Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

Точное соответствие
Найдено еще 44 словарных статьи
без конца

БЕЗ КОНЦА, нареч., разг.

Очень часто, почти без перерывов, а ткж. очень долго.   Син. всё время, постоянно, всё2, то и дело. Ант. редко, изредка.

Без конца делать зд. несов. что-л. (спрашивать зд. несов., звонить зд. несов., думать зд. несов. о ком-чём-л., спорить зд. несов., ругаться зд. несов. …). Практически … без конца. □ Она без конца звонит мне по телефону. Ну что вы без конца спорите по пустякам?

|| Морф. без конц=а. Дер. От предл. без (См.) и сущ. конец1 (См.).

схоронить

СХОРОНИТЬ см. хоронить.

|| Морф. с=хорон=и-ть.

С ЦЕЛЬЮ1, нареч., разг.

Имея определённую цель, определённое намерение.   Син. <намеренно>, нарочно, <с умыслом>. Ант. просто так.

Сделать что-л. (сказать что-л., промолчать сов., прийти куда-л., не заметить кого-что-л., опоздать куда-л. …) с целью. □ Он явился сюда с целью – это же очевидно. Я уверен, этот паршивец оставил дверь открытой с целью, чтобы позлить меня.

|| Морф. с цель=ю. Дер. От предл. с (См.) и сущ. цель (См.).

хранить

ХРАНИ|ТЬ, хран|ю, -ит, -ят, несов., V б, перех.

1.0. Имея что-л., принимать меры к тому, чтобы соответствующий предмет не пропал, не исчез, не был уничтожен, чтобы он оставался в наличии.   Син. сохранять, сберегать.

Хранить какую-л. вещь (какой-л. документ, деньги, чью-л. фотографию, какой-л. сувенир, какую-л. рукопись, какие-л. продукты, консервы …). Хранить что-л. для детей (для потомков, для потомства, для праздничного стола …). Хранить что-л. к празднику (к дню рождения кого-л. …). Хранить что-л. на праздник (на ремонт чего-л., на чёрный день разг., на всякий случай …). Хранить что-л. как память (как [семейную] реликвию, как символ чего-л. …). Хранить что-л. заботливо (как святыню высок. …). □ Эти вещи я храню как память об отце. Послушай, зачем хранить это старьё, давай его выбросим. Мы думали, письма Петра потеряны, но оказалось, их хранила бабушка.

1.1. Соблюдая что-л., следуя чему-л., оберегать от вырождения, перерождения, поддерживать существование.   Син. сохранять, беречь. Ант. +утрачивать, +отказываться.

Хранить какую-л. традицию (какой-л. обычай, веру, язык, какой-л. порядок …). Хранить бережно (свято, несмотря ни на что …). □ Такие традиции надо хранить и приумножать. Этот небольшой гордый народ свято хранит обычаи своих предков.

1.2. Удерживать запечатлённым в своём внутреннем мире.   Син. сохранять, сберегать. Ант. +утрачивать.

Хранить в душе (в сердце, в памяти …) какое-л. чувство (воспоминание о ком-чём-л., память о ком-чём-л., веру во что-л., чей-л. образ, какие-л. слова …). Хранить что-л. бережно (свято …). Хранить что-л. всю жизнь (до конца своих дней …). Что-л. (напр., душа, сердце, память …) хранит что-л. (напр., какое-л. чувство …). □ Всю свою жизнь он бережно хранил в душе память о своём первом учителе. Память этого удивительного человека хранила огромное число фактов. ● 1.3. 1 и 2 л. не употр. Оберегая, не давать попасть в беду, делать так, чтобы кто-л. избежал опасности. Многие погибли в той катастрофе, но Петра судьба хранила: он выжил и вернулся домой. «Да хранит вас Бог», – сказала она нам на прощание. ● 1.3.1. Принимать меры к обеспечению безопасности кого-чего-л., не допускать нанесения ущерба кому-чему-л.   Син. +защищать, <стоять на страже высок.>. Х. мир на земле. ● 1.3.2. Прилагать усилия к тому, чтобы своими действиями, своим поведением не нанести ущерба чему-л., не бросить тень на что-л. Х. свою честь. Х. своё достоинство.

2.0. Желая обезопасить, уберечь что-л. ценное или значимое, помещать в надёжное место.   Син. держать.

Хранить ценности (драгоценности, деньги, золото, документы, [важные] бумаги, оружие, наркотики …) где-л. (напр., в сейфе, в банке, в укромном месте, на чердаке …). Хранить что-л. под замком. □ Все важные бумаги он хранит в сейфе. Где вы храните деньги? – В банке. Такие ценности я боюсь хранить дома, а вдруг воры?

2.1. Желая уберечь что-л. от порчи, помещать в такое место, к-рое уменьшает её риск.   Син. держать, сохранять.

Хранить продукты (молоко, мясо, фрукты, лекарства …) где-л. (напр., в холодильнике, в холодном месте, в погребе, на балконе, на холоде, за окном …). Хранить что-л. при какой-л. температуре. □ Храните эту мазь в сухом и тёмном месте.

2.2. Помещать что-л. в какое-л. место для постоянного пребывания.   Син. держать.

Хранить одежду (книги, инструменты, садовый инвентарь, лыжи …) где-л. (напр., в шкафу, в ванной, в кладовке, в сарае, на кухне, на антресолях, на балконе, на чердаке …). □ Зимой лыжи я храню на балконе, а вы? ● 2.2.1. 1 и 2 л. не употр. Являться местом, где что-л. находится, что-л. скрыто. Здешняя земля хранит в себе огромное количество полезных ископаемых. Язык хранит мудрость тысячелетий. Древние стены замка хранят в себе много тайн.

3.0. Продолжать оставаться в каком-л. состоянии.   Син. сохранять. Ант. +нарушать.

Хранить молчание (спокойствие …). □ Что бы ни случилось, я буду хранить молчание, клянусь.

3.1. Продолжать испытывать что-л.   Син. сохранять. Ант. +нарушать.

Хранить верность кому-чему-л. (преданность кому-чему-л. …). Хранить что-л. всю жизнь (до конца своих дней …). □ Он до сих пор хранит верность идеалам юности.

3.2. Продолжать исполнять обещанное, соблюдать что-л.   Син. сохранять. Ант. +нарушать, <разглашать>.

Хранить слово (клятву, тайну, секрет …). □ За Петра я ручаюсь, он умеет хранить секреты. ● 3.3. 1 и 2 л. не употр. Продолжать удерживать (какие-л. черты, признаки, следы чего-л. и т. п.).   Син. сохранять. Её немолодое лицо хранило следы былой красоты. Удивительно, это старое платье всё ещё хранит запах духов.

  Хранить что-л. в тайне (в секрете) – не выдавать, не разглашать чего-л. □ Всё, что произошло в тот вечер, юноша хранил в глубочайшей тайне.

Что имеем, не храним; потерявши, плачемсм. иметь. Судьба Евгения храниласм. судьба1. Боже, царя храни!см. царь.

|| Морф. хран=и-ть. Дер. недолг. вр. по|хранить сов. (к знач. 1.0.–1.2., 2.0.–2.2., 3.0.–3.2.), глаг. о|хранить (См.), со|хранить (См.), хранить|ся несов. – ; сущ. хранение [хран|ениj(е)] ср. (к знач. 1.0., 2.0.–2.2.), храни|лище ср. – , храни|тель м. – . Этим.ст.-сл. хранити (при русск. хоронить) ← праслав. *chorniti << ?

конь

КОНЬ, кон|я, мн. кони, кон|ей, м., од., I д.

● 1.0. Лошадь, обычно хорошая, верховая, ходящая под седлом.   Син. лошадь, <коняга м. и ж., разг., сивка м. и ж., разг., шутл., савраска м. и ж., разг., шутл., скакун>. Добрый к. Боевой к. Вер- ный к. Резвый к. Горячий к. К.-огонь. К.-красавец. Топот коня. Пришпорить коня. Вскочить на коня. Скакать на лихом коне. У реки паслись кони. ● 1.0.1. Самец лошади.   Син. <жеребец>. Ант. <кобыла>. В конюшне три кобылы и один к. ● 1.1. перен., прост. О крупном сильном мужчине. По виду он здоровый к., а внутри одни болезни. ● 2.0. Шахматная фигура с головой лошади. Ход коня. Отдать коня за две пешки. Пожертвовать конём. К. ходит буквой Г. ● 3.0. Гимнастический снаряд для опорных прыжков и маховых упражнений – обитый мягким материалом длинный брус на ножках. К. для опорных прыжков. Упражнения на коне. Махи на коне. Прыгать через коня.   Железный (стальной) конь – а) истор. трактор, комбайн или другая машина, используемая при полевых работах (название появилось в 20-е гг. прошлого века, когда в колхозах вместо лошадей стали использоваться трактора и другая техника); б) шутл. всякая машина, на к-рой ездят. □ Послушай, а твой железный конь застрахован? Троянский конь – о людях, организациях и т. п., к-рые под благовидным предлогом внедряются в какой-л. государственный, общественный организм, в какой-л. коллектив и т. п. с целью их разрушения, нанесения им ущерба (выражение восходит к «Одиссее» Гомера, где описывается гигантский деревянный конь, к-рого ахейцы, якобы снявшие осаду Трои, оставили у стен города в качестве жертвоприношения богам; когда же троянцы втащили коня в город, спрятавшиеся в нём воины во главе с Одиссеем ночью выбрались наружу, открыли городские ворота, и ахейцы захватили Трою). Кто, кто: конь в пальто разг., шутл. – ответ не по существу на вопросы, к-рые начинаются с вопросит. мест. «кто», типа «Кто там?», «Кто это?», «Ты кто?», «Кто это сделал?» и т. п. Старый конь борозды не портит (не испортит) посл. – старый, но опытный в каком-л. деле человек будет полезен в этом деле не менее или даже более, чем молодые, сильные, но менее опытные. Здоровый как конь разг. – о крупном, сильном мужчине. Ржать как конь прост. – о громком, несдерживаемом, грубом мужском смехе. Конь о четырёх ногах, да ([да] и то, и тот) спотыкается посл. – каждый может ошибиться, никто не застрахован от ошибок (обычно употр. как оправдание, объяснение неудачи). [Ещё] конь не валялся где-л., у кого-л. прост. – ещё ничего не сделано, ничего не готово или не начато, хотя уже давно пора, хотя время уже поджимает. Куда конь с копытом, туда и рак с клешнёй посл., неодобр. – о том, кто пытается сравняться в каком-л. деле с тем, кто умнее его, важнее, сильнее. С чужого коня среди грязи долой посл. – не по праву занятое положение, место должно быть немедленно освобождено, даже в самой неудобной для занимающего его ситуации. Дарёному коню в зубы не смотрятсм. смотреть. Не в коня корм – а) шутл., разг. о невозможности кого-л. поправиться, набрать вес несмотря на большое количество съедаемой пищи. □ Ест, ест, а всё тощий – видно, не в коня корм; б) о чьей-л. неспособности понять, воспринять и т. п. что-л., несмотря на затраченные для этого усилия. □ Лучшие учителя занимались с ним английским целый год, да не в коня корм – экзамен он не сдал. Полцарства за коня! шутл. – о готовности принести в жертву многое, очень много заплатить за что-л., лишь бы получить то, что ведёт к цели, к желаемому (цитата из трагедии У. Шекспира «Король Ричард III», 1593, в переводе Я. Г. Брянского, 1833). По коням! – а) кавалерийская команда для посадки на лошадей; б) перен. призыв, команда членам какого-л. коллектива начать заниматься каким-л. общим делом или отправляться куда-л. Коней на переправе не меняютсм. менять. Распрягайте, хлопцы, коней – предложение оставить все дела и отдохнуть (название и начало популярной в России украинской народной песни). Ход конём – о неожиданном и хитроумном поступке, действии, к-рое вносит в ход событий неожиданные изменения, идущие на пользу тому, кто сделал такой шаг. Въехать на белом коне куда-л. – см. въехать. На коне – а) (вернуться, возвратиться и т. д.) – победителем, с победой; б) (быть, чувствовать себя и т. д.) – в выигрышном положении, в положении сильного. □ Многие думали, после того банкротства ему конец, а прошло полгода – и он опять на коне. ◒ Чуть помедленнее, кони, чуть помедленнее! разг., шутл. – просьба не спешить, делать что-л. не торопясь (из песни В. С. Высоцкого «Кони привередливые», 1972). В одну телегу впрячь не можно | Коня и трепетную ланьсм. можно. Коня на скаку остановит, | В горящую избу войдётсм. остановить. Смешались в кучу кони, люди… – о большом беспорядочном скоплении людей, а ткж. о большой суматохе, неразберихе где-л. (из стихотворения М. Ю. Лермонтова «Бородино», 1837). Впереди на лихом конесм. впереди1. || Морф. конь- . Дер. уменьш.-ласк. кон|ёк м. (к знач. 1.0.), кон|ик м., прост. (к знач. 1.0.), уничиж. кон|ишк(а) м., разг. (к знач. 1.0.), стил. кон|яг(а) м. и ж., разг. (к знач. 1.0.), сущ. кон·е·вод м. – , кон|ёк м. – , кон|ин(а) м. – , конь|-качалка м. – , кон|ник м. – , кон|ниц(а) ж. – , кон·о·вал м. – , кон·о·вод м. – , кон·о·крад м. – , кон|юх м. – ; прил. дв·у·кон|н(ый) – , кон|ск(ий) – , кон|н(ый) – , одн·о·кон|н(ый) – , пар·о·кон|н(ый) – . Этим. ← праслав. *konjь – а) ← *kobnjь << и.-е. корень *kob- – ‘кобыла’; б) ← *komonь (ср., др.-русск. комонь – ‘конь’).