Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

Точное соответствие
Найдено еще 100 словарных статей
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
гнать
гнать, гоню, гонишь; гнал,гнала, гнало, гнали
тата
«Тата», нескл., ж. (пром. группа, Индия)
перейра
Перейра, -ы [рэ] (гор., Колумбия)
дать

ДА|ТЬ, дам, дашь, даст, дадим, дадите, дадут, прош. дал, дала, дало и дало, дали (с отриц. не дал и не дал, не дала, не дало и не дало, не дали и не дали), повел. дай, прич. страд. прош. данн|ый, кратк. ф.: м. дан, ж. дан|а (с отриц. не дан, не дана, не дано и не дано, не даны и не даны), сов.; дава|ть, да|ю, -ёт, -ют, повел. давай, прич. страд. наст. даваем|ый, деепр. давая, несов.; перех.

1.0. Передать из рук в руки, а ткж. поставить, положить что-л. перед кем-л., с тем чтобы тот мог взять поставленное, воспользоваться им.   Син. подать. Ант. отобрать, взять.

Дать кому-л. (напр., отцу, больному, мальчику, мне …) книгу (воду, хлеб, лекарство, стул, сигарету, деньги, сколько-л. рублей, сдачу …). Дать кому-л. воды (хлеба, денег …). Дать кому-л. поесть (закурить …). Дать кому-л. что-л. с какой-л. целью (напр., почитать о книге, попробовать о еде, на карманные расходы о деньгах …); дать кому-л. что-л., чтобы с придат. Дать кому-л. что-л. (напр., бутерброд …) или чего-л. (напр., денег …) с собой (на дорогу …). Дать [кому-л.] что-л. (напр., посуду …) под творог … Дать [кому-л.] что-л. с возвратом (без возврата). Дать кому-л. что-л. (напр., тысячу рублей …) взаймы. Дать кому-л. что-л. на минуту (на полчаса, на неделю, на вечер …). Часто (редко, регулярно, ежедневно …) давать зд. несов. кому-л. что-л. Сразу (охотно, прямо в руки …) дать кому-л. что-л. □ Эту книгу мне дали только на два дня. Дай мне что-нибудь поесть, я просто умираю от голода. Лекарство надо давать по две таблетки три раза в день.

1.1. Обеспечить (обычно бесплатно) кому-чему-л. право пользоваться, распоряжаться чем-л.   Син. предоставить. Ант. отобрать, лишить.

Дать кому-чему-л. (напр., соседу, очереднику, музею …) квартиру (помещение, средства, рабочих, транспорт, оборудование …). Сразу (тотчас, тут же разг., немедленно, неожиданно, [не]охотно …) дать кому-л. что-л. □ Многодетной семье дали трёхкомнатную квартиру в новом доме. Завтра Лена приезжает, дай мне машину встретить её, а то моя в ремонте. Администрация посёлка обещает дать интернату новое помещение. ● 1.2. Предоставить, определить, назначить срок для осуществления чего-л.   Син. отпустить употр. реже. На доработку плана даю вам два дня. ● 1.3. Сказав, известив, сделать какие-л. сведения известными кому-чему-л.   Син. сообщить. Д. номер своего телефона кому-л. Д. чей-л. адрес кому-л. Если вы дадите мне свой телефон, я вам обязательно позвоню. ● 1.4. разг. Уплатить какую-л. цену.   Син. заплатить. Ант. взять. Сколько же вы просите за эту развалюху? – А сколько дадите? ● 1.5. разг., зд. несов., только 3 л. мн. Во времена товарного дефицита: о продаже пользующегося спросом, но не всегда бывающего в магазинах товара.   Син. продавать. Помню в тот день в нашем магазине, как всегда перед Новым годом, давали мандарины по два килограмма в руки.

2.0. Предоставить, сделать возможным для кого-чего-л., обеспечить кому-чему-л. что-л.   Ант. лишить.

Дать кому-чему-л. (напр., детям, сопернику, народу, какой-л. фирме …) возможность что-л. делать (основание для чего-л., шанс, время на что-л., для чего-л. и т. п., работу, отпуск, воспитание, образование, знания, свободу, власть …). Дать что-л. кому-чему-л. по закону (по чьему-л. требованию, по чьему-л. желанию …). Немедленно (сразу, временно, навсегда …) дать кому-чему-л. что-л. □ Он дал своим детям блестящее образование. Кто дал вам право так со мной разговаривать? ● 2.1. прост. Добровольно согласиться на половой акт (о женщине). На её месте я бы такому мерзавцу никогда не дала. ● 3.0. 1 и 2 л. не употр. Обеспечить наличие какой-л. способности, какого-л. умения, дара.   Син. отказать. Природа дала ему огромный музыкальный талант. ● 3.0.1. зд. безл., кратк. ф. прич. страд. прош. дано, обычно с отрицанием «не». О наличии у кого-л. какой-л. способности, какого-л. таланта, дара. Нам не дано до конца понять человеческую душу. Этому человеку от природы было дано очень многое: он, например, мог буквально читать мысли собеседника. ● 3.1. Принять решение о вручении чего-л., присвоении чего-л. в качестве награды, поощрения и т. п.   Син. наградить. Д. орден кому-л. Д. медаль кому-л. Д. Героя России кому-л. Д. почётную грамоту кому-л. Д. почётное звание кому-л. ● 3.2. Предложить, потребовать, приказать сделать что-л., выполнить что-л. и т. п. Д. задание кому-л. Д. интересную работу кому-л. ● 3.3. разг. Признав кого-л. виновным в совершении преступления, определить срок наказания. За эту кражу со взломом ему дали всего-то три года в колонии общего режима. – Ну что же, легко отделался. ● 4.0. 1 и 2 л. не употр. Произвести что-л. в соответствии со своей природой, своим назначением. Корова даёт молоко. Земля дала хороший урожай. ● 4.1. Работая, функционируя, произвести. Электростанция дала району первые киловатты электроэнергии. Сколько металла даёт завод в год? ● 4.1.1. разг., обычно сов., 1 и 2 л. не употр. Произведя необходимые технические действия, обеспечить поступление чего-л.   Син. включить, пустить. Ант. <отключить>. Вам уже дали горячую воду? – Пока нет, обещают д. в пятницу. Как только дадут ток, насос заработает.

4.2. 1 и 2 л. не употр. Доставить, принести как результат чего-л.

Давать кому-чему-л. (напр., человеку, всем, фирме, стране …) удовлетворение (выгоду, доход, прибыль, результат, эффект …). Быстро (немедленно, нескоро …) дать что-л. □ Использование нового оборудования даст фирме многомиллионную прибыль. Лечение дало хороший эффект. Поиски не дали результата. ● 5.0. О предположительном определении возраста человека по его виду, особенностям речи, поведения и т. п. На вид твоему брату не дашь больше сорока лет. По голосу звонившему можно д. лет двадцать – двадцать пять. ● 6.0. Нанести рукой (удар).   Син. наградить. Д. пощёчину кому-л. Д. оплеуху кому-л. Д. подзатыльник кому-л. ● 6.0.1. разг. Произвести болезненное физическое воздействие на человека с помощью направленного на него короткого резкого движения руки, реже другой части тела.   Син. ударить, двинуть, въехать, заехать, съездить, <врезать прост., вмазать прост.>. Д. по физиономии кому-л. Д. в ухо кому-л. Д. кулаком в челюсть кому-л. Д. головой под дых кому-л. ● 6.1. разг., зд. сов. Наказать кого-л., обычно с нанесением побоев (часто в составе фраз, содержащих угрозу или побуждающих к расправе, драке).   Син. показать. Ну, я тебе дам, долго будешь помнить. Как дам – улетишь через забор! Дай, дай ему хорошенько! Вчера я ему так дал, что больше он тебя пальцем не тронет. ● 7.0. Организовать что-л., пригласив кого-л. Д. бал. В честь высокого гостя был дан обед. ● 7.1. Выступить перед публикой. Д. спектакль. Д. интервью. Артисты дали концерт для школьников. ●. 1 и 2 л. не употр. Выявить в себе как результат какого-л. состояния, воздействия и т. п. (о появлении чего-л. в чём-л.). Раствор дал осадок.

9.0. Не мешать кому-л. довести до конца какое-л. дело, действие, не прерывать связанный с чем-л. процесс до его завершения.   Син. позволить употр. реже.

Дать кому-чему-л. (напр., ребёнку, студенту, больному, мне, аудитории, воде, мясу …) подумать (сказать, сделать что-л., закончить что-л., отдохнуть, поспать, закипеть о воде и т. п., свариться о мясе и т. п. …). Обязательно (охотно …) дать кому-чему-л. что-л. сделать. □ Дайте ему сказать всё, что он хочет. Дай ребёнку спокойно поесть, потом расспросишь. Послушай, ты дашь мне отдохнуть наконец? Дай воде закипеть, а потом уж клади овощи.

10.0. С рядом существительных образует словосочетания со значением действия, к-рое выражается существительным (и такие словосочетания обычно синонимичны глаголам того же корня, что и соответствующие существительные).

Дать согласие (распоряжение, приказ, указание, поручение, разрешение, совет, обещание, клятву, ответ, объяснение, объявление, отсрочку, определение, описание, телеграмму, оценку, отзыв о чём-л., анализ чего-л. …). Быстро (охотно, вовремя …) дать что-л. □ Дайте мне совет, как поступить. Он так и не дал ответа на мой вопрос.

10.1. Произвести, сделать то, что названо зависимым существительным.

Дать знак (сигнал, звонок, свет, начало, сражение, бой, залп, очередь из автомата, отбой, отпор …). □ Брат дал мне знак молчать. ● 11.0. → част. дай (см. ||).

  Ни дать ни взять разг. – совершенно такой же, совершенно так же. □ Ты только посмотри вон на ту девушку – ни дать ни взять Лена. – Действительно, одно лицо. Дать волю кому-чему-л. – а) предоставить свободу в поступках, действиях. □ Дай тебе волю, ты всё здесь перевернёшь!; б) перестать сдерживать себя в проявлении чувств. □ Как только за матерью закрылась дверь, девочка дала волю слезам. Дать волю рукам (кулакам) – ударить кого-л.; начать драться. Дать волю языку разг. – начать говорить что-л. не стесняясь, не сдерживая себя. Дать выход чему-л. – перестав сдерживать себя, позволить проявиться какому-л. чувству. Дать газ / газусм. газ. Голову (руку) давать на отсечение – с абсолютной убеждённостью ручаться, клятвенно заверять. Дать кому-л. десять (двадцать, сто) очков вперёд – во многом и очень значительно превосходить кого-л., быть заметно лучше кого-л. в чём-л. Дать добро на что-л. – см. добро1. Дать жизнь кому-л. – родить кого-л. Дать занавес – опустить занавес. Дать круг (крюк / крюку) разг. – идя не прямой, не кратчайшей дорогой, пройти лишнее расстояние. Дать начало чему-л. – служить началом чего-л., быть источником, начальной точкой чего-л. Дать поводсм. повод. Дать руку кому-л. – подать кому-л. руку для рукопожатия, опоры и т. п. Дать слово – а) клятвенно пообещать кому-л. что-л.; б) разрешить выступить с речью на собрании, конференции и т. п. Дать себе отчёт в чём-л. – см. отчёт. Не давать себе отчётасм. отчёт. Дать себе труд – попытаться, посчитать нужным, возможным для себя сделать что-л. Дать урок кому-л. – сделать что-л. в назидание, проучить. Дать ход чему-л. – устранить то, что препятствует осуществлению официальных процедур рассмотрения чего-л. Дать задний ход – отступить от ранее сказанного, от своих прежних взглядов и т. п. Дать дёру (стрекача) разг. – стремительно, поспешно убежать. Дать дрозда кому-л. – см. дрозд. Дать дуба прост., груб. – умереть. Дать жизни кому-л. разг. – устроить что-л. неприятное кому-л. Дать маху разг., часто с сожалением – совершить действие, к-рое неожиданно оказывается ошибочным, нелепым. Не отдавать ни отдыху (отдыха), ни сроку (срока) кому-л. – см. отдых. Дать петуха разг. – сорвавшись на высокой ноте во время пения, речи, издать пискливый звук. Дать ремня кому-л. разг. – наказать ударами ремня (обычно ребёнка). Дать сдачи разг. – ответить ударом на удар. Не давать зд. несов. прохода / проходу кому-л. разг., неодобр. – надоедать приставаниями, просьбами и т. п. Не давать спуску / спуска кому-л. разг. – не прощать, не оставлять без последствий чьей-л. вины, чьего-л. проступка и т. п. Дать знать – сообщить. Дать себя знать – заставить почувствовать себя, оказать воздействие на кого-что-л. □ Усталость дала себя знать. Дать о себе знать – а) то же, что дать себя знать. □ Усталость давала о себе знать: голова не работала, веки слипались; б) сообщить о себе. □ Будешь в Москве, дай о себе знать. Как пить дать разг. – безусловно, наверняка, вне всякого сомнения. □ Ну уж в хоккей-то поляки чехам точно проиграют, как пить дать проиграют. Дать понять что-л. кому-чему-л. – не прямо, намёком, косвенно дать возможность уяснить, понять что-л. □ Нам дали понять, что наше присутствие здесь нежелательно. Дать прикурить кому-л. разг. – проучить, побить, разбить, строго наказать кого-л. Не давать шагу ступить (сделать) кому-л. разг. – не позволять действовать, поступать свободно, ограничивать самостоятельные действия. Дать в лапу кому-л. – см. лапа. Не давать в обиду кого-л. – не позволять обижать кого-л. Дать по мозгам кому-л. разг. – сделать кому-л. строгое предупреждение, отругать кого-л. Дать по рукам кому-л. разг. – энергичным воздействием отбить у кого-л. охоту поступать как-л. Дать по шапке кому-л. разг. – прогнать, уволить, снять с должности кого-л. Дать по шее / по шеям кому-л. разг. – а) побить кого-л.; б) прогнать кого-л. откуда-л., перестать общаться с кем-л. Дать [коленом / коленкой] под зад кому-л. прост. – грубо выгнать, прогнать. Бодливой корове Бог рог не даётсм. бог. Дурная голова ногам покоя не даётсм. голова. Дают – бери, [а] бьют – беги погов., разг. – не стоит отказываться от того, что дают, ничего не требуя взамен, поскольку в этом нет ничего предосудительного (употр., когда тот, кому дают что-л., начинает усиленно отказываться от предлагаемого под разными предлогами). За [одного] битого двух небитых дают посл., разг. – один бывалый, изведавший и удачи и поражения человек, стоит двух неопытных, не знающих настоящей жизни. Бог даст день, даст и пищусм. бог. Не даст соврать кто-л. разг. – употр. говорящим в качестве заверения в безусловной правдивости сообщаемой им неожиданной, нетривиальной информации, к-рую может подтвердить называемый человек, являющийся либо свидетелем, либо экспертом. □ Вчера я, Лиза не даст соврать, часа два пытался дозвониться тебе: куда там – сплошные короткие гудки. Дадут, догонят и ещё раз дадут разг. – употр. в ответ на чьё-л. предложение обратиться к кому-л. с просьбой дать что-л. в знач. ‘ничего тебе (нам) не дадут, а за просьбу ещё и накажут’. Бог дал, Бог [и] взялсм. бог. Бог дал (даёт); Бог не дал, не даётсм. бог. Бог дал (даст)см. бог. Бог веку не далсм. век. Дорого бы дал кто-л. за что-л. или с придат. – см. дорого. Даром давайне возьму (не возьмёт, не возьмём, не возьмут) что-л. – см. даром. Давай Бог ноги кто-л. – см. бог. Хлебом не корми кого-л., только дай что-л. сделать см. кормить. Дай палец кому-л. – всю руку откусит разг., неодобр. – о жадном человеке, полном стремления овладеть всем, что ему доступно. Не сули журавля в небе, а дай синицу в рукисм. журавль. Дай[те] срок разг. – употр. для указания на то, что через некоторое время указанное событие станет реальностью, указанное действие будет обязательно осуществлено. □ Дайте срок, и на месте этого пустыря мы разобьём прекрасный парк. Дайте мне точку опоры, и я переверну весь мир (сдвину Землю)см. точка. Не дай Бог / Боже (Господи / Господь)см. бог, Господь. Дай Бог здоровья кому-л. – см. здоровье. Дай Бог памяти / памятьсм. бог. Кому много дано, с того много и спросится (взыщется) книжн. – человек, к-рый благодаря данным ему от природы качествам сумел добиться высокого положения, стал располагать большими возможностями, несёт особую ответственность за свои дела, поскольку рано или поздно с него за них очень строго спросится (из Библии: Лк. 12, 48). Давши слово, держись, а не давши, крепись посл. – своему слову, обещанию надо быть верным.

Суждены вам благие порывы, | Но свершить ничего не дано – о людях с возвышенной душой, исполненных благородных устремлений, но совершенно не способных претворить их в жизнь (из стихотворения Н. А. Некрасова «Рыцарь на час», 1863). Привычка свыше нам дана – замена счастию онасм. привычка. Дайте только срок, | Будет вам и белка, будет и свистоксм. белка. Может быть, вам (тебе) дать ещё ключ от квартиры, где деньги лежат? разг., шутл. – употр. по отнош. к людям, обращающимся с просьбой, к-рая представляется говорящему чрезмерной (из романа И. Ильфа и Е. Петрова «Двенадцать стульев», 1928).

|| Морф. да-ть. Дер. несов. да|ва(ть) (См.), недо. недо|дать сов. → недода|ва(ть) несов. (к знач. 1.0., 1.4., 3.0., 4.1., 4.2.), дополн. до|дать сов. → додa|ва(ть) несов. (к знач. 1.0., 1.4., 4.1.), глаг. воз|дать сов. → возда|ва(ть) несов., книжн. – , вы|дать (См.), дать|ся (См.), за|дать (См.), над|дать сов. → надда|ва(ть) несов., разг. – , об|дать сов. → обда|ва(ть) несов. – , от|дать (См.), пере|дать (См.), по|дать (См.), под|дать сов. → подда|ва(ть) несов. – , при|дать (См.), раз|дать (См.), с|дать (См.); сущ. да|нн(ые) (См.), дат|чик м. – , да|ч(а)1 ж. (к знач. 1.0., 10.0.), закон·о·да|тель м. – , закон·о·да|тель·ств(о) ср. – , работ·о·да|тель м. – , реклам·о·да|тель м. – ; прил. бог·о·да|нн(ый) высок. – , закон·о·да|тельн(ый) – ; мест. да|нн(ый) (См.); част. дай[-ка] (См.); мжд. дай Бог / Боже (См.), дай Бог каждому (всякому) разг. – , не дай Бог / Боже (Господи / Господь) (См.). Этим. ← праслав. *dati ← и.-е. корень *dō- .

мать

МАТЬ, матер|и, род. мн. матер|ей, ж., од., III ж.

1.0. Женщина по отношению к своим детям.   Син. мама, <мамаша разг., маменька разг., с оттенком устар.>. Ср. отец, папа.

[Не]родная (приёмная, настоящая, хорошая, плохая, заботливая, моя …) мать. Мать друга … Любовь … к матери. Забота … о матери. Дедушка (бабушка, дядя, тётка, родственники, родня …) по матери, со стороны матери. Родство (родственники, родня …) по линии матери. Отец с матерью; сходство … с матерью. Любить несов. (слушаться, потерять, заменить кому-л., поддерживать …) мать. Лишиться … матери род. Помогать … матери дат. Быть несов. (называть кого-л. …) матерью; считать кого-л. (признавать кого-л. …) [своей] матерью. Расти (остаться …) без матери. Пойти зд. сов. чем-л. (напр., характером, ростом …) (быть несов. …) в мать. Нуждаться несов. … в матери. Стать кому-л. (быть несов. кому-л. …) как мать. Быть несов. похожим … на мать. Отлучать кого-л. … от матери. Скучать несов. … по матери. Жить несов. (быть несов. откровенным …) с матерью. Жить несов. (просить совета …) у матери. У кого-л. есть мать, нет матери. Отец и мать. См. ткж. женщина 1.0. □ Лицом он пошёл в мать, а вот характером похож на отца. Ум у него от отца, а красота от матери. Лена копия своей матери. Она мне вместо матери.

1.1. Женщина, к-рая имеет или имела детей.   Син. мама, <мамаша>. Ср. отец, папа.

Будущая (многодетная …) мать. Мать каких-л. (напр., малолетних …) или скольких-л. (напр., троих …) детей. Дети от разных матерей. Стать (быть несов. …) матерью. □ Она стала матерью очень рано, лет в семнадцать. ● 1.2. перен., народно-поэт., обычно как приложение в сочетании со словами «земля», «Родина», «Россия» и т. д. О чём-л. очень близком, родном, дорогом, связанном с кем-чем-л. на уровне, сравнимом с уровнем кровного родства. М. сыра земля. Родина-м. ● 1.3. Самка животного по отношению к своим детёнышам. Отнять телёнка от матери. Здесь будет удобно и щенкам, и их матери. Надо как-то вернуть птенца его матери. ● 1.4. перен. Источник чего-л., то, что порождает что-л., откуда происходит что-л. Философия – м. всех наук. ● 2.0. прост., с оттенком фам. Обращение к лицу женского пола. Ну ты, м., даёшь, неужели ты ему всё так и сказала?! Почём укроп, м.? ● 2.0.1. прост. Обращение мужа к жене.   Син. мама употр. реже. Ср. отец. Послушай, м., где же наш сынуля-то гуляет, двенадцатый час уже? ● 3.0. обычно в сочетании с личным именем. Женщина, принявшая монашество, или жена духовного лица, а ткж. обращение к такой женщине.   Син. <матушка>. Ср. отец. М.-настоятельница. М.-казначея. М.-келарь. Монастырь нам показывала его настоятельница м. Ксения. Это супруга здешнего священника м. Ирина.

  Кормящая мать – женщина в период, когда она кормит своего ребёнка грудью. Крёстная мать – женщина, к-рая (по выбору родителей) после участия в христианском обряде крещения (она принимает на руки ребёнка из купели) становится духовной матерью ребёнка, его крёстной. Биологическая мать кого-л. – женщина, к-рая зачала, выносила и родила ребёнка. Суррогатная мать – женщина, к-рая соглашается (обычно за деньги) вынашивать эмбрион и родить ребёнка вместо другой женщины, к-рая по каким-то причинам не может сделать этого. Патронатная мать – женщина, принявшая в свою семью для воспитания ребёнка-сироту при сохранении контроля над этой семьёй и помощи ей со стороны государства. Мать-одиночка – женщина, к-рая растит ребёнка одна, без мужа. Показать кузькину матьсм. показать. Всосать с молоком матери что-л. – см. молоко. Ни в мать ни в отца, а в проезжего (заезжего, прохожего) молодца посл., шутл. – о том, кто совсем не похож на своих родителей. Послать к чёртовой матери кого-л. – см. послать. В чём (как) мать родила – без одежды, голый. Повторениемать учениясм. повторение.

Мать-героиня – в СССР: почётное звание, к-рое получала женщина, родившая и воспитавшая не менее десяти детей, а ткж. женщина, носившая это звание (это звание давало право на определённые социальные льготы и преимущества). Родина-мать зовёт!см. родина. Комната матери и ребёнкасм. комната.

|| Морф. мать- . Дер. сущ. Бог·о·матерь ж. – , матер·е·убийство ср. – , матер·е·убийца м. и ж. – , матер|и·нств(о) ср. – , мат|к(а) ж. – , мат|ушк(а) ж. – , мать-|героиня ж. – (см. ◒), мать-|и-|мачеха ж. – , мать-|одиночка – (см.  ), мач|ех(а) (См.); прил. матер|н(ый) прост. – , матер|ин – , матер|ин·ск(ий) (См.); глаг. матер|и(ть) несов., прост. – ; нареч. по матери разг. – ; мжд. мать моя енщина]! разг. – , мать честная! разг. – . Этим. ← праслав. *mati, род. *matere << и.-е. основа *māter- – ‘мать’ << звукоподражательный и.-е. корень *mā- – имитация детского лепета.

знать

ЗНА|ТЬ, -ю, -ет, -ют, прич. страд. наст. употр. редко, несов., V а, перех.

1.0. Иметь информацию о ком-чём-л., быть в курсе чего-л.   Син. <иметь понятие, иметь представление>.

Знать какие-л. факты (чьи-л. планы, чьё-л. имя, чью-л. фамилию, чей-л. адрес, чей-л. телефон разг., название чего-л., цену чего-л., расписание чего-л., время чего-л., дату чего-л., всё [на свете] …); ничего не знать; знать, что (где, почему, когда …) с придат. Знать о каком-л. человеке (о каком-л. деле, о каком-л. событии, о чьём-л. решении, о чьей-л. встрече, о приезде кого-чего-л., о победе кого-чего-л., об отмене чего-л., о начале чего-л., о болезни кого-л., обо всём …); знать о том, что (где, почему, когда …) с придат. Знать про разг. какого-л. человека (про разг. какое-л. событие, про разг. чью-л. свадьбу, про разг. чью-л. ссору, про разг. какую-л. поездку, про разг. всё …); знать про разг. то, что (как, где, почему, когда …) с придат. Хорошо (плохо, твёрдо, точно, наверняка разг. …) знать что-л. и т. п. □ Я давно знаю, что он решил уехать. Не знаешь, где тут у неё соль лежит?

2.0. Обладать знанием чего-л., иметь специальные познания в какой-л. области, владеть теоретическими и/или практическими основами чего-л.

Знать людей (какого-л. художника, Пушкина, жизнь, [какую-л.] литературу, теорию [чего-л.], математику, русский язык, правила, свои права, какое-л. дело, приёмы чего-л., правила чего-л., автомобиль, компьютер, какую-л. страну, город, лес, лошадей, всё …); ничего не знать; знать [то], что (как …) с придат. Знать что-л. в каком-л. объёме. Хорошо ([не]плохо, неважно разг., слабо разг., блестяще, глубоко, основательно, досконально, до последней запятой, поверхностно, как свои пять пальцев разг., наизусть …) знать кого-что-л. □ Он плохо знает жизнь. Английский язык Аня знает в объёме средней школы. Я знаю свои права: вы должны возместить мне ущерб. Никто лучше него не знает охотничьих собак.

2.1. разг. Запомнив (обычно в результате заучивания), уметь воспроизвести и воспользоваться в случае необходимости.

Знать урок (домашнее задание, правило, текст, какое-л. стихотворение, какой-л. отрывок, какую-л. тему, всё …); ничего не знать; знать [то], что с придат. Знать что-л. на отлично (на сколько-л. баллов, на пять, на троечку разг. …). Хорошо ([не]плохо, неважно разг., твёрдо, наизусть, на память, назубок разг. …) знать что-л. или с придат. □ Да знал я все эти неправильные глаголы, но забыл. Он столько стихов знает, уму непостижимо! ● 2.2. Уметь что-л. делать, владеть какими-л. навыками, приёмами в чём-л. З. этикет. З., как себя вести.

3.0. Быть знакомым с кем-л., иметь какое-л. представление, понятие о ком-л.

Знать какого-л. человека (какую-л. девушку, чью-л. мать, директора, друг друга, Ивана Петровича, Мухина …). Знать кого-л. по описанию (по рассказам, по фотографии, по портрету, по фильмам ...); знать кого-л. по работе (по институту, по поездке куда-л., по статьям …). Знать кого-л. как [какого-л. (напр., доброго …)] человека (как [какого-л.] специалиста, как [какого-л.] учёного, как мошенника, как мецената …). Знать кого-л. сколько-л. времени (сколько-л. лет, всю жизнь, давно …). Знать кого-л. с какого-л. года (с детства, с детских лет …). Хорошо (плохо, близко, как самого себя, шапочно разг., лично, заочно, понаслышке …) знать кого-л. □ Мы знаем друг друга с детства. Я знаю его по совместной работе над проектом «Вега». Все знают её как блестящего детского врача. ● 3.1. Узнавать, отличать от других, выделять из числа прочих. В цирке животные знают своего дрессировщика и подчиняются только ему. Я этого кота знаю – это соседский Васька. ● 4.0. Понимать, иметь что-л. фактом сознания, отдавать себе отчёт в чём-л. Он сам не знает своих способностей. Я знаю, зачем он это сделал. ● 5.0. Иметь что-л. фактом своей жизни, своего житейского опыта.   Син. испытывать, переживать. Он знал успех и неудачи. ● 5.1. с отрицанием «не» Не иметь чего-л., не позволять себе чего-л., не располагать чем-л. Не з. покоя. Не з. сна. Не з. отдыха. Не з. усталости. Не з. сомнений. ● 6.0. Принимать в расчёт, во внимание что-л., относиться с уважением к чему-л. Брат ничего, кроме спорта, з. не хочет. ● 7.0. → вв. сл. знаешь, знаете (см. ||).

  Знать не знаю (не знает …) разг. – совершенно не знаю; ничего не хочу знать. □ Я и знать не знаю, кто это, мало ли что он там говорит! Знать дорогу – а) знать, как найти путь куда-л., пробраться куда-л. □ Дорогу к этому роднику знают очень немногие; б) уметь найти доступ куда-л. □ Он к начальству все дороги знает. Знать своё дело – очень хорошо, досконально знать что-л., быть хорошим специалистом. Знать меру – проявлять умеренность, скромность в чём-л. Знать своё место – правильно оценивать своё положение в данном обществе, поступать, вести себя соответственно этому положению. Знать как свои пять пальцев кого-что-л. – очень хорошо знать кого-что-л., прекрасно разбираться в чём-л. Знай(те) совесть; надо (пора) и совесть знать разг. – о чём-л. предосудительном: нельзя так делать, пора прекратить. Знать счёт (цену) деньгам (копейке) – жить экономно, не тратить деньги зря. Знать толк в чём-л. – хорошо разбираться в чём-л., быть знатоком в чём-л. Знать все ходы и выходы – очень хорошо ориентироваться в какой-л. ситуации, иметь налаженные связи в каком-л. сообществе, группе людей и использовать это в свою пользу. Знать цену кому-чему-л. – реально оценивать качества, значение кого-чего-л., чью-л. роль. □ Не стоит ему так верить, уж я-то знаю цену его обещаниям. Знать себе цену – правильно (обычно высоко) оценивать свои возможности, достоинства, своё положение в данном обществе и вести себя соответствующим образом. □ Да вы цены себе не знаете, вы ж такой специалист! Почём знатьсм. почём. Знать что почём разг. – обладать жизненным опытом, быть готовым найти выход из любой жизненной ситуации. □ Ну, за Петра не беспокойся, он парень тёртый, знает что почём. Не знать границ (пределов) – быть очень, чрезмерно большим (по силе, степени проявления и т. п.). □ Твоя наивность просто не знает границ! Не знать женщин (ни одной женщины); не знать мужчин (ни одного мужчины) – не иметь сексуального контакта с лицом противоположного пола, быть девственником, девственницей. Не знать износу разг. – быть очень прочным, добротно сделанным и, следовательно, предназначенным для долгого использования (обычно об одежде, обуви, реже о каких-л. предметах бытового назначения). Не знать удержу разг. – быть слишком темпераментным, невоздержанным в какой-л. ситуации, проявлять неумеренность в чём-л. Не знать устали – не уставать, проявлять физическую выносливость. Не знать, где голову приклонитьсм. голова. Не знать, куда деваться (от смущения, от стыда …) – испытывать состояние душевного дискомфорта, попав в какую-л. неловкую, неприятную и т. п. ситуацию. Не знать, куда себя деть разг. – не иметь представления, чем заняться, чем занять своё время, куда пойти. Не знать, куда глаза девать (деть) – испытывать чувство неловкости, стыда, смущения. Не знать, куда руки девать (деть) – не знать, как себя вести в какой-л. ситуации, и испытывать по этому поводу чувство острого неудобства, смущения. Не знать с какого боку / бока подступиться (подойти)см. бок. Знать в лицо кого-л. – иметь представление о том, как выглядит человек, и быть способным узнать его при встрече. □ В лицо я его знаю, а вот, кто он, представления не имею. Будешь (будет …) знать [, как] – больше, впредь не будешь (не будет …) делать чего-л., так как получил в результате данного действия какой-л. негативный, неприятный опыт. □ Будешь знать, как по заборам лазить, посмотри, все джинсы в дырках. Много будешь знать, скоро состаришься посл., разг., шутл. – употр. в качестве ответа на проявленное кем-л. излишнее любопытство, когда не хотят отвечать на вопрос по существу. Дать знатьсм. дать. Дать себя знатьсм. дать. Дать о себе знатьсм. дать. Интересно знатьсм. интересно2. Как знать – употр. для выражения сомнения, неуверенности. □ Думаю, на этот раз у них всё получится. – Как знать. Где взял? – Места знать надосм. брать. Надо (пора) и честь знать разг. – пора, пришло время кончать что-л., прощаться и уходить. Не хотеть знать кого-л. разг. – отказываться, не желать общаться с кем-л. □ После вчерашнего скандала я твоего приятеля знать не хочу, так ему и передай. Откуда мне (тебе …) знать; почём (откуда) я (мы, он …) знаю (знаем, знает …) разг. – употр. в качестве эмоционально окрашенного отрицательного ответа на вопрос, в знач. ‘не знаю (не знает, не знаем…) и не могу (не может, не можем…) знать’. Сам (сама) знаюсм. сам1. Знаю я тебя (вас, таких), знаем мы вас (таких) разг. – употр. для выражения недоверия, сомнения в обещаниях собеседника или в его оправданиях. □ Знаем мы вас, наобещаете с три короба, а как до дела дойдёт, вас и след простыл. Я знаю [только то], что ничего не знаюсм. я1. Не знаю (не знает, не знают) как прост. – очень сильно, в очень большой степени. □ Я зла на него просто не знаю как. Как знаешь (знаете) – так, как считаешь (считаете) нужным. □ Поступай, как знаешь. Пойдёмте пройдёмся. – Простите, не могу, дела. – Ну как знаете. Не знаешь, где найдёшь, где потеряешь посл. – жизнь непредсказуема, поэтому невозможно определить, в какой ситуации человека ждёт успех, а в какой – неудача (употр. при неожиданной удаче или беде, к-рых никто не мог предвидеть). Слышал звон, да не знаешь (не знает), где онсм. слышать. Кто знает!см. кто. Бог [его (их …)] знает – см. бог. Кто его (её, их) знает!см. кто. Любой (каждый, всякий) дурак знает; и дурак знаетсм. дурак. Знает кошка, чьё мясо съеласм. кошка. Левая рука не знает, что делает праваясм. рука. Не знает жалости кто-л. – см. жалость. Только и знает (знаешь …), что … – ничего другого не делает, кроме … □ Только и знаешь, что за компьютером сидеть – сходил бы погулял! Не знает, что творит кто-л. книжн. – о том, кто не понимает, не осознаёт, что совершаемые им поступки не соответствуют нормам морали, добра, милосердия и т. п. (выражение восходит в церковнославянскому тексту Нового Завета, Лк. 23, 24). □ Прости его, он ещё ребёнок и не знает, что творит. Не Бог знает как (какой, сколько)см. бог. Знал бы я (ты …); знали бы мы (вы, они …) – употр. для того, чтобы эмоционально подчеркнуть особую значимость, важность и т. п. сообщения. □ Знал бы ты, что мне подарили! Знали бы они, кем он стал! Знал бы (кабы знал), где упасть, соломки бы подостлал (подстелил) погов., разг. – если бы мог хотя бы предположить о какой-л. неприятной ситуации, принял бы меры, чтобы её избежать, или поступил бы иначе (употр. обычно, когда какая-л. неприятность уже произошла). Если бы молодость знала, если бы старость могласм. старость. Всяк сверчок знай свой шесток погов. – каждый должен вести себя соответственно своему социальному, возрастному и т. п. статусу. Так и знай[те] разг. – употр. как уверение в том, что нечто обязательно произойдёт □ Я обязательно выиграю, так и знай. Не зная броду, не суйся в водусм. вода.

Каждый солдат должен знать свой манёврсм. солдат. Пойди туда, не знаю куда, возьми (принеси) то, не знаю чтосм. идти. Послушай, ври, да знай же мерусм. врать. Птичка Божия не знает | Ни заботы, ни труда – о беззаботном, не желающем работать, добывать себе пропитание трудом человеке (из поэмы А. С. Пушкина «Цыганы», 1824). Страна должна знать своих героевсм. страна. Каждый Охотник Желает Знать, Где Сидят Фазанысм. охотник2.

|| Морф. зна-ть. Дер. многокр. зна|ва(ть) несов., разг. (к знач. 3.0., 5.0.), глаг. вы|знать сов. → вызна|ва(ть) несов., простонар. – , до|знать|ся сов. → дозна|ва(ть)ся несов., разг. – , знать|ся несов. – , обо|знать|ся сов. → обозна|ва(ть)ся несов. – , о·по|знать сов. → опозна|ва(ть) несов. – , по|знать сов. → позна|ва(ть) несов. – , при|знать (См.), про|знать сов. → прозна|ва(ть) несов., простонар. – , у|знать (См.); сущ. вс·е·знай|к(а) м. и ж., разг., ирон. – , вс·е·знай|ств(о) ср., разг., ирон. – , знай|к(а) м. и ж., разг., шутл. – , знание [зна|ниj(е)] (См.), знат|ок м. – ; прил. зна|ющ(ий) – ; мест. Бог знает кто (что, какой …)см. бог; част. знай разг. – , знай себе разг. – ; мжд. знай наших разг. – ; вв. сл. знаешь, знаете разг. – . Этим. ← праслав. *znati << и.-е. корень *g’en- – ‘знать; узнавать; быть родственным’.

встать

ВСТА|ТЬ, встан|у, -ет, -ут, сов., V а; встава|ть, вста|ю, -ёт, -ют, повел. вставай, деепр. вставая, несов., V а; неперех.

1.0. Перестав лежать или сидеть, принять стоячее положение, а ткж. принять стоячее положе- ние и выйти из-за чего-л., закончив или прервав какое-л. занятие.   Син. подняться употр. реже. Ант. сесть; лечь.

Встать на ноги … Встать со стула (с дивана, с земли, со своих мест …). Встать из-за стола (из-за рояля …). Встать быстро (медленно, легко, тяжело, с трудом …). Попросить кого-л. (приказать кому-л., помочь кому-л. …) встать. □ Увидев входящего, юноша нехотя встал на ноги. Ребёнок уже самостоятельно встаёт и ходит. ● 1.0.1. Принять стоячее положение при появлении кого-л., приветствуя вошедшего, выражая уважение к нему.   Син. подняться употр. реже. Когда Лена вошла в кабинет, ей навстречу встал молодой человек в кожаной куртке и тёмных очках. Когда учитель входит в класс, ученики встают.

1.1. Придать телу какое-л. положение, принять какую-л. позу.   Син. стать1.

Встать на носки (на цыпочки, на колени, на четвереньки, на руки, на голову, на задние лапы …). Встать в позу боксёра … Встать во весь рост (прямо, навытяжку, по стойке «смирно», на дыбы …). □ На спор он встал на руки и простоял так целую минуту. Встаньте прямо, вытянув руки вперёд. Собака встала на задние лапы. Медведь встал на дыбы. ● 1.2. Подняться на какое-л. возвышение. В. на стул. В. на подоконник. Стремянки у меня нет, придётся тебе в. на стол, со стула ты до потолка не достанешь. ● 1.3. 1 и 2 л. не употр. Перестав быть поникшим, увядшим и т. п., выпрямиться, вытянуться вверх, вертикально.   Син. подняться. Цветы, пока их везли с дачи, поникли, но в воде встали.

2.0. Проснувшись, покинуть место сна, постель.   Син. подняться употр. реже. Ант. лечь.

Вставать по будильнику (по звонку …). Встать без будильника … Встать когда-л. (напр., во сколько-л. часов, в полдень, на заре, с рассветом, с петухами разг., рано, спозаранку разг., чуть свет разг., чем свет разг., ни свет ни заря разг., поздно, вовремя, как обычно, [рано] утром …). Встать быстро (сразу, неохотно, легко, с трудом, еле-еле разг. …). □ Лена спит, а Петя уже встал. Можете звонить нам уже с восьми утра: мы рано встаём. Завтра можно встать попозже – у меня выходной. ● 2.1. часто несов. Во время болезни перестать постоянно находиться в постели, начать принимать стоячее положение и ходить по причине улучшения состояния.   Син. подняться употр. реже. Врач ещё не разрешает ему вставать. Больной уже начал потихоньку вставать. Лежи, тебе нельзя вставать. ● 2.1.1. Перестав испытывать требующее постельного режима расстройство здоровья, стать вполне здоровым.   Син. выздороветь, подняться употр. реже. Ант. <слечь>. Доктор сказал, что девочка поправляется и скоро встанет. Боюсь, что ему уже никогда не в.

3.0. Стоя расположиться где-л., каким-л. образом, занять какое-л. место, положение.   Син. стать1 употр. реже.

Встать куда-л. (напр., в угол, в центр, в строй, на какое-л. место, за дверь, к окну, под дерево, под зонтик, сюда, туда …); встать туда, где с придат. Встать где-л. (напр., в дверях, на пороге, на балконе, около / возле матери, около / возле / у метро, перед дверью, рядом со мной, во главе колонны, впереди отряда, за дерево, посреди площади, недалеко от выхода, далеко, далеко от сцены, слева, слева от мальчика, здесь, там …); встать там, где с придат. Встать каким-л. образом (напр., кружком, толпой, цепью, рядами, парами, лицом к зрителям, спиной к входу, друг за другом, в затылок друг другу, в шеренгу, в круг …); встать [так (таким образом)], чтобы с придат. Встать [какой-л. (напр., одной, левой …)] ногой (обеими ногами) куда-л. (напр., в лужу, в грязь, на доску, на канат …). Быстро (медленно, осторожно, незаметно …) встать куда-л. и т. п. □ Что ж ты в дверях встал, проходи в дом! Надо встать в тень, там чуть-чуть прохладнее. Встань так, чтобы я тебя видела, и никуда отсюда не уходи. ● 3.1. Временно расположиться, разместиться где-л. с какой-л. целью.   Син. стать1. В. лагерем где-л. В. на ночлег. В. для отдыха. ● 4.0. Приступить к какой-л. работе, деятельности, связанным обычно с пребыванием в положении стоя.   Син. стать1. В. к станку. В. на караул. В. в очередь. ● 5.0. Начать бороться, защищать кого-что-л.   Син. стать1, подняться. В. на защиту интересов кого-чего-л. В. на борьбу с захватчиками. ● 6.0. 1 и 2 л. не употр. Появиться над горизонтом (о солнце, редко о заре и т. п.).   Син. подняться, взойти. Ант. сесть, зайти, <закатиться>. Солнце уже встало. ● 7.0. 1 и 2 л. не употр. Будучи созданным, построенным, начать существовать где-л.   Син. подняться. Через год на площади встанет памятник великому поэту. На окраинах города встают корпуса заводов. ● 8.0. перен. Оказаться в ситуации, когда нужно принять какое-л. решение, предпринять что-л. В. перед каким-л. вопросом. В. перед какой-л. проблемой. В. перед выбором. В. перед необходимостью. Не думал, что мы встанем перед таким трудным решением.

8.1. 1 и 2 л. не употр. Возникнуть как объект принятия решения или в качестве препятствия, проблемы, объекта преодоления.   Син. стать1 употр. реже.

Что-л. (напр., какой-л. вопрос, какая-л. проблема, какая-л. задача, какой-л. выбор, необходимость чего-л., какие-л. трудности, какие-л. препятствия …) встало перед тренером (перед родителями, перед обществом, перед каждым, перед всеми …). Остро (неожиданно, закономерно …) встать перед кем-чем-л. □ Перед нами встали новые трудности. Пришло лето, и передо мной снова встал вопрос, куда же поехать в отпуск. ● 9.0. 1 и 2 л. не употр. Появиться в сознании, воображении, предстать перед внутренним взором. Перед ним ясно вставали картины прошлого. Перед глазами встало лицо Лизы. ● 10.0. 1 и 2 л. не употр. Не иметь размерных противопоказаний для размещения на каком-л. ограниченном пространстве, а ткж. не имея таких противопоказаний, быть размещённым на каком-л. ограниченном пространстве.   Син. стать1, поместиться, <уместиться>. Шкаф в угол не встанет, он слишком большой.

11.0. Прекратить движение, перестать действовать, а ткж. временно перестать функционировать в связи с чем-л.   Син. остановиться, стать1 употр. реже.

Встать на ремонт (на перерыв, на пересменку разг., на профилактику …). Встать на какое-л. время (напр., на сколько-л. минут, на полчаса, на [весь] день, на год, навсегда …). Встать по какой-л. причине (напр., из-за аварии, по причине отказа чего-л. …); встать, потому что (из-за того что, по причине того что, в связи с тем что …) с придат. Встать неожиданно (непредвиденно, резко, медленно, окончательно, как вкопанный разг. …). Кто-л. встал; что-л. (напр., машина, поезд, ста-нок, мотор, стрелки, часы, будильник, сердце …) встало. □ Шедший впереди человек вдруг резко встал. Почему поезд встал, не знаете? ● 11.1. 1 и 2 л. не употр. Перестать совершаться, развиваться.   Син. остановиться. Уезжать тебе нельзя, без тебя дело встанет. Отключили электричество, и работа встала. ● 12.0. 1 и 2 л. не употр. Покрыться льдом, скрыв под ним течение, движение воды (о реке).   Син. стать1. В этом году реки встали поздно. ● 13.0. перен. обычно сов. Оказаться равным по цене какой-л. денежной сумме.   Син. стоить, обойтись, <вылиться разг.>. Ремонт встанет тысяч в тридцать, не меньше.

  Встать горойсм. гора. Встать стенойсм. стена. Встать грудьюсм. грудь. Встать в копейку (копеечку)см. копейка. Встать в позу – принять рассчитанный на внешний эффект тон или вид с целью произвести нужное впечатление на кого-л. Встать из гробасм. гроб. Встать на дыбы – активно, энергично выразить протест, несогласие, оказать противодействие кому-чему-л. Встать на коньки ыжи) – научившись, начать кататься на коньках (лыжах), начать заниматься конькобежным (лыжным) спортом. Встать на крылосм. крыло. Встать на ногисм. нога. Встать на очередьсм. очередь. Встать на путь чего-л. или какой-л. – см. путь. Встать на сторону чью-л. или кого-л. – см. сторона. Встать на якорьсм. якорь. Встать на учёт – зарегистрироваться в качестве кого-л. Встать под знамя (знамёна) кого-чего-л. – см. знамя. Встать поперёк дороги кому-л., на дороге чьей-л. или у кого-л. – см. дорога. Встать поперёк пути кому-л., на пути чьём-л., у кого-л. – см. путь. Поперёк горла встатьсм. горло. Встать с левой (не с той) ноги разг., часто ирон. – быть в плохом настроении, в раздражённом состоянии. Встать рядом – разделить чьи-л. трудности, оказать поддержку, помощь. □ В трудную минуту друг всегда вставал рядом. Ни встать ни сесть – о невозможности занять ни одно из указанных положений в силу физического состояния, тесноты, неудобства и т. п. □ Так спина болит, просто ни встать ни сесть. Как вы тут работаете, пять человек? Здесь же просто ни встать ни сесть. Волосы встают дыбомсм. волосы. Всё встало на свои места – всё пришло в обычное, нормальное состояние после череды проблем, неурядиц и т. п. Встань[те] зд. сов. на моё (его, их …) место! – попробуйте представить себя в моём (его, их …) положении, ситуации и поймите, как это положение непросто, затруднительно и т. п. Кто рано встаёт, тому Бог подаётсм. бог. Вставайте, граф, вас ждут великие дела – употр. как шутливое обращение к лицу мужского пола с указанием на то, что ему пора приступать к делам (слова, к-рыми молодой граф К. А. Сен-Симон, будущий известный французский философ, 1760–1825, приказал каждое утро будить себя).

Вставай, страна огромная высок. – призыв к всеобщей борьбе с врагом в период Великой Отечественной войны 1941–1945 гг., а ткж. расширительно призыв к единству и сплочению перед лицом общей для всей страны угрозы (начало песни «Священная война», стихи В. И. Лебедева-Кумача, муз. А. В. Александрова, 1941). Встань передо мной, как лист перед травойсм. лист.

|| Морф. вста-ть. Дер. несов. вста|ва(ть) (См.), ослабл. при|встать сов. → привстав|а(ть) несов. (к знач. 1.0.). Этим. << праслав. *stati – ‘встать; стоять’ << и.-е. основа *st(h)ā- – ‘стать; стоять; быть прочным’.

стать

СТА|ТЬ2, стан|у, -ет, -ут, сов., V а; станови|ться2, становлюсь, станов|ится, -ятся, несов., V б; неперех.

● 1.0. зд. сов., безл. Оказаться в наличии. Когда нас стало четверо, ситуация изменилась. Что-то в последнее время охоты у меня не стало встречаться с ним. Здоровья у матери совсем не стало. ● 1.1. зд. сов., безл., с отрицанием. Перестать быть живым.   Син. умереть. Весной отца не стало. ● 2.0. зд. сов., 1 и 2 л. не употр. Оказаться в действительности.   Син. +произойти, +случиться. Что это с ним стало в последнее время? ● 3.0. разг., зд. сов., 1 и 2 л. употр. редко. Потребовать от кого-чего-л. каких-л. денежных затрат, оказаться каким-л. по стоимости.   Син. обойтись, стоить. Ремонт стал нам почти в полмиллиона.

4.0. Употр. в качестве связки между подлежащим и именной частью сказуемого в знач. ‘прийти в какое-л. состояние, превратиться в кого-что-л.’.   Син. сделаться употр. реже.

Стать каким-л. человеком (учителем, героем, привычкой, потребностью …); стать тем, кто (что) с придат. Кто-л. стал хорошим / хороший (большим / большой, старым / старый, богатым / богатый, странным / странный …); кто-л. стал таким / такой, что (как, каким / какой …) с придат.; что-л. стало хорошим / хорошее (большим / большое, трудным / трудное …); что-л. стало таким / такое, что (как, каким / какое …) с придат. Стать какой-л. формы (какого-л. цвета …). Быстро (сразу, постепенно …) стать кем-чем-л. и т. д. □ После этого случая Пётр стал у нас знаменитостью. Лицо её стало печально. В последнее время она стала спокойнее. Лиза становится взрослой.

4.1. зд. безл. Употр. в качестве связки, к-рая в сочетании со словами категории состояния употр. в знач. ‘наступило, кого-л. охватило какое-л. состояние’.   Син. сделаться употр. реже.

Кому-л. стало грустно (обидно, жарко …); где-л. стало холодно (жарко, ветрено …). Сразу (вдруг …) стало как-л.; с каждым днём … становится зд. несов. как-л. (напр., лучше, хуже, холоднее …). □ Признаться, мне стало его искренне жаль. Становится холодно, закрой окно. Больному с каждым днём становится всё хуже.

5.0. зд. сов., в сочетании с глаг. несов. в. в неопр. ф. Употр. в составе глагольного сказуемого для указания на начало действия.   Син. начать. Ант. перестать, прекратить.

Стать ждать (рассказывать, приходить, бояться, собираться, изменяться, стареть …). Стало зд. безл. теплеть (холодать, темнеть, светать …). □ Послушай, Аня, с каких это пор ты стала интересоваться политикой? Он как станет рассказывать – заслушаешься.

5.1. зд. сов. Употр. в качестве вспомогательного глагола при образовании сложного будущего времени глаголов несовершенного вида.   Син. быть употр. чаще.

□ Не уговаривайте его, он всё равно не станет есть.

  Стать в копейку (копеечку)см. копейка. Стать чернее тучи (ночи)см. чёрный1. Небу жарко станетсм. жарко2. С кого-л. станет зд. сов., разг. – от кого-л. можно ожидать всего (обычно плохого или того, о чём идёт речь). □ Ты думаешь, он не позвонит? – А что, с него станет. Себе дороже станетсм. дорого. Нет ничего тайного, что не стало бы явнымсм. нет2. Обжёгшись на молоке, станешь дуть и на водусм. молоко.

Ах, Боже мой! Что станет говорить | Княгиня Марья Алексевна!см. говорить. Было ваше, стало нашесм. быть. Жить стало лучше, жить стало веселеесм. жить. Мартышка к старости слаба глазами стала шутл. – а) употр. как жалоба на ухудшающееся зрение (обычно с возрастом); б) употр. как шутливый комментарий в ситуациях, когда что-то не могут разглядеть, прочитать и т. д. (из басни И. А. Крылова «Мартышка и очки», 1815). Стали жить-поживать [да] добра наживатьсм. жить. Тогда считать мы стали раны [, | Товарищей считать]см. считать. Что-то с памятью моей сталосм. память. Плох тот солдат, который не хочет (не думает, не мечтает) стать (быть) генераломсм. солдат.

|| Морф. ста-ть. Дер. глаг. стать|ся сов., безл., разг. – ; нареч. во что бы то ни стало (См.); вв. сл. стало быть1 (См.). От глаг. стать1 (См.).

таять

ТАЯ|ТЬ, та|ю, -ет, -ют, несов., V а; растая|ть, раста|ю, -ет, -ют, сов., V а; неперех.

1.0. 1 и 2 л. не употр. Превращаться в воду под действием тепла (о снеге, льде), а ткж. переходить из твёрдого состояния в жидкое под действием тепла.

Таять на солнце (на огне …). Таять при какой-л. температуре (при нагревании …). Таять от жары … Быстро (постепенно …) таять. Что-л. (напр., снег, сугробы, снежинка, лёд, сосулька, воск, шоколад, мороженое …) тает. □ Снег весь растаял. Убери сало с подоконника, а то оно на солнце растает.

1.1. безл. О таянии снега, об оттепели.

□ Днём на солнце таяло, а ночью опять подмораживало. ● 2.0. 1 и 2 л. не употр. В процессе горения растапливаться, уменьшаться (о свече). Свечка медленно таяла. ● 2.1. перен. Утрачивая жизненные силы от болезни, горя и т. п., становиться всё более худым, слабым.   Син.ахнуть>, гаснуть. Он таял от своей болезни прямо на глазах. Она таяла, как свеча. ● 3.0. перен., 1 и 2 л. не употр. Становиться незаметным, неслышным, постепенно исчезать. Дымок быстро таял в воздухе. Его фигура растаяла в темноте. Звуки тают вдали. ● 3.1. 1 и 2 л. не употр., обычно несов. Становиться меньше от расходования, использования (в объёме, числе и т. п.).   Син. +уменьшаться обычно несов. Запасы таяли прямо на глазах. Деньги тают со сказочной быстротой. ● 4.0. перен., разг., часто ирон. Приходить в состояние умиления, вызванное чем-л. очень приятным и волнующим, а ткж. зд. несов. находиться в таком состоянии.   Син. <млеть несов.>. Как только речь заходила о его дочери, он сразу таял. Девочка пела, а родители слушали и таяли от умиления. При виде его женщины тают.

  Что-л. [так и (просто, прямо …)] тает зд. несов. во рту – о мягкой, легко разжёвываемой или очень вкусной пище.

|| Морф. та-ть. Дер. сов. рас|таять (См.), ослабл. под|таять сов.подта|ива(ть) несов. (к знач. 1.0., 1.1.), вокруг об|таять сов.обта|ива(ть) несов. (к знач. 1.0.), глаг. до|таять сов.дота|ива(ть) несов. – , ис|таять сов.иста|ива(ть) несов. – , на|таять сов.ната|ива(ть) несов. – , от|таять сов.отта|ива(ть) несов. – , про|таять сов.прота|ива(ть) несов. – , с|таять сов.ста|ива(ть) несов. – ; сущ. таяниеая|ниj(е)] ср. (к знач. 1.0.); прил. та|л(ый) – . Этим.праслав. *tajati << и.-е. корень *tā- / *tāi- – ‘таять; растворяться’.