Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

Точное соответствие
Найдено еще 68 словарных статей
оби
Оби, нескл. (о-ва, Индонезия)
оби
Оби, нескл. (о-в, Вьетнам)
ока
Ока, -и (р. — лев. приток Ангары, Бурятия и Иркутск. обл.; РФ)
ока
Ока, -и (р. — прав. приток Волги, РФ)
оха
Оха, -и (гор., Сахалинск. обл., РФ)
глядеть

ГЛЯДЕ|ТЬ, гляжу, гляд|ит, -ят, деепр. глядя, несов., V б; погляде|ть, погляжу, погляд|ит, -ят, сов., V б; неперех.

1.0. Направлять взгляд, следить глазами.   Син. смотреть употр. чаще, <взирать книжн., глазеть разг.>.

Глядеть на мать … См. ткж. смотреть 1.0. □ Куда ты глядишь? Не гляди на солнце, глаза испортишь. Аня рассеянно глядела в окно. Ты толь-ко погляди на свои руки, они у тебя в краске. ● 1.0.1. зд. несов. Быть изображённым (на фотографии, на картине и т. п.) со взглядом, направленным на зрителя.   Син. смотреть употр. чаще. Г. с фотографии. Г. с экрана. ● 1.0.2. зд. сов. Направляя куда-л. взгляд, поискать что-л.   Син. посмотреть употр. чаще. У вас есть русско-испанский словарь? – По-моему, есть, погляди на второй полке. ● 1.1. зд. несов., 1 и 2 л. не употр. Быть направленным куда-л. (о глазах).   Син. смотреть употр. чаще. Его глаза рассеянно глядели на присутствующих. ● 1.2. зд. несов., наст. Видеть что-л. неожиданно появившееся, возникшее, попавшее в поле зрения.   Син. смотреть употр. чаще. Выбегаем мы на дорогу, глядим – автобус подходит. ● 1.2.1. зд. несов., наст. Замечать какие-л. неожиданные изменения, обращать внимание на то, что ситуация стала другой.   Син. смотреть употр. чаще. Возвращается он в родную деревню, глядит, а сестра его уже развелась. ● 1.3. зд. несов. Делать объектом своего внимания, наблюдения, присматриваться.   Син. смотреть употр. чаще. Гляжу я на тебя, Мухин, и думаю, ну как можно быть таким умным? ● 1.3.1. разг., зд. несов. Мысленно представлять себе что-л., обращаться в воображении к чему-л.   Син. смотреть. Я хочу, чтобы наши дети смело глядели в будущее. ● 1.4. разг. Обращать внимание на что-л., принимать в расчёт что-л.   Син. смотреть, учитывать. Комиссия глядит только на здоровье работников, уровень их образования её не интересует. Вряд ли кто-нибудь поглядит на твои прежние заслуги. ● 1.4.1. разг., зд. несов., обычно с отрицанием. Придавать решающее значение.   Син. смотреть. Ты не гляди, что ему столько лет, голова у него отлично работает. ● 1.5. разг., зд. несов. Брать пример с кого-чего-л., подражать кому-л.   Син. смотреть употр. чаще. В таком деле не надо ни на кого г., делай свой выбор сам. ● 2.0. разг., зд. сов., 1 л. мн. ч. буд. вр. Увидеть в дальнейшем что-л., убедиться на опыте в чём-л.   Син. посмотреть употр. чаще. Они уверены, что выиграют. – Ну, это мы ещё поглядим. ● 3.0. перен., разг., зд. несов. Иметь какую-л. точку зрения на кого-что-л., а ткж. относиться к кому-чему-л. в соответствии с какой-л. точкой зрения, с какой-л. оценкой.   Син. смотреть, относиться, взглянуть сов. Г. на вещи трезво. По-моему, твои друзья глядят на нашу квартиру как на какой-то клуб. ● 4.0. Отвечая за кого-что-л., обеспечивать необходимые условия для его существования, поддерживать его нормальное содержание, протекание и т. п.   Син. заботиться, следить1, смотреть, <присматривать>. Г. за ребёнком. Г. за порядком. Погляди за чемоданами, я скоро вернусь. ● 5.0. разг., зд. несов., 1 и 2 л. не употр. Быть направленным, обращённым, повёрнутым в какую-л. сторону, куда-л.   Син. смотреть, выходить. Окна квартиры глядят во двор. ● 6.0. разг., зд. несов. Иметь какой-л. вид, казаться каким-л.   Син. смотреть употр. чаще, выглядеть. Г. молодцом.

  Глядеть в зеркало – рассматривать своё отражение в зеркале. Глядеть вперёдсм. вперёд1. Глядеть свысока на кого-л. разг. – относиться к кому-л. пренебрежительно, вести себя по отношению к кому-л. высокомерно. Глядеть на что-л. сквозь призму чего-л. книжн. – оценивать что-л. не непосредственно, а с учётом определённых обстоятельств, посредствующего влияния каких-л. факторов. Глядеть зд. несов. косо на кого-что-л. разг. – относиться к кому-чему-л. с недоверием, насторожённо, недружелюбно-подозрительно. Глядеть зд. несов. в гроб (в могилу) разг. – о старом или тяжелобольном человеке, к-рого от смерти отделяет небольшой промежуток времени. Глядеть не на что разг. – о невзрачном, непривлекательном, обычно небольшом человеке, предмете. На белый свет (на Божий свет) не глядел бы разг. – об отсутствии всякого интереса к жизни, о состоянии тоски, гнетущей апатии. Глядеть зд. несов. тошно на кого-что-л. разг. – о чувстве отвращения, возникающем при наблюдении чего-л. Того и гляди разг. – о неприятном, нежелательном событии, к-рое может произойти очень скоро или в любой момент. Гляди у менясм. у1. На ночь глядя разг. – перед скорым наступлением ночи, в совершенно не подходящее для чего-л. позднее время. □ Ну куда мы пойдём на ночь глядя? Давай отложим на завтра. Махнём не глядясм. махнуть. Кудаолько] глядит кто-что-л.? прост., неодобр. – почему кто-что-л. не обращает внимания на что-л. предосудительное, почему не реагирует так, как нужно? □ Ты посмотри, что он вытворяет! Куда только отец глядит? Глядеть зверемсм. зверь. Глядеть волкомсм. волк. Глядеть другими глазами на кого-что-л. – см. глаз. Глядеть большими глазамисм. глаз. Глядеть чьими-л. глазами на кого-что-л. – см. глаз. Глядеть во все глаза – см. глаз. Глядеть в глаза кому-л.; какими глазами глядеть на кого-л. – см. глаз. Не глядеть в глаза кому-л. – см. глаз. Глядеть правде (фактам) в глазасм. глаз. Глядеть в глаза смерти (опасности)см. глаз. Глаза бы [мои] не глядели на кого-что-л. – см. глаз. Куда глядели ваши (твои) глазасм. глаз. Куда глаза глядятсм. глаз. Глядеть в обасм. оба. Глядеть по сторонамсм. сторона. Глядеть в одну точку – см. точка. Глядеть в корень – см. корень. Глядеть в рот кому-л. – см. рот. Глядеть со своей колокольнисм. колокольня. Глядеть сквозь розовые очки – см. очки. Глядеть сверху вниз на кого-л. – см. сверху1. Глядеть снизу вверх на кого-л. – см. снизу1. Глядеть сквозь пальцы на что-л. – см. палец. Как (будто, как будто, словно, точно) в воду глядел кто-л. – см. вода.

Мы все глядим в Наполеонысм. мы. Учились бы, на старших глядясм. учиться.

|| Морф. гляд=е-ть. Дер. сов. по|глядеть (См.), недо. недо|глядеть сов. → недогляд|ыва(ть) несов. (к знач. 1.0., 4.0.), недолг. вр. по|глядеть сов. (к знач. 1.0.), значит. вр. про|глядеть сов. (к знач. 1.0.), глаг. в|глядеть|ся сов. → вгляд|ыва(ть)ся несов. – , вы|глядеть (См.), глядеть|ся несов., разг. – , гля|ну(ть) сов., разг. – , до|глядеть сов. → догляд|ыва(ть) несов. – , за|глядеть|ся сов. → загляд|ыва(ть)ся несов. – , на|глядеть|ся сов. – , о|глядеть сов. → огляд|ыва(ть) несов. – , по|гляд|ыва(ть) несов. – , под|глядеть сов. → подгляд|ыва(ть) несов. – , при|глядеть сов. → пригляд|ыва(ть) несов., разг. – , при|глядеть|ся сов. → пригляд|ыва(ть)ся несов. – , про|глядеть сов. → прогляд|ыва(ть) несов., разг. – , раз|глядеть (См.), у|глядеть сов. → угляд|ыва(ть) несов., разг. – ; сущ. гляде|л∙к(и) мн., прост. – , со|гляд|атай м. – ; прил. на|гляд|н(ый) (См.). Этим. ← праслав. *ględati << и.-е. основа *ghlend(h)- – ‘блестеть; смотреть’, т. е. сначала ‘блестеть’, затем ‘сверкать глазами’, потом ‘вращать глазами’ и, наконец, ‘смотреть’.

оба

ОБ|А, обо|их, м. и ср.; об|е, обе|их, ж., числ. собир., <IV д (мн.)>.

Первый и второй из тех двух, к-рые имеются в наличии или о к-рых идёт речь (не употр. с сущ. pluralia tantum; формы «оба», «обе» управляют сущ. в род. п. ед. ч., а все другие формы числительного согласуются в роде и падеже с сущ. мн. ч.; в соч. прил. + сущ. м. и ср. рода, употребляющихся после «оба», прил. обычно ставится в род. п., а в соч. прил. + сущ. ж. рода, употребляющихся после «обе», прил. обычно ставится в им. п.; как «оба», «обе», так и их косвенные формы сочетаются с субстантивированными прилагательными только во мн. ч., напр., «оба больных», «обоих больных» и т. д.).   Син. <тот и другой>.

Оба [незнакомых …] человека ([маленьких …] мальчика, [последних …] дня, [моих …] друга, [крайних …] окна, [маминых …] платья, [третьих …] приза, Мухина, Толстых, Чайковских, брата Мухины / хуже Мухиных, инженера Сперанские …); обе [незнакомые …] женщины ([маленькие …] девочки, [большие …] колонны, [мамины …] книги, [медвежьи …] берлоги, [третьи …] премии, [сестры] Мухины, Толстые, Чайковские …). Мы (вы, они) [с мужем (с женой, с матерью, с Мухиным …)] оба о лицах мужского или мужского и женского пола; мы (вы, они) [с Аней (с матерью …)] обе о лицах женского пола. □ У неё две дочери, и обе очень похожи на неё. По обеим сторонам дороги лежали поля. Вы оба так считаете, или это только её мнение? Я звонил ему дважды и оба раза не застал дома.

  В оба концасм. конец1. Глядеть зд. несов. (смотреть зд. несов.) в оба – а) очень внимательно смотреть, следить за кем-чем-л. (обычно чтобы не пропустить появление кого-чего-л.). □ Как увидишь из окна, что она идёт, сразу мне скажи. Смотри не пропусти её, гляди в оба!; б) быть настороже, быть бдительным (обычно чтобы вовремя заметить опасность). □ За детьми в таком возрасте надо смотреть в оба. За обе щеки есть зд. несов. (уплетать зд. несов., разг., уписывать несов., прост.)см. щека. Хромать на обе ногисм. хромать. Обеими руками подписаться под чем-л. – см. рука. Быть обеими руками за кого-что-л. – см. быть. Обеими руками ухватиться за кого-что-л. – см. рука.

|| Морф. об-а, об-е. Дер.  . Этим. ← праслав. *oba, *obě, род. *oboju << ? предлог *obъ – ‘вокруг; около; с каждой из обеих сторон’ (возможно, первоначальное значение ‘находящиеся около [друг друга])’.

она

ОН|А, род., вин. её1, дат. ей, твор. ей и ею, предл. ней, мест. субст. (если стоит после предлога, принимает в начале «н» , напр., без неё, к ней, с ней, в ней).

1.0. личн. 3 л. ед. ч. ж. р. Человек женского пола, являющийся предметом речи (не говорящий и не собеседник).

□ Моя сестра студентка, она учится в Московском университете. «Она уснула», – сказал врач, выходя из комнаты, где лежала больная. Твоя приятельница нам поможет, без неё нам не справиться. Именно ей, Ане, пришлось встречать нас. Я думаю, ей надо просто отдохнуть. ● 1.1. личн. 3 л. ед. ч. ж. р. Человек или животное женского пола в противопоставлении человеку или животному мужского пола.   Ант. он. В машине ехали двоеон и она. У некоторых животных о потомстве заботится не она, а он.

2.0. указат. Животное, предмет, явление и т. п., названные в предшествующем или последующем повествовании существительным ж. р. ед. ч.

□ Когда у нас была собака, мы брали её с собой на дачу. У меня этой книги нет, но она наверняка есть в нашей библиотеке. Где моя шляпа? – Вот она. Когда эта мысль пришла мне в голову, она показалась мне очень интересной. ● 2.1. указат., в сочетании с част. «вот». Употр. для эмоционально подчёркнутого указания на что-л., названное существительным ж. р. ед. ч. Вот она, роковая минута! Вот она, ваша хвалёная демократия! ● 3.0. указат., разг., часто в сочетании с мест. «самый». Употр. в ответной реплике для подтверждения того, что производителем действия является именно указанный в вопросе человек женского пола или животное, предмет, явление, названные существительным ж. р. ед. ч.   Син. +да1 част. Кто звонил, бабушка, что ли?Она самая. Это была Аня?Она. Что, у собаки чумка ?Она. Это не электричка идёт?Она самая. ● 4.0. личн. 3 л. ед. ч. ж. р. Человек женского пола, являющийся предметом чьей-л. любви. «Она?»спросил отец, разглядывая фотографию на стене. «Она», ответил сын, смутившись.

  Вот она я разг. – употр. лицом женского пола для указания на место, где оно находится. □ «Аня, ты где?» – «Вот она я!» – откликнулась девочка откуда-то из глубины сада. Вот я её!см. вот. Кто её знает (разберёт …)!см. кто. Пускай (пусть) еёсм. пускай1, пусть1. Она меня за муки полюбила, а я её – за состраданье к нимсм. полюбить.

Дан приказ: ему – на запад, | Ей – в другую сторонусм. приказ.

|| Морф. он-а. Дер. мест. ваш с ней – , её2 (См.), наш с ней – . Этим. I. (форма им. п.) ← праслав. указат. мест. *ona – букв. ‘она; та; эта’ (см. ткж. он); II. (формы косвенных падежей) << праслав. указат. мест. *ja (*jeję, *jei и т. д.) –‘та; этa’ (см. ткж. он).

выглядеть

ВЫГЛЯДЕ|ТЬ, выгляжу, выгляд|ит, -ят, несов., V б, неперех.

1.0. Иметь какой-л. вид, производить какое-л. впечатление своим внешним видом.   Син. казаться, <смотреться разг.>, смотреть, глядеть.

Выглядеть ребёнком (девочкой, молодцом, стариком …). Выглядеть как ребёнок (как девочка, как старик, как испуганный …). Выглядеть наподобие средневекового рыцаря (наподобие старого морского волка …). Выглядеть на свой возраст (на двадцать лет …). Выглядеть здоровым (больным, помолодевшим, усталым, взволнованным, отдохнувшим, виноватым …); выглядеть новым / как новый … Выглядеть хорошо ([не]плохо, скверно, прекрасно, чудесно, молодо, моложаво, старше своих лет, моложе своих лет, нормально, ужасно, неприлично, празднично о помещении, городе и т. п., аппетитно обычно о пище …); выглядеть так, что с придат; выглядеть [так], как с придат.; выглядеть [как] будто (словно, точно …) с придат. Выглядеть кем-л., каким-л. или как-л. в каком-л. платье …; выглядеть кем-л., каким-л. или как-л. в жизни (в действительности …). Выглядеть кем-л. или каким-л. на фотографии … Выглядеть кем-л., каким-л. или как-л. на первый взгляд. Выглядеть кем-л., каким-л. или как-л. со стороны. □ В последнее время он неважно выглядит – может, заболел? Платью уже десять лет, а выглядит как новое. В новом костюме сосед выглядел так, что я его сразу не узнала. ● 1.1. Заслуживать в чьём-л. мнении какой-л. оценки, восприниматься каким-л. образом.   Син. казаться, представляться. Моё положение выглядит ужасным. Если я опоздаю, это будет в. не очень красиво, согласитесь. Всё выглядело так, как будто он вообще был ни при чём. Честно говоря, не хочу в. в её глазах трусом – лучше уж дураком.

|| Морф. вы=гляд=е-ть. Дер. От глаг. глядеть (См.). (Этим. << словообразовательная калька нем. aussehen << aus- – ‘вы’ + sehen – ‘глядеть’).

гладить

ГЛАДИ|ТЬ, глажу, глад|ит, -ят, несов., V б; поглади|ть, поглажу, поглад|ит, -ят, сов., V б и выглади|ть, выглажу, выглад|ит, -ят, сов., V б; перех. и неперех.

● 1.0. сов. погладить, зд. перех. Делать скользящие движения ладонью, пальцами по чему-л., расправляя, распрямляя или теребя что-л. Г. бороду. Г. усы.

1.1. сов. погладить, зд. перех. Делать такие движения, выражая ласку, нежные чувства.

Гладить ребёнка (дочь, собаку, кошку, чью-л. руку …). Гладить кого-л. по голове (по руке, по щеке …). Гладить нежно (ласково, осторожно …). □ Мать утешала сына, гладя его по волосам.

2.0. зд. перех. Делать гладким, ровным, выравнивать нагретым утюгом.

Гладить бельё (платье, брюки мн., платок …). Гладить что-л. сыну (себе …). Гладить что-л. каким-л. (напр., очень горячим …) утюгом. Гладить что-л. через тряпку (через марлю …). Гладить что-л. на столе (на [гладильной] доске …). Гладить старательно (тщательно …). □ Аня, погладь Пете рубашку. ● 2.1. зд. несов., неперех., 1 и 2 л. не употр. Действовать согласно своему назначению (об утюге). Этот утюг прекрасно гладит.

  Гладить по головке кого-л. – а) хвалить, одобрять. □ Вот ты всегда так: одних ругаешь неизвестно за что, а других всё по головке гладишь; б) снисходительно относиться к чему-л. отрицательному. □ За такие вещи по головке не погладят. Гладить по шёрстке кого-л. разг., ирон. – во всём угождать кому-л. Гладить против шерсти кого-л. – говорить или делать кому-л. что-л. неприятное. Сейчас, только шнурки поглажусм. сейчас.

|| Морф. глад=и-ть. Дер. сов. вы|гладить (См.), по|гладить (См.), ослабл. по|глаж|ива(ть) несов. (к знач. 1.1.), под|гладить сов. → подглаж|ива(ть) несов. (к знач. 2.0.), недо. недо|гладить сов. → недоглаж|ива(ть) несов. (к знач. 2.0.), недолг. вр. по|гладить сов. (к знач. 2.0.), значит. вр. про|гладить сов. (к знач. 2.0.), снова пере|гладить сов. → переглаж|ива(ть) несов. (к знач. 2.0.), глаг. до|гладить совдоглаж|ива(ть) несов. – , за|гладить сов. → заглаж|ива(ть) несов. – , из|гладить сов. → изглаж|ива(ть) несов – , на|гладить сов. → наглаж|ива(ть) несов. – , от|гладить сов. → отглаж|ива(ть) несов. – , при|гладить сов. → приглаж|ива(ть) несов. – , раз|гладить сов. → разглаж|ива(ть) несов. – , с|гладить сов. → сглаж|ива(ть) несов. – ; сущ. глади|ль·н(я) ж. – , глади|ль·щик м. – , глаженье [глаж|ен’j(е)] ср. (к знач. 2.0.), глаж|к(а) ж., разг. (к знач. 2.0.); прил. глади|ль·н(ый) – , глаж|ен(ый) – . От прил. гладкий (См.).