Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

Точное соответствие
Найдено еще 639 словарных статей
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
до

ДО, предл. с род.

1.0. Употр. при указании на пространственный предел, границу распространения действия, движения и т. п.   Син. <вплоть до>.

Проводить кого-л. до дома / дому, дойти до вершины, опуститься до какого-л. уровня, плыть несов. до берега, тянуться до леса, достать до потолка, дочитать до какого-л. места …, полный до краёв … Примерно (приблизительно, как раз …) до чего-л. □ Вода в речке не доходила ему до колен.

1.1. в соединении с предл. «от» (от – до). Употр. при указании на вторую границу пространственного интервала (первая обозначена существительным с предлогом «от»), в пределах к-рого что-л. совершается, имеет место.

От пола до потолка, от Москвы до Петербурга … См. ткж. от 2.1. □ Стена оклеена обоями от угла до окошка.

1.2. Употр. при указании на предмет или человека, к-рые выступают в качестве границы расстояния между этим предметом или человеком и какой-л. точкой отсчёта.

До леса пять километров. До метро пять минут ходу. До вокзала недалеко. Отсюда до деревни километра три. Малышу до мамы осталось шага три, не больше.

1.2.1. в соединении с предл. «от» (от – до). Употр. при указании на то, что выступает в качестве второй границы расстояния между предметами, лицами, первая граница к-рого (точка отсчёта) обозначена существительным с предлогом «от».

См. от 2.1. □ От этой стены до той три метра.

1.3. Употр. при указании на длину, высоту, глубину и т. п. чего-л. посредством указания на место, к-рого достигает что-л. в своем протяжении, распространении.   Син. по.

Коса до пояса, юбка до колен, кудри до плеч … Почти (примерно, приблизительно, точно …) до чего-л. □ Около их дома стоит фонарь до самой крыши – вот по нему вы их дом и найдёте.

2.0. Употр. при указании на временной предел, к-рым ограничивается протекание действия, состояния.   Син. <вплоть до, впредь до книжн.>.

Спать несов. до десяти часов, читать зд. несов. до глубокой ночи, находиться зд. несов. где-л. до прихода отца, проискать сов. кого-что-л. до темноты, дотянуть разг. до зарплаты, доработать до пенсии, отложить до завтра … Примерно (почти, приблизительно …) до чего-л. □ Он останется у нас до января.

2.1. Употр. при указании на событие, факт, к-рые отделяются от точки отсчёта определённым временным интервалом.

□ До отъезда остаётся меньше недели. До каникул ещё далеко.

2.1.1. в соединении с предл. «с» (с – до) илиреже«от» (от – до). Употр. для указания на временную точку, ограничивающую протекание действия, начало к-рого обозначено существительным с предлогом «с» или «от».   Син. по, кончая.

Перерыв с часу до двух, ждать несов. от пяти до шести часов, жить несов. где-л. с весны до осени, отсутствовать несов. с понедельника до пятницы … □ Приём по личным вопросам – с трёх до пяти часов каждого понедельника.

3.0. в соединении с предл. «от», «начиная от», «начиная с» (от – до, начиная от – до, начиная с – до). Употр. при указании на элемент, занимающий конечную точку в таком интервале расположенных по какому-л. признаку лиц, предметов, в к-ром начальную точку занимает элемент, обозначенный существительным с предлогом «от».   Син. кончая.

□ На встречу с кандидатом пришли все – от лаборанта до директора. Всё в этой комнате, начиная от стульев и до люстры под потолком, было покрыто толстым слоем пыли.

4.0. Употр. при указании на событие, явление, действие и т. п., наступлению, совершению к-рых предшествует названное ранее действие, состояние и т. п.   Син. перед. Ант. после2, за1.

Встать до рассвета, искупаться до завтрака, заниматься чем-л. до института …, купание до завтрака … [Не]задолго (за сколько-л. времени, за какое-л. время, ещё …) до чего-л. □ До Мухина заведующим кафедрой был Новиков. Это произошло ещё до нашего знакомства с ним.

5.0. Употр. при обозначении результата какого-л. последовательно развивающегося, продолжающегося действия.

□ Ты сам до этого додумался или тебе подсказали? К сорока годам он дослужился до начальника отдела.

6.0. Употр. при указании на предел, к-рый является результатом действия, состояния, или на очень высокую степень, интенсивность последних.

Измениться до неузнаваемости, жать до упора, поднять качество чего-л. до мирового уровня, довести кого-л. до слёз, работать несов. до изнеможения, дорасти до понимания чего-л., начистить что-л. до блеска … □ Ботинки протёрлись до дыр. Он всё стремится довести до совершенства.

7.0. в сочетании с числ. Употр. при указании на количественный предел.

Повысить цену до ста тысяч рублей, довести скорость до скольких-л. километров в час, уметь считать до десяти … □ Мы сумели увеличить выпуск продукции до ста тонн в сутки.

7.1. Употр. при указании на количество, к-рого может достигать что-л.   Син. около2, приблизительно нареч., <порядка предл., разг.>.

□ Такие машины стоят до пятисот тысяч рублей. В его библиотеке до тысячи томов. ● 8.0. в сочетании с некоторыми глаг. достижения, касания. Употр. при указании на предмет, лицо и т. п., к-рого кто-л. касается. Дотронуться до чьей-л. руки. ● 8.1. разг. Употр. при указании на лицо, предмет, в к-ром кто-л. испытывает потребность.   Син. к. У меня до тебя дело. ● 8.2. разг. Употр. при указании на предмет, лицо и т. п., по отношению к к-рым проявляется какое-л. качество, признак.   Син. к. Жадный до денег. Охотник до острых ощущений.

  До лампочки что-л. кому-л. – см. лампочка.

|| Морф. до. Дер. предл. вплоть до – , впредь до книжн. – , не до (См.); нареч. до боли – , до востребования – , до глубины души (См.), до глубины сердца – , до нитки разг. (напр., обобрать до нитки) – , до отказа (напр., набиться в комнату до отказа) – , до предела – , до сих пор / до сих пор (См.), до слёз (напр., обидно до слёз) – , до смерти разг., до тех пор (См.), до ужаса разг. – , до чего (См.); мест. до того (См.); сз. до того как (См.), что до разг. – , межд. до вечера – , до встречи – , до завтра – , до свидания (См.). Этим. ← праслав. *do – букв. ‘до; в; к’ << и.-е. указательно-местоименная основа *dŏ-.

что

ЧТ|О-ЛИБО [шт], ч|его-либо, твор. чем-либо, предл. чём-либо, мест. субст., книжн. с оттенком офиц., <IV е (ср., нд., ед.)>. (гр. сокр. ч.-л., что-л.)

● 1.0. неопред. Безразлично какой предмет, событие, явление и т. п.   Син. что-нибудь. Я запрещаю здесь что-либо трогать. ● 1.1. неопред. Предмет, явление, событие вообще, неконкретизированный предмет, индивидуальные характеристики к-рого для говорящего совершенно несущественны.   Син. что-нибудь, что-то1. Вряд ли что-либо может изменить ситуацию. ● 1.2. неопред. Безразлично какой, не фиксированный для говорящего предмет, событие, явление из ряда подобных в повторяющихся событиях.   Син. что-нибудь, что-то1. После обеда все занимались чем-либо своим: кто читал, кто играл в шахматы, кто бренчал на гитаре. ● 1.3. неопред., в вопросит. предложениях обычно с глаг. несов. вида. Неизвестный говорящему и несущественно какой предмет, событие, явление, о к-ром упоминается при выяснении того, имело ли место соответствующее событие.   Син. что-нибудь. Вы читали что-либо из произведений В. Астафьева?

2.0. обобщит., в отрицат. предложениях для придания отрицанию всеобщего характера. Совершенно любой предмет, явление, событие.   Син. <что бы то ни было>.

□ Нам не нужно чего-либо чужого. Не хотел бы я быть втянутым во что-либо преступное! Нет никаких оснований от чего-либо отказываться.

|| Морф. чт-о=либо. Дер. От мест. что1 (См.) и форм. -либо (См.).

эх ты

ЭХ ТЫ, ЭХ ВЫ, мжд., разг. («эх ты» – при обращении к одному лицу, с к-рым говорящий на ты; «эх вы» – при обращении к нескольким лицам или к одному лицу, с к-рым говорящий на вы).

1.0. зд. эх ты, эх вы. Восклицание, к-рое употр. для выражения упрёка, укоризны, насмешки при обращении к кому-л.

□ Эх ты, таких вещей не знаешь! А ещё студент! Эх ты, футболист называется! По мячу правильно ударить не можешь.

2.0. зд. эх ты. Восклицание, к-рое употр. для выражения восхищения, удивления и т. п. по поводу силы, необычности, величины и т. п. чего-л.   Син. <ух ты разг.>, эх, ух, <ой-ой-ой разг., ой ты разг., ох ты разг.>.

□ Эх ты, красота-то какая, ты только посмотри!

2.1. зд. эх ты. Восклицание, к-рое употр. для выражения неудовольствия, досады по поводу какой-л. неприятной неожиданности.   Син. <ах ты разг., ох ты разг., фу ты разг., часто ирон., фу ты ну ты прост.>.

□ Эх ты, какая неприятность! Эх ты, опять наши проиграли!

|| Морф. эх ты, эх вы. Дер. От мжд. эх (См.) и мест. ты (См.), вы (См.).

луг

ЛУГ, -а, дат. по лугу и по лугу, предл. о луге и на лугу, мн. луг|а, м., нд., I в.

● 1.0. Безлесный обычно ровный участок земли вне населённого пункта, покрытый травой, а ткж. такой участок как объект сельскохозяйственного использования в качестве пастбища и / или места выращивания травы на сено. Пойменные л. Заливные л. Альпийские л. Играть на лугу. Косить траву на лугу. Стадо пасётся на лугу. ● 1.1. Растительность, трава, к-рая покрывает такой участок земли. Цветущий л. Косить л. || Морф. луг- . Дер. уменьш. луж|ок м., сущ. луг|овин(а) ж., разг. – , луг·о·вод м. – , луж|айк(а) ж. – ; прил. луг|ов(ой) – . Этим. << праслав. *lǫgъ – ‘[заливной] луг; сырой лесок’.

ух ты

УХ ТЫ, мжд., разг.

● Восклицание, к-рое употр. для выражения восхищения, удивления и т. п. по поводу силы, необычности, величины и т. п. чего-л.   Син. <ой-ой-ой разг., о-го-го разг., ой ты разг., эх ты разг.>, ух, ой, ох, <ох ты разг.>. Аня, глядигриб.Ух ты, какой большой! Ух ты, сколько здесь мух! Он такие числа в уме складывает.Ух ты, неужели правда? || Морф. ух ты. Дер. От мжд. ух (См.) и мест. ты (См.).

люди

ЛЮДИ см. человек.

|| Морф. люд-и. Дер. уничиж. люд|ишк(и) мн. (к знач. 1.0.), сущ. люд м., собир., разг. – , люд·о·ед м. – , не|люди мн., разг. – , прост·о·люд|ин м., устар. – ; прил. без|люд|н(ый) – , люд|н(ый) – , люд|ск(ой) (к знач. 1.0.), мал·о·люд|н(ый) – , мног·о·люд|н(ый) – , не|люд|им(ый) – , страх·о·люд|н(ый) разг. – ; глаг. обез|люд|е(ть) сов. – , обез|люд|и(ть) сов. – . Этим. ← праслав. *ljudьe << *ljudъ – ‘народ’ (с суф. единичности -ин- образовано древнерусское слово людинъ – ‘человек’, ср. укр. людина –‘человек’, русск. простолюдин – ‘простой человек’) << и.е-. корень *leudh- – ‘вырастать, разрастаться, прибавляться’.

лёд

ЛЁД, льд|а и льд|у, предл. о льде, в (на) льду, м., нд., I а.

1.0. Твёрдое вещество, представляющее собой перешедшую в твёрдое состояние при температуре ниже 0 °С воду; слой такого вещества на какой-л. поверхности.

Тонкий (слабый, [не]надёжный, [не]окрепший, опасный, слабый, крепкий, прочный, речной, морской, дрейфующий, паковый, береговой, шельфовый, прибрежный, материковый, донный, глетчерный, торосистый, сплошной, пористый, рыхлый, талый, битый, толчёный, мелкий, чистый, прозрачный, мутный, белый, зеленоватый, искрящийся, ослепительный, кристаллический, искусственный, зимний, весенний, покрытый снегом, скользкий, первый …) лёд. Лёд катка (озера, залива …); лёд какой-л. толщины … Лёд кубиками (кусками). Лёд для охлаждения чего-л. (для хранения чего-л., для перевозки чего-л. …); лёд для погреба … Лёд из холодильника … Лёд где-л. (напр., на реке, на озере, на катке, на поверхности чего-л., в пещерах, в бокале, в воде …). Слой (кусок, скопление, нагромождение, кубик, глыба, кромка, корка, поверхность, прозрачность, чистота, толщина, толща, таяние, появление, образование, подвижка, дрейф, удаление, пестик для колки, пила для резания …) льда. Подёрнутый (покрытый, скованный …) льдом. Хранение чего-л. … во льду. Ящик (формочки …) для льда. Фигура (скульптура …) изо льда. Холодный (скользкий, гладкий …) как лёд. Выход … на лёд. Катание (хранение чего-л. …) на льду. Свободный … от льда. Переправа (скольжение …) по льду. Плавание … подо льдом. Вода (коктейль, ведёрко, пузырь разг. …) со льдом; каток (арена …) с каким-л. льдом. Колоть несов. (ломать, класть куда-л., приложить к чему-л., приготовить, заготовить для чего-л., хранить где-л., расчистить где-л., посыпать чем-л., растопить, удалить …) лёд. Что-л. покрылось (что-л. подёрнулось, что-л. сковано, обложить что-л. …) льдом. Вмёрзнуть (вморозить что-л., превращаться …) в лёд. Хранить что-л. (держать несов. что-л., бурить лунку …) во льду. Вырезать что-л. (построить что-л. …) изо льда. Выйти (положить что-л. …) на лёд. Поскользнуться (упасть, играть, кататься несов., кого-что-л. занесло …) на льду. Удариться … о лёд. Освобождаться … от льда. Идти зд. несов. (ходить несов., скользить несов., бежать несов., ехать несов., перейти куда-л., переправляться …) по льду. Провалиться (уходить, нырнуть сов. …) под лёд. Плавать несов. (зимовать …) подо льдом. Лёд образовался где-л. (появился где-л., намёрз где-л., сковал реку, трещит несов., дал трещину, тает, стал рыхлым …). □ Положи в стакан с соком побольше льда, что-то жарко сегодня! Ходить по первому льду на озере очень опасно, можно провалиться в воду. Пруд затянуло льдом. Река скована льдом. ● 1.1. зд. мн. Большие массивы такого вещества, к-рые располагаются на поверхности значительных по величине водоёмов, в виде глыб, больших кусков или сплошными полями. Полярные л. Арктические л. Дрейфующие л. Движение льдов. Проход во льдах. Быть раздавленным льдами. Погибнуть во льдах. Судно было затёрто льдами. Ледокол прошёл сквозь вечные льды Арктики и достиг Северного полюса. ● 1.2. зд. ед. Площадка, покрытая сплошным слоем такого вещества и обычно специально оборудованная для спортивного катания на коньках. Выступление на льду. Выйти на л. Тренировки фигуристов начинаются рано утром, только в это время л. свободен. Спортсмен уверен, что московский л. принесёт ему удачу. ● 2.0. перен., зд. ед. Холодная враждебность, равнодушие. Л. в голосе. Л. во взгляде.

  Сухой лёд – твёрдый диоксид углерода (СО2), к-рый применяется как охлаждающее средство в промышленности (название объясняется тем, что он испаряется при −78,5 °С, не переходя в жидкое состояние). Биться как рыба об лёдсм. биться. Как корова на льдусм. корова. Лёд разбит (сломан) – об исчезновении напряжённости, враждебности, холодности в чьих-л. отношениях. Лёд тронулся – о начале каких-л. давно ожидаемых действий, о том, что приходит в движение после застоя, бездействия. Растопить зд. сов. лёд недоверия – устранить взаимное отчуждение, недоверие.

Лёд тронулся, господа присяжные заседатели! ирон. – ситуация существенным образом изменилась к лучшему (из романа И. Ильфа и Е. Петрова «Двенадцать стульев», 1928). Они сошлись: волна и камень, | Стихи и проза, лёд и пламень | Не столь различны меж собойсм. волна.

|| Морф. лёд- . Дер. уменьш. лед|ок м. (к знач. 1.0., 2.0.), сущ. балет на льду (См.), гол·о·лёд (См.), лед|ник м. – , лед|ник м. – , лед·о·кол м. – , лед·о·став м. – , лед·о·ход м. – , лед|ышк(а) ж., разг. – , лед|яшк(а) ж., разг. – , льд|ин(а) ж. – , на|ледь ж. – ; прил. лед|ен·ист(ый) – , лед|овит(ый) – , лед|ов(ый) (См.), лед·о·коль|н(ый) – , лед|ян(ой) (См.), льд|ист(ый) – , под|лёд|н(ый) – ; глаг. лед|ен·е(ть) несов. → за|леденеть сов. и о|леденеть сов. – , лед|ен·и(ть) несов. – ; форм. лед·о·… (напр., ледорез, ледоруб, ледосброс …) – , льд·о·… (напр., льдодробилка, льдообразование …) – . Этим. ← праслав. *ledъ.

лето

ЛЕТ|О, -а, только ед., ср., нд., II а.

Самое тёплое время года, к-рое наступает вслед за весной и сменяется осенью (июнь, июль, август).   Ср. зима, весна, осень.

Жаркое (знойное, сухое, засушливое. [не]урожайное, дождливое, сырое, холодное, прошлое …) лето. Лето какого-л. года … Начало (какой-л. месяц, вершина, дары …) лета. Любить несов. (проводить где-л. …) лето; делать что-л. … всё (целое, каждое) лето. Ждать несов. … лета. Уехать (что-л. произошло …) прошлым (этим …) летом. Откладывать что-л. … до лета. Сделать что-л. … за лето. Закончить (сшить что-л. …) к лету. Переносить что-л. (планировать что-л., уехать куда-л., купить что-л. …) на лето. Не видеть зд. несов. кого-л. (работать несов. где-л. …) с лета. Лето приближается (наступает, начинается, пришло, настало, вступило в свои права, в разгаре, кончилось, прошло, было несов. каким-л. или какое-л. …). На улице (на дворе разг. …) лето. □ Лето прошлого года выдалось холодным.

  Бабье лето – период в начале осени, когда стоят ясные, тёплые, обычно сухие дни. Сколько лет, сколько зим! – радостное восклицание при неожиданной встрече со старым знакомым, к-рого говорящий очень давно не видел, не встречал.

Но наше северное лето, | Карикатура южных зим – о холодном и дождливом лете в северной и северо-западной России (из романа А. С. Пушкина «Евгений Онегин», 1823–1832). Лето красное пропела ирон. – о людях, к-рые в результате своей нерасторопности, нерадивости, лени и т. п. не использовали должным образом благоприятное время (из басни И. А. Крылова «Стрекоза и муравей», 1808).

|| Морф. лет-о. Дер. прил. лет|н(ий) (См.); нареч. лет|ом (См.). Этим. ← праслав. *lěto << и.-е. основа *lēto – ? ‘пора, когда светит и греет солнце’.

сто
СТО, ста; числ. колич. 1. Число, обозначаемое цифрами 1, 0 и 0; название числа 100. // Количество чего-л., обозначаемое этим числом. С. рублей. С. лет. С. шагов. 2. Употр. для выражения неопределённо большого количества; много, очень много. С. раз говорил тебе. С. лет не виделись. С. раз надо подумать, прежде чем решить. 3. в старых формах косв. падежей: ста, сот, стам, стами, о стах (в сочет. со сл.: много, несколько и т.п.). Обозначает счётное существительное со зн.: сотня. Несколько сот раз. Много сот лет тому назад. На все сто (процентов). Полностью, целиком. Сотый (см.).
то
-ТО, частица. 1. Употр. для подчёркивания и выделения в предложении слова, к которому относится. Я-то понимаю. Ночь-то какая тёплая! Слушать-то слушал, да ничего не понял. Где-то он сейчас? Что дальше-то делать будешь? 2. Входит в состав неопределённых местоимений и наречий. Кто-то звонит. Что-то упало со стола. Какой-то человек вошёл в дом. Когда-то слышала об этом. Где-то потерял очки. Куда-то убежали. Почему-то плачет. 3. Употр. после местоименных слов вместо конкретного указания на перечисляемые предметы, действия или признаки. Рассказывает: был там-то и там-то, делал то-то и то-то, встречался с теми-то.
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Новые публикации Грамоты в вашей почте
Неверный формат email
Подписаться
Спасибо,
подписка оформлена.
Будем держать вас в курсе!