ЭТО2, част.
1.0. Употр. для подчёркивания, выделения того члена предложения, перед к-рым находится.
□ Это наивные только верят тому, что говорят им по телевизору. Аня, это ты вчера звонила? Если кто мне и помог, так это Мухин.
1.1. Употр. для указания на мысль или отдельное слово, к-рые содержатся в предшествующем предложении.
□ Знаешь, я, наверное, не пойду с вами. – Это как угодно. Вчера заходил Леонид Павлович, спрашивал тебя. – Это Мухин, что ли?
2.0. Употр. в составе вопросительного предложения для усиления вопросительного местоимения, а ткж. для смягчения вопроса, устранения его категоричности.
□ Это кто вчера приходил? Кто это с вами поздоровался? О чём это вы говорите? Куда это вы собрались? И зачем это я с ним связался? Ты что же это, обещал прийти и не пришёл? ● 2.1. разг. Употр. для выделения слова, после к-рого находится, для придания речи плавности, для сообщения высказыванию повествовательной интонации. Иду э. я вчера на работу, а навстречу мне кто бы ты думал – Мухин собственной персоной!
|| Морф. эт=о. Дер. От мест. этот (это1 ср.) (См.).
ЭТО3, прош. это было, буд. это будет, сослагат. это было бы, свз.
1.0. Вводит объяснение, толкование языковой единицы, к-рое может представлять собой слово любой части речи, словосочетание или целое предложение. Син. есть3, это есть, Ø.
□ Матрешка – это деревянная расписная кукла, в которую вставляются другие такие же куклы меньшего размера. Очевидный – это явный, бесспорный. Захотеть – это начать хотеть. Ошибиться дверью – это войти не в ту дверь. Обманный – это основанный на обмане. Обманчивый – это такой, который может легко привести к неправильному заключению.
2.0. Вводит составное сказуемое (оно содержит ткж. существительное, инфинитив или словосочетание) в двусоставных простых предложениях, в к-рых сообщается о сущности, природе того, что обозначено подлежащим. Син. значит4, это значит, это есть, есть3.
□ Свобода – это осознанная необходимость. Доказать – это убедить. Жалеть человека – это понимать его. Быть милосердным – это быть справедливым. Любят – это когда всего себя отдают любимому.
2.1. Вводит составное сказуемое (оно содержит ткж. существительное) в двусоставных простых предложениях, в к-рых сообщается о наименовании того, что обозначено подлежащим, или указывается на то, что обозначено наименованием. Син. Ø.
□ Интересующие вас студенты – это Мухин и Новиков. Аня – это моя дочь.
2.2. Вводит составное сказуемое (оно содержит ткж. существительное) в двусоставных простых предложениях, в к-рых содержится квалифицирующая характеристика того, что обозначено подлежащим. Син. Ø, есть3, это есть.
□ Защита интересов трудящихся – это главная функция профсоюзов. Дипломатия – это дело тонкое. Для неё математика – это тёмный лес. «Так все поступают» – это не аргумент. ● 2.2.1. Вводит составное сказуемое (оно содержит ткж. ряд однородных существительных) в двусоставных простых предложениях, в к-рых содержится перечислительное раскрытие и конкретизация того, что обозначено подлежащим. Син. суть2, Ø. Основные разделы учебной лексикографии э.: создание учебных словарей, минимизация лексического состава, учебная лексикостатистика, создание лексических пособий словарного типа, формирование и представление словаря в учебнике соответствующего языка.
2.3. со словами «тот же», «тот же самый», «всё равно что», «всё равно как», «как» и без них. Вводит составное сказуемое (оно содержит ткж. существительное или инфинитив) в двусоставных простых предложениях, в к-рых то, что обозначено подлежащим, характеризуется через уподобление чему-л. Син. Ø.
□ Застой – это та же смерть. Урок – это тот же театр. Сдавать экзамен – это всё равно что идти по минному полю.
2.4. Вводит составное сказуемое (оно содержит ткж. инфинитив) в двусоставных простых предложениях, в к-рых указывается на равносильность, равновесность или идентичность того, что обозначено подлежащим, и того, что обозначено сказуемым. Син. значит4, это значит.
□ Уйти из института – это потерять всё. По-моему, не волноваться – это не жить.
2.5. Вводит составное сказуемое (оно содер-жит ткж. существительное или слово категории состояния) в двусоставных простых предложениях, в к-рых даётся оценка того, что обозначено подлежащим. Син. Ø, есть3.
□ Найти себя – это счастье. Это проблема – дозвониться. Карточный долг – это свято. Ложь – это плохо. Это стыдно – быть таким эгоистом. Три часа ожидания – это очень много. Трудности – это ничего.
2.6. Вводит составное сказуемое (оно содержит ткж. существительное) в двусоставных простых предложениях, в к-рых указываются признаки, ассоциирующиеся с тем, что обозначено подлежащим.
□ Сочи – это море, солнце. Закон – это порядок.
2.7. Вводит составное сказуемое (оно содержит ткж. существительное) в двусоставных простых предложениях, в к-рых указывается на происхождение того, что обозначено подлежащим. Син. Ø.
□ Поступить так – это его идея.
2.8. Вводит составное сказуемое (оно содержит ткж. инфинитив) в двусоставных простых предложениях, в к-рых сообщается о предполагаемых следствиях того, что обозначено подлежащим. Син. значит4, это значит.
□ Ждать разрешения – это потерять время.
2.9. Вводит составное сказуемое (оно содержит ткж. слово, повторяющее подлежащее) в двусоставных простых предложениях, указывающих на то, что свойства объекта, обозначенного подлежащим, полностью определяются его сущностью. Син. есть3 употр. чаще, и есть, это есть, это и есть.
□ Конкурс – это конкурс. План – это план. Закон – это закон.
2.10. с част. «тебе», «вам» или без них. Вводит составное сказуемое (оно содержит ткж. существительное, инфинитив или слово категории состояния) в двусоставных простых предложениях, к-рые указывают на существенное отличие того, что обозначено подлежащим, от кого-чего-л. Син. <не есть>, Ø.
□ Яблоки – это не бананы. Мухин – это тебе не Новиков. Писать стихи – это вам не метлой махать.
Это мысль – см. мысль.
|| Морф. эт=о. Дер. свз. это есть (См.), это значит (См.), это и есть (См.), это и значит (См.). От мест. этот (это1 ср.) (См.).
ВОТ ЭТО ЖИЗНЬ, мжд., разг.
● 1.0. Восклицание, к-рое употр. для выражения полного удовольствия по поводу наступившей жизни, её условий. Садись, дорогая, в кресло, я сейчас укрою тебе ноги пледом, разожгу камин и принесу кофе. – Спасибо, дорогой, вот это, я понимаю, жизнь! ● 1.1. Восклицание, к-рое употр. для выражения восхищения по поводу наблюдаемой жизни других. «Вот это жизнь!» – завистливо прошептала девушка, разглядывая в журнале апартаменты кинозвёзд. || Морф. вот эт=о жизнь. Дер. От част. вот (См.), мест. этот (См.) и сущ. жизнь (См.).
ЭТО ЗНАЧИТ, прош. это значило, буд. это будет значить, сослагат. это значило бы, свз.
● 1.0. Вводит составное сказуемое (оно содержит ткж. инфинитив) в двусоставных простых предложениях, в к-рых сообщается о сущности, природе того, что обозначено подлежащим. Син. значит4 употр. чаще, это3. Доказать – это значит убедить. Любить – это значит всего себя отдавать любимому. ● 1.1. Вводит составное сказуемое (оно содержит ткж. инфинитив) в двусоставных простых предложениях, в к-рых указывается на равносильность, равновесность или идентичность того, что обозначено подлежащим, и того, что обозначено сказуемым. Син. значит4 употр. чаще, это3. Говорить таким образом – это значит не понимать сути вопроса. Для него уйти сейчас из института – это значит потерять всё. ● 1.2. Вводит составное сказуемое (оно содержит ткж. инфинитив) в двусоставных простых предложениях, в к-рых сообщается о предполагаемых следствиях того, что обозначено подлежащим. Син. значит4 употр. чаще, это3. Ждать разрешения – это значит потерять время. || Морф. эт=о знач=ит. Дер. От свз. это3 (См.), значит4 (См.).
ЭТОТ, эт|ого, ср. эт|о1, <IV в>, ж. эт|а, <IV ж>; мн. эт|и, <IV в>; мест.
1.0. адъект., указат. Ближайший в пространственном отношении по сравнению с другими подобными (может сопровождаться указательным жестом). Ант. тот, другой3.
□ Ту женщину я хорошо знаю, а эту вижу впервые. Переходить улицу не надо – институт на этой стороне. Этот мальчик увлекается баскетболом, а тот предпочитает теннис. Мухин вошёл не в ту дверь, а в эту.
1.1. адъект., указат. Такой, к-рый длится в настоящее время, соответствует текущему отрезку времени. Син. <текущий прил.>, данный. Ант. тот; прошлый прил.
□ В этом месяце я с ним не встречался. На той неделе были зачёты, а на этой начались экзамены. Этим летом мы собираемся побывать в Испании. ● 1.2. субст., указат. Предмет или человек, на к-рый указывает говорящий (обычно по отношению к более близкому объекту). Толстяка я знаю, женщину тоже, а этого, что ближе к нам, первый раз вижу.
2.0. адъект., указат. Именно данный, а не какой-л. другой (о предмете, явлении, животном, человеке, к-рые выделяются из ряда подобных; может сопровождаться указательным жестом). Син. <сей устар. и ирон.>, данный, настоящий прил. Ант. тот.
□ Этот словарь сейчас продаётся во всех магазинах. Вот эта девочка – гордость класса. На самом этом месте когда-то стояла церковь.
2.1. адъект., указат. Такой, к-рый является одним из двух или нескольких подобных при их перечислении или сопоставлении (другие члены ряда сопровождаются словами «тот», «другой» и т. п.). Син. тот.
□ На фотографии его ближайшие друзья: этого зовут Сашей, а другого Иваном. ● 2.1.1. субст., указат. Один человек, предмет из двух или нескольких подобных при их перечислении или сопоставлении (другие члены ряда представляются словами «тот», «другой» и т. п.). Син. тот. Тот устал, э. занят – похоже, сегодня нам не собраться.
3.0. адъект., указат., со словами «время», «момент», «миг» и т. п. Употр. для указания на одновременность действия с другим действием, о к-рых идёт речь.
□ Он позвонил ровно в девять – в это время как раз по телевизору начинались новости.
4.0. адъект., указат. Употр. в качестве определения при слове, к-рое обозначает предмет, человека, названные в предшествующем повествовании.
□ На столе лежал словарь. Этот словарь он взял в библиотеке. ● 4.1. субст., указат. Человек, названный в предшествующем повествовании. Если вы сделаете это, Мухин просто уволит вас. – Да, э. может. ● 4.2. субст., указат. Последний из названных. Первой заплакала Аня, за ней Маша, за этой Петя.
5.0. субст., указат. это ср. Действие, мысль, обстоятельство и т. п., о к-рых говорится в предшествующем или последующем повествовании. Син. <сей устар. и ирон.>, тот употр. реже.
□ В прошлом году я купил мотоцикл и не жалею об этом. К полудню небо, до этого чистое, стало затягиваться тучами. Это ужасно, что мы до сих пор ничего не знаем о нём.
5.1. субст., указат. это нескл. Предмет, явление, человек, указанные в предыдущей части предложения или в предыдущем предложении как объект объяснения, истолкования. Син. тот употр. реже.
□ Со двора раздавались крики: это соседи выясняли отношения. Не вмешивайся, это бесполезно. ● 5.2. субст., указат. это нескл. В сочетании с мест. «всё» указывает на перечисленные предметы как единое множество, выполняя функцию обобщающего слова. Вещи, книги, картины – всё э. мы упаковали и подготовили к перевозке. ● 6.0. адъект., указат. Употр. в качестве определения при слове, обозначающем уже упомянутые в разговоре или не упомянутые, но известные говорящему и слушающему предмет, явление или лицо, и служит для выражения эмоционального отношения к определяемому объекту. Славная э. Аня! Э. ваш Мухин вечно суёт нос, куда его не просят. Ну и что хорошего увидел ты в этой Америке? Ох уж э. мне умники – деваться от них некуда! ● 7.0. адъект., определит., часто в сочетаниях «этот же», «этот же самый». Такой, к-рый совпадает по всем свойствам с данным, такой же самый. Ант. другой2. Приходите завтра в э. время. Встретимся на этом же месте. ● 8.0. → част. это2 (см. ||). ● 9.0. → свз. это3 (см. ||).
В этой жизни – см. жизнь. В этом отношении – см. отношение. В этом роде – см. род. В этом случае – см. случай. На этот предмет – см. предмет. На этот счёт – см. счёт. Не без этого – см. не без. После этого – при таких обстоятельствах, раз уж дело обстоит так. Этот свет – см. свет2. Этот номер не пройдёт – см. номер. Вот это дело! – см. дело. Где это видано! разг. – употр. для эмоционально окрашенного риторического вопроса, выражающего резко отрицательное отношение к чему-л. Это мы не проходили – см. проходить. Это мы уже проходили – см. проходить. Этим всё сказано – см. говорить. Что ты этим хочешь сказать? – см. хотеть. Куда это годится? – см. годиться. На что это похоже?! – см. похожий. В этом[-то] вся штука – см. штука. Не в этом дело – см. дело. Выпить (испить) эту чашу до дна – см. дно. В этом духе – см. дух. С чем это едят? – см. есть1. Заруби себе это на носу – см. нос. Провалиться [мне] на этом [самом] месте – см. провалиться. [Да] не сойти мне с этого места – см. сходить1.
◒ Вот эта улица, вот этот дом – см. улица. Где эта улица, где этот дом? – см. улица. Этого не может быть, потому что не может быть никогда ирон. или шутл. – употр. в качестве полного и не требующего никаких обоснований отрицания даже возможности чего-л. (из рассказа А. П. Чехова «Письмо к учёному соседу», 1880). Позвольте вам этого не позволить – см. позволить. Это мы не проходили, | Это нам не задавали – см. проходить. Скучно [жить] на этом свете, господа! – см. скучно2. Мы чужие на этом празднике жизни – см. чужой1.
|| Морф. эт=от-Ø. Дер. нареч. на этот раз – ; сз. при этом (См.); част. это2 (См.); мжд. вот это да (См.), вот это жизнь (См.); свз. это3 (См.). Этим. << указат. мест. компонент (указат. мест. частица) э (<< праслав. мест. *e – ‘тот’) + указат. мест. тот (См.) (местоименный указат. компонент «е» отмечается в русском языке с середины XVII века).
ЭТО ЕСТЬ, свз., книжн.
● 1.0. Вводит объяснение, толкование языковой единицы, к-рое может представлять собой слово любой части речи, словосочетание или целое предложение. Син. это3, есть3 употр. чаще, Ø. Гипотенуза – это есть сторона прямоугольного треугольника, лежащая против прямого угла. ● 2.0. Вводит составное сказуемое (оно содержит ткж. существительное) в двусоставных простых предложениях, в к-рых сообщается о сущности, природе того, что обозначено подлежащим. Син. это3, есть3 употр. чаще. Свобода – это есть осознанная необходимость. ● 2.1. Вводит составное сказуемое (оно содержит ткж. существительное) в двусоставных простых предложениях, в к-рых содержится квалифицирующая характеристика того, что обозначено подлежащим. Син. это3, есть3 употр. чаще, Ø. Защита интересов трудящихся – это есть главная функция профсоюзов. ● 2.2. Вводит составное сказуемое (оно содержит ткж. слово, повторяющее подлежащее) в двусоставных простых предложениях, указывающих на то, что свойства объекта, обозначенного подлежащим, полностью определяются его сущностью. Син. есть3, и есть, это3, это и есть. Конкурс – это есть конкурс. План – это есть план. || Морф. эт=о ес=ть. Дер. От свз. это3 (См.), есть3 (См.).
СТ|О1, род., дат., твор., предл. ста, вин. сто, числ. колич.
1.0. Число 100, а ткж. название этого числа. Син. сотня сущ.
Считать … до ста. См. ткж. пять1 1.0. □ От ста отнять двадцать будет восемьдесят.
1.1. Это число как обозначение порядкового места предмета в ряду подобных.
Страница … сто. См. ткж. пять1 1.1. □ Это правило изложено в параграфе сто. ● 1.2. → сущ. сто2 (см. ||).
1.3. Количество кого-чего-л., равное этому числу (форма «сто» управляет сущ. в род. п. мн. ч., а все другие формы числительного согласуются в падеже с сущ. мн. ч.). Син. сотня сущ.
Сто тонн … См. ткж. пять1 1.3. □ Интересно, что будет лет через сто? В метре сто сантиметров. Вода кипит при температуре сто градусов Цельсия.
1.3.1. спорт., обычно со словом «счёт» и другим числительным. Такое количество забитых одной из соревнующихся сторон голов, полученных баллов, выигранных партий и т. п.
□ Встреча закончилась со счётом сто – восемьдесят два в пользу наших баскетболистов.
2.0. разг. Употр. для обозначения очень большого, хотя и неопределённого количества кого-чего-л. Син. сотни сущ., обычно мн., употр. реже, тысяча1, миллион1.
□ Мы с ним уже сто лет не виделись. Наша прежняя квартира была в сто раз лучше. Я уже сто раз ему об этом напоминала, и всё без толку.
На все сто процентов; на все сто разг. – целиком и полностью. □ Я согласен с ним на все сто процентов. Не имей сто рублей, а имей сто друзей – см. иметь. Лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать – см. видеть. Дать кому-л. сто очков вперёд – см. дать. Лук от ста недуг – см. лук.
|| Морф. ст-о. Дер. числ. сложн. восемь|сот1 (См.), двест(и)1 (См.), девять|сот1 (См.), полтораст(а) – , пять|сот1 (См.), семь|сот1 (См.), трист(а)1 (См.), четырест(а)1 (См.), шесть|сот1 (См.), числ. составн. сто один (два…) – 101, 102 и т. д., числ. дробн. сто сто первых (сто третьих, тысячных…) – 100101, 100103; 0,100 и т. д., числ. порядк. сот|Ø(ый) – ; сущ. сот|к(а) ж. разг. – , сот|н(я) (См.); ст(о)2 ср. – ; прил. сот|енн(ый) – ; форм. сто… (напр., столетний См., сторублёвый, стотонный …) – . Этим. ← праслав. *sъto << и.-е. *k’mtóm – ‘десяток десятков’.
ЧТО3 [шт], част.
1.0. Употр. как вопросительный отклик, ответ на обращение или при переспросе нерасслышанного. Син. а2, да1, ну2, как3, прости[те]3.
□ Аня! – Что? – Ты не брала у меня со стола книгу? Аня, ты не брала у меня со стола книгу? – Что? – Я говорю, книгу ты у меня со стола не брала?
2.0. разг., в начале вопросит. предложения или после слова, к-рым оно начинается. Употр. для подчёркивания вопросительного характера предложения, для сообщения ему оттенка непринуждённости, а ткж. для выражения сомнения, удивления, предположения. Син. как3 употр. реже.
□ Что, очень устал? Что, вкусно? Он что, в своём уме? А что, у вас в Москве всех так встречают? Ну что, будет дождь? Вы что, не читали об этом? Что, ему только двадцать лет? ● 3.0. Употр. в начале вопросительных и восклицательных предложений, предполагающих отрицательный ответ. Син. что же употр. реже, что ли. Ч. я, дурак, что ли?
|| Морф. чт=о. Дер. част. а что (См.), а что если (См.), ну что (См.), что бы разг. – , что же, что ж (См.). От мест. что1 (См.).
ЧТО2 [шт], сз.
1.0. изъяснит., с глаг. речи, мысли, чувства в главной части; может употр. с соотносит. сл. «то» в главной части. Употр. для присоединения придаточной части сложноподчинённого предложения (придаточного дополнительного), в к-рой указывается, разъясняется содержание того, о чём говорится в главной части (придаточная часть следует за главной). Син. будто1, как2.
□ Он говорит, что завтра она уедет. В газетах пишут, что лето будет жаркое. Она прошептала мне, что давно об этом знает. Благодарю вас за то, что вы мне помогли. Я думаю, что завтра будет дождь. Девочка почувствовала, что сейчас заплачет.
1.0.1. изъяснит., со словами, обозначающими состояние, чувства и т. п., в главной части; может употр. с соотносит. сл. «то» в главной части. Употр. для присоединения придаточной части сложноподчинённого предложения (придаточного дополнительного), указывающей на причину, повод, основание действия или состояния, о к-ром говорится в главной части (придаточная часть обычно следует за главной).
□ Я счастлив, что вы пришли. Мы рады тому, что они всё-таки встретились. Жаль, что вас там не было.
1.0.2. изъяснит., может употр. с соотносит. сл. «то» в главной части. Употр. для присоединения придаточной части сложноподчинённого предложения (придаточного дополнительного), в к-рой раскрывается содержание глагола – сказуемого главной части, выражающего сомнение или отрицание (придаточная часть обычно следует за главной). Син. чтобы1 употр. реже, будто1 употр. реже.
□ Я сомневаюсь в том, что он согласится на это. Не верю, что это правда.
1.1. изъяснит., может употр. с соотносит. сл. «то» в главной части. Употр. для присоединения придаточной части сложноподчинённого предложения (придаточного подлежащего), в к-рой разъясняется содержание подлежащего главной части, выраженного соотносительным словом, или к-рая выступает в качестве описательного представления отсутствующего в главной части подлежащего (придаточная часть обычно следует за главной).
□ Странно то, что никто этого не заметил. Что он придёт, это ясно. Известно, что Волга впадает в Каспийское море.
1.2. изъяснит. Употр. для присоединения придаточной части сложноподчинённого предложения (придаточного сказуемого), в к-рой разъясняется содержание сказуемого главной части, выраженного местоимением «тот», «такой» или «таков» (придаточная часть следует за главной).
□ Дети сейчас не те, что раньше. Это как раз то, что надо.
1.3. изъяснит., часто с соотносит. сл. «тот», «такой», «такого рода» в главной части. Употр. для присоединения придаточной части сложноподчинённого предложения (придаточного определительного), в к-рой содержится характеристика, квалификация, конкретизация содержания, выражаемого каким-л. существительным или местоимением главной части (придаточная часть следует за главной).
□ У меня есть надежда, что он всё-таки позвонит. Настроение у меня было такое, что хоть на работу не ходи. Он такой человек, что никому не сделает зла. Обстоятельства у нас сложились такого рода, что мы должны немедленно уехать. ● 1.4. изъяснит., с соотносит. сл. «так» в главной части. Употр. для присоединения придаточной части сложноподчинённого предложения (придаточного образа действия), в к-рой говорится о признаке действия, обозначенного глаголом главной части, указывается образ, способ этого действия (придаточная часть следует за главной). Она так взглянула на него, ч. он побледнел.
1.5. изъяснит., с соотносит. сл. «так», «настолько», «до того», «столько», «так много», «с такой силой» и т. п. в главной части. Употр. для присоединения придаточной части сложноподчинённого предложения (придаточного меры и степени), в к-рой сообщается о чём-л. указывающем на очень высокую степень проявления признака, о к-ром говорится в главной части (придаточная часть следует за главной).
□ Он так кричал, что буквально оглушил нас. На выставке так много экспонатов, что глаза разбегаются. Мы настолько устали, что даже сил не было поесть. ● 2.0. сравнит., народно-поэт. и разг. Употр. для присоединения слов, словосочетаний или придаточной части сложноподчинённого предложения, называющих действия, предметы, признаки, явления, факты и т. п., с к-рыми сравнивается то, о чём говорится в части, предшествующей союзу (придаточная часть следует за главной). Син. как2, словно1, будто1. Говорит она, ч. соловей поёт. Поёт она, ч. соловей. ● 3.0. условно-следств., разг. и устар., со словами «видимо», «по-видимому», «очевидно», «наверное», «без сомнения» и т. п. в главной части. Употр. для присоединения придаточной части сложноподчинённого предложения, называющей явление, событие, факт и т. п., к-рые служат достаточным основанием для предположения или утверждения, излагаемых в главной части, выступая одновременно в качестве следствия по отношению к ним (придаточная часть следует за главной). Син. если, раз4. Видно ты ему понравился, ч. он тебе позвонил.
Что твой кто-что-л. – см. твой.
|| Морф. чт=о. Дер. сз. благодаря тому что (См.), ввиду того что (См.), во имя того что – , вопреки тому что (См.), вплоть до того что – , вроде того что – , в связи с тем что (См.), в силу того что книжн. и офиц. – , вследствие того что (См.), в том смысле что – , даром что разг. – , за счёт того что (См.), из-за того что (См.), исходя из того что книжн. – , мало того что (См.), на основании того что (См.), на том основании что (См.), невзирая на то что книжн. – , несмотря на то что (См.), оттого что – , под видом того что – , под предлогом того что (См.), под тем предлогом что – , по причине того что книжн. – , по той причине что книжн. – , потому что (См.), разве что2 – , так что (См.), тем более что (См.), тем паче что книжн. – , что будто – , что будто бы – , что … что разг. – ; нареч. только что (См.); част. разве что1 – . От мест. что1 (См.).