ПРИНИМАТЬ см. принять.
|| Морф. приним=а-ть. Дер. глаг. на|принимать сов., разг. – , принимать|ся (См.).
ВОТ, част.
1.0. Употр. для указания на человека или предмет, к-рые находятся перед глазами или в непосредственной близости (часто сопровождается указательным жестом). Ант. вон2.
□ Вот перед нами памятник. Где магазин? – Вот. Вы Мухина не видели? – Вот он идёт.
2.0. с указат., определит. и адверб. мест. «этот», «такой», «здесь», «сюда», «так». Употр. для уточнения, конкретизации и/или усиления значения соответствующего местоимения (часто сопровождается указательным жестом).
□ Ты будешь жить вот в этой комнате, а я в той. Вот здесь поставим стол, а диван передвинем туда. Налей в вазу воды, вот до сих пор. Этот прибор включается вот так, смотри. Вот такая ты мне нравишься!
2.1. с вопросит.-относит. мест. Употр. в утвердительных предложениях для выражения указательно-усилительного значения, часто с оттенком назидательности (опущение «вот» часто превращает предложение в вопросительное).
□ Вот где будут лежать документы, если понадобятся. Мухин – вот кто мне поможет. Смотри: вот так это делается.
3.0. Употр. для указания на наличие какого-л. факта, для выделения его (часто выражает затруднённость говорящего в дальнейшем высказывании об этом факте).
□ А ребята твои где? – А кто их знает, вот бросили портфели и убежали куда-то. Господи, Леонид Павлович! Какими судьбами? – Вот приехал посмотреть, как вы тут живёте. Да … вот встретились, значит …
3.1. Употр. для привлечения внимания собе-седника.
□ Вот посмотрите, эту картину он написал совсем недавно. Вот полюбуйтесь на этого изобретателя: пуговица оторвана, чумазый, руки вечно чёрт-те в чём.
4.0.Употр. для выражения сопоставления, противопоставления, в том числе в высказываниях уступительно-противительного характера.
□ Этот галстук тебе не идёт, ты вот синий примерь. Вот работать он не умеет, а говорить – пожалуйста. Вот его я возьму с собой, а тебя нет.
4.1. в вопросе общего типа. Употр. для указания на неразумность действия, на его осуждение.
□ Вот куда ты полез? Я же тебе русским языком говорю – нет там ничего, нет! Ты вместе с мусором выбросил бумажку с её телефоном. Вот что я теперь буду делать?
5.0. в восклицательных предложениях, часто с част. «так». Употр. при неожиданном обнаружении, уяснении чего-л. Син. вон2 употр. реже.
□ Вот, оказывается, что он имел в виду! Так вот почему она опоздала! Вот где ошибка. Ах, вот когда это случилось! А, вот ты куда спрятался!
5.1. в восклицательных предложениях. Употр. для выражения оценки (чаще отрицательной) чьих-л. действий. Син. вон2 употр. реже.
□ Вот он какой смелый стал – самого Мухина не боится, надо же! Вот ты как теперь разговариваешь!
6.0. Употр. для выражения угрозы сделать что-л. неприятное для собеседника или для выражения решительного намерения что-л. сделать.
□ Книги-то возьми. – Вот не возьму. Вот возь- му ремень, тогда узнаешь, как надо со старшими разговаривать. Вот брошу курить, совсем брошу. Отпуск начнётся – и брошу. Вот пойду и расскажу маме, что ты тут говоришь.
7.0. в коротких восклицательных предложениях. Употр. для выражения удивления, восхищения и т. п. Син. ну2.
□ Вот красота! Вот поёт! Вот беда – всё потеряла. Вот хитрый! Вот здорово, что ты приехал! Вот разговорчивая!
8.0. Употр. для подчёркивания того, что одно действие предшествует другому. Син. сначала нареч.
□ Бабушка, включи телевизор. – Вот поужинаем, тогда и включим. Вот передохнём и снова в путь.
9.0. Употр. для указания на тему или отправную точку дальнейшего рассуждения.
□ Вот вы говорили о футболе, а мой брат, между прочим, футболист. Вот дисциплина. Сколько мы о ней говорим, а толку чуть. ● 10.0. разг. Употр. в качестве сигнала о завершении высказывания или какой-л. его части, а ткж. для подчёркивания его смысла. А я вчера пятёрку по математике получил, в.
11.0. Употр. при описании последовательно сменяющих друг друга действий, к-рые происходят как бы перед глазами.
□ Вот встал человек, вот подошёл к окну. Я представлял себе их дорогу: вот они сели в поезд, вот поезд тронулся, вот они едут.
12.0. Употр. для указания на то, что далее следует иллюстрация сказанного ранее. Син. вон2 употр. реже.
□ Работаем мы ещё плохо: вот Мухин опять не выполнил плана.
Вот я тебя (вас, его, их …)! – употр. в качестве угрозы. Вот тебе (вам)! – употр. в знач. ‘получай по заслугам’. Вот [тебе] Бог, [а] вот порог – см. бог. Вот тебе (вам) и …! – употр. для выражения разочарования по поводу того, что что-л. ожидаемое не совершилось или произошло совсем не так, как ожидали. Вот он (она) я – см. он, она. Вот они мы – см. они. Вот / во где сидит кто-что-л. у кого-л. – см. сидеть. Вот это дело! – см. дело. Вот жалость! – см. жалость. Вот что значит кто-что-л. – см. значить.
◒ Вот моя деревня, | Вот мой дом родной – см. деревня. Вот компания какая! – см. компания.
|| Морф. вот. Дер. нареч. вот-вот1 (См.), вот как1 (См.), вот почему1 (См.); част. а вот (См.), вот бы (См.), вот и1 (См.), вот именно (См.), вот так (См.), [вот] то-то1 / то-то вот1 разг. – , вот уже / вот уж – , вот что1 (См.), и вот (См.), так вот (См.); мжд. вот ещё (См.), вот что2, вот [оно] что, вот как2, вот [оно] как (См.), вот поди ж ты разг. – , вот тебе [и] на / вот те на разг. – , вот тебе раз / вот те раз разг. – , вот это да (См.), вот это жизнь (См.). Этим. << праслав. указат. мест. *oto << межд. *о + указат. мест. *to.
ВОТ-ВОТ1 , нареч., разг.
● 1.0. В самое ближайшее будущее, ещё совсем немного и … Син. сейчас. Не забудь зонтик, вот-вот пойдёт дождь. Не волнуйтесь, он вот-вот придёт. Я видел, что она вот-вот расплачется. ● 1.1. → част. вот-вот2 (см. ||). || Морф. вот-вот. Дер. част. вот-вот2 разг. − . От част. вот (См.)
[ВОТ] ТО-ТО2, [ВОТ] ТО-ТО ЖЕ, ТО-ТО ВОТ2, мжд., разг.
● 1.0. Реплика, к-рая употр. для выражения удовлетворения словами или поступком собеседника, его согласием или послушанием. Прости, мама, я больше не буду. – То-то. ● 1.1. Употр. говорящим в качестве самостоятельного предложения для выражения удовлетворения согласием собеседника, к-рое было получено не сразу. Теперь ты видишь, что я был прав? То-то же. || Морф., вот т=о=т=о же, т=о=т=о вот. Дер. От част. вот то-то1 разг. – , же1 (См.).
ВОН2, част.
1.0. Употр. для указания на кого-что-л., находящееся в отдалении, на некотором расстоянии от говорящего (часто сопровождается указательным жестом). Ант. вот.
□ Где здесь аптека? – Вон. Что-то Мухина не видно, проспал что ли? – Да вон он идёт.
2.0. в сочетании с указат., определит. и адверб. мест. «тот», «там», «туда» и под. Употр. для уточнения, конкретизации и/или усиления значения соответствующего местоимения или наречия (часто сопровождается указательным жестом).
□ Ты будешь жить вон в той комнате. Стол поставим вон туда, а диван передвинем вот сюда, к двери. Дай мне вон ту книгу, коричневую. ● 3.0. в восклицательных предложениях, часто с част. «так». Употр. при неожиданном обнаружении, уяснении чего-л. Син. вот употр. чаще. В., оказывается, что он имел в виду! Так в. почему она опоздала, а мы-то думали! ● 3.1. в восклицательных предложениях. Употр. для выражения оценки (чаще отрицательной) чьих-л. действий. Син. вот употр. чаще. В. какой смелый стал, самого Мухина не боится! В. как ты теперь заговорил! ● 4.0. в сочетании с мест. и нареч. со знач. меры или степени. Употр. для указания на высокую степень. У него в. сколько игрушек, а у меня всего две. ● 5.0. Употр. для указания на то, что далее следует иллюстрация сказанного ранее. Син. вот употр. чаще. Работаем мы ещё плохо: в. Мухин опять не выполнил плана.
|| Морф. вон. Дер. мжд. вон [оно] что (как) – . От нареч. вон1 (См.). Этим. << указат. мест. он См.
СВОЙ, сво|его, предл. своём, ср. сво|ё, мест. притяж.-возвр., <IV з>.
1.0. адъект. Такой, к-рый является достоянием, собственностью человека, выступающего в качестве субъекта высказывания, находится у него в пользовании, предназначен для него. Син. собственный прил. Ант. чужой1 прил.
С. квартира … См. ткж. мой 1.0. □ Свой дом в деревне он продал и теперь снимает квартиру в Москве. Аня дала вам свой телефон. ● 1.0.1. субст. своё ср. Предмет, вещи и т. п., к-рые принадлежат человеку, выступающему в качестве субъекта высказывания. Син. моё. Ант. <чужое сущ.>. Зачем мне чужое, мне и своего хватает.
1.1. адъект. Такой, к-рый является неотъемлемой принадлежностью человека, выступающего в качестве субъекта высказывания, свойственный этому человеку как одно из качеств, признаков. Син собственный прил. Ант. чужой1 прил.
С. голова … См. ткж. мой 1.1. □ Она всю свою душу вкладывает в это дело.
2.0. адъект. Такой, к-рый относится к человеку, выступающему в качестве субъекта высказывания, как к члену какого-л. общества, коллектива или состоит из кого-л., включая человека, выступающего как субъект высказывания. Ант. чужой1 прил.
С. родина … См. ткж. мой 2.2. □ Об этом я узнал от своих друзей. Свою мать он не помнит, она умерла, когда ему было два года. ● 2.2.1. субст. свои зд. мн., разг. Родные, близкие человека, выступающего в качестве субъекта высказывания, его семья. Ант. <чужие сущ.>. Своих он отправил на дачу. ● 2.2.2. адъект. Такой, к-рый относится к лицу, выступающему в качестве субъекта высказывания, как к человеку, связанному с кем-л. близкими отношениями, общими убеждениями. Ант. чужой1 прил. Скоро мальчик стал своим в нашей семье. Мухин с. парень, он не подведёт. С. люди, сочтёмся (посл.). ● 2.2.2.1. субст. свой м., своя ж., свои мн. Человек, принадлежащий к одной с субъектом высказывания противоборствующей стороне. Изменить своим.
2.3. адъект. Такой, к-рый относится к человеку, выступающему в качестве субъекта высказывания, как к производителю какого-л. действия, носителю состояния а ткж. такой, к-рый производится таким человеком, исходит от него. Син. собственный прил. Ант. чужой1 прил.
С. волнение … См. ткж. мой 2.3. □ Свою первую статью он опубликовал десять лет назад. ● 2.3.1. субст. своё ср. То, что исходит от человека, выступающего в качестве субъекта высказывания, является предметом его мысли. Говорить своё.
2.4. адъект. Такой, к-рый относится к человеку, выступающему в качестве субъекта высказывания, как к объекту действия.
С. назначение … См. ткж. мой 2.4. □ Своё увольнение он считает незаконным. ● 3.0. адъект. Такой, к-рый отражает своеобразие человека, предмета и т. п., выступающего в качестве субъекта высказывания. Ср. особенный прил., особый прил. В его словах есть с. правда. У каждого народа с. предания. ● 3.1. субст. своё ср. То, что составляет особенность, своеобразие человека, предмета и т. п., выступающего в качестве субъекта высказывания. Да что тут говорить, все мы с причудами: у каждого своё. ● 3.2. адъект. Такой, к-рый является для данного человека природным, в отличие от такого, к-рый имитирует, является поддельным, искусственным. Это у неё с. волосы или парик? ● 3.3. адъект. Сделанный, произведённый в родной стране, характерный для родной страны. Син. отечественный прил. Ант. чужой1 прил. С. язык. Отец резко осуждал распространившееся среди молодёжи предпочтение всего чужого своему, русскому. ● 4.0. адъект. Такой, к-рый соответствует человеку или предмету, о к-ром идёт речь, является для него должным, положенным. Всё должно лежать на своих местах. На всё есть с. правила.
Свой брат разг. – такой же, как другой, другие (говорится о человеке – обычно мужчине – такого же положения, той же профессии, тех же взглядов и т. п.). Свой парень кто-л. – см. парень. Своё я – личное, индивидуальное начало в человеке. Свой в доску прост. – о простом и доступном человеке. Сам не свой; сама не своя кто-л. – см. сам1. Свои ребята – см. ребята. Набить свой карман – см. карман. Совать свой (длинный) нос куда-л., во что-л. – см. совать. Зарывать (закапывать) свой талант в землю – см. талант. Свою голову не приставишь кому-л. – см. голова. Своим домом – см. дом. Своим порядком (что-л. идёт зд. несов., что-л. происходит зд. несов. …) – см. порядок. Торговать своим телом – см. торговать. Своим умом (своей головой) (жить несов., добиваться чего-л., доходить …) разг. – совершенно самостоятельно. Своим ходом – см. ход. Идти своим чередом – см. идти. В свой час – см. час. Брать в свои руки что-л. – см. рука. Забирать в свои руки что-л. – см. забрать. Верить в свои силы – см. верить. В большинстве своём – см. большинство. В общей своей массе – см. масса. Быть в своём рассудке – см. рассудок. В своём роде – см. род. Единственный в своём роде – см. единственный. Не видеть дальше своего [собственного] носа – см. видеть. Мерить на свой аршин кого-что-л. – см. мерить. Вернуться (возвратиться) на круги своя – см. круг. Всё встало на свои места – см. встать. На (за) свой счёт – см. счёт. На (за) свой страх [и риск] – см. страх1. На свои разг. – на собственные деньги. На свою голову – см. голова. На свою шею – см. шея. На своём месте кто-л. – см. место. Узнать на своём хребте – см. узнать. Настаивать на своём – см. настаивать1. На своей спине – см. спина. На своих [на] двоих – см. двое. Стоять на своих ногах – см. стоять. Вывезти на своих плечах – см. вывезти. Вынести на своих плечах что-л. – см. вынести. Видеть сучок (соринку) в чужом глазу и не видеть бревна в своём – см. видеть. Не в своей тарелке – см. тарелка. В своём уме – см. ум. Не в своём уме – см. ум. Не своим голосом – см. голос. Ниже своего достоинства – см. ниже3. Принимать на свой счёт что-л. – см. принять. Садиться на своего [любимого] конька – см. садиться. По своему вкусу – см. вкус. По своей собственной инициативе – см. инициатива. Остаться при своих – см. остаться. Остаться при своём мнении (убеждении) – см. остаться. Против своей совести – см. совесть. Примириться со своей совестью – см. совесть. Знать своё место – см. знать. Вступить в свои права – см. вступить. Жить (пожить) в своё удовольствие – см. удовольствие. Называть вещи своими [собственными] именами – см. назвать. Не верить (не поверить) своим глазам (ушам) – см. верить. Быть несов. господином (хозяином) своего слова (своему слову) – см. слово. Не видать как своих ушей кого-чего-л. – см. видать1. Делать своими руками что-л. – см. рука. Своими ушами слышал кто-л. что-л. или о чём-л. – см. слышать. Раскрыть свою душу кому-л. или перед кем-л. – см. раскрыть. Лить (проливать) свою кровь за кого-что-л. – см. кровь. Вести свою линию – см. вести. Гнуть свою линию; гнуть своё – см. гнуть. Перекладывать свои обязанности на кого-л. – см. обязанность. Своих не узнаешь (не узнает кто-л. и т. п.) – см. узнать. Своих не узнаёшь? – см. узнать. Показать свои когти –см. показать. Показать своё [истинное] лицо – см. показать. Терять своё лицо – см. терять. Всё своё ношу с собой – см. носить. Знать как свои пять пальцев кого-что-л. – см. знать. Пробовать свои силы в чём-л. – см. пробовать. Уступать свои позиции [где-л.] – см. уступить. Продать свою душу дьяволу – см. продать. Сказать своё слово – см. говорить. Что-л. берёт своё – см. брать. Получить своё – см. получить. Твердить зд. несов. (заладить зд. сов.) своё разг. – говоря, повторяя одно и то же, упорствовать в чём-л. □ Как я его ни убеждал, а он всё своё твердит. Стоять зд. несов. (упереться зд. сов., разг.) на своём – не соглашаться с доводами собеседника, не отступать от чего-л., упорствовать в чём-л. □ Что бы он ни говорил, стойте на своём: вас там не было и вы ничего не знаете. Стоять на своём посту – см. стоять. Добиться своего – см. добиться. Каждому своё – у каждого человека своя судьба, своё предназначение в жизни, своё место в обществе. У кого-л. своё на уме – о человеке, к-рый имеет заднюю мысль, скрывает что-л. Идти своим путём, идти своей дорогой – см. идти. Войти в свою колею; войти в своё русло – см. входить. Умереть своей смертью – см. смерть1. Умереть не своей смертью – см. смерть1. Расскажи[те] это своей бабушке – см. рассказать. Всему своё время – см. время1. Всякому овощу своё время посл. – см. время1. В чужой монастырь со своим уставом не ходят (не ходи) – см. ходить. В Тулу со своим самоваром не ездят – см. ездить. Не в свои сани не садись – см. садиться. Своя рубашка / рубаха ближе к телу – см. тело. Своя ноша не тянет – см. тянуть. Свои люди – сочтёмся – см. человек. Свои собаки грызутся (дерутся), чужая не приставай (не мешай, не суйся, не встревай) – см. собака. Своя рука – владыка – см. рука. Всяк кулик своё болото хвалит – см. хвалить. Всяк кулик в своём болоте велик – см. великий. Всяк молодец на свой образец – см. молодец. Всяк сверчок знай свой шесток – см. знать. Мавр сделал своё дело [, мавр может уходить] – см. делать. Вкладывать [всё] своё сердце во что-л. – см. сердце. Выпить (испить) свою чашу до дна – см. дно. Душа человеческая по природе своей христианка – см. душа. Раскрыть (открыть) свои карты – см. карта. Сжечь свои корабли – см. жечь. Дёшево отдать (продать) свою жизнь – см. жизнь. Дорого отдать (продать) свою жизнь – см. жизнь. Положить душу (жизнь, живот) за други своя – см. класть. Смотреть (глядеть) со своей колокольни – см. колокольня. [Всяк] человек [сам] кузнец своего счастья – см. кузнец. Нет пророка в своём отечестве – см. нет2. Отрясти (стряхнуть) прах от ног (с ног) своих – см. нога. Чужую беду руками разведу, а к своей ума не приложу – см. рука.
◒ Каждый воин должен понимать свой манёвр – см. понять. В мои лета не должно сметь | Своё суждение иметь – см. сметь. Сочтёмся славою | Ведь мы свои же люди – см. считаться. Страна должна знать своих героев – см. страна. Пролетариям нечего терять, кроме своих цепей – см. цепь.
|| Морф. свой-Ø. Дер. мест. по-своему [по|своj|ему] (См.), своего рода (См.); сущ. свой|ств(о) (См.); прил. своевольный [своjеволь|н(ый)] – , своевременный [своjевремен|н(ый)] (См.), своенравный [своjенрав|н(ый)] – , свой|ск(ий) разг. – ; глаг. присвоить [при|своj|и(ть)] (См.), усвоить [у|своj|и(ть)] (См.); нареч. в своё время (См.), в свою очередь – ; вв. сл. со своей стороны – , по своему обыкновению – . Этим. ← праслав. *svojь << и.-е. корень *se- / *seue- / *sue- / *suo- – ‘свой, собственный’.