Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

Точное соответствие
Найдено еще 87 словарных статей
на

НА1, предл. с вин. и предл.

1.0. с вин. Употр. при указании на предмет, лицо, внешняя или верхняя сторона, поверхность к-рых является местом, куда направлено действие.   Ант. под.

Положить книгу на стол, сесть на стул, пересесть со стула на диван, лечь на кровать, приколоть значок на рубашку, пролить суп на брюки, наклеить марку на конверт, повесить объявление на стену, взобраться на крышу, влезть на дерево, упасть на пол … □ Птица опустилась на ветку. Он случайно наступил кошке на хвост. ● 1.1. с вин. в соединении с предл. «с» (с – на) при повторении сущ. или со словами «один» и «другой», после глаг. несов. вида и отглагольных сущ. Употр. при указании на один из ряда подобных предметов и означает, что повторяющееся, поэтапно совершающееся движение, действие последовательно охватывает эти предметы. Перепрыгивать с ветки на ветку. Перелетать с дерева на дерево.

1.2. с предл. Употр. при указании на предмет, человека, внешняя или верхняя часть, поверхность к-рого является местом, где что-л. происходит, кто-что-л. находится.

Сидеть несов. на стуле, лежать несов. на кровати, оказаться на краю стола, вить гнездо на дереве, прочитать чьё-л. имя на афише …, дом на горе, облака на небе, надпись на конверте, пятно на юбке, трещина на стекле, румянец на щеках, царапина на руке, круги на воде, радость на лице, роса на траве … □ Пирог на столе – пойдём пить чай.

2.0. с вин. Употр. при указании на человека, предмет, на к-рые помещается или на к-рых укрепляется какой-л. другой предмет, служащий одеждой, украшением, предохраняющим покрытием и т. п.   Ант. с.

Надеть пальто на ребёнка, натянуть чулок на ногу, надеть кольцо на палец, наложить повязку на рану, накинуть шаль на плечи … □ Повяжи шарф на шею, а то простудишься.

2.1. с предл. Употр. при указании на человека, предмет, на к-рых помещён, укреплен какой-л. другой предмет, служащий одеждой, украшением, предохраняющим покрытием и т. п.

Быть несов. надетым на ней, как-л. выглядеть несов. на полной фигуре …, шляпа на голове, кольцо на пальце … □ На Ане было голубое платье и белые туфли. Вам не кажется, что чехол на кресле какой-то странный? ● 2.1.1. с предл. Употр. при указании на эмоциональную сферу, к-рая понимается как место, в пределах к-рого проявляется то или иное состояние. Тяжесть на душе.

3.0. с вин. Употр. при указании на предмет, место, реже явление или человека, в сторону к-рых направлено движение, действие, к-рые являются ориентиром движения, распространения чего-л.   Син. по направлению к.

Идти несов. (бежать несов., ехать несов., плыть несов., лететь несов., спешить зд. несов., броситься, держать несов. курс …) на восток (юг, стук, свет, звук, крик, шум, меня …); дорога на Москву … ● 3.1. с вин. Употр. при указании на место, сторону и т. п., куда, в направлении к-рых что-л. обращено. Окна выходят на улицу.

3.2. с вин. Употр. при указании на место, местность, в пределы к-рых направлено действие (в том числерегулярнов сочетании с обозначениями водоёмов и их побережий, улиц, площадей и набережных, обычнос обозначениями островов и находящихся на них одноимённых государств, иногдас обозначениями горных систем).   Ант. с.

Переехать на другую квартиру, вернуться на родину, выйти на балкон, спешить зд. несов. на вокзал, вынести стол на веранду, выехать на перекресток, перейти на другую сторону улицы, пойти сов. на пляж, попасть на территорию чего-л., выставить ботинки на лестницу, идти несов. на реку, поехать сов. на Волгу, приплыть на остров, отправиться на Кубу, позвать кого-л. купаться на озеро, лететь несов. на Байкал, попасть на Тихий океан, поехать сов. отдыхать на море, отправиться на Балтику, вернуться на Кавказ, выйти на улицу, приехать на улицу Горького, выйти на площадь, приехать на площадь Маяковского, попасть на экватор …, поездка на Урал, въезд на территорию чего-л., прибытие на аэродром … □ Как пройти на соседнюю улицу? Он написал книгу о путешествии на Памир.

3.2.1. с предл. Употр. при указании на место, местность, в пределах к-рых что-л. происходит, находится (в том числерегулярнов сочетании с обозначениями водоёмов и их побережий, улиц, площадей и набережных, обычнос обозначениями островов и находящихся на них одноимённых государств, иногдас обозначениями горных систем).

Встречать кого-л. на вокзале, ждать несов. на перроне, обедать на кухне, ориентироваться на местности, столкнуться с кем-л. на лестнице, искать несов. что-л. на карте, чего-л. нет на нашей планете, жить несов. на острове, поселиться на Кубе, что-л. расположено на Камчатке, лежать несов. на пляже, увидеть кого-л. на берегу, что-л. находится зд. несов. на Урале, родиться на юге, что-л. наблюдается несов., безл. на какой-л. широте, находиться зд. несов. на экваторе, проводить исследования на Северном полюсе …, дом на улице Горького, памятник на площади, аптека на углу, отдых на море, купание на озере, чаепитие на террасе, проверка на границе … □ На улице дождь.

3.3. с вин. Употр. при указании на положение, состояние, в к-рое кто-что-л. приводится.

Выпускать на свободу, вырваться на волю, выйти на свежий воздух … □ В этот день принято отпускать птиц на волю.

3.3.1. с предл. Употр. при указании на положение, состояние, в к-ром кто-л. находится.

Оказаться на воле, почувствовать себя на свободе, скакать несов. на просторе, погулять сов. на свежем воздухе … □ Люблю посидеть на солнышке.

3.4. с вин. Употр. при указании на явление, мероприятие и т. п., с участием в к-рых связано действие, движение.

Поступить на курсы, пойти сов. на концерт, пригласить кого-л. на день рождения, идти несов. на свадьбу, поехать сов. на симпозиум, опаздывать на свидание …, приглашение на конференцию, опоздание на лекцию … □ Сегодня я иду на футбол.

3.4.1. с предл. Употр. при указании на явление, мероприятие и т. п., в рамках или на фоне к-рых что-л. совершается.

Учиться на курсах, быть несов. на работе, сидеть несов. на лекции, победить на выборах, выступать на собрании, быть несов. на прогулке, познакомиться на танцах, отсутствовать несов. на уроке, проиграть сопернику на какой-л. дистанции, не застать кого-л. на месте, задержаться на службе, уставать на тренировках …, учёба на курсах, выступление на собрании … □ Сегодня весь город на празднике.

3.4.2. с предл. Употр. при указании на действие, процедуру, к-рой кто-что-л. подвергается.

Находиться зд. несов. (быть несов., оказаться, лежать несов., стоять зд. несов…) на доработке (перепечатке, рецензировании, переработке, хранении, излечении, контроле …). □ Он целый месяц был на лечении в санатории.

4.0. с вин. Употр. при указании на время, срок, с наступлением к-рого что-л. совершается или должно совершиться, что-л. является действительным (если перед временным словом употр. «следующий», «другой», то речь идёт о сроке, к-рый следует непосредственнно за данным).

Назначить встречу на среду, перенести совещание на какое-л. число, отложить поездку на июнь, планировать несов. работу на следующий год …, план на октябрь, билет на послезавтра … □ Я поставила будильник на восемь часов утра. На шестой день после операции он был уже дома. Заседание назначено на 5 мая. На следующий день он уехал. Не откладывай на завтра то, что можно сделать сегодня посл.

4.1. с вин. в соединении с предл. «с» (с – на). Употр. при указании на вторую из двух следующих друг за другом временных точек, в промежутке между к-рыми что-л. имеет место (после слова «ночь» в соединении с предл. «с» или вне его указывает на день, непосредственно следующий за той ночью, когда происходит действие).

□ Я дежурил с понедельника на вторник. Где вы были в ночь с пятого на шестое июля? Она приехала в ночь на пятое мая.

4.2. с вин. Употр. при указании на время, момент, к наступлению к-рого подводятся какие-л. итоги, определяется наличие или состояние чего-л.

□ По данным на шестое июля, мы несколько опережаем график. На сегодняшний день положение в районе остаётся прежним.

4.3. с вин., в сочетании со словом «раз» с определением, выраженным словом «этот» или порядк. числ. Употр. при указании на событие, случай в ряду подобных, в отношении к-рого в данный момент времени что-л. имеет место.

□ На первый раз я тебя прощаю. На этот раз ты оказался не прав.

4.4. с предл. Употр. при указании на отрезок времени, в пределах к-рого или в один из моментов к-рого совершается действие.

Встать на рассвете, поднять кого-л. на заре, вернуться на закате, встретиться на прошлой неделе, умереть на восемьдесят девятом году жизни … □ Он многое повидал на своем веку.

4.5. с вин. Употр. при указании на отрезок времени, на к-рый распространяются результаты действия.

Уехать (приехать, убрать что-л. …, поездка …) на сколько-л. дней (лето …). □ Вы надолго к нам? – Недельки на две. Работы ещё на целый год. «На сегодня достаточно», – сказал тренер.

4.6. с предл. Употр. при указании на фазу процесса, в к-рый вовлечён какой-л. человек, предмет.

□ Он учится на третьем курсе. Она на шестом месяце беременности.

5.0. с вин. Употр. при характеристике способа действия посредством указания на часть предмета, тела, к-рая делается опорной при принятии им какого-л. положения, при приведении его в какое-л. положение.

Опуститься на колени, перевернуться на другой бок, лечь на спину, положить ребёнка на спину, поставить коробку на ребро … □ Помоги ему встать на ноги, видишь, ему трудно двигаться.

5.0.1. с предл. Употр. при характеристике способа действия посредством указания на часть предмета, тела, к-рая является опорной при нахождении его в каком-л. положении.

Стоять несов. на коленях, лежать несов. на спине, ползти несов. на животе, стоять зд. несов. на ребре … □ Ты умеешь стоять на руках?

5.1. с вин. Употр. при указании на то, что характеризует способ, характер действия, состояния.

Говорить на «о», переделать что-л. на свой вкус, идти несов. на новый лад, быть несов. с кем-л. на ты … □ Он всегда обращается к ученикам на вы.

5.2. с вин. Употр. при указании на отметку, к-рой оценивается какое-л. действие.

Учиться на отлично, написать диктант на три с минусом, ответить на пять … □ По математике она еле-еле тянет на троечку.

5.3. с вин. Употр. при указании на части, компоненты целого, к-рые образуются в результате какого-л. расчленяющего действия, а ткж. на количество таких частей.

Разорвать на четыре части, рассыпаться на куски, разрезать на две половины, разбить участок на квадраты, разложить на составляющие … □ Шкаф надо разобрать на части, а то он в дверь не пройдёт. Детей разделили на две команды и начали игру.

5.3.1. с вин. Употр. при указании на количество, к-рое выступает в качестве признака, характеризующего действие.

Увеличить на сколько-л. тонн, повыситься на сколько-л. градусов, обогнать соперника на сколько-л. метров, уйти вперёд на сколько-л. километров, продлить договор на сколько-л. лет, умножить три на пять, разделить десять на два, быть несов. старше кого-л. на сколько-л. лет, оказаться выше кого-л. на сколько-л. сантиметров …, уменьшение чего-л. на сколько-л. метров, понижение чего-л. на сколько-л. процентов, отставание на сколько-л. лет … □ По проекту дорога пройдёт на пять километров ближе к озеру, чем старая.

5.4. с вин., с глаг. «перевести», «перейти» и соответствующими сущ. Употр. при указании на выражение чего-л., способ осуществления чего-л., к-рые начинают использоваться вместо прежних.   Ант. с.

Перевести что-л. (перейти …, перевод [чего-л.] …) на какой-л. язык (латынь …); перевести коня на рысь, перейти [с бега] на шаг, перейти на шепот … □ Как переводится это выражение на русский язык?

5.4.1. с предл. Употр. при указании на язык, к-рый используется как средство выражения чего-л.

Говорить (объясняться, писать, думать …) на каком-л. языке (диалекте, латыни …). □ Родной язык тот, на котором думаешь.

5.5. с вин. Употр. при указании на предмет, к-рый используется, служит средством для осуществления какой-л. деятельности.

Ловить несов. рыбу на удочку, поддеть что-л. на крюк, существовать несов на какие-л. средства, жить несов. на зарплату, купить что-л. на заработанные деньги … □ На какие средства он ведёт свои исследования?

5.6. с предл. Употр. при указании на предмет, к-рый выступает в качестве орудия какого-л. действия, какой-л. деятельности.

Играть на гитаре, работать несов. на каком-л. станке, тереть несов. что-л. на тёрке, жарить что-л. на вертеле, вязать на спицах …, аккомпанемент на рояле … □ Зачем печатать на машинке, если есть компьютер?

5.7. с вин. Употр. при указании на предмет, к-рый выступает в качестве приспособления, орудия, посредством к-рого кто-что-л. приводится в какое-л. состояние, положение.

Запереть что-л. (закрыть что-л. …) на замок (задвижку, ключ …); посадить кого-л. на цепь, поставить что-л. на предохранитель, застегнуть что-л. на молнию … □ Не забудь поставить машину на тормоз.

5.7.1. с предл. Употр. при указании на предмет, к-рый выступает в качестве приспособления, орудия, использование или наличие к-рого определяет состояние, положение кого-чего-л.

Сидеть несов. на цепи, быть несов. на замке, стоять несов. на предохранителе … □ Не понимаю, что случилось, ведь машина стояла на тормозе и вдруг поехала.

5.8. с вин. Употр. при указании на предмет, выступающий как средство передвижения, к использованию к-рого направлено действие.

Сесть (проводить кого-что-л., погрузить кого-что-л. …) на поезд (машину, самолёт, мотоцикл, велосипед …), встать на лыжи …, посадка на самолёт … □ Уже объявили посадку на наш поезд.

5.8.1. с предл. Употр. при указании на предмет, машину, аппарат, к-рые используются в качестве средства передвижения.

Ехать несов. на машине, плыть несов. на пароходе, лететь несов. на самолёте, ходить несов. на лыжах …, гонки на мотоциклах, полёт на дельтаплане … □ Мы добирались к вам на электричке. Туда пять часов езды на автобусе.

5.9. с предл. Употр. при указании на предмет, вещество, с помощью к-рого что-л. осуществляется, действует.

Работать несов. на каком-л. топливе, жарить на сливочном масле … □ Прибор работает на батарейках. На ошибках учатся погов. ● 5.10. с предл. Употр. при указании на внешнюю ситуацию, к-рая определяет характер действия, состояния субъекта. Всё это происходило на наших глазах. На людях она оживлялась. На войне как на войне (погов.). На миру и смерть красна (погов.).

6.0. с вин. Употр. при указании на деятельность, явление, к-рые выступают в качестве цели действия.

Идти (ехать несов., ходить несов …) на прогулку (тренировку, работу, службу, рыбалку …); отдать (взять, предложить, пойти …) на доработку (переработку, перепечатку, рецензирование …); идти зд. несов. (прийти, спешить несов …) на помощь (подмогу разг., выручку …); пригласить на танец, вызвать на дуэль, выделить сколько-л. рублей на реставрацию, выдвинуть кого-что-л. на соискание какой-л. премии, идти на смерть, поставить что-л. на контроль … □ Попроси у мамы денег на кино. Ни в коем случае не иди на конфликт, дело надо решить миром.

6.1. с вин. Употр. при указании на предмет или явление, действие, к-рые определяют назначение, предназначенность действия или другого предмета.

Распилить что-л. на дрова, пустить что-л. на тряпки, выбрать что-л. на подкладку, годиться несов. на юбку, тратить что-л. на телевизор, приготовить что-л. на ужин, взять что-л. на закуску …, материал на брюки, деньги на подарок … □ Свою старую машину он разобрал на запчасти. ● 6.2. с вин. Употр. при указании на человека, совокупность людей, в интересах к-рых, для к-рых что-л. осуществляется. Работать на себя. Готовить на всю семью. Гнуть спину на хозяина. ● 6.3. с вин., разг. Употр. при указании на специальность, профессию, звание, в целях овладения к-рыми или достижения к-рых совершается действие. Учиться на слесаря.

7.0. с вин. Употр. при указании на предмет, явление и т. п., к-рый выступает в качестве признака, определяющего другой предмет.

Право на защиту, задание на перевод, упражнение на подстановку, платье на каждый день, костюм на полную фигуру, чехол на диван, разрешение на выезд, запрет на продажу чего-л., лекция на какую-л. тему, мастер на выдумки …, готовый на всё … □ Сегодня мы проходили правила на правописание причастий.

7.1. с вин. Употр. при указании на количество кого-чего-л., к-рое выступает в качестве признака, определяющего какой-л. предмет.

Сервиз на двенадцать персон, палата на десять коек, больница на сто человек, купе на четверых … □ Закажи в ресторане ужин на пять человек.

7.2. с предл. Употр. при указании на предмет, к-рый является частью другого предмета, прикреплённой к нему с внутренней или нижней стороны.

Куртка на меху, плащ на подстёжке, юбка на подкладке, туфли на каблуке, ботинки на толстой подошве, сапоги на каучуке … □ В этом сезоне снова в моде босоножки на платформе. ● 7.3. с предл. Употр. при указании на предмет, к-рый является опорой, основанием другого предмета или входит в этот другой предмет в качестве его опорной, поддерживающей части. Мост на понтонах. Дверь на петлях. Стол на колёсиках. ● 7.4. с предл. Употр. при указании на вещество, к-рое входит как основной или важный компонент в состав чего-л., определяя его специфику. Мазь на вазелине. Каша на молоке. ● 7.5. с вин. Употр. при указании на букву, звук, слово и т. п., к-рыми начинается или заканчивается что-л. Оканчиваться на «а». Основа на согласный. Глаголы на «при-». В русском языке слов на «й» совсем немного. ● 7.6. с вин. Употр. при указании на один из парных органов, одну из парных частей тела, дефект к-рой является чьим-л. характерным признаком. Хромать на левую ногу. Косить на правый глаз. Хромой на левую ногу.

8.0. с вин. Употр. при указании на человека, предмет, явление, к-рые являются объектом направленного на них действия.

Смотреть на море, кричать несов. на ребёнка, произвести впечатление на него, влиять на здоровье, воздействовать несов. на организм, указывать на опасность, надеяться на лучшее, полагаться на чью-л. порядочность, ссылаться на какого-л. автора, толкать на решительные действия, переключить на другую программу …, взгляд на мир, влияние на человека, воздействие на организм … □ В слове «институт» ударение падает на «у».

8.1. с предл. Употр. при указании на человека, предмет, на к-рые направлено какое-л. действие.

Сосредоточиться на какой-л. проблеме, отразиться на здоровье, настаивать на своём, помешаться сов., разг., шутл. или ирон. на какой-л. идее …, сосредоточенность на главном … □ Позвольте задержать ваше внимание на этом телевизоре – думаю, это то, что вам нужно.

8.2. с вин. Употр. при указании на предмет, явление, по отношению к к-рым имеет место какая-л. реакция.

Ответить на вопрос, реагировать на замечание, откликнуться на призыв, согласиться на какое-л. предложение …, ответ на письмо, реакция на чьи-л. слова, отклик на призыв, согласие на какие-л. условия, рецензия на статью … □ Ну что можно на всё это сказать? Глупо, очень глупо.

8.3. с предл., с глаг. с приставкой «на». Употр. при указании на человека, предмет, с к-рым кто-что-л. сталкивается, приходит в соприкосновение.

Наткнуться на забор, налететь разг. на прохожего, наехать на столб, наткнуться на непонимание, натолкнуться на полное равнодушие … □ Корабль чуть не натолкнулся на подводную скалу.

8.4. с вин. Употр. при указании на предмет, на к-ром что-л. укрепляется.

Вешать игрушки на ёлку, повесить пальто на вешалку … □ Надо бы повесить нашу фотографию на стену. ● 8.4.0.1. с вин. Употр. при указании на предмет, к к-рому что-л прикрепляется посредством вхождения одного предмета в другой, прохождения одного предмета через другой. Нанизывать бусы на нитку. Насадить червяка на крючок. Насадить топор на топорище

8.4.1. с предл. Употр. при указании на предмет, к-рый является опорой, основанием чего-л., к-рый держит что-л.

Держаться несов. на одном гвозде, подтягиваться на турнике, базироваться несов. на каких-л. принципах, основываться несов. на каких-л. данных … □ Вся конструкция висит на одном столбе. ● 8.5. с вин. Употр. при указании на специальное устройство, приспособление, посредством к-рого что-л. зафиксировано. Запись на магнитофоне. ● 8.6. с вин., в соединении с предл. «с» (с – на), после глаголов несов. вида. Употр. при указании на один из двух одинаковых предметов, к-рый в результате повторяющегося движения периодически становится опорным. Переворачиваться с боку на бок. Переступать с ноги на ногу.

8.7. с вин. Употр. при указании на предмет, явление, признак, с целью обнаружения, выявления к-рых что-л. производится.

Испытывать на прочность, проверять на реакцию …, исследование на наличие чего-л. где-л., анализ на состав чего-л., разведка на торф, испытание на прочность … □ Он успешно сдал тест на знание русского языка начального уровня.

8.8. с вин., со словами «походить», «быть похожим» и т. п. Употр. при указании на человека, предмет, явление, к-рые имеют сходство с другим человеком, предметом, явлением.

□ Это было чувство, похожее на страх. Сёстры очень похожи друг на друга. ● 8.9. с вин. Употр. при указании на человека, организацию, явление, предмет, к-рые в результате действия становятся носителями какой-л. ответственности, исполнителями какой-л. работы.   Ант. с. Возложить руководство институтом на Мухина. Переложить ответственность на других. ● 8.9.1. с предл. Употр. при указании на человека, к-рый выступает в качестве субъекта каких-л. обязательных занятий. Наблюдение за ходом эксперимента лежит на Мухине. На материвсе хозяйственные дела. На нейдом и трое детей. ● 8.9.2. с вин. Употр. при указании на человека, учреждение, в юридическое пользование к-рых что-л. перечисляется.   Ант. с. Записать дачу на имя жены. Перевести машину на сына. ● 8.9.2.1. с предл. Употр. при указании на человека, учреждение, в юридическом пользовании к-рых что-л. находится. На его счету в сбербанке лежит немалая сумма.

8.10. с вин., с глаг. «менять», «променять» и т. п. Употр. при указании на человека, предмет, заменяющего кого-что-л., обмениваемого на кого-что-л.

Обменять марку на ножик, менять одно на другое … □ Замените эту книгу на другой экземпляр. ● 9.0. с предл. Употр. при указании на факт, поступок, к установлению к-рых направлено действие или установление к-рых приводит к какому-л. результату. Поймать кого-л. на воровстве. Попасться на лжи. Погореть на взятке. ● 10.0. с вин. Употр. при указании на тему, событие, к-рые послужили поводом какого-л. выступления, какого-л. поэтического или изобразительного произведения. Статья на злобу дня. Стихотворение Баратынского «На смерть Гёте». ● 10.1. с предл., в сочетании «спасибо на», разг. Употр. при указании на то, что является основанием чего-л.   Син. за1. Спасибо на добром слове. Ну что ж, и на этом спасибо.

  У кого-л. зуб на кого-что-л.; иметь зуб на кого-что-л. – см. зуб. На имя чьё-л. или кого-л. – см. имя. На колёсахсм. колесо.

|| Морф. на. Дер. предл. в ответ на (См.), в расчёте на (См.), на базе (См.), на благо (См.), на грани книжн. – , на имя – , на основании (См.), на основе (См.), на почве книжн. – , на правах (См.), на предмет книжн. – , на протяжении (См.), на пути / на путях – , на случай (См.), на смену – , невзирая на – , несмотря на (См.); нареч. на бегу (См.), на вес (См.), на вид (См.), на виду (См.), на вкус (См.), на время – , на выбор – , на глаз (См.), на глазах (См.), на деле (См.), на днях (См.), на дом (См.), на дому – , на зависть (См.), на корню – , на люди – , на людях / на людях разг. – , на месте (См.), на миг – , на ощупь (См.), на память (См.), на первых порах (См.), на практике – , на прощание (См.), на радостях (См.), на редкость (См.), на самом деле (См.), на себя – , на славу – , на словах (См.), на слух – , на совесть (См.), на счастье – , на удивление (См.), на ходу (См.), на цыпочках (См.), на цыпочки (См.); сз. на том основании что (См.); мжд. скажи[те] на милость разг., часто ирон., с оттенком устарев. – ; вв. сл. если уж на то пошло разг. – , на чей-л. взгляд (См.). Этим. ← праслав. *na – букв. ‘сверху’.

на

НА2 и HATE, мжд., разг. («на» – при обращении к одному лицу, с к-рым говорящий на ты; «нате» – при обращении к нескольким лицам или к одному лицу, с к-рым говорящий на вы).

Призыв к собеседнику взять, принять в руки то, что даёт, протягивает говорящий (сопровождает жест передачи, вручения).   Ант. <дай>.

□ Дай мне словарь. – На. На тебе ключ, да смотри не потеряй, а то мы не войдём в дом. Нате вам газету.

  На тебе, Боже, что нам негожесм. бог.

|| Морф. на, на=те. Дер. мжд. на тебе разг. – , вот тебе [и] на разг. – . Этим. ← праслав. *na ← и.-е. *no (*nā) – ?

хвост

ХВОСТ, хвост|а, м., нд., I а.

1.0. Задняя обособленная и обычно подвижная часть тела животного, являющаяся продолжением позвоночника, а ткж. (у лошадей и нек. парнокопытных) длинные свисающие вниз волосы, к-рые покрывают такую заднюю часть тела.

Лошадиный (волчий, кошачий, собачий, заячий, длинный, короткий, широкий, узкий, купированный, пушистый, куцый …) хвост. Хвост лошади (лисицы …). Хвост крючком … Кончик (форма, размер …) хвоста. Распушить (поджать, купировать несов. и сов., спец., оторвать …) хвост. Вилять несов. (крутить зд. несов., вертеть несов., махать несов., помахивать несов., бить зд. несов. …) хвостом. Дергать несов. (тянуть зд. несов., схватить …) за хвост. Наступить … на хвост. □ Щенок играл с собственным хвостом. Бабушка повернулась и наступила кошке на хвост.

1.0.1. Пучок перьев на заднем конце тела птиц.

Птичий (вороний, ласточкин …) хвост. Хвост птицы (ласточки …). Форма (перья …) хвоста. Распустить (распушить, расправить …) хвост. □ При нашем приближении птицы громко загалдели, распустив белые хвосты с чёрной каёмкой. ● 1.0.2. Задняя суженная часть тела рыб, пресмыкающихся, некоторых насекомых. Акулий х. Х. ящерицы. ● 1.1. Пучок свободно висящих волос, образованный собранными и стянутыми на затылке или у шеи волосами, а ткж. причёска из стянутых таким образом волос. Чтобы волосы не мешали, она завязала х. Он дёргает сестрёнку за х. ● 1.2. Задняя часть летательного аппарата, а ткж. эта часть как вместилище для пассажиров и грузов. Наши места были в самом хвосте самолёта. ● 1.3. Задняя, конечная часть чего-л. вытянутого в длину и обычно состоящего из следующих друг за другом однородных элементов (очереди, движущегося отряда, поезда и т. п.).   Син. конец1. Ант. голова, начало. Мы шли в хвосте колонны. Х. очереди скрывался за углом. Наш вагон оказался в самом хвосте состава. ● 1.3.1. разг. Группа людей, стоящих или движущихся друг за другом для получения или совершения чего-л. в последовательном порядке и обычно образующих длинную, извивающуюся вереницу.   Син. очередь. За этой книгой в магазине сразу выстроился длинный хвост. ● 1.4. Задняя нижняя часть подола длинного платья, длинной юбки, а ткж. волочащаяся сзади специально удлинённая часть подола платья.   Син. <шлейф, трен книжн.>. Х. юбки. Старинное платье с хвостом. ● 2.0. Тонкий конец корня корнеплода. Х. редиски. Х. репы. ● 3.0. Длинный свисающий конец чего-л. или специально приделанная, приставленная к чему-л. сзади добавочная часть, придаток. Х. бумажного змея. ● 3.1. Свисающий конец кнута, плети, ленты и т. п. Плеть с тремя ременными хвостами. ● 4.0. перен. Длинный, извивающийся в воздухе след (дымный, пыльный и т. п.), оставляемый движущимся предметом, а ткж. светящаяся полоса, к-рую оставляет за собой движущийся предмет. Х. кометы. ● 5.0. перен., разг. Тот (те), кто неотступно следует за кем-л., входит в постоянное окружение кого-л. За популярной певицей тянулся целый х. её поклонников. ● 5.1. разг. Тот, кто движется следом за кем-л. с целью слежки. Он чувствовал за собой х. Будь осторожен, не приведи за собой хвоста. ● 5.2. разг. О том, кто, являясь как бы неизбежным приложением к кому-л., выступает в качестве отрицательного обстоятельства, помехи. Эта молодая вдова – женщина привлекательная, но у неё двое детей – с таким хвостом второй раз замуж выйти, согласитесь, непросто. ● 5.3. разг. Молва о чьей-л. дурной репутации, к-рая следует за кем-л. при смене места работы, жительства и т. п. Теперь будут говорить, что он нечист на руку, и этот х. будет тянуться за ним повсюду. ● 6.0. перен., разг. Оставшаяся невыполненной в срок часть работы, планового задания.   Син. <задолженность>. По поставкам оборудования у нас не осталось никаких хвостов. ● 6.1. разг. Не сданный в срок экзамен, зачёт.   Син. <задолженность>. В зимнюю сессию у меня осталось два хвоста: по истории и по психологии.

  Держать хвост пистолетомсм. держать. Задрать хвост прост. – стать высокомерным, излишне самоуверенным, перестать считаться с окружающими. □ У неё папа генерал, вот она и задирает хвост. Накрутить хвост кому-л. прост. – сильно отругать кого-л., сделать кому-л. выговор. □ Ну подожди, отец приедет, он тебе за твои безобразия хвост накрутит! Поджать хвост разг., неодобр. – испугавшись последствий своих поступков, утратить самоуверенность, наглость. □ Он, как увидел отца, сразу хвост поджал. Прищемить (прижать) хвост кому-л. разг. – ограничив свободу действий, поступков кого-л., поставить в затруднительное положение (имеются в виду предосудительные или агрессивные действия, поступки). □ Пора бы этим рэкетирам хвосты-то прижать. Укоротить хвост кому-л. разг. – решительными, резкими действиями сделать кого-л. более покладистым, покорным. Распустить хвост разг. – красуясь, демонстрируя свои достоинства, стараться произвести благоприятное впечатление. Вилять несов. хвостом перед кем-л. разг., неодобр. – лестью, угодничеством стараться добиться чьего-л. расположения. Вертеть несов. (крутить несов.) хвостом разг., неодобр. – а) хитрить, юлить, уклоняться от прямого ответа. □ Ты хвостом-то не верти, ты мне правду скажи: была она здесь или нет?; б) откровенно кокетничать, красоваться перед кем-л. □ Смотри, как она перед ним хвостом вертит! Ходить несов. (идти зд. несов., бегать несов.) хвостом за кем-л. разг. – неотступно следовать за кем-л. □ Щенок ходил за хозяином хвостом. Наступить на хвост кому-л. – см. наступить1. Насыпать соли на (под) хвост кому-л. – см. соль. [И] в хвост и в гриву (ругать зд. несов. кого-л., гнать несов. кого-л. и т. п.) разг. – вовсю, решительно. □ Этого жулика надо гнать отсюда и в хвост и в гриву. Хвост трубой – а) высоко подняв и распушив хвост. □ Кошка спрыгнула с подоконника и – хвост трубой – помчалась к двери. б) перен., разг., шутл. молодцевато, демонстрируя бодрость и уверенность в себе. □ Главное, ничего не бойся. Хвост трубой и вперёд! Держи хвост трубойсм. труба1. В хвосте (оказаться, плестись несов.) разг. – позади всех, имея наихудшие результаты, на последнем или одном из последних мест в чём-л. □ По числу очков эта команда плетётся в хвосте. На хвосте (быть несов., висеть несов. …) – а) непосредственно позади преследуемого. □ Вражеский самолёт преследовал наш, вися у него на хвосте; б) очень близко от разыскиваемого, преследуемого. □ Милиция висела на хвосте у бандитов. Трястись несов. (дрожать несов.) как заячий (овечий) хвост разг. – испытывать очень сильное чувство страха, робости. □ Ну что ты трясёшься как заячий хвост, никто тебя не съест! Тянуть кота за хвостсм. тянуть. Вожжа (шлея) под хвост попаласм. попасть. Псу (кошке, коту) под хвост прост. – о бесполезной, бессмысленной трате чего-л., о деле, усилиях, к-рые пошли насмарку. □ Из-за ошибки в начальных рассчётах вся их работа пошла коту под хвост. Сорока на хвосте принесласм. сорока. Хвост вытащишь – нос увязнет (завязнет) погов. – только избавишься от одной неприятной проблемы, сразу появляется другая. [Не] пришей кобыле хвост прост. – о ком-л. ненужном, лишнем, не имеющем определённого положения. Пожалел волк кобылу, оставил хвост да (и) гривусм. волк.

|| Морф. хвост-Ø. Дер. уменьш.-ласк. хвост|ик м. (к знач. 1.0.–1.1., 2.0., 3.0.), уменьш.-унич. хвост|ишк(о) м. (к знач. 1.0., 1.0.1.), увел. хвост|ищ(е) м. (к знач. 1.0.–1.1., 1.3.1., 2.0., 3.0.), сущ. верт∙и∙хвост|к(а) ж., разг., неодобр. – , гор∙и∙хвост|к(а) ж. – , охвостье [о|хвост’|j(е)] ср. – , при|хвост|ень м., презр. – , хвост|ист м., разг. – ; прил. бел∙о∙хвост|Ø(ый) – , бес|хвост|Ø(ый) – , дв∙у∙хвост|Ø(ый) – , длинн∙о∙хвост|Ø(ый) – / коротк∙о∙хвост|Ø(ый) – , красн∙о∙хвост|Ø(ый) – , куц∙е∙хвост|Ø(ый) – , хвост|аст(ый) разг. – , хвост|ат(ый) – , хвост|ист(ый) – , хвост|ов(ой) (к знач. 1.0.–1.0.2., 1.2., 1.3., 4.0.). Этим. << праслав. *chvostъ – ‘то, чем хлещут, бьют’.

спуститься
СПУСТИТЬСЯ, спущусь, спустишься; св. 1. Переместиться сверху вниз. С. с горы. С. с лестницы. С. на лифте, на парашюте, на лыжах. С. по канату. С. к реке, к морю. С. по дороге, по косогору. С. в подвал, в трюм, в шахту. С. под землю, под воду. С. быстро, неторопливо. Солнце спустилось к горизонту. // Сползти, опуститься, сдвинуться со своего места вниз. Штора спустилась. Спустилась на глаза прядь волос. Одеяло спустилось на пол. Чулки спустились. Юбка спустилась. * Сорочка лёгкая спустилась С её прелестного плеча (Пушкин). 2. Переместиться по реке вниз по течению. С. по Волге от Ярославля до Астрахани. Паром спустился по течению реки. 3. Наступить, надвинуться (о ночи, мгле, сумерках и т.п.). Спустились сумерки. Высыпали звёзды, спустилась ночь. 4. Освободившись от чего-л. удерживающего, сдвинуться, сместиться. Курок неожиданно спустился. Петля спустилась на чулке (вследствие разрыва нити распустился ряд петель). Спуститься с облаков. Выйти из состояния мечтательности, увидеть реальную жизнь, действительность. Спускаться; Спуск (см.).
авось
АВОСЬ. Разг. I. частица. Может быть, вдруг, случайно (о том, на что говорящий надеется, считает возможным). Буду ждать, а. придёте. Пойду в парк, а. погода наладится. А. Бог поможет. II. неизм. м. Случайная удача, везение. * На авось вся надежда наша (Посл.). Авось да небось до добра не доведут (Посл.). На авось (делать, идти т.п.). В надежде на случайную удачу, везение. Дороги не было видно, пришлось идти на а. * Русак на авось и взрос (Посл.).
пуститься
ПУСТИТЬСЯ, пущусь, пустишься; св. Разг. 1. Отправиться куда-л. П. в дорогу. П. в путь. П. в погоню. П. на поиски клада. П. в плавание. П. через поле напрямик. П. к острову вплавь. // Устремиться, кинуться, побежать куда-л., к кому-л. или за кем-л. П. наутёк. П. стремглав, бегом. П. вскачь, рысью, галопом. П. со всех ног, навстречу друзьям. П. с горы во весь дух. П. на коньках что есть мочи. 2. во что или с инф. Начать что-л. делать (обычно с азартом, интенсивно). П. в пляс. П. в рассуждения. П. бежать. П. спорить до упаду. П. в авантюры. Пуститься во все тяжкие (см. Тяжкий). Пускаться, -аюсь, -аешься; нсв. П. на ложь, хитрость.
нал
НАЛ, -а; м. Разг. Наличные деньги; наличный расчёт (противоп.: безнал). Получить за товар нал. Чёрный нал. Наличные деньги, не указываемые в бухгалтерских отчётах. Налом, в зн. нареч. Расплатиться н.
куститься
КУСТИТЬСЯ, -ится; нсв. Расти кустом, кустиком. Рожь кустится. Просо кустится. Кущение, -я; ср. Спец.
опуститься
ОПУСТИТЬСЯ, -пущусь, -пустишься; св. 1. Переместиться, спуститься вниз, занять более низкое положение. О. в подвал. О. в колодец. О. на дно. Солнце опустилось до горизонта. Вывихнутая рука бессильно опустилась. Руки опустились у кого-л. (также: пропало желание действовать, делать что-л.). // Наклониться, склониться. Голова опустилась на грудь. Лапы елей опустились под тяжестью снега. // Сесть или лечь на что-л., куда-л.; спуститься на какую-л. поверхность, приземлиться. О. в кресло. Стая уток опустилась на воду. Вертолёт опустился на льдину. О. на колени (встать на колени). // Переместившись по воздуху сверху вниз, коснуться какой-л. поверхности, сесть, приземлиться; спуститься. На аэродром опустились самолёты. 2. Переместиться из вертикального положения в горизонтальное, открывая или закрывая что-л. Подъёмный мост опустился. Крышка сундука опустилась со скрипом. Медленно опустился шлагбаум. // Переместиться сверху вниз, спуститься (о чём-л. поднятом, откинутом, закреплённом вверху, верхним концом). Штора опустилась. Занавес опустился. 3. Сойти, лечь на что-л., окутывая собой (о темноте, тумане и т.п.). Ночь опустилась на город. На землю опустились сумерки. 4. Понижаясь, достигнуть какого-л. уровня. Берег озера опустился на полметра. Уровень воды в реке опустился до ординара. Температура опустилась до нуля. 5. Стать неопрятным, неряшливым или пасть нравственно. Старик опустился, обрюзг, стал пить. Ты совершенно опустился: небрит, не причёсан. // до чего. Дойти, унизиться до чего-л.; довести себя до какого-л. унизительного состояния. О. до сплетен. О. до взаимных оскорблений. О. до вранья. Опускаться, -аюсь, -аешься; нсв. Опускание; Опущение (см.).
поститься
ПОСТИТЬСЯ, пощусь, постишься; нсв. 1. Соблюдать посты, воздерживаться от скоромной пищи. П. по средам и пятницам. П. весь пост. 2. Шутл. Ограничивать себя в пище или совсем ничего не есть. Со вчерашнего дня пощусь. // Воздерживаться от половой жизни. Заставить п. мужа.