Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

Точное соответствие
Найдено еще 100 словарных статей
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
манка
манка, -и (манная крупа)
мышка
мышка, -и (уменьш. к мышь)
марка
«Марка», «Марки» (газ., Испания)
вашка
Вашка, -и (р. — Респ. Коми, Архангельск. обл., РФ)
рашка
Рашка, -и (ср.-век. назв. Серб. княжества, конец XII в.)
малка
Малка, -и (р., Кабардино-Балкария, РФ)
чашка

ЧАШК|А, -и, род. мн. чашек, ж., нд., III в.

1.0. Небольшой сосуд округлой формы, обычно с ручкой, из к-рого пьют чай, кофе и другие безалкогольные напитки; такой сосуд вместе с тем, что в нём находится.   Ср. стакан, кружка.

Фарфоровая (керамическая, пластмассовая, кофейная, чайная, красивая, дорогая, голубая …) чашка. Чашка какой-л. формы …; чашка воды (чая / чаю …). Чашка в горошек … Чашка для бульона … Чашка из [какого-л.] сервиза … Чашка с каким-л. рисунком (с каёмкой, с какой-л. ручкой …); чашка с блюдцем … Ручка … чашки. Рисунок … на чашке. См. ткж. стакан 1.0. □ А где блюдце к этой чашке? Чашка упала и разбилась. На столе стояла чашка остывшего уже кофе и лежали два бутерброда.

1.1. Количество вещества, к-рое вмещается в такой сосуд.

Целая (полная, большая …) чашка чего-л. См. ткж. стакан 1.1. □ Выпьем по чашке кофе и пойдём. ● 2.0. Съёмная неглубокая тарелка круглой формы у весов. Чашки весов. ● 3.0. Предмет в форме полого полушария в некоторых приборах и устройствах. Ч. шпаги. Ч. звонка.

  На чашку чая (пригласить кого-л., позвать кого-л., зайти к кому-л. …) – чтобы выпить чаю и поговорить. За чашкой чая / чаю (рассказать что-л., поговорить о чём-л. …) – во время чаепития.

|| Морф. чаш=к-а. Дер. уменьш. чашеч|к(а) ж. (к знач. 1.0., 1.1.), сущ. чаш|ник м. – ; прил. чаш∙е∙вид|н(ый) – , чаш∙е∙образн(ый) – , чашеч|н(ый). От сущ. чаша ж. – . (Этим. << праслав. *čaša – ? ← *kesja << *kesati – ‘тесать, резать, долбить’ (т. е. «чаша» – ‘деревянная выдолбленная или вырезанная посуда’); б) << из языков иранской группы).

майка

МАЙК|А, -и, род. мн. маек, ж., нд., III в.

● 1.0. Трикотажная рубашка без воротника, без рукавов или с короткими рукавами, с большим вырезом, являющаяся принадлежностью нижнего белья. Хлопчатобумажная м. Белая м. Сетчатая м. Надеть майку. Снять майку. М. и трусы. Юноша снял свитер, рубашку и остался в одной майке. ● 1.1. Верхняя трикотажная рубашка спортивного покроя с короткими рукавами, обычно без воротника.   Син. футболка. Клубная м. Фирменная м. М. с какой-л. надписью. М. с каким-л. логотипом. На мальчике были тёмно-синие джинсы, м. с портретом Че Гевары и бейсболка с огромным козырьком. Кто этот молодой человек в красно-синей майке с эмблемой ЦСКА? – Да это Пётр, брат нашей Лены. || Морф. майк-а. Дер. уменьш. маеч|к(а) ж. Этим. << фр. maillot – ‘трико танцовщика, акробата; майка, футболка’ << maille – ‘петля, клетка кружева, сетка; трикотаж’.

марка

МАРК|А, -и, род. мн. марок, ж., нд., III в.

1.0. Знак почтовой оплаты в виде маленькой бумажки с каким-л. изображением и обозначением цены.

Почтовая ([не]гашёная, беззубцовая, пятирублёвая, юбилейная, российская, красивая, редкая, коллекционная …) марка. Марка какого-л года выпуска (какой-л. серии …). Марка за пять рублей … Марка из какой-л. или чьей-л. коллекции … Марка к юбилею кого-чего-л. … Марка на конверте … Марка с изображением кого-чего-л. (с портретом кого-л. …). Цена (зубцы, ценность …) марки; коллекция (коллекционирование, выставка, аукцион …) марок. Альбом … для марок. Рисунок (надпись, печать …) на марке. Конверт (открытка, письмо …) с маркой, без марки; альбом (кляссер …) с марками. Наклеить на что-л. (отклеить с чего-л., купить, гасить …) марку; выпустить … какую-л. марку; собирать зд. несов. (коллекционировать несов. …) марки. Обмениваться (меняться, увлекаться …) марками. □ Не забудь наклеить марку на письмо. На какую сумму надо марок, чтобы послать письмо за границу? Он собирает марки с изображением цветов. ● 1.1. Знаки оплаты некоторых сборов. Страховая м. Гербовая м.

2.0. Знак на товарах, изделиях, к-рый обозначает место изготовления, изготовителя, качество, сорт и т. п.

Фабричная (заводская, российская, иностранная, [не]известная, местная, уважаемая, престижная, солидная, торговая …) марка. Марка какого-л. завода (какой-л. фирмы, какого-л. конструктора, какого-л. модельера …). Надпись (символ чего-л. …) на марке. Товар (одежда, техника …) с какой-л. маркой, без марки. Указать что-л. … на марке. Определить что-л. (узнать что-л. …) по марке. Какая-л. марка стоит зд. несов. на чём-л. … □ Что-то марка на этом компьютере неизвестная. – Это новая фирма, только год на рынке. Ну да, вещь фирменная, но учти, полцены заплатишь за марку!

2.1. Тип, сорт, качество и т. п. изделия, товара, определяемые по такому знаку, а ткж. изделия, производимые предприятием, фирмой, имеющими соответствующий товарный знак.   Син. модель.

Новая (последняя, известная, лучшая, довоенная …) марка чего-л. Марка «Сухой» («Газель», ТТ …). [Какая-л.] марка какой-л. фирмы (какого-л. конструктора …); [какая-л.] марка автомобиля (телевизора, оружия, одежды …). Изделия (продукция, оборудование, самолёт, автомобиль, телевизор, сталь, обувь, оружие, товар …) какой-л. марки. Покупать (закупать, носить несов., предпочитать …) какую-л. марку. □ Какой марки твоя машина? Больница закупает оборудование лучших мировых марок. Если для дачи тебе нужна хорошая обувь, рекомендую кроссовки фирмы «Два быка», я, например, только эту марку и ношу. ● 2.2. перен., разг. Определённая репутация, престиж. Высокая м. школы.

  Акцизная марка – защищённая от подделки полоса бумаги, к-рая наклеивается на какой-л. товар в знак того, что акцизный налог на товар уплачен и он может быть выставлен для продажи. Высшей марки – а) самого лучшего качества, очень хороший по качеству. □ В этом магазине товар выс- шей марки; б) неодобр. в самой высокой степени (о каком-л. отрицательном качестве человека). □ Да он обманщик высшей марки. Держать маркусм. держать.

|| Морф. марк-а. Дер. уменьш.-ласк. мароч|к(а) ж. (к знач. 1.0., 1.1.); прил. мароч|н(ый) – ; глаг. марк|ирова(ть) сов. и несов. – ; предл. под маркой – . Этим. ← нем. Marke – букв. ‘знак, отметка’ << merken – ‘обозначать’ << др.-в.-нем. merken – ‘помечать’.

1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Новые публикации Грамоты в вашей почте
Неверный формат email
Подписаться
Спасибо,
подписка оформлена.
Будем держать вас в курсе!