Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

Точное соответствие
Найдено еще 100 словарных статей
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
мелить
мелить, мелю, мелишь (натирать мелом)
тяж
тяж, -а, -ом; мн.тяжи, -ей
примета

ПРИМЕТ|А, -ы, ж., нд., III а.

● 1.0. Особенный признак, выделяющий кого-что-л., позволяющий определить, узнать кого-что-л.   Син. признак. Памятная п. Блины – самая характерная п. Масленицы. Приметой торгов стало то, что интерес к ним проявили не только отечественные, но и зарубежные компании. А скажите, пожалуйста, по каким таким приметам вы определили, что здесь кто-то был? Приметы подозреваемого: на вид 17–18 лет, рост 173–174 см, худощавый, рыжеволосый, одет в кожаную куртку, на ногах кроссовки. Особая п. – родинка на левой щеке. ● 2.0. Отмеченная людьми и сохраняющаяся в народной памяти взаимосвязь между какими-л. двумя часто следующими друг за другом явлениями, событиями, так что первое из них воспринимается как предвестие второго.   Син. знак. Хорошая п. Плохая п. Дурная п. Старая п. Народные п. Погодные п. Футбольные п. Считаться какой-л. приметой. Верить в приметы. П. сбылась. В прошлом году у нас над домом аисты свили гнездо. – Поздравляю, это добрая п.   На примету взять кого-л. разг. – обратив внимание на кого-что-л., принять в расчёт на будущее. □ Иванов прекрасный инженер, советую взять его на примету. На примете у кого-л. быть несов. (иметься несов.) разг. – быть тем, на кого (на что) кто-л. рассчитывает, кого (что) кто-л. намеревается использовать как-л., привлечь к чему-л. □ Есть у меня на примете жених для твоей сестры. Держать на примете кого-что-л. – см. держать. ◒ Вот некоторые широко распространённые приметы 2.0., в к-рые верят многие русские: посуда бьётся – к счастью, собака приснилась – к другу, зеркало разбилось – к беде, соль рассыпал – к ссоре, обильная роса на траве – к хорошей погоде, зимой дым столбом поднимается из печных труб – к морозу, ласточки низко летают – к дождю, кошка старательно умывается – быть гостям, не узнал старого знакомого при встрече – быть ему богатым, в мае родиться – век маяться, на себе что-л. зашивать – память пришивать, икается человеку – кто-то его вспоминает, со стола упал нож – придёт мужчина, со стола упала ложка или вилка – придёт женщина, зуб во сне выпал – умрёт кто-то из знакомых или родных, чёрная кошка дорогу перебежала – случится что-нибудь дурное или пути не будет, в карты не везёт – повезёт в любви и т. п. || Морф. при=мет-а. Дер. прил. примет|н(ый) – ; вв. сл. по всем приметам – . От глаг. приметить сов. – . (Этим. << др.-русск. мѣтити – ‘ставить на чём-л. опознавательный знак; целить во что-л.; производить расчёт, оценку’ << и.-е. корень *mē-, met- – ‘считать, измерять’).

мечтать

МЕЧТА|ТЬ, -ю, -ет, -ют, несов., V а, неперех.

● 1.0. обычно без доп. Полностью отдаваться созерцанию образов, к-рые создаются бесконтрольно функционирующим воображением.   Син. <грезить>. Странная она какая-то в последнее время: целыми днями сидит и мечтает.

1.1. Создавать в воображении образы чего-л. желаемого, обычно желаемого будущего.   Син. <грезить>.

Мечтать о любви (о счастье, о будущем, о несбыточном …); мечтать о том, как (что) с придат. □ В юности все мечтают о счастье. ● 1.1.1. разг., обычно с отриц. Держать что-л. в мыслях как возможное.   Син. предполагать, думать. Вот уж не мечтал тебя здесь встретить!

1.2. Сильно желать чего-л., стремиться к чему-л.

Мечтать о свободе (о собаке, о машине, о каникулах …). Мечтать учиться обычно несов. (стать зд. сов. кем-л., поступить куда-л., иметь несов. что-л., жить несов. где-л. …). Страстно … мечтать о чём-л. или что-л. [с]делать. □ Хочешь я тебя с ним познакомлю? – Да я просто мечтаю об этом! Когда-то он мечтал быть путешественником, открывать новые земли.

  Можно только мечтать / только мечтать можно о ком-чём-л. разг. – о ком-чём-л. очень хорошем, желанном, но трудно достижимом. Мечтать не вредно разг., фам. – высказывать несбыточные желания, предаваться несбыточным мечтам – занятие не вредное, но достаточно бесполезное и глупое (употр. в ситуациях, когда кто-л. высказывает желание, к-рое невозможно воплотить в жизнь).

Плох тот солдат, который не мечтает стать (быть) генераломсм. солдат.

|| Морф. мечт=а-ть. Дер. недолг. вр. по|мечтать сов., значит. вр. про|мечтать сов., глаг. за|мечтать|ся сов. , раз|мечтать|ся сов., разг. – ; сущ. мечт(а) (См.), мечтание [мечта|ниj(е)] ср. – , мечта|тель м. – ; прил. мечта|тельн(ый) – . Этим. << др.-русск. мьчьтати – ‘воображать, являться как видение, мечтать’ << мьчьта – ‘видение, призрак, наваждение’ (См. ткж. мечта).

мешать

МЕША|ТЬ1, -ю, -ет, -ют, несов., V а; помеша|ть1, -ю, -ет, -ют, сов., V а; неперех.

Не давать делать что-л.; быть помехой в чём-л.   Син. <препятствовать>. Ант. способствовать.

Мешать товарищу (классу, полиции, друг другу …); мешать работе (осуществлению чего-л., прогрессу, экономическому развитию, ведению заседания, принятию законопроекта, движению, ходьбе, проезду, росту, обзору, чьей-л. карьере …). Мешать кому-чему-л. говорить (заниматься, спать несов. …). Мешать кому-чему-л. в работе … Мешать кому-л. при ходьбе … Мешать кому-чему-л. разговорами (шумом …). Очень (ужасно разг. …) мешать. Стать зд. сов. (перестать …) мешать зд. несов.; стараться … не мешать. Кто-л. мешает кому-л. что-л. [с]делать …; что-л. (напр., ветер, туман, боль, шум …) мешает кому-чему-л. что-л. [с]делать. □ Не мешай мне, когда я занят. Шум мешает мне работать. Мы бы успели с уборкой, но погода помешала. Ничто не помешает мне выполнить мой долг. Я поеду завтра, если мне ничто не помешает. Тарифный барьер мешает развитию торговли. Робость мешает успеху. Он мне больше мешал, чем помогал.

  Не мешает (не мешало бы) кому-л. что-л. сделать – следует, надо или следовало бы, надо бы. □ По-моему, вам не мешает хорошенько выспаться. Ему не мешало бы постричься. Свои собаки грызутся (дерутся), чужая не мешайсм. собака.

|| Морф. меш=а-ть. Дер. сов. по|мешать1 (См.), глаг. мешать|ся1 несов., разг. – . Этим. << ст.-слав. мhсити – ‘мешать, смешивать’ << лат. miscēre – ‘мешать, смешивать; переворачивать, приводить в замешательство, спутывать’.

мешать

МЕША|ТЬ2, -ю, -ет, -ют, прич. страд. прош. мешанн|ый [н] употр. редко, несов., V а; смешать, -ю, -ет, -ют, прич. страд. прош. смешанн|ый [н], сов., V а и перемеша|ть, -ю, -ет, -ют, прич. страд. прош. перемешанн|ый [н], сов., V а; перех.

1.0. зд. несов. Круговым движением с помощью чего-л. переворачивать, взбалтывать, встряхивать что-л.   Син. <перемешивать>.

Мешать суп (чай, кашу, картошку, угли …). Мешать что-л. ложкой (кочергой, палкой …). Медленно … мешать. □ Помешай картошку, а то она пригорит.

2.0. Каким-л. действием, действиями соединять в одно целое что-л. разнородное.   Син. <перемешивать>, смешивать.

Мешать краски (разные сорта чего-л. …). Мешать глину с песком (вино с водой …). □ Что он делает? – Мешает краски. Строители мешают цемент с водой. ● 2.1. Каким-л. действием, действиями изменить, разрушить порядок расположения, следования друг за другом каких-л. предметов.   Син. <тасовать о картах>. М. карты.

  Смешать чьи-л. картысм. карта.

|| Морф. меш=а-ть. Дер. сов. пере|мешать (См.), с|мешать (См.), ослабл. по|меш|ива(ть) несов. (к знач. 1.0.), нач. за|мешать сов., недолг. вр. по|мешать2 сов., значит. вр. про|мешать сов., глаг. в|мешать сов. → вмеш|ива(ть) несов. – , вы|мешать сов. → вымеш|ива(ть) несов. – , до|мешать сов. → домеш|ива(ть) несов. – , за|мешать сов. → замеш|ива(ть) несов. – , мешать|ся2 несов. – , на|мешать сов. → намеш|ива(ть) несов. – , под|мешать сов. → подмеш|ива(ть) несов. – , при|мешать сов. → примеш|ива(ть) несов.– , про|мешать сов. → промеш|ива(ть) несов. – , раз|мешатьразмеш|ива(ть) несов. – ; сущ. меша|л∙к(а) ж. – , мешание [меша|ниj(е)] ср.; прил. меша|н(ый) – . Этим. ← ст.-слав. мhситилат. miscēre.

летать

ЛЕТА|ТЬ, -ю, -ет, ют, несов., V а, неперех.

1.0. Перемещаться по воздуху с помощью крыльев (о птицах, насекомых и т. п.), а ткж. перемещаться по воздуху или в безвоздушном пространстве (о летательных аппаратах и людях, находящихся в них) (о движении повторяющемся или о движении в разных направлениях; в отличие от 1.1. внимание сосредоточивается на факте перемещения).   Ср. лететь.

Летать взад и вперёд (туда и обратно, туда и сюда …). Летать во сне … Летать от цветка к цветку (от города к городу …). Летать с ветки на ветку (с крыши на крышу …). Летать часто (редко, постоянно, регулярно, ежедневно, раз в месяц …). См. ткж. лететь 1.0. □ Чайки летают над морем. Бабочки летают с цветка на цветок. Я не раз летал на таких самолётах. Туда летают только вертолёты. Из Москвы в Архангельск самолёты летают каждый день. ● 1.0.1. Уметь самостоятельно держаться в воздухе и перемещаться по воздуху в разных направлениях. Голуби летают, а куры нет. ● 1.0.2. перен. Ощущая прилив сил, чувствуя душевный подъём, выражать это в повышенной жизненной активности. В первые дни, когда брат узнал, что победил в конкурсе, он не ходил, а летал.

1.1. Отправляться куда-л. с какой-л. целью, бывать где-л., посещать кого-что-л., используя воздушное транспортное средство (о движении повторяющемся, движении туда и обратно или движении в разных направлениях; в отличие от 1.0. внимание сосредоточивается на факте и цели посещения кого-чего-л.).   Ср. лететь.

Летать куда-л. (напр., в Москву …). Летать [куда-л.] с какой-л. целью (напр., за детьми …). Летать куда-л. и т. д. на каком-л. самолёте … Летать часто (редко, постоянно, регулярно, ежедневно, раз в месяц …). См. ткж. лететь 1.0. □ На зимних каникулах он летал к родителям в Минск. ● 1.2. Перемещаться по воздуху силой ветра, толчка и т. п. (о движении в разное время, в разных направлениях). По комнате летала пыль. Вокруг костра летали искры. Во время цветения тополя тополиный пух летает повсюду. ● 2.0. Быть лётчиком, водить самолёты; работать, служить в авиации, являлись членом экипажа самолёта. Мечта л. Запретить кому-л. л. по состоянию здоровья. Л. на внутренних авиалиниях. Брат двадцать лет летал на самолётах этого класса. Чтобы получить право л., необходимо сдать множество экзаменов. Он летает вторым пилотом. ● 3.0. перен. Двигаться, передвигаться легко и быстро, едва касаясь поверхности чего-л.   Син. <порхать>. Пальцы пианиста так и летали по клавишам. Балерина летала по сцене. ● 3.1. разг. Быстро, торопливо ходить, ездить (о движении повторяющемся и/или о движении в разных направлениях). Полдня он летал на машине по городу в поисках нужного лекарства. Накрывая на стол, она летала из кухни в комнату. Ты не ходишь, а летаешь, я не успеваю за тобой.

Рождённый ползать летать не можетсм. мочь. Отчего (почему) люди не летают [так, как птицы]?см. человек. Орлята учатся летатьсм. учиться.

|| Морф. лет=а-ть. Дер. интенс. раз|летать|ся сов., разг. (к знач. 1.0., 1.2.), недо. недо|летать сов. (к знач. 1.2.), нач. за|летать сов. (к знач. 1.0., 1.2., 3.0.), недолг. вр. по|летать сов. (к знач. 1.0., 1.1.), значит. вр. про|летать сов. (к знач. 1.0., 1.1.–3.1.), глаг. на|летать сов. → налёт|ыва(ть) несов., об|летать сов. → облёт|ыва(ть) несов. – , от|летать сов. – , от|летать|ся сов., разг. – , про|летать сов. – , с|летать сов., разг. – ; сущ. летание [лета|ниj(е)] ср.; прил. лета|тельн(ый) – , лета|ющ(ий) – . От глаг. лететь (См.).

ты

ТЫ, род. тебя и прост. тя, дат. тебе и прост. те, вин. тебя, твор. тобой и тобою, предл. тебе, мест. субст., личн. 2 л. ед. ч.

1.0. Тот, к кому обращена речь, кому адресуется высказывание (употр., если слушающим, адресатом речи является а) член семьи говорящего или близкий родственник, б) ребёнок – при обращении к нему взрослого или другого ребёнка, в) человек близкого возраста, связанный с говорящим дружескими или приятельскими отношениями, г) вообще близкий человек независимо от возраста, д) сам говорящий – при внутренней речи, е) Бог, ж) царь – в народно-поэтической речи, з) покойник – в надгробных речах, и) великая или вообще поэтизируемая личность, к) олицетворяемые предметы, явления, л) животные).

□ Как ты можешь так говорить, ты же мне всё-таки жена! Не беспокойся, папа, я тебе вечером позвоню. Мальчик, как тебя зовут? Неужели ты Юрку Гаврилова не помнишь, он же на нашем курсе учился. «Ну зачем ты лезешь не в своё дело, тебе что, больше всех надо?» – говорил он сам себе. Боже, ты один можешь мне помочь! Уж ты, царь-батюшка, не прогневайся на слуг своих верных. Спи спокойно, дорогой Иван Иванович, ты всегда будешь жить в наших сердцах. Суров ты был, ты в молодые годы | Умел рассудку страсти подчинять (Н. А. Некрасов. Памяти Добролюбова.). О время, как ты быстро течёшь! Жулька, ты что лаешь, своих не узнаёшь?

1.0.1. Само такое обозначение того, к кому обращена речь.

Демократичное (дружеское, грубоватое, интимное, фамильярное, пренебрежительное, панибратское, одностороннее, двустороннее …) «ты». Говорить кому-л. … «ты». Обращаться к кому-л. (называть кого-л., быть несов. с кем-л., оставаться с кем-л., сбиваться …) на «ты». □ Послушай, Аня, за какой-то год твои подружки так выросли и повзрослели, что я уж и не знаю, как к ним обращаться, на «ты» или на «вы». ● 2.0. Человек вообще, любой человек (употр. в предложениях с неопределённо-личным, обобщающим значением; может опускаться без изменения смысла предложения).   Син. вы, Ø. Но тут возникает столько трудностей, что ты просто теряешься. В минуты, когда тебе нужно срочно принять решение, не до рассуждений, ведь так же? ● 2.1. Сам говорящий или группа лиц, к-рая включает говорящего (употр. в ситуациях, когда говорящий хочет, чтобы слушающий поставил себя на его место). Помнишь, в горах, стоишь, а под тобою безднакрасота! ● 3.0. → част. тебе (см. ||).

  Быть несов. с кем-л. на ты; кто-л. с кем-л. на ты – находиться с кем-л. в дружеских, приятельских отношениях, т.е. в таких, при к-рых говорят друг другу «ты». □ С ним будь осторожней, он с самим Мухиным на «ты». Перейти на «ты»см. переходить. Вот тебесм. вот. Вот тебе исм. вот. Как тебе не ай-яй-яйсм. как1. Кому, как не тебе см. кто. Так я тебе и поверил!см. поверить. Я тебе поговорюсм. поговорить. Типун тебе на языксм. язык. Вот я тебясм. вот. Не ты первый, не ты последнийсм. первый2. Что тебе [за дело] до кого-чего-л.; тебе-то что [за дело] – см. что1. Не про тебя писано что-л. – см. писать. Я начальник – ты дурак, ты начальник – я дураксм. начальник. Скажи мне, кто твой друг, и я скажу тебе, кто тысм. говорить. Ты русский язык понимаешь? Ты что, русского языка не понимаешь?см. понять. Да минует тебя чаша сиясм. миновать. Мир тебе!см. мир2. Праздник, который всегда с тобойсм. праздник.

◒ В некоторых семьях, придерживающихся старых традиций, младшие члены семьи обращаются к старшим на «вы» При отсутствии родственных или близких приятельских отношений наиболее нормальным является обращение на «вы»; впрочем, это правило не всегда соблюдается: среди молодёжи и недостаточно образованных людей часто вместо «вы» используется более демократичное «ты», а среди пожилых и образованных обычнее чопорное «вы». Форма обращения, установившаяся между двумя конкретными людьми тогда, когда один из них был ещё ребёнком, обычно сохраняется и тогда, когда ребёнок становится взрослым (ср., обращение на «ты», характерное для друзей детства, и одностороннее «ты» школьного учителя при обращении к бывшему ученику). Одностороннее «ты» часто встречается при обращении старшего по возрасту или положению к младшему, что вызвано или стремлением старшего показать свою демократичность, или его желанием продемонстрировать своё расположение, или просто недостаточной интеллигентностью. Ты да я, да мы с тобойсм. я1. Ты всё пела? Это дело: | Так поди же попляшисм. петь. Подожди немного, отдохнёшь и тысм. подождать. Откуда ты, прекрасное дитя?см. откуда. Единожды солгавши, кто [вновь] тебе поверитсм. поверить. Жаль только – жить в эту пору прекрасную | Уж не придётся ни мне ни тебесм. пора1. Счастье – это когда тебя понимаютсм. счастье. Я тебя породил, я тебя и убьюсм. я1. Как мысли чёрные к тебе придут, | Откупори шампанского бутылку | Иль перечти Женитьбу Фигаросм. мысль. Я пришёл к тебе с приветом [| Рассказать, что солнце встало …]см. приходить.

|| Морф. ты-Ø, теб-я. Дер. глаг. ты|ка(ть) несов. – ; част. тебе разг. – ; мжд. ах ты разг. – , [вот] поди [ж] ты разг. (ср., Был такой слабый, а вот поди ж ты, чемпионом стал!) – , вот тебе / те [и] на разг. – , вот тебе / те раз разг. – , ишь ты разг. – , ну тебя разг. – , ой ты разг. – , ох ты разг. – , ух ты (См.), фу ты разг., часто ирон. – , что ты (См.), что ты будешь делать разг. – , что ты говоришь (См.), эх ты (См.). Этим.праслав. *ty, род. *tebe ← и.-е.*tu, род. *t(e)ue.

помета

ПОМЕТ|А, -ы, ж., нд., III а.

● 1.0. Письменный знак, надпись, отметка, поставленные где-л. (в книге, тетради, на документе и т. п.) с какой-л. целью.   Син. <пометка употр. чаще>, отметка. Карандашная п. Пометы редактора. Книга с пометами на полях. Сделать помету в блокноте. Испещрить рукопись пометами. ● 2.0. Принятое обозначение (обычно сокращённое слово или словосочетание) с заданным содержанием, с помощью к-рого в словарях указывается на какие-л. признаки, свойства словарной единицы. Грамматические п. Стилистические п. П. при каком-л. слове. Система помет. Поставить какую-л. помету. П. относится к чему-л. Пометы служат для чего-л. Что значит п. перен.? || Морф. по=мет-а. Дер. сущ. помет|к(а) ж. – . От глаг. пометить сов. (<< метить несов.) – . (Этим. << праслав. *mětiti – ‘делать надрезы, насечки, зарубки’ << *měta – ‘насечка, зарубка’).

что ты

ЧТО ТЫ, ЧТО ВЫ [шт], мжд., разг. («что ты» – при обращении к одному лицу, с к-рым говорящий на ты; «что вы» – при обращении к нескольким лицам или к одному лицу, с к-рым говорящий на вы).

1.0. иногда с част. «да», «ну». Восклицание, к-рое употр. для выражения возражения.

□ Спасибо вам за всё. – Ну что вы, не за что. Надень шапку, простудишься. – Что ты, на улице тепло. ● 1.1. часто с част. «да», «ну». Восклицание, к-рое употр. в ответ на сообщение собеседника для выражения удивления, испуга.   Син. да3, <ну да мжд., разг., да ну мжд., неужели2 мжд., неужто разг.>, не может быть, что ты говоришь (что вы говорите). Знаешь, Мухина хотят уволить.Да что ты! Этого нельзя допустить.

|| Морф. чт=о ты, чт=о вы. Дер. От мест. что1 (См.), ты (См.), вы (См.).