СЕЯ|ТЬ, се|ю, -ет, -ют , несов., V а; посея|ть, посе|ю, -ет, -ют; сов., V а; перех. и неперех.
1.0. Разбрасывая, рассыпая, сажать семена с целью выращивания растений.
Сеять хлеб (пшеницу, рожь, овёс, озимые, яровые, лён, горох, морковь, траву, клевер, семена чего-л. …). Сеять [что-л.] в какую-л. (напр., влажную …) землю (в какую-л. почву, в ящики …). Сеять что-л. под зиму. Сеять [что-л.] где-л. (напр., в поле, на участке, на грядке, там …). Сеять [что-л.] сеялкой (вручную, аккуратно …). □ На этой грядке мы посеяли морковь. Сеять они ещё не начинали. ● 1.0.1. зд. перех. Занимать посевом какую-л. площадь. Син. <засевать>. Ежегодно хозяйство сеет пятьдесят гектаров овса. ● 1.1. перен., зд. перех., высок. Распространять среди людей (какие-л. идеи, мысли, настроения и т. п.); 1 и 2 л. обычно не употр. приносить с собой, вызывать, причинять. С. добро в чьих-л. сердцах. С. панику в городе. Война всегда и всюду сеет лишь смерть и разрушение. ● 1.2. перен., разг., зд. сов., перех. Перестать иметь что-л., незаметно для себя уронив или забыв где-л. Представляешь, вчера он опять тетрадку где-то посеял. ● 2.0. зд. несов., перех. Очищать, пропуская через какое-л. приспособление с мелкими отверстиями, обычно сито, решето. Син. <просеивать>. С. муку.
3.0. зд. несов., 1 и 2 л. не употр. Выпадать на землю в виде очень мелких частых капель, снежинок (о дожде, снеге). Син. идти, <сеяться>, сыпать, <сыпаться>.
□ С утра сеет надоедливый холодный дождь.
Что посеешь, то и пожнёшь посл. – как сам поступишь, как поведёшь себя, таковы будут и последствия (говорится, когда чьи-л. неудачи, неприятности, несчастья являются следствием собственного поведения). Кто сеет несов. ветер, [тот] пожнёт бурю – того, кто действует вероломно, провоцирует конфликт, ждёт неотвратимое и суровое возмездие (из Библии).
◒ Сейте разумное, доброе, вечное – употр. как призыв распространять добрые чувства, благородные идеи и т. п. (из стихотворения Н. А. Некрасова «Сеятелям», 1877).
|| Морф. сеj=а-ть. Дер. сов. по|сеять (См.), недо. недо|сеять сов. → недосе|ива(ть) несов. (к знач. 1.0., 2.0.), дополн. под|сеять сов. → подсе|ва(ть) и подсе|ива(ть) несов. (к знач. 1.0.), значит. вр. про|сеять сов. (к знач. 1.0.), глаг. вы|сеять сов. → высе|ва(ть) и высе|ива(ть) несов. – , за|сеять сов. → засе|ва(ть) и засе|ива(ть) несов. – , от|сеять сов. → отсе|ива(ть) несов. – , от|сеять|ся сов., пере|сеять сов. → пересе|ва(ть) и пересе|ива(ть) несов. – , про|сеять сов. → просе|ива(ть) несов. – , рас|сея(ть) сов. → рассе|ива(ть) несов. – , у|сеять сов. → усе|ива(ть) несов. – ; сущ. сам∙о∙сей м. – , сев (См.), сея|л∙к(а) ж. – , сеяние [сея|ниj(е)] ср. (к знач. 1.0.), сея|тель м. – . Этим. ← праслав. *sějati << *sěti – ‘просеивать’ << и.-е. корень *sē(i)- (тот же, что в словах «семя», «сито»).
МЕРИ|ТЬ, мер|ю, -ит, -ят, V б и хуже меря|ю, -ет, -ют, V а, прич. страд. прош. меренн|ый [н] употр. редко, несов.; смери|ть, смер|ю, -ит, -ят, V б и хуже смеря|ю, -ет, -ют, V а, прич. страд. прош. смеренн|ый [н], сов.; помери|ть, помер|ю, -ит, -ят, V б и хуже померя|ю, -ет, -ют, V а, прич. страд. прош. померенн|ый [н], сов. и измери|ть, измер|ю, -ит, -ят, V б и хуже измеря|ю, -ет, -ют, V а, прич. страд. прош. измеренн|ый [н], сов.; перех.
1.0. Определять какой-л. мерой величину кого-чего-л., протяжённость чего-л. Син. <измерять>.
Мерить ребёнка (длину [чего-л.], ширину [чего-л.], высоту [чего-л.], толщину [чего-л.], глубину [чего-л.], расстояние, комнату, температуру, давление, силу тока, напряжение, скорость, площадь [чего-л.], время …). Мерить температуру (давление) больному / у больного (мальчику / у мальчика …). Мерить что-л. линейкой (метром, сантиметром, циркулем, градусником, вольтметром, шагами …). Мерить что-л. с помощью / при помощи / посредством книжн. линейки … Мерить что-л. в каких-л. единицах (в сантиметрах, в дюймах). Мерить что-л. на метры (на тонны …). Мерить что-л. по карте (по схеме …). Мерить что-л. [не]точно (приблизительно, на глазок / на глаз разг., старательно, тщательно, небрежно …). □ Ткань у нас принято мерить на метры. Померьте ребёнку температуру, по-моему, у него жар. Чем вы мерили глубину ручья? – Да вон тем шестом. ● 1.1. перен., зд. несов. Оценивать величину, размеры чего-л. на основании какого-л. критерия. Син. <измерять употр. реже>. Не следует м. духовность человека количеством прочитанных им книг. ● 2.0. перен., зд. несов. Ходить, двигаться по какому-л. пространству взад и вперёд или в одном направлении, как бы измеряя его шагами. Он уже больше часа в волнении мерил комнату шагами, но звонка всё не было.
3.0. сов. померить. Надевать для того, чтобы узнать, подходит ли по размеру, хорошо ли сидит.
Мерить пальто (брюки, шапку, туфли, кольцо …). □ А где Аня? – Она в кабинке, мерит платье. Простите, вы не померите на вашу девочку вот эту юбку?
Мерить (сов. смерить) взглядом (взором, глазами) кого-л. – с высокомерием, неприязнью или насмешкой осматривать кого-л., переводя взгляд от головы к ногам и обратно. Мерить зд. несов. всех (всё) одной мерой (меркой) – подходить к оценке различных людей, явлений, обстоятельств одинаково, без учёта их индивидуальных особенностей. Мерить на свой аршин кого-что-л. – судить о чём-л. односторонне, учитывая только свою точку зрения.
|| Морф. мер=и-ть. Дер. сов. из|мерить (См.), по|мерить (См.), с|мерить (См.), недо. недо|мерить сов. → недомер|ива(ть) несов. (к знач. 1.0.), глаг. до|мерить сов. → домер|ива(ть) несов. – , за|мерить сов. → замер|ива(ть) и замер|я(ть) несов., спец. – , мерить|ся несов. → по|мериться сов. – , на|мерить сов. → намер|ива(ть) и намер|я(ть) несов. – , об|мерить сов. → обмер|ива(ть) и обмер|я(ть) несов. – , от|мерить сов. → отмер|ива(ть) и отмер|я(ть) несов. – , пере|мерить сов. → перемер|ива(ть) и перемер|я(ть) несов. – , при|мерить (См.), про|мерить сов. → промер|ива(ть) и промер|я(ть) несов. – , у|мерить сов. → умер|ива(ть) и умер|я(ть) несов. – ; сущ. глаз∙о∙мер м. – , земл∙е∙мер м. – , мер(а) (См.), мери|л(о) ср., книжн. – , мер|к(а) ж. – , секунд∙о∙мер м. – ; прил. мери|ль∙н(ый) спец. (к знач. 1.0.), мери|тельн(ый) спец. (к знач. 1.0.), мер|очн(ый) (к знач. 1.0., 3.0.); форм. …∙мер (напр., бензомер, водомер …). Этим. ← праслав. *měriti << и.-е. корень *mē- – ‘мерить’.
УМЕРЕ|ТЬ, умр|у, -ёт, -ут, прош.: м. умер, ж. умерла, ср. умерл|о, прич. действ. прош. умерш|ий, деепр. умерев и с оттенком устар. умерши, сов., V а; умира|ть, -ю, -ет, -ют, несов., V а; неперех.
1.0. Перестать жить, прекратить своё существование как живой организм, как биологический объект. Син. <скончаться высок., уйти от нас высок., перестало биться сердце кого-л. высок., почить высок., с оттенком устар., уйти из жизни книжн.>, уйти, уснуть, <заснуть (уснуть, почить) вечным (последним, могильным) сном книжн., уйти (отойти, переселиться, отправиться) в иной (лучший) мир книжн.>, отойти, угаснуть, <расстаться с жизнью с оттенком книжн., преставиться устар., испустить дух устар., лечь в гроб (в могилу, в землю)>, не стало кого-л., <нет с нами кого-л., нет в живых кого-л., отдать Богу душу разг., приказать долго жить разг., отправиться на тот свет (к праотцам) разг., отмучиться разг., Бог прибрал кого-л. разг.>, кто-л. кончается разг., <загнуться прост., сыграть в ящик прост., отдать концы прост., дать дуба прост., протянуть ноги прост., откинуть копыта (коньки) прост., скопытиться прост., сдохнуть о животных и грубо-прост. о человеке, подохнуть о животных и грубо-прост. о человеке, издохнуть о животных и грубо-прост. о человеке, околеть о животных и грубо-прост. о человеке, окочуриться прост.>, пасть о животных. Ант. родиться, <появиться на свет>. Ср. погибнуть.
Умереть молодым (старым …). Умереть стариком (ребёнком …). Умереть в каком-л. возрасте (в детском возрасте, в возрасте девяноста лет, во сколько-л. лет …); умереть в старости (в детстве …). Умереть от какой-л. (напр., тяжёлой …) болезни (от какого-л. заболевания, от рака, от ран, от ожогов, от отравления, от потери крови, от инфаркта, от сердечного приступа, от голода, от жажды, от старости, от тоски …). Умереть без лекарств (без лечения, без медицинской помощи, без воды, без пищи …). Умереть какой-л. (напр., насильственной, естественной, голодной, мученической …) смертью (смертью героя …). Умереть при каких-л. обстоятельствах (напр., в нищете, в своей постели, в присутствии родных, во сне, на операционном столе, при родах …). Умереть где-л. (напр., в больнице, в дороге, в командировке, в Москве, на работе, на улице, на Урале, за границей, дома, здесь …). Умереть когда-л. (напр., пятого июля, в субботу, в каком-л. году, на рассвете, под утро, ночью, сколько-л. лет назад, давно …). Умереть внезапно (скоропостижно, неожиданно, рано, не приходя в сознание, не выходя из комы, в сознании …); умирать зд. несов. долго (тяжело, мучительно …). Кто-л. (напр., больной, раненый, пациент, ребёнок, родители, лошадь, кошка, всё живое …) умер; что-л. (напр., лес, растительность, озеро, бактерии, подводный мир …) умерло. □ А. П. Чехов умер 15 июля 1904 года на немецком курорте Баденвайлере от туберкулёза. Прадедушка дожил до глубокой старости и умер в окружении детей, внуков и правнуков. Пострадавший умер не приходя в сознание ещё до приезда скорой помощи. Моя собака умерла от старости: ей было почти восемнадцать лет. Посмотри, твои цветы умирают без полива. В результате утечки вредных веществ в округе умерло всё живое. ● 1.1. Отдать жизнь, пойти на смерть ради кого-чего-л., защищая кого-что-л. Син. погибнуть. У. за свободу. У. за свои идеалы. У. за правое дело. Защитники города знали, за что они умирают. ● 2.0. 1 и 2 л. не употр. Перестать существовать, исчезнуть (в силу каких-л. гибельных, особо неблагоприятных обстоятельств, в силу закономерностей своего развития и т. п.). Син. погибнуть. Цивилизация умерла под ударами завоевателей. Из-за кризиса его бизнес тихо умер, и ему всё пришлось начинать с нуля. Промышленность в стране умирает. Свобода не умерла! ● 2.0.1. перен., 1 и 2 л. не употр. Завершить своё осуществление, течение, подойти к концу (о процессах, явлениях и т. п.). День умер, на город надвинулась ночь. Звуки умерли, наступила тишина. ● 2.1. книжн., 1 и 2 л. не употр. Перестать существовать, исчезнуть как явление психической жизни человека. Син. +исчезнуть. Ант. родиться, появиться, явиться, возникнуть, <зародиться>. Любовь умерла в её сердце. Память о нём не умерла. Все чувства умерли в его душе. ● 2.2. перен. Перестать иметь значение, авторитет для кого-чего-л. После такого поступка этот человек для меня умер. ● 2.3. 1 и 2 л. не употр. Не проявиться в должной мере, остаться нереализованным. Син. погибнуть, пропасть. Не знаю, как ты, а я думаю, что в нём умер большой художник.
3.0. разг., обычно несов. В очень сильной степени испытывать какое-л. чувство, состояние.
Умирать от жары (от холода, от голода, от жажды, от усталости, от любви, от ревности, от любопытства, от горя, от скуки, от тоски, от одиночества, от страха, от стыда, от какого-л. предчувствия …); умирать оттого, что с придат. Умирать с голоду (со стыда, со скуки, с тоски …). □ История была такая смешная, что мы просто умирали со смеху. Я умираю хочу с ним встретиться. ● 3.1. разг., зд. несов. Испытывать очень сильное чувство любви к кому-л. У. по какой-л. девушке.
Умереть своей смертью – см. смерть1. Умереть не своей смертью – см. смерть1. Умереть на руках чьих-л., у кого-л. – умереть в присутствии какого-л. человека (обычно человека, к-рый заботился об умирающем). От скромности не умрёт кто-л. разг. – о нескромном, самонадеянном человеке. Умереть под ножом – умереть во время хирургической операции. Умирать со смеху (от смеха) разг. – долго, безудержно смеяться над кем-чем-л. Умереть можно разг. – употр. для указания на очень сильную степень переживаемого чувства (прежде всего восхищения, удивления). □ Платье на ней было – умереть можно. Хоть умри разг. – обязательно, во что бы то ни стало, несмотря ни на что. Чуть не умер кто-л. от чего-л. (напр., от страха, от испуга …) – кто-л. испытал сильное потрясение от чего-л. Кто не курит и не пьёт, тот здоровеньким умрёт – см. курить. Когда будем умирать, тогда будем горевать – см. быть. Король умер! Да здравствует король! – см. король. Лучше умереть стоя, чем жить на коленях – свобода дороже всего, в том числе и жизни (из речи Долорес Ибаррури – одного из организаторов борьбы испанского народа против фашистского мятежа Ф. Франко, 1936). Надежда умирает последней погов. – употр. в знач. ‘надо во что бы то ни стало сохранять надежду, надеяться на благоприятный исход чего-л’. Гвардия умирает, но не сдаётся! – см. сдаться.
◒ Умрёшь не даром… Дело прочно, | Когда под ним струится кровь – смерть в жесткой борьбе за правое дело никогда не бывает напрасной (из стихотворения Н. А. Некрасова «Поэт и гражданин», 1856). Умри, Денис, лучше не напишешь разг., шутл. – употр. в качестве похвалы чему-л. сделанному, созданному (в том числе написанному) в знач. ‘это сделано очень качественно, без изъянов, здесь не к чему придраться’ (выражение приписывается кн. Г. А. Потёмкину, к-рый якобы обратился с такими словами к автору комедии «Недоросль» (1782) Д. И. Фонвизину после её премьеры).
|| Морф. у=мер=е-ть. Дер. несов. умир|а(ть) (См.); сущ. умер|ш(ий) м. – . От глаг. мереть, несов., разг. –. (Этим. ← праслав. *merti ← и.-е. корень *mer- / *merә-).
СТЕРЕ|ТЬ, сотр|у, -ёт, -ут, прош.: м. стёр, ж. стёрл|а, прич. страд. прош. стёрт|ый, сов., V а; стира|ть2, -ю, -ет, -ют, несов., V а; перех.
● 1.0. Удалить что-л. с поверхности чего-л., проводя по ней чем-л. Син. вытереть. С. пыль с мебели. С. платком пот со лба. ● 1.1. Удалить, сделать незаметным написанное, нарисованное и т. п., водя по нему чем-л. С. слово. С. строчку. С. дату. С. карандашные пометки. С. свою подпись ластиком. С. рисунок резинкой. С. опечатку лезвием. Лена, возьми губку и сотри всё с доски. ● 1.1.1. Удалить, сделать недоступным что-л. записанное на плёнку, диск, внесённое в память компьютера и т. п. Ант. записать. С. запись с кассеты. С. файл. Клавиша «Delete» стирает символ справа от курсора. Мне не нравится эта песня, сотри её. ● 1.2. перен. Сделать неощутимым, заставить исчезнуть. С. грань между добром и злом. Время стёрло воспоминания об этом событии. ● 2.0. Трением повредить кожный покров, сделать ссадину на чём-л. Син. <натереть>. С. плечо лямкой от рюкзака. В этих туфлях ты обязательно сотрёшь себе ноги. ● 3.0. Трением измельчить, превратив в однородную массу, состоящую из очень мелких (часто пылевидных) частиц. Син. <растереть употр. чаще.>. С. краски. С. мел в порошок. Стереть в порошок кого-л. – см. порошок. Стереть с лица земли кого-что-л. – полностью (обычно без следа) уничтожить, истребить. □ Лавина стёрла село с лица земли. ◒ Сотри случайные черты – | И ты увидишь: мир прекрасен – см. черта. || Морф. с=тер=е-ть. Дер. несов. стир|а(ть)2 (См.), глаг. стереть|ся сов. → стир|а(ть)ся несов. – ; прил. стёр|т(ый) – . От глаг. тереть несов. – . (Этим. праслав. *terti << и.-е. корень *ter- / *tor- – ‘тереть; оттачивать; очищать’).
СЪЕСТЬ см. есть1.
|| Морф. съ=ес-ть. Дер. несов. съед|а(ть); сущ. съедение [съед|ениj(е)] ср. (к знач. 1.0., 2.0., 2.1., 5.0.); прил. съед|обн(ый) – , съест|н(ой) – .
СЕСТЬ см. садиться.
|| Морф. сес-ть. Дер. глаг. вос|сесть сов. → воссед|а(ть) несов., высок. и ирон. – , за|сесть сов. – , на|сесть сов. → насед|а(ть) несов. – , о|сесть сов. → осед|а(ть) несов. – , от|сесть сов. – , пере|сесть (См.), под|сесть сов. – , при|сесть сов. → присед|а(ть) сов. – , про|сесть сов. → просед|а(ть) несов. – , рас|сесть|ся сов. – , у|сесть|ся сов. – ; сущ. сед|ок м. – . Этим. ← праслав. *sěsti ← *sědti (dt > tt > st) << и.-е. корень *sed- – ‘сидеть; сесть; сажать’.
СМЕ|ТЬ, сме|ю, -ет, -ют, несов., V а; посме|ть, -ю, -ет, -ют, сов., V а; неперех.
1.0. Иметь достаточно внутренних сил, чтобы, преодолев робость, неуверенность, страх, сделать что-л., связанное с возможными отрицательными последствиями (опасностью, неприятностями и т. п.). Син. решаться, <осмеливаться, отваживаться, дерзать книжн., набираться духу>.
Посметь сделать что-л. (сказать что-л., спросить о чём-л., обратиться к кому-л., подойти к кому-л., войти, уйти, сесть, возразить, напомнить о ком-чём-л., предложить что-л., пригласить кого-л., нарушить что-л., взглянуть на кого-что-л., подумать о ком-чём-л., пикнуть разг. …). □ Все боятся нового директора, и никто не смеет ему возражать. Если кто-нибудь посмеет нарушить приказ, его тут же уволят. То, о чём он раньше не смел и мечтать, сбылось. Мальчику было так стыдно, что он не смел взглянуть родителям в глаза. ● 1.1. в форме 1 л. Употр. для придания сообщению или вопросу, вводимым глаголом в неопр. ф., подчёркнуто вежливого, церемонного звучания. Смею вас заверить, что всё происшедшее не больше, чем недоразумение. Смею вам напомнить, что до конца месяца осталось всего шесть дней. А почему, смею спросить, вы заранее не предупредили нас? Не смеем удерживать. ● 2.0. с оттенком книжн., обычно несов. с отрицанием. Иметь морально или юридически оправданное основание совершать что-л. Син. <иметь право>. Вы не смеете говорить со мной в таком тоне. Никто не смеет называть человека преступником до решения суда. ● 2.1. Позволять себе какое-л. незаконное, безосновательное или вызывающее действие. Син. <иметь наглость разг., неодобр., хватает наглости кому-л. разг., неодобр., иметь нахальство разг., неодобр.>. Да как вы смеете так со мной разговаривать! Как вы посмели говорить от моего имени? И после всего случившегося он ещё смеет звонить мне!
Не сметь рта раскрыть разг. – бояться спорить, возражать, высказывать своё мнение. Не сметь дохнуть разг. – а) замирать от страха. □ Раздался грохот, и мальчик забился в угол, не смея дохнуть; б) находиться в положении жёсткого, не допускающего возражений контроля со стороны кого-л. □ При старом начальнике сотрудники и дохнуть не смели, а теперь вон как распустились. Носа высунуть (показать) не смеет кто-л. разг. – о том, кто испугался и притих, стал вести себя очень смирно. Шагу шагнуть (ступить) не смеет кто-л. – см. шаг. Смею вас уверить – см. уверить. Посмей[те] только – угрожающее предупреждение не совершать какого-л. действия. □ Посмей только пальцем тронуть Петьку, я тебе покажу!
◒ В мои лета не должно сметь | Своё суждение иметь – употр. в качестве извинения при отказе выразить своё мнение по какому-л. вопросу, хотя на самом деле причиной часто является не юный возраст, а нежелание или отсутствие необходимых знаний.
|| Морф. сме-ть. Дер. сов. по|сметь (См.); прил. сме|л(ый) (См.); мжд. не смей, не смейте (См.). Этим. ← др.-русск. смѣти ← праслав. *sъměti << ?
СКАТЕРТЬ, скатерти, род. мн. скатерт|ей, ж., нд., III ж.
Изделие из ткани или иного подобного материала, предназначенное для того, чтобы накрыть стол (не письменный).
Белая (белоснежная, цветная, простая, обеденная, праздничная, нарядная, чистая, грязная, [не]свежая, крахмальная, льняная, полотняная, бархатная, шёлковая, кружевная, вышитая, квадратная, овальная, бумажная, полиэтиленовая, одноразовая …) скатерть. Скатерть в пятнах … Скатерть для торжественных случаев … Скатерть из льна … Скатерть на туалетном столике … Скатерть с бахромой (с кистями, с какой-л. каймой, с каким-л. узором …). Размер (цвет …) скатерти. Узор (рисунок, пятно …) на скатерти. Постелить [на стол] (расстелить [на столе], расправить, испачкать, запачкать. залить чем-л., снять [со стола], вытряхнуть, постирать, отстирать, накрахмалить, погладить …) скатерть. Накрыть стол (покрыть стол …) скатертью. Поставить что-л. (капнуть, посадить пятно, опрокинуть что-л., пролить что-л., что-л. пролилось …) на скатерть. Разложить что-л. (расставить что-л. …) на скатерти. Стряхнуть что-л. (смести что-л. …) со скатерти. Скатерть испачкалась (порвалась, не отстирывается …). □ Постелите на стол чистую скатерть.
Скатертью дорога (дорожка)! разг. – употр. как выражение полного безразличия по поводу чьего-л. желания уйти, уехать в знач. ‘хочешь уйти, уходи куда хочешь, никто тебя здесь не держит, никто о твоём уходе сожалеть не будет’ (первоначально употр. в качестве пожелания счастливого пути).
◒ Скатерть-самобранка – волшебная скатерть в русских народных сказках, к-рая по приказу её хозяина в любое время сама разворачивается, и на ней появляются те блюда, к-рые он захочет и в нужном ему количестве.
|| Морф. скатерть-Ø. Дер. уменьш. скатёр|к(а) ж., разг.; прил. скатерт|н(ый). Этим. а) << др.-русск. *дъскатьрть << дъска – ‘доска; стол’ + тьрть – ‘вытертое’ (<< тьрѣти – ‘тереть’); б) << др.-русск. съкатъ – ‘свитой, сучёный’ << съкати – ‘свивать несколько прядей в одну нить, сучить’ (первичное знач. ‘ткань из сучёных нитей’).