НЕ, част. (при слове с предл. ставится перед предл.; при глаголах, управляющих сущ. в вин. п., как правило, меняет управление на род. п.).
1.0. Употр. для выражения полного отрицания того, что обозначено словом или словосочетанием, перед к-рыми она стоит (при противопоставлении часто взаимодействует с союзами «а», «но»).
□ Я не люблю его. Не делай этого. Завтра собрания не будет. У меня не было времени. Он не писатель. Фильм не документальный. Приедет не сегодня, а завтра.
1.1. в соединении с неопр. ф. Употр. для указания на невозможность действия или неспособность кого-л. совершить его. Син. нельзя сост., невозможно2 сост.
□ По этой дороге вам не проехать. Ему этого не сделать. Её не узнать.
2.0. при соединении двух слитно произносимых одинаковых форм одного и того же слова; обычно во взаимодействии с союзом «а». Употр. для выражения либо неуверенного отрицания, либо неопределённости признака, либо, наконец, безразличия для последующего факта совершения какого-л. действия.
□ Перед нами был дом не дом, а какое-то строение. На собраниях он обычно забьётся в угол и спит не спит, слушает не слушает. Тут уж плачь не плачь, а жить надо.
2.1. при соединении двух одинаковых форм однокоренных глаголов, второй из к-рых всегда приставочный. Употр. для формирования значения полноты и длительности действия.
□ Дочь у вас красавица: гляжу не нагляжусь. Ящиков столько, что нам сегодня таскать не перетаскать. ● 2.2. перед глаг. сов. в. с приставкой «на-», обозначающим полное удовлетворение действием. Употр. для формирования значения высокой степени и длительности эмоционального состояния. Мать на сына не насмотрится. Он всё не нарадуется тому, что Аня поступила в университет.
2.3. при наречиях «очень», «весьма», «вполне», «слишком» и т. п. Употр. для выражения ограниченного отрицания тех слов, к к-рым относятся соответствующие наречия.
□ Ты устал? – Не очень. Я не совсем понимаю вас. Сейчас она ещё не вполне здорова. ● 2.4. разг., в сочетании с «как», «как же», «да как», «да как же», «уж как». Употр. в составе ответной реплики для формирования подчёркнуто утвердительного ответа на вопрос (с повтором опорного слова вопроса). Так Мухин, по-вашему, учёный? – Как же он не учёный! Что ж, ты рад её приезду? – Как не рад! Очень даже рад. ● 2.5. разг., при соединении неопр. ф. и личн. ф. одного и того же глагола. Употр. для выражения категорического отрицания. Знать не знаю, куда он уехал.
3.0. после «нельзя», «невозможно» в безличном предл. или перед глаголами «мочь», «сметь» при наличии второго отрицания. Употр. для формирования утвердительного значения.
□ Пушкина нельзя не любить. Я не мог не улыбнуться.
4.0. после мест. «кто», «что», «как» в восклицательных предложениях и риторических вопросах. Употр. для придания высказыванию эмоциональной выразительности (кто не = все, что не = всё, как не = невозможно не).
□ Кто сейчас не знает, что Земля вращается вокруг Солнца. Кого не тронет материнское горе! Как не вспомнить в этой связи великой мысли Ф. М. Достоевского о том, что красотой будет спасён мир.
5.0. в вопросит. предложениях с част. «ли». Употр. для выражения предположительности или вежливого предложения чего-л.
□ Не Мухин ли вам звонил? Не сон ли всё это? Не дать ли тебе лекарства?
Не мытьём, так катаньем разг. – не одним, так другим способом, любыми средствами. Не здороваться с кем-л. – см. здороваться. Не компания кто-л. кому-л. – см. компания. Не кто иной, как…; не что иное, как… – см. иной1. Не лишнее (не лишне) – см. лишний. Не мёд кто-что-л. или что-л. делать – см. мёд.
|| Морф. не. Дер. част. едва не (См.), и не подумаю (См.), не правда ли (См.), не просто (См.), не так ли (См.), не только (См.), не то что – , не то чтобы – , тем не менее1 (См.), чуть ли не (См.), чуть не (См.); сущ. не|забуд|к(а) (См.); нареч. не вдруг разг. – , не в меру – , не к месту – , не менее – , не меньше – , не раз (См.), не спеша (См.), не так чтобы разг. – ; сост. не в себе (См.), не в силах (См.), не в состоянии – , не в счёт (См.), не для чего разг. – , не к лицу – , не к чему разг. – , не под силу (См.), не по плечу (См.), не по пути (См.), не по себе (См.), не по силам (См.), не прочь (См.), не редкость – ; предл. не без (См.), не в пример (См.), не до (См.), не считая (См.); сз. не столько… сколько (См.); не то разг. – , не то… не то (См.), не успел… как (См. как2) пока не (См.); мжд. не за что (См.), не может быть (См.), не скажи, не скажите с оттенком разг. – , не смей (См.); вв. сл. не ровён час разг. – . Этим. ← праслав. *ne ← и.-е. *ne (*nei) – ‘не; нет’.
НЕБ|О, -а, дат. по небу и по небу, вин. на небо и на небо, предл. на небе и на небе, мн. (в знач. ед.) небес|а с оттенком высок., род. небес, ср., нд., II а.
1.0. Видимое над землёй воздушное пространство. Ср. земля.
Голубое (ярко-голубое, синее, лазурное, бирюзовое, бледное, светлое, серое, багровое, лиловое, тёмное, потемневшее, чёрное, свинцовое, выцветшее, как-л. окрашенное, прозрачное, чистое, ясное, туманное, безоблачное, облачное, покрытое облаками, затянутое тучами, мглистое, пасмурное, хмурое, мрачное, грозовое, предрассветное, рассветное, закатное, утреннее, вечернее, ночное, [без]звёздное, безлунное, знойное, морозное, промозглое, холодное, высокое, низкое, нависшее [над чем-л.], огромное, далёкое, глубокое, бездонное, бескрайнее, безбрежное, бесконечное, необъятное, неприветливое, зловещее, весеннее, зимнее, майское, январское, родное, чужое, северное, московское …) небо. Небо в облаках (в тучах, в звёздах …). Небо где-л. (напр., на горизонте, на востоке, над городом, над морем, над головой, над нами …). Цвет (синева, голубизна, лазурь, свод, купол, ширь, какой-л. участок, край, полоска …) неба; карта звёздного неба. Полёт (след от самолёта, воздушный змей …) в небе. Радуга… на небе. Видеть (что-л. загородило, тучи заволокли …) небо. Подняться (взлететь, взмыть, унестись, запустить что-л., смотреть …) в небо. Лететь несов. (парить несов., мчаться несов., плыть несов., облака растворились, что-л. светит несов., что-л. сияет несов., увидеть кого-что-л., заметить кого-что-л. …) в небе. Следить несов. … за небом. Поднять глаза … к небу. Смотреть (показать …) на небо. Что-л. появилось (что-л. показалось, что-л. светит несов., что-л. сияет несов., звёзды высыпали, что-л. видно, увидеть что-л., заметить что-л. …) на небе. Увидеть кого-что-л. (выглядеть несов. как-л., изобразить кого-что-л. …) на фоне неба. Лететь несов. (летать несов., облака плывут несов., облака бегут несов. …) по небу. Небо светлеет (просветлело, прояснилось, потемнело, хмурится, усыпано звёздами, затянуто облаками, выглядит несов. как-л. …). □ На небе нет ни облачка. Небо заволокло тучами. Небо на востоке посветлело и стало розовым. Высоко в небе летали птицы. Деревья здесь такие высокие, что кажется, вот-вот дотянутся до неба. ● 1.1. Это пространство как сфера деятельности человека в области полётов на воздушных судах, космических кораблях. Штурмовать н. Рваться в н. Мечтать о небе. Старый лётчик не представлял себе жизни без неба. ● 2.0. По религиозным представлениям: это пространство как место, где пребывают Бог, ангелы, святые и где находится рай, а ткж. собственно Бог и Божественные силы, определяющие характер жизни человека. Ант. мир1. Бабушка была святым человеком, и сейчас она, конечно, на небе. Возносить молитвы к небу. Небеса прогневались на нас.
[Как] небо и земля (земля и небо) – о ком-чём-л. очень сильно, разительно отличающемся друг от друга, противоположном друг другу. □ Вот этот шарф связала я, этот – бабушка: небо и земля! Бабушкин намного лучше. Как небо от земли (отличаться, различаться) – очень сильно, резко. Небо [зря] коптить разг., недобр. – жить, не принося никакой пользы. Небу жарко станет (будет) – см. жарко2. Попасть пальцем в небо – см. попасть. Журавль в небе – см. журавль. Лучше синица в руки, чем журавль в небе; Не сули журавля в небе, а дай синицу в руки – см. журавль. До небес (расхваливать кого-л., возносить кого-л.) с оттенком неодобр. – не зная меры, чрезмерно. Семь вёрст до небес и всё лесом – см. семь1. На седьмом небе [от счастья (от радости)] (быть несов., чувствовать себя) – испытывать очень большую радость, счастье, блаженство, находиться в состоянии эйфории от какого-л. радостного события. Браки совершаются на небесах погов. – настоящий семейный союз образуется, складывается по произволению (т. е. по воле) Бога. Между небом и землёй – а) в состоянии неопределённости относительно своего положения, будущего и т. п. (обычно употр. в ситуациях, когда кто-л. достаточно долго ждёт решения о назначении, каких-л. изменений в положении, статусе и т. п. и в силу этого не может предпринять каких-л. самостоятельных действий в этом направлении); б) без постоянного места жительства, без пристанища. Под небом – а) кнжн. на земле, в этом мире. □ Каких только животных нет под небом!; б) каким-л. или чего-л. – в каком-л. месте, в какой-л. местности. □ Они познакомились под небом Италии. Под открытым небом – вне помещения, на улице. Звёзд с неба не хватает кто-л. – см. хватать1. [Как (будто, словно, точно …)] с неба (свалиться, упасть) – а) неожиданно, внезапно появиться где-л. □ Вчера прихожу с работы, а дома тётушка из Саратова, представляешь?! Как с неба свалилась!; б) проявить полное непонимание, незнание чего-л. всем известного и понятного. □ А ректором у вас кто? – Ты что, с неба свалился? Костомаров, конечно; в) совершенно неожиданно получить что-л. □ Наследства она не ждала, оно как с неба свалилось. Спуститься (сойти, упасть) с неба (с небес) на землю – освободившись от иллюзий, романтических представлений о ком-чём-л., обрести трезвый взгляд на жизнь, на окружающее. [Как (будто …)] гром среди ясного неба – см. гром. Небо с овчинку (в овчинку) покажется (показалось) кому-л. – кто-л. испытает (испытал) сильный стресс, страх, испуг и т. п., оказавшись под воздействием каких-л. исключительных обстоятельств.
◒ Небо в алмазах – а) высок., часто ирон. о прекрасной счастливой, справедливой жизни как исполнении заветной высокой мечты. □ Всю жизнь он мечтал увидеть небо в алмазах, но ничего для этого не сделал; б) шутл. о какой-л. значительной неприятности, наказании и т. п. □ Опять Петров опаздывает! Ну ничего, я ему покажу небо в алмазах! (из пьесы А. П. Чехова «Дядя Ваня», 1897).
|| Морф. неб-о, небес-а. Дер. ласк. неб|ушк(о) ср. (к знач. 1.0.), сущ. неб·о·житель м. – , неб·о·свод – м. – , неб·о·склон м. ; прил. небес|н(ый) – , под|небес|н(ый) – . Этим. ← праслав. *nebo, мн. *nebesa >> и.-е. корень *(e)nebh- – ‘туман, тучи, облака – всё то, что видно на небе’.
НЕТ1, част.
1.0. Употр. в качестве отрицательного ответа или выражения несогласия. Син. <отнюдь разг.>, никак нет, а вот. Ант. да1, ага2, конечно2, ладно2, а как же, [ну] как же, а то2, естественно3, ещё бы.
□ Вы были в Петербурге? – Нет. Ты открыл дверь? – Нет, я не открывал. Так мы идём в кино? – Нет, мы уже не успеем.
1.1. Употр. внутри речи для внесения поправки, к-рая отрицает ранее сказанное.
□ Я позвоню тебе в восемь, нет, в десять часов.
1.2. Употр. вместо сказуемого с отрицанием, а ткж. вместо словосочетания или целого предложения с отрицанием, когда они противопоставляются предыдущему.
□ Аня говорила, что мы успеем, а я – что нет. Интересно, придёт он или нет. ● 1.3. → сост. нет2 (см. ||).
2.0. Употр. при передаче итогов размышления, к-рое привело к отрицанию одного из предположений. Ант. да1.
□ Может, согласиться? Нет, это было бы предательством. Я ещё раз посмотрел на девушку. Нет, красивой её не назовёшь.
3.0. разг. Употр. для эмоционального привлечения внимания собеседника к высказыванию.
□ Нет, вы только попробуйте, что это за арбуз! Нет, какой негодяй! ● 3.1. Употр. для выражения эмоционально подчёркнутого недовольства тем, что кого-л. не вполне устраивает хорошее, по мнению говорящего, положение дел, или тем, что благоприятная ситуация внезапно была испорчена. Син. так нет [же]. Всё у него шло прекрасно, н., захотелось острых ощущений. Вчера, когда пошёл снег, думал, вот, наконец, покатаюсь на лыжах. Н., к утру всё растаяло. ● 4.0. разг. Употр. в конце вопросительного предложения для выражения неуверенности говорящего в том, что собеседник с ним согласится и для выражения желания говорящего получить ответ. Син. да1, а2. Вы готовы, н.? Там было человек десять, н.?
И да и нет – см. да1. Ни да ни нет – см. да1.
|| Морф. нет. Дер. част. нет-нет да и разг. – , никак нет (См.); сост. нет2 (См.). Этим. ← нету << др.-русск. не е(сть) ту << не есть – ‘не имеется, не существует’ + ту – ‘здесь; там; тогда’.
НЕТ2, сост.
1.0. О состоянии, положении, к-рое характеризуется отсутствием кого-чего-л., отрицанием наличия кого-чего-л. Син. <нету разг. и устар.>. Ант. есть (см. быть), иметься.
Нет отца (Ани, стула, места, гостиницы, туалета, телефона, автобуса, дорог, урока, работы, времени, хлеба, денег, книги, признаков чего-л., своего мнения, понимания чего-л., сил, смелости, доброты, желания [что-л. делать], света …). У отца (у студентов, у школы, у государства, у всех …) нет кого-чего-л. В отце (в ребёнке, в актёре, в книге, в чьём-л. выступлении, в каком-л. предложении, в чьём-л. ответе …) нет чего-л. (напр., смелости, жадности, желания [что-л. делать], самостоятельности, новизны, глубины, чёткости …). Кого-чего л. нет где-л. (напр., в школе, в библиотеке, в ящике, на полке, на работе, на вокзале, у родителей, дома, там, здесь, нигде …). Кого-чего-л. нет сегодня (сейчас, теперь, всегда, никогда …). Кого-чего-л. нет в течение скольких-л. часов (весь день, долго …). Кого-чего-л. ещё (уже …) нет [у кого-чего-л. и т. д.]; у кого-чего-л. и т. д. совсем (вообще, больше …) нет кого-чего-л. □ У вас нет ручки телефон записать? Сегодня спектакля нет. В ребёнке совсем нет усидчивости. Сейчас этой книги в библиотеке нет, её должны вернуть через неделю. У института нет денег на новое оборудование. В поведении гостей нет естественности, они чувствуют себя скованно. ● 1.0.1. Об отсутствии действия, состояния, положения, названного в первой части высказывания. Все смеялись, а я н. На западе дожди, а здесь н. Всем скучно, а мне н. ● 1.1. О невозможности продолжения какого-л. состояния вследствие отсутствия должных ресурсов для его поддержания. Син. <нету разг. и устар.>. Ант. есть (см. быть). У меня терпения н. ей всё объяснять. Житья н. от этого соседа. ● 1.2. О состоянии, положении, к-рое характеризуется тем, что кто-что-л. не существует, не бывает вовсе. Син. <нету разг. и устар.>. Ант. есть (см. быть). В этом районе такого города н. Как это летающих тарелок н., а как же очевидцы?
Нет и нет; нет да нет – употр. для усиления отрицания в знач. ‘до сих пор отсутствует, всё ещё отсутствует’. □ Уже ночь на дворе, а его всё нет и нет. Нет как нет – употр. для усиления отрицания в тех случаях, когда речь идёт о полном, абсолютном отсутствии кого-чего-л. □ Я ему уже три эсэмэски послал, а ответа нет как нет. Нет [того чтобы] или нет бы с неопр. – а) об отсутствии догадливости, понимания того, что нужно сделать. □ Нет бы вам мне заранее позвонить, я бы всё приготовила, а то приехали как снег на голову; б) о желательности, полезности какого-л. действия – в противоположность другому, нежелательному, бесполезному и т. п. □ Опять в лужу полез, нет чтобы спокойно постоять. Бога нет в ком-л. – см. бог. Нет вопросов – см. вопрос. Ни грамма (ни на грамм) нет чего-л. – см. грамм. Кому-л. нет дела / дела нет до кого-чего-л. – кто-л. равнодушен к чему-л., считая, что это его не касается, не имеет к нему отношения. □ Мне до ваших проблем дела нет, решайте всё сами, без меня. Что за шум, а драки нет? – см. шум. Нет дыма без огня – см. дым. Нет ни капли жалости у кого-л. – см. жалость. Нет конца чему-л. – о чём-л. очень длинном, продолжительном, многочисленном. □ Его рассказам нет конца. Этой улице нет конца. Конца-края (краю) нет; ни конца ни краю (края) нет – см. конец1. Нет ни копейки в [кармане (за душой)] у кого-л. – см. копейка. Креста нет на ком-л. разг. – см. крест. Лица нет на ком-л. – см. лицо. Нет места кому-чему-л. где-л. – см. место. Живого места нет на ком-л. – см. место. Хорошо там, где нас нет – см. хорошо2. [Ни одной] сухой нитки нет на ком-л. – кто-л. очень сильно вымок, промок. Нет ничего тайного, что не сделалось бы явным погов. – всё скрываемое, утаиваемое от кого-чего-л. всегда и неизменно в конце концов становится известным всем (употр. в ситуациях, когда всплывает наружу что-л. тщательно скрываемое; выражение восходит к Библии). Нет и помину о ком-чём-л. разг. – об отсутствии упоминаний, разговоров о ком-чём-л. □ О наших спорах здесь и помину нет. И в помине нет кого-чего-л. разг. – совсем, совершенно нет кого-чего-л. В ногах правды нет разг. – употр. при приглашении садиться, имея в виду, что сидя вести разговор удобнее. Нет правила без исключения – любой установленный порядок, любое правило не является абсолютно непоколебимым, всегда найдётся что-то, выходящее за рамки установленных правил. Против лома нет приёма – см. приём. Нет проблем! – см. проблема. Нет пророка в своём отечестве погов. – обычно соотечественники, коллеги, близкие и т. п. не дают себе труда по заслугам оценить того, кто добился чего-л. существенного рядом с ними, давая высокую оценку чему-л. аналогичному, но создан- ному за границей, в другом месте и т. д. И разговора / разговору нет – см. разговор. Сил нет – а) [у кого-л.] – невозможно. □ Пирог так вкусно пахнет, что сил нет удержаться, так хочется откусить; б) часто с мест. «как», «до чего», и т. п. – очень сильно. □ Духота на улице – сил нет. Сил нет, как хочется на море. Нет и следа от чего-л. – см. след. Сна ни в одном глазу нет – см. сон. На нет и суда нет погов., разг. – если у человека чего-л. нет, что-л. отсутствует, то его нельзя осуждать за отказ предоставить отсутствующий предмет (употр. говорящим, когда в ответ на свой вопрос о наличии чего-л. или просьбу дать ему что-л., он получает отрицательный ответ, отказ, выра-женный обычно словом «нет»). □ Послушай, у тебя нет телефона Лизы? – К сожалению, нет. – Ну что ж, на нет и суда нет, спрошу у кого-нибудь ещë. На вкус и [на] цвет товарищей нет – см. вкус. И в уме нет чего-л. у кого-л. – см. ум. Нет худа без добра погов. – в каждой беде, неприятности всегда можно отыскать какую-то долю хорошего или полезного. □ Двадцать лет назад он не смог поступить в медицинский институт, и – нет худа без добра – вместо того чтобы стать посредственным врачом, стал блестящим журналистом. Цены нет – а) чему-л. – об очень дорогой по цене вещи, а ткж. о вещи, культурная, историческая значимость к-рой такова, что не может быть выражена в деньгах; б) кому-л. – о том, кто обладает такими большими достоинствами, что самая высокая оценка недостаточна. □ Специалисту такого класса, как вы, просто цены нет. Чего только нет где-л., у кого-л. – всё есть, есть много различных вещей, предметов и т. д. □ Чего только нет на выставке: и гравюры, и акварели, и скульптура! Нет числа кому-чему-л. – о множестве кого-чего-л., о большом, не поддающемся исчислению количестве кого-чего-л. Где взял? – Где взял, там уже нет – см. брать.
◒ Иных уж нет, а те далече – см. иной2. Мечтам и годам нет возврата книжн. – выражение грусти, печали по поводу прошедшей молодости, романтической юности (из романа в стихах А. С. Пушкина «Евгений Онегин», 1823–1832). Не говори с тоской: их нет, | Но с благодарностию: были – см. говорить. Открылась бездна звезд полна, | Звездам числа нет, бездне – дна – см. открыться. Сильнее кошки зверя нет – см. зверь. Уж полночь близится, а Герман[н]а всё нет – см. полночь. Земля наша велика и обильна, но порядка в ней нет – см. порядок. У природы нет плохой погоды – каждое время года, каждое природное явление имеет свою прелесть, а ткж. любое изменение погоды надо принимать спокойно, понимая, что погода от нас не зависит (из «Песенки о погоде» А. П. Петрова на стихи Э. А. Рязанова из кинофильма «Служебный роман», 1977).
|| Морф. нет. Дер. стил. нет|у разг. и устар. (к знач. 1.0., 1.1., 1.2.); вв. сл. слов нет разг. – , спору нет разг. – . От част. нет1 (См.).
СТАВИ|ТЬ, ставлю, став|ит, -ят, прич. страд. прош. ставленн|ый [н], несов., V б; постави|ть1, поставлю, постав|ит, -ят, сов., V б; перех.
1.0. Помогать, предлагать или заставлять принять стоячее положение, занять место, где можно или нужно стоять. Ср. класть, сажать.
Поставить ребёнка (дочь, больного, солдат …). Поставить кого-л. на землю (на пол, на траву, на ковёр, на стул …); поставить кого-л. на ноги. Поставить кого-л. куда-л. (напр., в угол, в первый ряд, в строй, в воду, на балкон, за дверь, за ограждение, под зонтик, туда …). Поставить кого-л. где-л. (напр., в кухне, на кухне, на балконе, около / возле / у окна, за ширмой, перед классом, впереди всех, позади всех, посреди кабинета, между окном и дверью, между нами, рядом с собой, под лампой, сбоку, сзади, слева, справа, здесь, там …). Поставить кого-л. лицом к кому-чему-л. (боком к кому-чему-л., спиной к кому-чему-л. …). Быстро (осторожно, аккуратно …) поставить кого-л. и т. д. □ Отец приподнял ребёнка и поставил его на подоконник. Я самый высокий в классе, поэтому меня всегда ставят и сажают позади всех. Мы несколько раз ставили пьяного на ноги, но он снова падал. ● 1.1. Предлагать кому-л., заставлять кого-л. выполнить какую-л. работу, службу (часто связанную с пребыванием в стоячем положении). Син. назначать, определять. С. кого-л. к штурвалу. С. кого-л. на пост. С. кого-л. на дежурство. С. кого-л. на уборку территории. С. кого-л. к станку. ● 1.1.1. с оттенком разг. Предоставлять кому-л. какую-л. работу, должность (обычно руководящую). Син. назначать, определять, сажать. Ант. снимать. С. кого-л. во главе предприятия. В прошлом году Ивана Петровича поставили начальником отдела продаж. ● 1.1.2. рел. Возводить в какой-л. сан. Син. <поставлять1>. С. кого-л. в диаконы. С. кого-л. в епископы.
2.0. Придавать чему-л. вертикальное или близкое к вертикальному положение, а ткж. укреплять, устанавливать что-л. в вертикальном положении. Син. устанавливать. Ср. класть.
Ставить столб (антенну, лестницу, опору, рекламный щит, светофор …). Ставить что-л. где-л. (напр., во дворе, на крыше, на перекрёстке, на улице, около / возле / у дома, между домами, между домом и забором, вдоль дороги, рядом с дорогой, здесь …). Ставить что-л. вертикально (стоймя, наклонно, с наклоном …). Ставить что-л. быстро (не торопясь, аккуратно, как придётся разг. …). □ Лестница всё время лежала на земле, а теперь её кто-то поставил к стене. Что здесь происходит? – Рабочие ставят опоры моста.
2.1. Помещать что-л. куда-л., располагая в вертикальном положении. Син. устанавливать. Ср. класть.
Ставить книгу (картину, бутылку, цветы, свечи …). Ставить что-л. куда-л. (напр., в шкаф, в вазу, в подсвечник, на полку, на подставку, на землю, туда …). Ставить что-л. быстро (аккуратно, осторожно, бережно …). □ Эту банку поставь на нижнюю полку холодильника, а эту можно положить на верхнюю. Поставь цветы в вазу, пока они не завяли.
2.2. Помещать кого-что-л. куда-л., располагать что-л. где-л. Ср. класть, прятать.
Поставить что-л. (напр., вещи, посуду, стакан, утюг, стул, шкаф, машину, мотоцикл, чемодан, ботинки, лампу, огурцы, суп, лошадь …) куда-л. (напр., в шкаф, в буфет, в холодильник, в кладовку, в печь, в гараж, в конюшню, в подвал, в тепло, на стол, на полку, на балкон, на стоянку, на холод, к стене, туда …) или где-л. (напр., в комнате, во дворе, около / возле / у двери, наверху, там, здесь …). Аккуратно (осторожно …) ставить. □ Стол лучше поставить к окну. Поставь лампу на стол, мне темно. Салат на ночь надо поставить в холодильник, а то испортится. ● 2.2.1. Помещать перед тем, для кого предназначено. С. гостю кресло. С. прибор для гостя. С. малышу чистую тарелку. ● 2.2.2. Подавать для еды. С. на стол угощение. ● 2.2.3. разг. Предоставлять в качестве угощения или платы за что-л. С. бутылку на день рождения. Поставь пол-литра, весь огород перекопаю! ● 2.3. Помещать куда-л. с целью приготовления, доведения до нужной степени готовности. С. [варить] суп. С. разогревать обед. С. щи на плиту. С. тесто для пирогов. С. пироги. ● 3.0. Располагать, размещать на какой-л. позиции, каком-л. месте, предназначенных для каких-л. действий или их начала. С. войска на направлении главного удара. ● 3.1. разг., с оттенком устар. Размещать, располагать где-л., у кого-л. (для проживания и т. п.). С. войска на постой куда-л. ● 4.0. Располагать что-л. каким-л. образом, придавать чему-л. какое-л. положение. С. ногу на носок. С. руки на пояс. С. доску на ребро. С. ящик на торец. С. ноги вместе. С. ящик крышкой вверх. С. прибор задней панелью вперёд. ● 4.0.1. зд. сов., обычно в форме прич. страд. прош. Быть размещённым каким-л. образом (о глазах, голове и т. п.). Син. посадить. Широко поставленные глаза. Гордо поставленная голова. ● 4.1. Перемещая что-л., включая что-л., приводить какой-л. прибор, какое-л. устройство в нужное состояние. Син. устанавливать. С. будильник на семь утра. С. часы правильно. С. пистолет на предохранитель. С. помещение на сигнализацию. ● 4.1.1. Изменять в соответствии с существующими правилами. С. существительное в форму родительного падежа. ● 4.2. Обучая, обеспечивать правильное, профессиональное владение чем-л. С. голос певцу. С. руку пианисту. С. дыхание спортсмену. ● 4.3. Организовывать что-л., обеспечивая нормальную, продуктивную работу чего-л. С. производство. Дела в этой фирме поставлены хорошо. ● 5.0. Размещать, укреплять, подготовляя для функционирования в соответствии с назначением. Син. устанавливать. С. паруса. С. капкан на волка. Когда вам поставят телефон? ● 5.1. Накладывать на какую-л. часть тела, укреплять в какой-л. части тела с лечебными целями. С. тёплый компресс на ухо. С. горчичники. С. банки. С. клизму. С. капельницу. С. пиявки. С. пломбу. С. протез. ● 5.2. Накладывая, прикреплять к чему-л. при изготовлении или ремонте. С. набойки на туфли. С. подмётку. С. подкладку на пальто. Если поставить заплату на локоть, куртку ещё можно будет носить. ● 6.0. Каким-л. действием оставлять что-л. (пятно, синяк и т. д.) на поверхности чего-л. Син. сажать. С. кляксу. С. пятно на новую юбку. С. синяк под глаз. ● 6.1. Изображать на письме, а ткж. делать оттиск чего-л. на чём-л. Син. класть употр. реже. С. знаки препинания. С. запятую. С. восклицательный знак. С. подпись. С. галочку перед чьей-л. фамилией. С. печать на документе. ● 6.2. Оценивать работу учащегося какой-л. отметкой, фиксируя её в журнале, тетради и т. д. Син. выставить. С. кому-л. отличную отметку. С. кому-л. двойку. ● 7.0. В азартных играх: предлагать что-л. (деньги, ценности и т. п., первоначально выкладывая их на игорный стол) в качестве взноса, обеспечивающего выигрышный фонд игры. С. на пикового короля. С. пять тысяч на туза. С. все деньги на фаворита скачек. ● 7.1. Предлагать что-л., какую-л. сумму в заклад (в рамках какого-л. спора, пари). Ставлю сто рублей на то, что ты и сегодня опоздаешь на обед! – Идёт! ● 8.0. разг. Возводить какое-л. сооружение, постройку (обычно небольшие и бытового назначения). Син. +строить, устанавливать. С. дом для сына. С. баню на даче. С. мельницу на запруде. С. забор.
9.0. Осуществлять подготовку и показ какого-л. представления, спектакля, воплощать какое-л. произведение на сцене или в кино.
Ставить драму (балет, оперу, спектакль, фильм, какую-л. пьесу, какой-л. роман, какую-л. сказку, «Вишнёвый сад», «Войну и мир», какой-л. видеоклип, рекламный ролик, эстрадный номер, Чехова …). Ставить что-л. по какой-л. пьесе (по чьему-л. сценарию …). Ставить кого-что-л. где-л. (напр., в театре, на какой-л. студии, на сцене чего-л., на каком-л. канале, там …). Ставить что-л. с кем-л. (напр., с каким-л. артистом, с Ивановым …) в главной роли (в роли киллера, в роли Хлестакова …). Мастерски (гениально, великолепно, отлично, со знанием дела, профессионально, с блеском, бездарно, [не]интересно, новаторски …) поставить кого-что-л. Пригласить кого-л. куда-л. … ставить кого-что-л. □ В новом сезоне режиссёр планирует поставить пьесу А. Н. Островского «Без вины виноватые». До сих пор этот твой хвалёный Иванов ничего, кроме клипов, не ставил. ● 9.1. Осуществлять то, что названо зависимым существительным. С. опыт. С. эксперимент. С. рекорд. С. диагноз.
10.0. Создавать для кого-чего-л. такие условия, обстановку, характеристика к-рых определяется зависимыми существительными.
Ставить кого-что-л. (напр., какого-л. человека, сотрудников, меня, семью, отдел, предприятие, прибор, компьютер, всех …) в какую-л. ситуацию (напр., в затруднительное положение, в смешное положение, в какие-л. условия, в зависимость от кого-л., перед необходимостью что-л. [с]делать, под угрозу, под контроль, вне закона …) [чем-л. (напр., какими-л. действиями, каким-л. поведением, своим отказом, какой-л. политикой …)]; ставить что-л. (напр., окончание чего-л., выполнение чего-л., чью-л. победу …) под сомнение (под угрозу …). □ Ваше решение ставит меня в двусмысленное положение. Применение допинга одним спортсменом ставит под сомнение достижения всей команды. ● 11.0. Считать кого-что-л. тем, что выражено зависимыми существительными. С. кого-л. в пример. С. что-л. кому-л. в вину. С. что-л. своей задачей. Я поставил себе за правило гулять по два часа в день. Мы поставили целью войти в тройку призёров. ● 12.0. в сочетании со словами «высоко», «низко», «наравне» и т. п. Оценивать каким-л. образом. Есенина как поэта он ставит выше Пастернака. Кого можно поставить рядом с ним? Наравне с ним поставить просто некого. ● 13.0. Определять, устанавливать что-л., какое-л. ограничение. Поставить предел. Поставить себе срок. Поставить преграду. ● 14.0. Предлагать для решения, выполнения, рассмотрения. С. вопрос на обсуждение. С. резолюцию на голосование. С. задачу. С. цель.
Ставить вопрос ребром разг. – заявлять со всей решительностью о необходимости однозначного решения, ответа. Ставить знак равенства между кем-чем-л. – считать кого-что-л. равными по каким-л. ценностным параметрам (важности, значимости, влиянию и т. д.). Ставить крест на ком-чём-л. – окончательно переставать надеяться на кого-что-л., считать что-л. конченным, более не существующим. Ставить зд. несов. всякое лыко в строку кому-л. – упрекать за любой, даже самый незначительный промах, быть недовольным из-за каждой мелочи. Пробы негде ставить на ком-л. разг., презр. – об исключительно непорядочном, ведущем предосудительный образ жизни человеке. Ставить термометр (градусник) кому-л. – помещать термометр под мышку, в рот и т. п. для измерения температуры тела. Ставить точки (точку) над «i» – см. точка. Ставить точку – см. точка. Ставить чайник – наливать в чайник воду и ставить его на огонь или включать в сеть. Ставить во главу угла книжн. – считать что-л. самым главным, важным, необходимым (восходит к Ветхому Завету, Пс. 117, 22). Ставить в заслугу что-л. кому-чему-л. – считать что-л. чьей-л. заслугой, достоинством. Ставить в известность кого-что-л. о ком-чём-л. офиц. – извещать кого-что-л. о чём-л., доводить что-л. до чьего-л. сведения. Ставить в тупик кого-л. – приводить в недоумение, в затруднительное положение. Ставить в угол кого-л. – в наказание поставить ребёнка в угол комнаты лицом к стене. Ставить в упрёк что-л. кому-чему-л. – упрекать кого-что-л. в чём-л., осуждать кого-что-л. за что-л. Ставить на одну доску кого-что-л. с кем-чем-л. – приравнивать кого-что-л. к кому-чему-л. в каких-л. качествах, достоинствах и т. п. Ставить на карту что-л. – рисковать чем-л. серьёзным, важным, дорогим (часто самым последним, что осталось) в надежде на большую удачу, благоприятный исход. Ставить на колени кого-л. – подчинять кого-л., заставлять покориться, захватывать в свою власть. Ставить на место кого-л. разг. – указывать человеку, к-рый зазнался, слишком возгордился, на то, что он собой представляет в действительности. Ставить на очередь – см. очередь. Ставить на уши кого-что-л. – см. ухо. Ставить перед [свершившимся] фактом кого-л. – ставить кого-л. в ситуацию, когда всё уже произошло или сделано и ничего нельзя изменить. □ А ты поставь родителей перед фактом – женись, и всё. Ставить под вопрос что-л. – считать сомнительным что-л., сомневаться в целесообразности, правильности чего-л. Ставить под удар кого-что-л. – см. удар. Ни в грош (ни во что) не ставить кого-что-л. разг. – совсем не ценить кого-что-л., не считаться с кем-чем-л. □ Его в институте ни в грош не ставят. Поставить чай – см. чай. Поставить к стенке кого-л. разг. – расстрелять. Поставить на вид что-л. кому-л. офиц. – сделать кому-л. замечание об упущении, осудить какой-л. проступок (употр. как мера дисциплинарного взыскания работников). Поставить на конвейер что-л. – наладить массовое производство чего-л., запустить что-л. в массовое производство, а ткж. перен. начать тиражировать что-л. удачное, популярное и т. п. □ Не стоит ставить на конвейер юмористические передачи такого рода, они могут быстро надоесть зрителю. Поставить на ноги кого-л. – см. нога. Поставить на службу что-л. кому-чему-л. – заставить что-л. служить чьим-л. интересам, целям. Поставить под ружьё кого-что-л. – см. ружьё. Поставь зд. сов. себя на моё место – призыв говорящего к собеседнику представить себя в сходных обстоятельствах и проявить необходимую снисходительность.
|| Морф. став=и-ть. Дер. сов. по|ставить1 (См.), снова пере|ставить сов. → переставл|я(ть) несов. (к знач. 1.0., 2.0.–2.2.1., 4.0., 4.1., 5.2.), глаг. в|ставить (См.), вы|ставить (См.), за|ставить сов. → заставл|я(ть) несов. – , на|ставить сов. → наставл|я(ть) несов. – , над|ставить сов. → надставл|я(ть) несов. – , об|ставить сов. → обставл|я(ть) несов. – , от|ставить сов. → отставл|я(ть) несов. – , под|ставить сов. → подставл|я(ть) несов. – , при|ставить сов. → приставл|я(ть) несов. – , про|ставить сов. → проставл|я(ть) несов. – , рас|ставить сов. → расставл|я(ть) несов. – , со|ставить (См.), у|ставить сов. → уставл|я(ть) несов. – ; сущ. став|к(а) ж. – . Этим. ← праслав. *staviti << и.-е. корень *stāu- – ‘ставить’ (основа слова та же, что в слове «стать»).
МЕЖДУ ПРОЧИМ1, нареч.
● 1.0. часто с сз. «как бы». Среди всего другого, не выделяя особо, не придавая особого значения. Син. <попутно>. Вчера приходил Пётр и в разговоре как бы между прочим сообщил, что уходит из института. Сначала он говорил о том о сём, а потом между прочим заметил, что они с Лизой решили пожениться. ● 1.1. → вв. сл. между прочим2 (см. ||). || Морф. между проч=им. Дер. вв. сл. между прочим2 (См.). От предл. между (См.) и сущ. прочее (<< прочий См.) ср. – .
МЕЖДУ ПРОЧИМ2, вв. сл.
Употр. для выражения того, что приводимая далее информация пришла говорящему на ум под влиянием предыдущей речи, прямо связана с ней и дополняет её. Син. кстати2 [сказать (говоря)] употр. реже, <к слову2 [сказать]>.
□ Я, между прочим, давно его не видел, он здоров? Мухин, между прочим, мой друг, имейте это в виду.
|| Морф. между проч=им. Дер. От нареч. между прочим1 (См.).