Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

Точное соответствие
Найдено еще 889 словарных статей
тем не менее

ТЕМ НЕ МЕНЕЕ1, част., с оттенком книжн.

1.0. обычно с противит. сз. «но», «а». Употр. для смягчения выраженного противительными союзами указания на несоответствие содержания частей сложносочинённого предложения.   Син. всё-таки1, всё же1, Ø.

□ Он очень спешил, но тем не менее опоздал. Книга не блещет яркими находками, но тем не менее, согласитесь, она неплохо написана. ● 1.0.1. → сз. тем не менее2 (см. ||).

1.1. в предложениях с сз. и сз. сл. «хотя», «несмотря на то что», «пусть», «как бы ни», «сколько ни» и с предл. «несмотря на». Употр. для усиления противопоставления, выражаемого перечисленными словами.   Син. всё-таки1, всё же1, Ø.

□ Хотя эта книга, конечно, не шедевр, она тем не менее неплохо написана.

|| Морф. т=ем не мен=ее. Дер. сз. и тем не менее – , тем не менее2 (См.). От мест. тот (См.), част. не (См.) и нареч. менее2 (См.).

и не подумаю

И НЕ ПОДУМАЮ, част., разг.

Употр. в качестве ответной реплики для выражения категорического отказа что-л. делать.   Ант. хорошо4.

□ Так ты будешь ему звонить? – И не подумаю! Петя, извинись перед Леночкой. – И не подумаю. Приходи завтра на стадион. – И не подумаю, у меня на завтра другие планы.

|| Морф. и не по=дум=а=j=у. Дер. От част. и2 (См.), част. не (См.) и глаг. думать (См.).

не в пример

НЕ В ПРИМЕР1, предл. с дат.

● 1.0. Употр. при указании на человека, предмет, событие и т. п., по сравнению с к-рыми кто-что-л. резко отличается или характеризуется прямо противоположными свойствами.   Син. в отличие от, <в противоположность>. Ант. подобно. Он – не в пример тебеникогда не опаздывает. ● 1.1. → нареч. не в пример2 (см. ||). || Морф. не в пример. Дер. нареч. не в пример2 – . От част. не (См.), предл. в (См.) и сущ. пример (См.).

не по пути

НЕ ПО ПУТИ, сост.

1.0. О несовпадении пути, направления движения кого-чего-л. с кем-чем-л.   Син. <не по дороге употр. реже>. Ант. по пути1, <по дороге>.

□ Дальше нам с вами не по пути: мне прямо, а вам – направо. Вам не по пути, вы живёте в разных районах.

2.0. перен. О несовпадении взглядов, мнений, мировоззрений и т. п.   Ант. по пути1.

□ А вот в области экологических проблем нам с вами не по пути. Знаешь, с такими авантюристами, как твой приятель, мне не по пути. Я думаю, вы со мной согласны? – Нет, нам явно не по пути.

|| Морф. не по пут=и. Дер. От част. не и сост. по пути1.

чуть ли не

ЧУТЬ ЛИ НЕ, част., разг.

● 1.0. Употр. для выражения неуверенного предположения.   Син. едва ли не. Не помню кто, чуть ли не Мухин, говорил мне об этом. Он приезжает чуть ли не завтра. ● 2.0. Употр. для указания на то, что субъект приближается к такому состоянию, к-рое в любой момент может проявиться в действии, обозначенном глаголом.   Син. чуть не, <едва не употр. реже>, +почти что нареч. Мальчик чуть ли не плакал от обиды. ● 3.0. Употр. для введения сравнения, к-рое содержит преувеличение.   Син. чуть не употр. реже, <едва не употр. реже>, едва ли не употр. реже. Когда он попал в больницу, товарищи навещали его чуть ли не каждый день. || Морф. чуть ли не. Дер. От част. чуть не (См.) и ли1 (См.).

едва ли не

ЕДВА ЛИ НЕ, част.

● 1.0. Употр. для выражения неуверенного предположения.   Син. чуть ли не употр. чаще. Не помню кто, едва ли не Мухин говорил мне об этом. Он приезжает едва ли не завтра. ● 1.1. Употр. для введения сравнения, к-рое содержит преувеличение.   Син. чуть ли не употр. чаще, чуть не. Когда он попал в больницу, товарищи навещали его едва ли не каждый день. || Морф. едва ли не. Дер. От част. едва не – , ли1 (См.).

не в силах

НЕ В СИЛАХ, нареч., в знач. сказ.

О положении, когда осуществление какого-л. действия превышает возможности кого-чего-л.   Син. <не в состоянии>. Ант. <в силах>.

Не в силах сделать что-л. (забыть кого-что-л., пережить что-л., разговаривать, простить, справиться с чем-л. …). □ Никто не в силах помочь мне. Он не в силах этого понять. Комиссия не в силах изменить это решение. Сейчас уже ничто не в силах помешать нам. Ты хочешь сказать, что Лена сейчас в Москве? – воскликнул я, не в силах справиться с волнением.

|| Морф. не в сил=ах. Дер. От част. не и нареч. в силах ( << сила См.) – .

не по себе

НЕ ПО СЕБЕ, сост., разг.

1.0. О болезненном состоянии, физическом недомогании.   Син. <нездоровится>.

Кому-л. что-то (как-то, просто, немного, немножко …) не по себе. □ Мне что-то сегодня не по себе, пойду прилягу.

2.0. О состоянии неловкости, смущения, неудобства, об ощущении тревоги, внутреннего дискомфорта.   Син. <неловко, неудобно, неприятно>.

Не по себе гостю (новичку, ему …). Кому-л. не по себе от какой-л. мысли (от какого-л. разговора, от чьих-л. намёков, от чьих-л. взглядов, от чьего-л. присутствия, от какой-л. новости, от чьих-л. похвал …). Кому-л. не по себе где-л. (напр., в каком-л. доме, в чьём-л. обществе, на службе, там …). Кому-л. что-то (как-то, немного, немножко, совсем …) не по себе. Кому-л. было несов. (стало, сделалось …) не по себе. □ От этих мыслей ей стало не по себе. По его виду было заметно, что ему в моём обществе явно не по себе.

|| Морф. не по себ=е. Дер. От част. не (См.), предл. по (См.) и мест. себя (См.).

тем не менее

ТЕМ НЕ МЕНЕЕ2, сз. противит.-уступит., с оттенком книжн. (часто в сочетании с сз. «и», «но», «а»).

● Употр. для присоединения второй части сложносочинённого предложения и указывает на то, что названное в ней действие, событие, факт и т. п. совершается вопреки тому, о чём говорится в первой части.   Син. а1, однако1, но1, же2, всё же2, всё-таки2, и1. Я подробно объяснил им дорогу, и тем не менее они не смогли сразу найти наш дом. || Морф. т=ем не мен=ее От част. тем не менее1 (См.).

чуть было не

ЧУТЬ БЫЛО НЕ, част. (с глаг. в прош. вр.).

● Употр. для указания на то, что какое-л. (часто нежелательное) действие было очень близко к осуществлению, но не осуществилось.   Син. чуть не употр. чаще, <едва не употр. реже>. Вчера я проспал и чуть было не опоздал на занятия. || Морф. чуть бы=л=о не. Дер. От част. чуть не (См.), было (См.).