеризуется высокой степенью нагретости воздуха солнцем, а ткж. период времени, когда имеет место такое состояние атмосферы. Син. <зной, пекло разг.>. Ант. холод, <холодрыга прост.>, мороз.
Летняя (июльская, полуденная, дневная, тридцатиградусная, сильная, необычайная, невероятная, тропическая ткж. перен., разг., страшная разг., ужасная разг., кошмарная разг., сумасшедшая разг., невероятная, невыносимая, нестерпимая, изматывающая, изнурительная, убийственная, постоянная, продолжительная, [не]обычная для чего-л., самая …) жара. Жара [в] сколько-л. градусов. Жара больше скольких-л. градусов. Жара как в тропиках (как в Африке, как на экваторе …). Период … жары. Потный (мокрый, красный, потрескавшийся, пересохший, пожелтевший о растениях, высохший о растениях, пожухлый о растениях, жухлый о растениях …) от жары. Переносить как-л. (переждать где-л. …) жару. Не переносить ([не] бояться несов., где-л. не бывает несов. …) жары. Идти зд. несов. куда-л. (жизнь замирает, не выходить из дома, спасаться где-л. или чем-л., что-л. хорошо [делать], что-л. помогает, что-л. опасно [делать], что-л. быстро портится …) в жару. Не спать несов. (страдать …) из-за жары. Привыкнуть … к жаре. Жаловаться … на жару. Стоять зд. несов. … на жаре. Страдать (чувствовать себя как-л., спасаться, спрятаться, выгореть, пожелтеть обычно о растениях, высохнуть обычно о растениях, пожухнуть обычно о растениях, чахнуть обычно о растениях, погибнуть …) от жары; не знать несов., куда деться / деваться … от жары. Ходить несов. (идти зд. несов. …) по жаре. Жара наступила (стоит зд. несов., спала, прошла, сменилась чем-л., продолжалась сколько-л. времени, держится несов. сколько-л. времени, действует на кого-что-л. как-л., измучила обычно сов. кого-л., замучила обычно сов. кого-л., донимает кого-л. …). Где-л. (напр., в городе, на улице, на пляже …) жара. □ Говорят в жару хорошо пить зеленый чай. Такой жары в мае не было уже лет десять. Путешественникам приходилось переносить и жару, и холод. ● 1.1. Горячий, сильно нагретый воздух где-л. Ант. холод, <холодрыга прост.>. Батареи грели очень сильно, и в комнате была ужасная жара.
◒ Ни мороз нам не страшен, ни жара – см. мороз.
|| Морф. жар-а. Дер. интенс. жар|ищ(а) ж., разг.; прил. жар|к(ий) (См.). Этим. << жар ← праслав. *zarъ << и.-е. корень *gher- – ‘жаркий, горячий’.
ЖЕН|А, -ы, мн. жён|ы, ж., од., III а.
1.0. Женщина по отношению к мужчине, с к-рым она состоит в браке. Син. <супруга офиц. или ирон., супружница прост., шутл., благоверная разг., шутл., подруга жизни, спутница жизни>, половина.
Молодая (сварливая, генеральская, Ванина, его …) жена. Жена президента (Вани …). Ваня … с женой. Взять кого-л. … в жёны. Кто-л. родился … у чьей-л. жены. Чья-л. жена родила кого-л. … См. ткж. муж 1.0., женщина 1.0. □ Познакомьтесь, это моя жена. Он очень любит свою жену. Ваня приедет к нам с молодой женой. Наверное, я плохая жена, – грустно сказала она. Аня прекрасная жена и мать. ● 2.0. устар. и высок. Взрослый человек женского пола. Син. женщина употр. чаще. Жёны-мироносицы.
|| Морф. жен-а. Дер. ласк. жён|ушк(а) ж. (к знач. 1.0.), стил. жён|к(а) ж., прост. (к знач. 1.0.), сущ. двоеженец [двоj∙е∙жен|ец] м. – , двоежёнство [двоj∙е∙жён|ств(о)] ср. – , жен∙о∙ненавистник м. – , жен∙о∙ненавистничество ср. – , жен∙о∙убийство ср. – , жен∙о∙убийца м. – , жен∙о∙фоб м. – , мног∙о∙жен|ец м. – , мног∙о∙жён|ств(о) ср. – , молод∙о∙жён м. – , троеженец [троj∙е∙жен|ец] м. – , троежёнство [троj∙е∙жён|ств(о)] ср. – ; прил. жен|ат(ый)1 (См.); глаг. жен|и(ть) сов. и несов. – . Этим. ← праслав. *žena << *guěnā – ‘женщина; жена; рождающая’ << и.-е. корень *guěn- – ‘рождать, продолжать род’.
ЖАЖД|А, -ы, только ед., ж., нд., III а.
1.0. Сильное желание, потребность пить. Ср. голод.
Мучительная (изнурительная, нестерпимая, невыносимая …) жажда. Ощущение … жажды. Томимый (мучимый …) жаждой. Почувствовать (ощущать, испытывать, утолить, что-л. вызывает …) жажду. Томиться зд. несов. … жаждой. Страдать зд. несов. (томиться зд. несов., изнывать несов., умереть, погибнуть …) от жажды. Жажда заставляет что-л. делать (лишает сил …). □ Такой нестерпимой жажды мальчик ещё никогда не испытывал.
1.1. перен., высок. Страстное, непреодолимое желание получить что-л., добиться чего-л.
Болезненная (страшная, безумная, колоссальная …) жажда. Жажда знаний (совершенства, счастья, любви, известности, успеха, популярности, власти, деятельности, славы, приключений, удовольствий, наслаждений, денег, обогащения, наживы, мести …). Жажда достичь / достигнуть чего-л. (добиться чего-л., знать несов. что-л. …). Влекомый книжн. (одержимый, ослеплённый …) жаждой чего-л. Ощущать (испытывать, утолить …) жажду чего-л. Быть несов. охваченным … жаждой чего-л. Жажда чего-л. сжигает зд. несов. кого-л. (ослепляет кого-л., заставляет кого-л. что-л. делать, делает кого-л. каким-л. или кем-л. …). □ По-моему, всеми его поступками движет жажда власти.
Жажда крови – страстное желание расправиться с кем-л., убить кого-л. Умирать от жажды разг. – а) испытывать сильное желание пить. □ Купи мне чего-нибудь попить, а то я просто умираю от жажды; б) умирать от недостатка, отсутствия необходимой организму воды.
◒ Духовной жаждою томим обычно шутл. – о сильном желании повышать свой культурный уровень (из стихотворения А. С. Пушкина «Пророк», 1826).
|| Морф. жажд-а. Дер. прил. жажд|ущ(ий) книжн. – ; глаг. жажд|а(ть) несов., книжн. – . Этим. ← ст.-сл. жжд << праслав. *žędja – ‘сильное желание; жажда’ << *žędati – ‘cильно желать; испытывать жажду’ << и.-е. корень *ghedh- – ‘просить; желать; требовать’ (первоначальное знач. – ‘испытывать желание вообще’).