МНОГ|О3, сравн. I больше3 и с оттенком книжн. более3, числ. неопред.-колич., <IV б (мн.)> (с предл. «по» в распределительном и количественно-временном знач. – «по многу» / «по много»).
1.0. Неопределённо большое количество кого-чего-л. (гр. сокр. мн.) Син. немало3, <полно разг., полным-полно разг., видимо-невидимо разг., до чёрта прост., по горло разг., хоть пруд пруди разг., как (что) собак нерезаных прост., непочатый край разг., хоть отбавляй разг., хоть завались прост., девать некуда разг., уйма разг.>, множество сущ., масса сущ. Ант. мало3, немного3.
Много раз (людей, детей, друзей, дней, дней и ночей, километров, тонн, книг, денег, молока, неожиданностей, удивительного, хорошего, радости, горя, радостей, бед, страданий, обид, зла, добра, мужества, сил, терпения, знаний …). Очень (довольно, весьма книжн., слишком, чересчур, непомерно, невероятно, необычайно, необыкновенно, удивительно, поразительно, исключительно, на редкость, на удивление, страшно разг., ужасно разг., крайне, до крайности, до ужаса разг., ещё, уже …) много. □ Нельзя есть так много сладкого. Ждать писем приходилось по многу дней. Он сделал мне много добра. Пришло очень много народу. Вокруг на много километров простирались поля. В комнату сразу по многу человек не пускали. ● 1.1. Количество кого-чего-л., к-рое превышает норму. Ант. мало3. Не м. ли здесь соли? Времени уже м., нам пора идти.
Много воды утекло – см. вода. Испортить много крови кому-л. – см. портить. Много соли съесть [вместе] с кем-л. – см. есть1. Ни много ни мало – именно столько, ровно столько (обычно о большом количестве). □ Семья у них большая – ни много ни мало десять человек. Много не мало разг. – лучше иметь чего-л. больше, чем меньше. Чем дальше в лес, тем больше дров – см. дрова.
|| Морф. мног-о. Дер. форм. много… (напр. многоцветный …) – . От нареч. много1 (См.). (Этим. << праслав. *mъnogъ – ‘многий’ ← и.-е. основа *mon(e)gh-).
ОТ [ВСЕЙ] ДУШИ, нареч.
1.0. Со всей возможной искренностью, сердечностью. Син. искренне, <сердечно>.
От души желать чего-л. кому-чему-л. (благодарить кого-что-л., дарить кого-что-л., говорить что-л., жать руку кому-л., приветствовать кого-что-л. …). □ От всей души поздравляем вас с юбилеем. От души желаю вам успеха. ● 2.0. В высшей степени интенсивно и с удовольствием. От души посмеяться над кем-л. От души повеселиться.
|| Морф. от душ=и. Дер. От предл. от (См.) и сущ. душа (См.).
ВСЛЕДСТВИЕ ТОГО <,> ЧТО , сз. прич., книжн. и офиц.
● 1.0. Употр. для присоединения придаточной части сложноподчинённого предложения, в к-рой указывается непосредственная причина того, о чём говорится в главной части (придаточная часть может следовать за главной либо – значительно реже – находиться в середине главной или предшествовать ей; элемент «вследствие того» может подчёркиваться такими словами, как «только», «лишь», «ещё и», «как раз», «именно», «будто бы», «якобы», «прежде всего», «наверное», «вероятно», «очевидно», «может быть» и нек. др.). Син. потому что, <потому как прост.>, так как, поскольку, ибо, ведь1, <оттого что, по причине того что книжн., по той причине что книжн.>, в связи с тем что употр. чаще, ввиду того что употр. реже, из-за того что, благодаря тому что, <в силу того что книжн. и офиц.>. Выступление не состоялось вследствие того, что артисты из-за непогоды не смогли вылететь из Москвы. Все мы – вследствие того что страна переживает трудные времена – очень устали. ● 1.1. Употр. в начале ответа на вопрос, содержащий сочетание «вследствие чего». Син. . Как вы думаете, вследствие чего эксперимент не подтвердил расчёты? – Очевидно, вследствие того, что не выдержаны условия эксперимента. || Морф. в=след=ствиj=е т=ого чт=о. Дер. От предл. вследствие (См.), мест. тот (См.) и сз. что2 (См.).
ПОСЛЕ ТОГО<,> КАК, сз. врем.
Употр. для присоединения придаточной части сложноподчинённого предложения и указывает на то, что действие главной части начинает совершаться после совершения действия придаточной части (придаточная часть может предшествовать главной, следовать за ней, либо находиться в середине её). Син. с тех пор как употр. реже, когда2, как2. Ант. до того как, <до тех пор как>, перед тем как, прежде чем.
□ После того как больной принял лекарство, ему стало лучше. Она приедет только после того, как закончит работу.
|| Морф. после т=ого как. Дер. От предл. после2 (См.), мест. тот (См.) и сз. как2 (См.).
ОТ, ОТО, предл. с род. («ото» – наряду с «от» употр. перед словами, к-рые начинаются с некоторых групп согласных «ото всего (всей, всех)», «ото сна», «ото рта», «ото лба» и др.).
1.0. обычно при управляющих глаг. с приставкой «от-». Употр. при указании на место, предмет, человека (как место), к-рые являются исходной, отправной точкой при перемещении, движении кого-чего-л. Ант. к.
Отойти от окна, отплыть от берега, отдёрнуть руку от чайника, отскочить от сосны, оттолкнуться от земли, отодвинуться от меня … □ От Бреста мы отъехали ровно в два часа ночи. Гуляя, они удалялись от дома всё дальше.
1.1. Употр. при указании на место, предмет, человека, по отношению к к-рому меняется положение, направление кого-чего-л.
Отвернуться от него, отклониться от курса … □ Он отскочил от меня, как будто увидел что-то страшное.
1.2. Употр. при указании на место, пункт, откуда идёт движение или что-л. распространяется.
□ От окна дует. От костра шёл дым. От стены тянуло холодом. ● 1.2.1. Употр. при указании на орудие труда как символ рода занятий, области деятельности, к-рую кто-л. недавно оставил. Его отец поступил учиться в институт прямо от станка.
1.3. обычно с глаг. несов. в., в соединении с предл. «к» (от – к). Употр. при указании на один из двух пространственных объектов, между к-рыми совершается движение, действие.
Ходить несов. от окна к двери, бегать несов. от стены к стене … □ В волнении он метался от окна к окну.
1.3.1. обычно с глаг. несов. в., в соединении с предл. «к» (от – к). Употр. при указании на то, что совершаемое действие последовательно переходит с одного объекта на другой, с другого на третий и т. д.
Плыть несов. от острова к острову перелетать зд. несов. от цветка к цветку бросаться зд. несов. за помощью от одного к другому … □ Переходя от картины к картине, он постепенно так увлёкся, что потерял представление о времени.
1.3.2. в соединении с предл. «к» (от – к). Употр. при указании на человека, явление, предмет, к-рые являются исходными, начальными в очерёдности, этапности следования, развития чего-л.
Идти зд. несов. от частного к общему, переходить от слов к делу, передаваться от родителей к детям …, принцип «от простого к сложному», переход от одного поколения к другому … □ От разговора о детях они незаметно перешли к обсуждению чисто экономических вопросов. В переходное от зимы к весне время люди особенно подвержены заболеваниям.
2.0. Употр. при указании на предмет, место, лицо, относительно расположения к-рого в пространстве определяется нахождение, положение кого-чего-л.
Остановиться в трех шагах от меня, находиться зд. несов. в получасе езды от школы, встретить кого-л. в пяти километрах от дороги, жить несов. на близком от центра расстоянии … □ Если считать от этого столба, то до светофора ровно двадцать метров. Метро от нас в пяти минутах ходьбы. Яблоко от яблони недалеко падает посл.
2.1. в соединении с предл. «до» (от – до). Употр. при указании на исходную точку, начальную границу пространственного отрезка, вплоть до конечной точки, границы к-рого (она обозначается существительным с предлогом «до») совершается движение или что-л. имеет свою протяжённость.
Пройти от дома до метро, простираться несов. от Урала до Тихого океана, прочитать что-л. от начала до самого конца, протянуть верёвку от одной стены до другой …, дорога от Москвы до Санкт-Петербурга, зеркало от пола до потолка … □ От двери до окна пять метров.
3.0. Употр. при указании момента времени, обозначающего возраст, период жизни кого-л., с к-рого начинается какое-л. постоянное состояние, положение и т. п. Син. +с.
Глухой (слепой, немой …) от рождения … □ Он такой непоседа от рождения, никогда его в покое не видел.
3.1. в соединении с предл. «до» и тем же или другим сущ. (от – до). Употр. при указании на начальную точку отрезка времени, на всём протяжении к-рого что-л. происходит, имеет место. Син. с.
Пробыть сов. где-л. от начала до конца, работать несов. от зари до зари, делать зд. несов. что-л. от двенадцати до восемнадцати часов … □ Заседание продолжалось от десяти часов утра и до шести вечера практически без перерывов. ● 3.2. офиц. Употр. при указании на число, месяц и т. п., к-рыми датируется написание, издание, выпуск и т. п. чего-л. Письмо от 5 мая. Приказ от 17 июля. Газета от 31 января.
4.0. Употр. при указании на явление, состояние и т. п., к-рые выступают в качестве причины, основания чего-л., какого-л. действия. Син. по причине, с.
Смеяться несов. от радости, плакать несов. от обиды, дрожать несов. от страха, растеряться обычно сов. от неожиданности, краснеть от смущения, краснеть от слёз о глазах, страдать зд. несов. от одиночества, щуриться от солнца, пойти сов. куда-л. от скуки, взбодриться от кофе, проснуться от шума, устать от долгой ходьбы, мёрзнуть от холода, задыхаться от жары, падать от усталости, запыхаться от бега …, бледный от страха, мокрый от дождя, красный от смущения, счастливый от сознания чего-л., растерянный от неожиданности …, боль от ожога, синяк от ушиба, слабость от недоедания, бессоница от переутомления, смертность от туберкулёза … □ Он умер от воспаления лёгких.
5.0. Употр. при указании на человека, учреждение, предмет и т. п., к-рые являются источником чего-л.
Узнать что-л. от брата, получить письмо от знакомого, достаться от предков, остаться от предшественников, хотеть несов. чего-л. от детей, ждать несов. чего-л. от жизни …, письмо от сестры, выговор от начальника, стипендия от какой-л. организации, похвала от учителя, подарок от бабушки … □ Мне от тебя ничего не надо. От него одни неприятности. Я многого жду от этой встречи. Деревня Сосновка получила своё название от реки Сосновой. От какого слова образовано это существительное?
5.1. Употр. при указании на предмет, явление, к-рые служат источником возникновения чего-л., обусловливают наличие чего-л.
Дым от костра, холод от окна, запах от пирога, тень от кресла, свет от лампы, вред от спиртного, польза от применения чего-л., следы от грязных ботинок, доходы от продажи чего-л., ребёнок от первого брака … □ Твой кашель не от простуды, он аллергического характера.
5.2. обычно с глаг. с приставкой «от-». Употр. при указании на предмет, человека, связанность, соединённость с к-рыми в пространстве или в отношениях прекращается в результате какого-л. действия. Ант. к.
Оторвать пуговицу от пальто, отрывать кого-л. от занятий, отвязать лошадь от дерева, отрезать часть от доски, уйти от мужа, отделиться от родителей, отойти от прежней компании, отстать от идущих впереди, отвлечь внимание от неё, удалиться от дел, отлучить кого-л. от церкви …, уход от жены, отставание от других стран, отход от прежних позиций … □ За время болезни он сильно отстал от класса. Аня не могла отвести взгляда от этой картины.
5.3. Употр. при указании на человека, предмет, явление, к-рые устраняются, удаляются откуда-л. как нежелательные, к-рые не принимаются кем-л. или к-рых избегают, к-рым противостоят с целью защиты.
Очистить что-л. от грязи, излечить кого-л. от болезни, избавить кого-л. от хлопот, избавиться от дурной привычки, освободиться от зависимости, отказаться от какого-л. предложения, отделаться от него, отвертеться разг. от поручения, отдохнуть от забот, спасаться от дождя, защищать кого-что-л. от врагов, спастись от погони, спасать кого-л. от смерти, бежать несов. от преследователей, отмахиваться от мух, застраховать что-л. от пожара, гарантировать несов. от неудачи …, очистка от снега, освобождение от какой-л. обязанности, спасение от смерти, избавление от необходимости что-л. делать, отказ от поездки куда-л., гарантия от уменьшения чего-л., страховка от пожара … □ Они отгородились от соседей высоким забором.
5.3.1. Употр. при указании на предмет, явление и т. п., для противостояния воздействию к-рого что-л. предназначено, служит. Син. против1.
Средство от кашля, капли от насморка, порошок от желудка зд. разг., мазь от комаров, очки от солнца, навес от дождя … □ У тебя нет чего-нибудь от головной боли? ● 5.3.2. Употр. при указании на состояние, из к-рого выходят. Очнуться ото сна.
5.4. Употр. при указании на человека, к-рого лишают чего-л.
Спрятать кого-что-л. от неё, утаить что-л. от жены, скрыть что-л. от всех …, тайна от родителей, секрет от тебя … □ Мы готовили всё это в тайне от всех, чтобы получился настоящий сюрприз.
5.5. Употр. при указании на человека, предмет, явление, к-рым кто-что-л. противополагается, на к-рые кто-л. не похож, что-л. не похоже.
□ Её почерк сильно отличается от моего.
5.6. Употр. при указании на человека, предмет, явление, к-рые выступают в качестве объектов, конкретизирующих соответствующее действие или состояние.
Зависеть несов. от обстоятельств, быть несов. независимым от всех …, зависимость от чужого мнения … □ Это решение целиком зависит от вас.
6.0. Употр. при указании на предмет, выступающий в качестве целого, основного, по отношению к к-рому что-л. является составной частью или сопутствующим элементом. Ср. к.
Крышка от чайника, деталь от часов, кожура от яблок, пять процентов от общей суммы, ключ от квартиры, пуговица от плаща, футляр от скрипки … □ Это пиджак от моего выходного костюма.
6.1. Употр. при указании на группу лиц, организацию, учреждение, к-рые выступают в качестве делегирующей стороны, представителем к-рых кто-л. является, по поручению к-рых действует.
Рекомендовать кого-л. куда-л. от института, выдвинуть кого-л. куда-л. от союза писателей, войти в комиссию от отдела …, депутат от рабочих, делегат от завода, представитель от института … □ На конференции было несколько человек от этого издательства. ● 6.2. Употр. при указании на учреждение, организацию, к-рой принадлежит, к-рой подчиняется что-л. Лагерь от МГУ. Киоск от ГУМа. ● 6.3. Употр. при указании на область деятельности, в рамках к-рой кто-л., выступая в качестве её представителя, действует так, что может быть обозначен предшествующим по отношению к предлогу существительным с негативным значением. Чиновник от науки. Бюрократ от литературы. ● 6.4. Употр. при указании на человека, предмет, явление, с к-рым устанавливается близость кого-чего-л. по своим свойствам, качествам. В её характере нет ничего от матери. В этом стихотворении есть что-то от старинных баллад.
7.0. в соединении с числ. и предл. «до» (от – до). Употр. при указании на нижнюю границу колеблющейся в определённых пределах величины (верхняя граница указывается существительным с предл. «до»).
Мороз от десяти до пятнадцати градусов, увеличение от семи до десяти процентов, расстояние от трёх до пяти километров, дети от восьми до десяти лет …, стоить несов. от двухсот до четырёхсот рублей … □ Мы рассчитываем, что количество участников выставки составит от пятидесяти до семидесяти фирм.
7.1. в соединении с предл. «до» или «кончая», часто при конкретизации мест. «весь». Употр. при указании на один из крайних в каком-л. отношении элементов целого, к-рый вместе с другим элементом (он обозначается существительным с предл. «до») отражает охват всей совокупности аналогичных элементов. Син. <начиная от>, начиная с.
□ Всё на нём – от шапки до ботинок – было мокрым от дождя. Здесь были самые разные оттенки синего – от бледно-голубого до почти чёрного.
|| Морф. от, ото. Дер. предл. вблизи от – , вдалеке от – , вдали от – , в зависимости от (См.), в отличие от (См.), далеко от – , начиная от – , невдалеке от – , недалеко от (См.), независимо от (См.), неподалёку от с оттенком разг. – , от имени (См.), поодаль от – , сбоку от (См.), считая от (См.); нареч. время от времени (См.), от [всей] души (См.), от природы – , от роду – , от руки (См.), от себя (См.), от силы (См.). Этим. ← праслав. *ot / *otъ << и.-е. ? (предполагается, первоначальное знач. – ‘обратно, назад’).
ОГО, мжд., разг.
● Восклицание, к-рое выражает изумление, удивление. Син. <о-го-го разг.>. Посмотри, сколько там градусов на улице. – Ого! Тридцать пять! Ого, как он вырос за этот год! || Морф. ого. Дер. мжд. о-го-го разг. – . Этим. << удвоение мжд. «o» с последующим образованием интервокального [г] (первоначально [ħ], т. н. [г] фрикативное).
ТОТ-ТО, род. т|ого-то, твор. тем-то, м. <IV б (од.)>; ж. т|а-то, <IV ж>; мн. т|е-то, род., вин., предл. тех-то, дат. тем-то, твор. теми-то; мест. субст., указат.-неопред. (обычно при обобщённой передаче чужой речи, мысли).
● Человек, имя к-рого в данной ситуации для говорящего несущественно. Син. <такой-то>. С Мухиным работать не соскучишься: вызови того-то, сбегай к тому-то, позвони тому-то – и так целый день. Как писать эту выписку? – Как обычно: слушали то-то и то-то, выступил тот-то и тот-то. || Морф. тот-Ø=то. Дер. От мест. тот (См.) и форм. -то – . (Этим. << праслав. мест. *tъ – ‘тот’; см. ткж. тот).
ТОТ, род. т|ого, твор. т|ем, ср. т|о, <IV б>; ж. т|а, <IV ж>; мн. т|е, род., предл. тех, дат. тем, вин.: нд. те, од. тех, твор. теми, мест.
1.0. адъект., указат. Именно данный, а не какой-л. другой (о предмете, животном, человеке, более отдалённом в пространстве, чем другой аналогичный; может сопровождаться указательным жестом). Син. другой3. Ант. этот.
□ Гастроном на той стороне улицы. Какая картина вам больше нравится, эта или та? Этот мальчик любит футбол, а тот увлекается теннисом. Мухин вошёл не в этот подъезд, а вон в тот. ● 1.1. указат., адъект., разг. Такой, к-рый непосредственно предшествует данному или реже непосредственно следует за ним. Син. прошлый прил.; +будущий прил., следующий прил. Ант. этот. Ты давно видел Аню? – Недавно, на той неделе. ● 1.2. субст., указат. Предмет или человек, на к-рый указывает говорящий (обычно по отношению к более удалённому объекту). Толстяка я знаю, женщину тоже, а того у окна первый раз вижу.
2.0. адъект., указат. Употр. в главной части сложноподчинённого предложения в качестве выделительного указания на предмет, человека, к-рый в начале придаточной части обозначается относительным местоимением или наречием.
□ Я купил ту книгу, которую ты мне рекомендовал.
2.1. субст., указат. Употр. в главной части сложноподчинённого предложения в качестве обобщённого представления человека, предмета, к-рые характеризуются, конкретизируются придаточной частью, вводимой относительным местоимением.
□ Спрошу у того, кто знает. Что случилось, того не исправишь. Кто слышал об этом, тот молчит.
3.0. адъект., указат. Такой, к-рый является одним из двух или нескольких подобных при их перечислении или сопоставлении (другие члены ряда сопровождаются словами «этот», «другой» и т. п.). Син. этот.
□ Вниз по реке с той и другой стороны тянутся поля. На фотографии его ближайшие друзья: этого зовут Сашей, а того Иваном. ● 3.1. субст., указат. Один человек, предмет из двух или нескольких подобных при их перечислении или сопоставлении. Син. этот. Тот танцует, тот поёт, а этот хороший художник. Не стоит волноваться: не те, так другие помогут.
4.0. адъект., указат. Названный в предшествующем повествовании.
□ Аня родилась в 1968 году, а ведь вы знаете, в то время жили по-другому, совсем не так, как сейчас. О каком бы человеке она ни говорила, речь всегда сводилась к ней самой, а тот человек оказывался лишь предлогом.
4.1. субст., указат. Только что указанный человек, предмет, а ткж. с усилит. част. «и» даже только что указанный человек, предмет.
□ Аня и та не справилась с заданием. У меня один помощник, да и тот сейчас в отпуске. Мухин, тот прямо говорит, что не верит никому и ничему.
4.2. субст., указат., в начале предложения. Последнее из названных в предыдущем предложении лиц.
□ Я взглянул на учителя: тот стоял спиной к классу и что-то писал на доске.
4.3. адъект., указат., с част. «же». Такой, к-рый может выступать в качестве примера к сказанному в предшествующей речи.
□ Возьмите того же президента – говорит одно, а делает другое. Та же водка – разве это не яд? ● 5.0. субст., указат. то ср. Действие, мысль, обстоятельство и т. п., названные ранее. Син. этот употр. чаще. В прошлом году я купил «Ладу» и не жалею о том. К полудню небо, до того чистое, стало затягиваться тучами. ● 5.1. субст., указат. то нескл., ср. Предмет, явление, человек, указанные в предыдущей части предложения или в предыдущем предложении, как объект объяснения, истолкования. Син. этот употр. чаще. Со двора раздавались крики: то соседи выясняли отношения.
6.0. адъект., определит., обычно с отрицанием «не». Такой, к-рый нужен или должен быть.
□ Вы мне не ту книгу дали. Здоровье у него уже не то. ● 7.0. адъект., определит., обычно в сочетаниях «тот же» «тот же самый». Не другой, а этот же самый. Ант. другой1 прил., иной1 прил. На нём т. же самый костюм. ● 7.1. адъект., определит., обычно в сочетаниях «тот же», «тот же самый». Такой же самый, такого же качества, свойства. Ант. другой1 прил., иной1 прил. Аня была всё та же: весёлая, остроумная.
Тот свет – см. свет2. Встать не с той ноги – см. встать. [Да] и то сказать – см. говорить. И то дело – см. дело. То ли дело – см. дело. И тот и другой – оба, каждый из двух. □ И тот и другой были в костюмах. Факт тот (то), что… – см. факт1. Самое то разг. – именно то, что нужно, именно такой, к-рый требуется. □ Как тебе эти кроссовки, не малы? – Да ты что!? Самое то! Не без того – см. не без. В ту же минуту – см. минута. [В] тот же час – см. час. Не в ту степь – см. степь. В том-то и дело – см. дело. Не в том дело – см. дело. В том же духе – см. дух. В том духе что – см. дух. Не до того [кому-л.] – см. не до. Та же история – см. история. Не та музыка – см. музыка. Не из той оперы – см. опера. Не на того напал (напала, напали) – см. напасть. Около того – см. около2. С тем же успехом – см. успех. Не тем будь помянут – см. быть. Платить той же монетой – см. монета. По ту сторону добра и зла – см. сторона. Не с того конца – см. конец1. Нет того чтобы – см. нет2. Ни с того ни с сего разг. – без всякого основания, без видимой причины. Ни то ни сё разг. – а) о ком-чём-л. неопределённом, не имеющем ярко выраженных свойств, особенностей; б) о чём-л. среднем, посредственном, ни плохом, ни хорошем. На тот предмет – см. предмет. Отправить на тот свет – см. отправить. Отправиться на тот свет – см. отправиться. На том стоим – см. стоять. Того и гляди – см. глядеть. Того и жди – см. ждать. То ли ещё будет! разг. – это ещё ничего, нужно ожидать худшего. То-сё, то да сё, [и] то и сё разг. – употр. вместо перечисления разнообразных предметов, обстоятельств, дел, разговоров и т. п. Тот (та, то, те) ещё разг. – а) о чём-л. очень непростом, сопряжённом с трудностями. □ Да, работа нам предстоит та ещё – за три дня можем и не управиться; б) о ком-чём-л. очень плохом, совсем не таком, как должно. □ Шахматист он тот ещё!; в) в соч. с сущ., выражающими отрицательную оценку очень большой, в высокой степени. □ Скряга тот ещё! Что будет, то будет – см. быть. Чему быть, того не миновать – см. быть. Чем богаты, тем и рады – см. богатый1. За что купил, за то и продаю – см. купить. И на том спасибо – см. спасибо1. Что из того (с того)? – см. что1. Кто старое помянет, тому глаз вон – см. глаз. Тех же щей, да пожиже влей – см. щи.
◒ Пойди туда, не знаю куда, возьми (принеси) то, не знаю что – см. идти. [За себя и] за того парня – см. парень. Иных уж нет, а те далече – см. иной2. На том же месте, в тот же час! – см. место. На том стояла и стоит (стоять будет) [Русская земля] – см. стоять.
|| Морф. тот-Ø, т-а, т-о, т-е. Дер. мест. до того (См.), за|тем1 (См.), один и тот же – , то же самое – , тот или другой – , тот или иной – , то-то3 (См.), тот-то (См.); прил. потусторон|н(ий) – ; нареч. во что бы то ни стало (См.), до тех пор (См.), с тех пор (См.), тем временем (См.), тем самым (См.), то и дело (См.), тому назад (См.); сз. а то1 (См.), благодаря тому что (См.), ввиду того что (См.), вместо того чтобы (См.), во имя того чтобы с оттенком книжн. – , вопреки тому что (См.), вплоть до того что – , вроде того что – , в связи с тем что (См.), в силу того что книжн. и офиц. – , вследствие того что (См.), в том смысле что – , в том числе и в том числе и (См.), для того чтобы (См.), до того как (См.), за счёт того что (См.), из-за того что (См.), исходя из того что книжн. – , и то1 (См.), к тому же – , между тем как – , на основании того что (См.), на том основании что (См.), невзирая на то что книжн. – , несмотря на то что (См.), не то разг. – , перед тем как (См.), под видом того что – , подобно тому как (См.), под предлогом того что (См.), под тем предлогом что – , по мере того как (См.), по причине того что книжн. – , после того как (См.), по той причине что книжн. – , при|т|ом (См.), ради того чтобы (См.), с тем чтобы (См.), с той целью чтобы книжн. –, то есть1 (См.), то… то (См.), чем… тем (См.); част. и без того – , [вот] то-то1 разг. – , не то чтобы – , тем – , тем не менее1 (См.); вв. сл. больше того и более того (См.), если [уж] на то пошло разг. – , кроме того (См.), мало того – ; цетера и тому подобное (См.); соотносит. сл. то (См.); форм. … бы то ни было (См.), -то – . Этим. ← праслав. *tъ, *ta, *to ← и.-е. *tos (м. р.). (в др.-русск. произошло удвоение местоимения м. р. – тътъ, – к-рое впоследствии, после ряда фонетических изменений и дало современную форму).
ИТОГО [во], нареч.
● В общей сумме, в итоге (употр. после перечисления каких-л. величин, после подсчёта). Син. всего1. За хлеб двенадцать, за колбасу восемьдесят три и за кефир двадцать – и. сто пятнадцать рублей. || Морф. итого. Дер. . Этим. << сз. и1 (См.) + мест. того (род. п. ед. ч. мест. тот См.) (как указание общей суммы в ведомости).
ВОТ, част.
1.0. Употр. для указания на человека или предмет, к-рые находятся перед глазами или в непосредственной близости (часто сопровождается указательным жестом). Ант. вон2.
□ Вот перед нами памятник. Где магазин? – Вот. Вы Мухина не видели? – Вот он идёт.
2.0. с указат., определит. и адверб. мест. «этот», «такой», «здесь», «сюда», «так». Употр. для уточнения, конкретизации и/или усиления значения соответствующего местоимения (часто сопровождается указательным жестом).
□ Ты будешь жить вот в этой комнате, а я в той. Вот здесь поставим стол, а диван передвинем туда. Налей в вазу воды, вот до сих пор. Этот прибор включается вот так, смотри. Вот такая ты мне нравишься!
2.1. с вопросит.-относит. мест. Употр. в утвердительных предложениях для выражения указательно-усилительного значения, часто с оттенком назидательности (опущение «вот» часто превращает предложение в вопросительное).
□ Вот где будут лежать документы, если понадобятся. Мухин – вот кто мне поможет. Смотри: вот так это делается.
3.0. Употр. для указания на наличие какого-л. факта, для выделения его (часто выражает затруднённость говорящего в дальнейшем высказывании об этом факте).
□ А ребята твои где? – А кто их знает, вот бросили портфели и убежали куда-то. Господи, Леонид Павлович! Какими судьбами? – Вот приехал посмотреть, как вы тут живёте. Да … вот встретились, значит …
3.1. Употр. для привлечения внимания собе-седника.
□ Вот посмотрите, эту картину он написал совсем недавно. Вот полюбуйтесь на этого изобретателя: пуговица оторвана, чумазый, руки вечно чёрт-те в чём.
4.0.Употр. для выражения сопоставления, противопоставления, в том числе в высказываниях уступительно-противительного характера.
□ Этот галстук тебе не идёт, ты вот синий примерь. Вот работать он не умеет, а говорить – пожалуйста. Вот его я возьму с собой, а тебя нет.
4.1. в вопросе общего типа. Употр. для указания на неразумность действия, на его осуждение.
□ Вот куда ты полез? Я же тебе русским языком говорю – нет там ничего, нет! Ты вместе с мусором выбросил бумажку с её телефоном. Вот что я теперь буду делать?
5.0. в восклицательных предложениях, часто с част. «так». Употр. при неожиданном обнаружении, уяснении чего-л. Син. вон2 употр. реже.
□ Вот, оказывается, что он имел в виду! Так вот почему она опоздала! Вот где ошибка. Ах, вот когда это случилось! А, вот ты куда спрятался!
5.1. в восклицательных предложениях. Употр. для выражения оценки (чаще отрицательной) чьих-л. действий. Син. вон2 употр. реже.
□ Вот он какой смелый стал – самого Мухина не боится, надо же! Вот ты как теперь разговариваешь!
6.0. Употр. для выражения угрозы сделать что-л. неприятное для собеседника или для выражения решительного намерения что-л. сделать.
□ Книги-то возьми. – Вот не возьму. Вот возь- му ремень, тогда узнаешь, как надо со старшими разговаривать. Вот брошу курить, совсем брошу. Отпуск начнётся – и брошу. Вот пойду и расскажу маме, что ты тут говоришь.
7.0. в коротких восклицательных предложениях. Употр. для выражения удивления, восхищения и т. п. Син. ну2.
□ Вот красота! Вот поёт! Вот беда – всё потеряла. Вот хитрый! Вот здорово, что ты приехал! Вот разговорчивая!
8.0. Употр. для подчёркивания того, что одно действие предшествует другому. Син. сначала нареч.
□ Бабушка, включи телевизор. – Вот поужинаем, тогда и включим. Вот передохнём и снова в путь.
9.0. Употр. для указания на тему или отправную точку дальнейшего рассуждения.
□ Вот вы говорили о футболе, а мой брат, между прочим, футболист. Вот дисциплина. Сколько мы о ней говорим, а толку чуть. ● 10.0. разг. Употр. в качестве сигнала о завершении высказывания или какой-л. его части, а ткж. для подчёркивания его смысла. А я вчера пятёрку по математике получил, в.
11.0. Употр. при описании последовательно сменяющих друг друга действий, к-рые происходят как бы перед глазами.
□ Вот встал человек, вот подошёл к окну. Я представлял себе их дорогу: вот они сели в поезд, вот поезд тронулся, вот они едут.
12.0. Употр. для указания на то, что далее следует иллюстрация сказанного ранее. Син. вон2 употр. реже.
□ Работаем мы ещё плохо: вот Мухин опять не выполнил плана.
Вот я тебя (вас, его, их …)! – употр. в качестве угрозы. Вот тебе (вам)! – употр. в знач. ‘получай по заслугам’. Вот [тебе] Бог, [а] вот порог – см. бог. Вот тебе (вам) и …! – употр. для выражения разочарования по поводу того, что что-л. ожидаемое не совершилось или произошло совсем не так, как ожидали. Вот он (она) я – см. он, она. Вот они мы – см. они. Вот / во где сидит кто-что-л. у кого-л. – см. сидеть. Вот это дело! – см. дело. Вот жалость! – см. жалость. Вот что значит кто-что-л. – см. значить.
◒ Вот моя деревня, | Вот мой дом родной – см. деревня. Вот компания какая! – см. компания.
|| Морф. вот. Дер. нареч. вот-вот1 (См.), вот как1 (См.), вот почему1 (См.); част. а вот (См.), вот бы (См.), вот и1 (См.), вот именно (См.), вот так (См.), [вот] то-то1 / то-то вот1 разг. – , вот уже / вот уж – , вот что1 (См.), и вот (См.), так вот (См.); мжд. вот ещё (См.), вот что2, вот [оно] что, вот как2, вот [оно] как (См.), вот поди ж ты разг. – , вот тебе [и] на / вот те на разг. – , вот тебе раз / вот те раз разг. – , вот это да (См.), вот это жизнь (См.). Этим. << праслав. указат. мест. *oto << межд. *о + указат. мест. *to.