Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

Точное соответствие
Найдено еще 96 словарных статей
проститься

ПРОСТИ|ТЬСЯ, прощусь, прост|ится, -ятся, сов., V б; проща|ться, -юсь, -ется, -ются, несов., V а; неперех.

1.0. Совершить ритуал расставания (обменяться рукопожатиями, обняться, сказать «до свидания» и т. п.), а ткж. расстаться, совершив принятые в такой ситуации действия.   Син. <попрощаться, распрощаться>. Ант. поздороваться.

Проститься с родителями (с другом, со мной, со всеми …). Проститься с кем-л. перед отъездом, (перед уходом, перед разлукой …). Проститься с кем-л. вчера (вечером, поздно …). Проститься с кем-л. на какой-л. срок (напр., на год, на сколько-л. лет, надолго, навсегда …). Проститься тепло (холодно …). Прощаться зд. несов. долго … Прийти (зайти …) проститься. □ На вокзале мы простились с друзьями и сели в вагон. Он так торопился, что даже не успел ни с кем проститься. Мы простились, пожав друг другу руки. ● 1.1. Совершить действия, к-рые символизируют расставание с умершим человеком, принять участие в ритуале похорон. П. с покойным. ● 1.2. Перестать жить, работать, находиться где-л., вместе с кем-л.   Син. покинуть, расстаться. П. с родиной. С моими коллегами мне придётся п. – переводят на другую работу. ● 1.3. Перестать быть в каком-л. статусе в связи переходом в другой статус, другое качество. П. с детством. П. с армией. ● 1.4. Перестать иметь что-л., отказаться от мысли иметь кого-что-л. П. с мечтой. Чтобы расплатиться с долгами, им пришлось п. с фамильными драгоценностями. ● 2.0. 1 и 2 л. не употр. Не посчитаться виной, не зачесться в вину, а ткж. перестать считаться виной.   Син. спуститься. Тебе этот грех не простится. Что бы он ни делал, ему всё прощается.

|| Морф. прост=и-ть=ся. Дер. несов. прощ|а(ть)ся (См.), глаг. рас|проститься сов., разг. – . От глаг. простить (См.).

ты

ТЫ, род. тебя и прост. тя, дат. тебе и прост. те, вин. тебя, твор. тобой и тобою, предл. тебе, мест. субст., личн. 2 л. ед. ч.

1.0. Тот, к кому обращена речь, кому адресуется высказывание (употр., если слушающим, адресатом речи является а) член семьи говорящего или близкий родственник, б) ребёнок – при обращении к нему взрослого или другого ребёнка, в) человек близкого возраста, связанный с говорящим дружескими или приятельскими отношениями, г) вообще близкий человек независимо от возраста, д) сам говорящий – при внутренней речи, е) Бог, ж) царь – в народно-поэтической речи, з) покойник – в надгробных речах, и) великая или вообще поэтизируемая личность, к) олицетворяемые предметы, явления, л) животные).

□ Как ты можешь так говорить, ты же мне всё-таки жена! Не беспокойся, папа, я тебе вечером позвоню. Мальчик, как тебя зовут? Неужели ты Юрку Гаврилова не помнишь, он же на нашем курсе учился. «Ну зачем ты лезешь не в своё дело, тебе что, больше всех надо?» – говорил он сам себе. Боже, ты один можешь мне помочь! Уж ты, царь-батюшка, не прогневайся на слуг своих верных. Спи спокойно, дорогой Иван Иванович, ты всегда будешь жить в наших сердцах. Суров ты был, ты в молодые годы | Умел рассудку страсти подчинять (Н. А. Некрасов. Памяти Добролюбова.). О время, как ты быстро течёшь! Жулька, ты что лаешь, своих не узнаёшь?

1.0.1. Само такое обозначение того, к кому обращена речь.

Демократичное (дружеское, грубоватое, интимное, фамильярное, пренебрежительное, панибратское, одностороннее, двустороннее …) «ты». Говорить кому-л. … «ты». Обращаться к кому-л. (называть кого-л., быть несов. с кем-л., оставаться с кем-л., сбиваться …) на «ты». □ Послушай, Аня, за какой-то год твои подружки так выросли и повзрослели, что я уж и не знаю, как к ним обращаться, на «ты» или на «вы». ● 2.0. Человек вообще, любой человек (употр. в предложениях с неопределённо-личным, обобщающим значением; может опускаться без изменения смысла предложения).   Син. вы, Ø. Но тут возникает столько трудностей, что ты просто теряешься. В минуты, когда тебе нужно срочно принять решение, не до рассуждений, ведь так же? ● 2.1. Сам говорящий или группа лиц, к-рая включает говорящего (употр. в ситуациях, когда говорящий хочет, чтобы слушающий поставил себя на его место). Помнишь, в горах, стоишь, а под тобою безднакрасота! ● 3.0. → част. тебе (см. ||).

  Быть несов. с кем-л. на ты; кто-л. с кем-л. на ты – находиться с кем-л. в дружеских, приятельских отношениях, т.е. в таких, при к-рых говорят друг другу «ты». □ С ним будь осторожней, он с самим Мухиным на «ты». Перейти на «ты»см. переходить. Вот тебесм. вот. Вот тебе исм. вот. Как тебе не ай-яй-яйсм. как1. Кому, как не тебе см. кто. Так я тебе и поверил!см. поверить. Я тебе поговорюсм. поговорить. Типун тебе на языксм. язык. Вот я тебясм. вот. Не ты первый, не ты последнийсм. первый2. Что тебе [за дело] до кого-чего-л.; тебе-то что [за дело] – см. что1. Не про тебя писано что-л. – см. писать. Я начальник – ты дурак, ты начальник – я дураксм. начальник. Скажи мне, кто твой друг, и я скажу тебе, кто тысм. говорить. Ты русский язык понимаешь? Ты что, русского языка не понимаешь?см. понять. Да минует тебя чаша сиясм. миновать. Мир тебе!см. мир2. Праздник, который всегда с тобойсм. праздник.

◒ В некоторых семьях, придерживающихся старых традиций, младшие члены семьи обращаются к старшим на «вы» При отсутствии родственных или близких приятельских отношений наиболее нормальным является обращение на «вы»; впрочем, это правило не всегда соблюдается: среди молодёжи и недостаточно образованных людей часто вместо «вы» используется более демократичное «ты», а среди пожилых и образованных обычнее чопорное «вы». Форма обращения, установившаяся между двумя конкретными людьми тогда, когда один из них был ещё ребёнком, обычно сохраняется и тогда, когда ребёнок становится взрослым (ср., обращение на «ты», характерное для друзей детства, и одностороннее «ты» школьного учителя при обращении к бывшему ученику). Одностороннее «ты» часто встречается при обращении старшего по возрасту или положению к младшему, что вызвано или стремлением старшего показать свою демократичность, или его желанием продемонстрировать своё расположение, или просто недостаточной интеллигентностью. Ты да я, да мы с тобойсм. я1. Ты всё пела? Это дело: | Так поди же попляшисм. петь. Подожди немного, отдохнёшь и тысм. подождать. Откуда ты, прекрасное дитя?см. откуда. Единожды солгавши, кто [вновь] тебе поверитсм. поверить. Жаль только – жить в эту пору прекрасную | Уж не придётся ни мне ни тебесм. пора1. Счастье – это когда тебя понимаютсм. счастье. Я тебя породил, я тебя и убьюсм. я1. Как мысли чёрные к тебе придут, | Откупори шампанского бутылку | Иль перечти Женитьбу Фигаросм. мысль. Я пришёл к тебе с приветом [| Рассказать, что солнце встало …]см. приходить.

|| Морф. ты-Ø, теб-я. Дер. глаг. ты|ка(ть) несов. – ; част. тебе разг. – ; мжд. ах ты разг. – , [вот] поди [ж] ты разг. (ср., Был такой слабый, а вот поди ж ты, чемпионом стал!) – , вот тебе / те [и] на разг. – , вот тебе / те раз разг. – , ишь ты разг. – , ну тебя разг. – , ой ты разг. – , ох ты разг. – , ух ты (См.), фу ты разг., часто ирон. – , что ты (См.), что ты будешь делать разг. – , что ты говоришь (См.), эх ты (См.). Этим.праслав. *ty, род. *tebe ← и.-е.*tu, род. *t(e)ue.

пристать

ПРИСТА|ТЬ, пристан|у, -ет, -ут, сов., V а; пристава|ть, приста|ю, -ёт, -ют, повел. приставай, деепр. приставая, несов., V а; неперех.

● 1.0. 1 и 2 л. не употр. Прикрепиться, присоединиться к кому-чему-л., обычно будучи липким, вязким, мокрым, или плотно прилечь к кому-чему-л., обычно липкому, вязкому, мокрому.   Син. <прилипнуть, приклеиться, прилепиться>. Грязь пристала к одежде. Сосновые иголки пристали к смоле. Нитка пристала к костюму. ● 1.1. 1 и 2 л. не употр. Стать постоянным для кого-л., закрепиться за кем-л.   Син. <прилипнуть разг., приклеиться разг.>. Это прозвище пристало к нему ещё в школе. ● 2.0. разг., 1 и 2 л. не употр. Передаться кому-л., появиться у кого-л. путём заражения.   Син. <привязаться разг., прицепиться разг., прилипнуть разг.>. К нему никакая болезнь не пристанет. Что это у тебя с рукой? – Да вот пристала какая-то зараза. ● 3.0. разг. Приступить к кому-л. с назойливыми вопросами, просьбами, придирками и т. п., надоедая таким образом.   Син. <привязаться разг., прицепиться прост.>, лезть несов., надоедать обычно несов. Ант. отстать, <отвязаться разг., отцепиться прост.>. П. к кому-л. с вопросами. Ну что ты ко мне пристала, я сам знаю, что мне надо делать! Жена пристаёт ко мне, чтобы я ушёл с этой работы. ● 3.1. разг. Назойливо преследуя, бесцеремонно обратиться к кому-л. с чем-л., всту-пить в разговор, а ткж. бесцеремонно обратиться к кому-л. с целью получить что-л., обидеть и т. п.   Син. <привязаться разг., прицепиться прост.>. Ант. отстать, <отвязаться разг., отцепиться прост.>. К ней вчера какой-то пьяный пристал, еле отвязалась. Около магазина к нам стали приставать какие-то тёмные личности, пришлось звать на помощь полицию. ● 4.0. с оттенком разг. Соединиться с кем-чем-л., войти в число кого-чего-л., а ткж. пойти вслед за кем-чем-л. (часто вынужденно, случайно, в силу каких-л. обстоятельств).   Син. присоединиться, <примкнуть книжн., прибиться разг., пристроиться разг., примазаться прост.>. Вам лучше п. к туристической группе, одному вам там не пройти. К нам пристала чья-то собака. ● 5.0. Подойдя, подплыв, соединиться (с берегом, причалом, бортом другого судна и т. п.) (о плавучих средствах, людях на них).   Син. <причалить, пришвартоваться>. Лодка пристала к берегу. ● 6.0. зд. сов., 1 и 2 л. не употр., часто с отрицанием. Оказаться соответствующим, подходящим чьему-л. положению, состоянию, достоинству, а ткж. зд. безл. о соответствии чего-л. чьему-л. положению, состоянию, достоинству в знач. ‘следует, подобает’.   Син. <подобать несов.>. Такие слова пристали неопытному ребёнку, а вы взрослый человек. Не пристало вам так поступать. ● 6.1. устар., 1 и 2 л. не употр. Прийтись к лицу, оказаться подходящим, соответствующим кому-чему-л.   Син. +идти несов., +подойти, +к лицу нареч. Вам очень пристало это платье.   Пристал, как банный лист кто-л. – см. лист. Пристать к [какому-л.] берегусм. берег. Пристать с ножом к горлу к кому-л. – см. нож. Свои собаки грызутся (дерутся), чужая не приставайсм. собака. || Морф. при=ста-ть. Дер. несов. приста|ва(ть) (См.); сущ. пристан|ищ(е) ср. – . Этим. << др.-русск. пристати – ‘подойти, приступить; пристать (к берегу)’ << праслав. *stati – ‘встать’ << *stojati – ‘стоять’.

прятаться

ПРЯТА|ТЬСЯ, пряч|усь, -ется, -утся, несов., V а; спрята|ться, спряч|усь, -ется, -утся, сов., V а; неперех.

1.0. Помещаться в какое-л. тайное место, укрытие, с тем чтобы не могли найти, увидеть.   Син. скрываться употр. реже, <укрываться употр. реже, таиться несов., употр. реже, хорониться прост., упрятаться зд. сов., разг., запрятаться зд. сов., разг.>.

Прятаться от какого-л. человека (от врагов, от меня, от полиции, от чьих-л. глаз …). Прятаться куда-л. (напр., в дом, в кусты, на чердак, под стол, под кровать, за шкаф, за дерево, туда …). Прятаться где-л. (напр., в доме, в лесу, в горах, в кустах, в сундуке, на чердаке, под столом, под кроватью, за шкафом, за деревом, там …). Надёжно (хорошо, хорошенько разг., как следует …) спрятаться. □ Давайте спрячемся от Мухина, пусть он нас поищет. Теперь моя очередь прятаться при игре в прятки. ● 1.1. Помещаться где-л., защищаясь от чего-л., избегая действия, воздействия чего-л. (солнечных лучей, ветра, холода, пуль и т. п.).   Син. скрываться употр. реже, <укрываться употр. реже>. Спрятаться от дождя под навес. ● 1.2. перен., разг. Не показываться на людях, в обществе, избегать людей, собраний, развлечений.   Син. скрываться употр. реже, <хорониться прост.>. Что это в последнее время он прячется от всех? ● 1.3. 1 и 2 л. не употр. Быть незаметным, еле различимым из-за чего-л. закрывающего, засло-няющего. Избушка пряталась в глухих зарослях. ● 2.0. 1 и 2 л. не употр. Переставать быть видимым, уходить из поля зрения.   Син. +скрываться, исчезать, +пропадать. Ант. +появляться, +показываться. Солнце спряталось за тучу. ● 3.0. перен., разг. Держать в тайне, скрывать свои чувства, мысли, действия.   Син. скрываться, <таиться несов., употр. реже>. Говори прямо, что тебе п., ведь правда на твоей стороне.

  Прятаться за чью-л. (чужую) спину; прятаться за чьей-л. (чужой) спиной – уходить от ответственности за что-л., избегать каких-л. обязанностей, перекладывая их на других. □ Хватит прятаться за чужую спину, покажи, на что ты сам способен. Спрятаться в теньсм. тень.

|| Морф. прят=а-ть=ся. Дер. От глаг. прятать (См.).

что ты

ЧТО ТЫ, ЧТО ВЫ [шт], мжд., разг. («что ты» – при обращении к одному лицу, с к-рым говорящий на ты; «что вы» – при обращении к нескольким лицам или к одному лицу, с к-рым говорящий на вы).

1.0. иногда с част. «да», «ну». Восклицание, к-рое употр. для выражения возражения.

□ Спасибо вам за всё. – Ну что вы, не за что. Надень шапку, простудишься. – Что ты, на улице тепло. ● 1.1. часто с част. «да», «ну». Восклицание, к-рое употр. в ответ на сообщение собеседника для выражения удивления, испуга.   Син. да3, <ну да мжд., разг., да ну мжд., неужели2 мжд., неужто разг.>, не может быть, что ты говоришь (что вы говорите). Знаешь, Мухина хотят уволить.Да что ты! Этого нельзя допустить.

|| Морф. чт=о ты, чт=о вы. Дер. От мест. что1 (См.), ты (См.), вы (См.).

эх ты

ЭХ ТЫ, ЭХ ВЫ, мжд., разг. («эх ты» – при обращении к одному лицу, с к-рым говорящий на ты; «эх вы» – при обращении к нескольким лицам или к одному лицу, с к-рым говорящий на вы).

1.0. зд. эх ты, эх вы. Восклицание, к-рое употр. для выражения упрёка, укоризны, насмешки при обращении к кому-л.

□ Эх ты, таких вещей не знаешь! А ещё студент! Эх ты, футболист называется! По мячу правильно ударить не можешь.

2.0. зд. эх ты. Восклицание, к-рое употр. для выражения восхищения, удивления и т. п. по поводу силы, необычности, величины и т. п. чего-л.   Син. <ух ты разг.>, эх, ух, <ой-ой-ой разг., ой ты разг., ох ты разг.>.

□ Эх ты, красота-то какая, ты только посмотри!

2.1. зд. эх ты. Восклицание, к-рое употр. для выражения неудовольствия, досады по поводу какой-л. неприятной неожиданности.   Син. <ах ты разг., ох ты разг., фу ты разг., часто ирон., фу ты ну ты прост.>.

□ Эх ты, какая неприятность! Эх ты, опять наши проиграли!

|| Морф. эх ты, эх вы. Дер. От мжд. эх (См.) и мест. ты (См.), вы (См.).

ух ты

УХ ТЫ, мжд., разг.

● Восклицание, к-рое употр. для выражения восхищения, удивления и т. п. по поводу силы, необычности, величины и т. п. чего-л.   Син. <ой-ой-ой разг., о-го-го разг., ой ты разг., эх ты разг.>, ух, ой, ох, <ох ты разг.>. Аня, глядигриб.Ух ты, какой большой! Ух ты, сколько здесь мух! Он такие числа в уме складывает.Ух ты, неужели правда? || Морф. ух ты. Дер. От мжд. ух (См.) и мест. ты (См.).

продать

ПРОДА|ТЬ, продам, продашь, продаст, продадим, продадите, продадут, прош.: м. продал и хуже продал, ж. продала, ср. продал|о и хуже продал|о, повел. продай, прич. страд. прош. проданн|ый [н], кратк. ф.: м. продан, ж. продана и хуже продана, ср. продан|о, сов.; продава|ть, прода|ю, -ёт, -ют, повел. продавай, прич. страд. наст. продаваем|ый, несов., V а; перех.

1.0. Передать кому-л. в собственность за деньги.   Син. отдать, давать зд. несов., <загнать прост.>. Ант. купить, приобрести.

Продавать какие-л. товары (продукты, хлеб, мясо, сахар, зерно, нефть, газ, партию чего-л., газеты, лекарства, наркотики, какую-л. технику, автомобили, цветы, книги, квартиру, дом, фирму, бизнес, акции, пай в чём-л., лицензию, землю, рекламное место, собаку, игрока в профессиональном спорте …). Продать [кому-чему-л.] хлеба (зерна …). Продать сколько-л. килограммов / килограмм чего-л. (сколько-л. тонн чего-л., сколько-л. литров чего-л., сколько-л. пачек чего-л., немного краски …). Продать что-л. и т. д. покупателю (знакомому, соседям, партнёру, какой-л. фирме, какому-л. магазину …). Продать что-л. за какую-л. сумму (за сколько-л. рублей …). Продать что-л. по сколько-л. рублей [за] килограмм (по два евро за штуку, по триста долларов за тонну …). Продать что-л. по какой-л. цене (по [одному] рублю за штуку …). Продать чего-л. на какую-л. сумму (на сколько-л. рублей …). Продать что-л. и т. д. где-л. (напр., в магазине, в палатке, в каком-л. городе, в России, на рынке, на ярмарке, на торгах, на аукционе, на бирже, на распродаже, за границей, здесь …). Продавать что-л. каким-л. образом (напр., за наличные, за евро, по безналичному расчёту, по доверенности, в кредит, в рассрочку, в розницу, оптом, с доставкой, с рук, с лотка, по каталогу, по почте, через торговые автоматы, через Интернет, из-под полы разг., из-под прилавка разг., с нагрузкой разг., навынос разг., без рецепта о лекарствах …). Продавать по себестоимости (дёшево, дорого, за полцены, за копейки разг., за гроши разг., за бесценок разг., по дешёвке разг., задёшево / устарев. задешево разг., себе в убыток, за большие деньги, за хорошие деньги, за бешеные деньги разг., втридорога разг., со скидкой, не торгуясь, [не]выгодно, по акции, быстро …). □ Где здесь поблизости продают лампочки? Возьмите ягоды, за гроши продаю! За три миллиона вы здесь квартиру не продадите, да и не стоит она таких денег. Чтобы выжить в кризис, компания продаёт свои активы за границей. У нас на рынке картошку продают по пятнадцать рублей килограмм. ● 1.0.1. зд. несов. Осуществлять такую деятельность в качестве занятия, профессии. И где ваш сын работает? – Да продаёт что-то на бирже. ● 2.0. разг. Совершить предательство, измену с целью получения личной выгоды.   Син. предать. П. товарища. П. Родину. П. кого-л. ради спасения собственной шкуры.

  Продать [свою] душу дьяволу – ради исполнения каких-л. желаний совершить такой грех, такое дело, к-рые ничем нельзя искупить; вести себя крайне аморально, причиняя горе и беды окружающим. Дёшево продать свою жизньсм. жизнь. Дорого продать свою жизньсм. жизнь. За что купил, за то и продаюсм. купить. Продать за тридцать сребреников кого-что-л. презр. – предать кого-что-л. из низких, корыстных интересов (выражение восходит к евангельскому рассказу об Иуде, предавшем Христа за 30 серебряных монет: Мф. 26, 14–16). Продать за чечевичную похлёбку кого-что-л. – отказаться от чего-л. важного, значительного, высокого ради сиюминутной или ничтожной выгоды (выражение восходит к библейскому рассказу об Исаве, к-рый уступил право первородства брату Иакову за похлёбку из чечевицы: Быт. 25, 31–34). Продать с молотка (с торгов, с аукциона) что-л. – продать что-л. на аукционе, на торгах. □ После смерти художника родственники продали его картины с торгов.

Не продаётся вдохновенье, | Но можно рукопись продать ирон. – хотя вдохновение – вещь нематериальная и сугубо возвышенная, однако его результаты вполне могут прокормить художника, дать ему средства к жизни (из стихотворения А. С. Пушкина «Разговор книгопродавца с поэтом», 1825).

|| Морф. прода-ть. Дер. несов. прода|ва(ть) (См.), снова пере|продать сов. → перепрода|ва(ть) несов. (к знач. 1.0.), глаг. за|продать сов. → запрода|ва(ть) несов., разг. – , продать|ся сов. → прода|ва(ть)ся несов. – , рас|продать сов. → распрода|ва(ть) несов. – ; сущ. прода|ж(а) (См.). Этим. << дать (См.).

перестать

ПЕРЕСТА|ТЬ, перестан|у, -ет, -ут, сов., V а; перестава|ть, переста|ю, -ёт, -ют, повел. переставай, несов., V а; неперех.

1.0. с глаг. в форме несов. в. Прервать или полностью прекратить осуществление собственного действия, занятия, окончательно или временно выйти из какого-л. состояния, а ткж. зд. безл. о прекращении какого-л. действия или состояния.   Син. прекратить. Ант. начать, приняться, стать2 зд. сов.; продолжить.

Перестать что-л. делать (говорить, разговаривать с [кем-л.], болтать разг. [с кем-л.], переговариваться друг с другом, слушать [кого-что-л.], писать [что-л., кому-л.], читать [что-л.], работать, помогать [кому-чему-л.], думать о [ком-чём-л.], понимать кого-что-л., ждать [кого-что-л.], переписываться [с кем-л.], встречаться [с кем-л.], добывать что-л., продавать что-л., выпускать какую-л. продукцию, производить что-л., чинить препятствия, надеяться [на кого-что-л.], играть, шуметь, петь, смеяться, шутить, кричать, плакать, стонать, спать, дремать, курить, быть кем-чем-л. или каким-л. …). Перестать что-л. делать по какой-л. причине (напр., из-за дождя, из-за болезни, вследствие книжн. отсутствия кого-чего-л., по причине книжн. шума, по техническим причинам, почему-то …). Перестать что-л. делать по требованию кого-чего-л. (по приказу кого-чего-л., по настоянию кого-чего-л., по собственной инициативе …). Перестать что-л. делать на сколько-л. времени (напр., на сколько-л. дней, на два часа, на мгновение, на время, на некоторое время, [не]надолго, навсегда …). Внезапно (неожиданно, вдруг, сразу, немедленно, постепенно, полностью, окончательно, совсем, временно, своевременно, вовремя, ни с того ни с сего разг., дружно, решительно …) перестать. Заставить кого-что-л. (попросить кого-что-л., потребовать от кого-чего-л., приказать кому-л. …) перестать что-л. делать. У кого-л. или где-л. перестало зд. безл. болеть (пахнуть, дуть, сквозить …). □ Перестаньте шуметь! Постепенно все к юноше привыкли, и он перестал быть гостем в нашей семье. Вам надо перестать есть жирное и солёное, иначе заболеете. Перестань на минутку читать, выслушай меня.

1.1. 1 и 2 л. не употр. Подойти к концу, завершиться в своём течении, действии, проявлении (об осадках, природных явлениях).   Син. <прекратиться>, кончиться, закончиться, +пройти. Ант. начаться, <пойти>.

Что-л. (напр., дождь, снег, ливень, снегопад, ветер, метель, гроза, буря …) перестало. Внезапно (вдруг, постепенно …) перестать. □ Дождь перестал, и на небе вновь засияло солнце. Ветер дул не переставая.

  Перестань[те]! – просьба или приказание прекратить какое-л. действие (обычно разговор, плач, жалобы и т. п.). □ Ну что ты плачешь, перестань сейчас же! Перестать здороваться с кем-л. – см. здороваться.

Какой светильник разума погас (угас) | Какое сердце биться перестало!см. сердце.

|| Морф. переста-ть. Дер. несов. переста|вать (См.); прил. бес|преста|нн(ый) – , не|преста|нн(ый) – . Этим. << праслав. *stati – ‘стоять; стать’ (см. стоять, стать1).