В ГЛУБИНЕ ДУШИ, нареч.
● В наиболее скрытых, внутренних областях сознания. В глубине души я не верил, что она позвонит. || Морф. в глуб=ин=е душ=и. Дер. От предл. в (См.), сущ. глубина (См.) и душа (См.).
ДУШ|А, -и, вин. душу, мн. душ|и, ж., од. и нд., III г.
● 1.0 рел., зд. нд. Данная Богом бессмертная, бестелесная и не зависимая от тела сущность, к-рая, находясь в теле, определяет индивидуальные способности и качества человека (иногда вообще живых существ), а после смерти переселяется в потусторонний мир для вечной жизни или в другие существа (напр., в брахманизме, буддизме). Ант. тело. Ср. дух. Бессмертная д. Спасение души. Д. покинула тело. Верить в переселение душ. Вдохнуть душу в тело. Сейчас д. его в раю. Некоторые считают, что во время сна д. человека способна путешествовать в иных мирах. ● 1.0.1. зд. нд. В христианстве: чувственное, эмоциональное начало в человеке, выражающее его ориентацию на окружающий мир, в отличие как от тела, так и от духа, к-рый, будучи устремлён к Богу, ориентирует человека на Высшее. Ср. дух, тело. Человек, по апостолу Павлу, состоит из тела, души и духа. Хотя д. человека имеет такое же качество, что и души животных, она отличается от них большей возвышенностью благодаря её взаимодействию с духом.
2.0. зд. нд., чаще ед. Часть человеческой личности, связанная с его психикой, – мир чувств, переживаний, настроений и т. п. («Невидимый орган чувств и предчувствий, находящийся где-то в груди человека». Е. В. Урысон). Син. сердце. Ант. тело.
Человеческая (детская, женская, чужая, больная, здоровая, хрупкая, чуткая, тонкая, ранимая, закрытая, её …) душа. Душа какого-л. человека (ребёнка, матери, поэта …) о том, чья душа; душа ребёнка (женщины, поэта …) о том, какая душа. Чистота (благородство, величие, красота, область, сфера, какая-л. часть, тайны, загадки, работа, болезни, врачевание книжн. …) души; знаток (состоя- ние …) чьей-л. души. Путь … к чьей-л. душе. Знать несов. (растревожить, затронуть, взволновать, лечить, врачевать высок., защитить от кого-чего-л., оградить от кого-чего-л. …) чью-л. душу. Что-л. (напр., сомнения, страх …) закралось (заглянуть, пустить кого-л. …) в чью-л. душу. Что-л. творится несов. (что-л. совершается, что-л. растёт …) в чьей-л. душе. На душе у кого-л. хорошо (легко, радостно, весело, тяжело, грустно, тяжесть …). Душа чья-л. или у кого-л. радуется зд. несов. (ликует несов., протестует зд. несов. против чего-л., ожесточилась …). □ Воспитатель обязан понимать детскую душу. Что-то у меня на душе неспокойно. Классическая музыка – лучшее лекарство для души.
3.0. зд. нд. Совокупность характерных свойств, черт и т. п. какой-л. личности; характер человека как проявление таких свойств. Син. сердце.
Добрая (честная, благородная, золотая, сильная, слабая, открытая, загадочная, подлая, низкая, отважная, горячая, самоотверженная, робкая, пытливая, расчётливая, [не]простая, [не]опытная, детская, наивная, чистая, поэтическая, русская, его …) душа. Душа какого-л. человека (дочери …) о том, чья душа; душа героя (борца, подлеца, предателя …) о том, какая душа. Качества (доброта, подлость, красота …) [чьей-л.] души; человек (женщина …) какой-л. (напр., доброй …) души; родство … душ. Быть несов. кем-л. (напр., ребёнком, авантюристом …) душой; кто-л. ребёнок (авантюрист …) душой. Человек (женщина …) с какой-л. душой. Иметь несов. … какую-л. душу; ценить (понимать, знать несов. …) чью-л. душу. Быть несов. кем-л. (напр., ребёнком, авантюристом …) в душе; кто-л. ребёнок (авантюрист …) в душе. Любить несов. кого-л. … за какую-л. душу. Судить о ком-чём-л. … по душе. У кого-л. какая-л. душа. □ Мать его – женщина с доброй, отзывчивой душой. Мы как-то сразу сошлись, наверное, это родство душ. ● 3.1. зд. нд., ед. Искренняя дружелюбность, сердечность, положительная эмоциональная насыщенность. Говорить с душой. В его песнях столько души! ● 3.2. с определением, зд. од. О человеке как носителе определённых свойств, качеств, интересов. Син. сердце. Благородная д. Продажная д. Подлая д. Он у нас добрая д., обязательно поможет. Трудно мне, филологу, найти родственную душу среди математиков. ● 4.0. разг., зд. од. Человеческое существо (обычно при указании количества и в устойчивых сочетаниях). У него пять душ детей. В доме ни души. Ни одна д. об этом не знает. ● 5.0. истор., зд. од. В России до отмены крепостного права в 1861 г.: крепостной крестьянин. У него была небольшая деревенька в сто душ. ● 6.0. разг., зд. од., обычно с добавлением мест. «моя». Дружеское, ласковое, фамильярное обращение. Что ж, ты, д. моя, постоянно опаздываешь? ● 7.0. зд. нд., ед. То, что является самым главным, основным в чём-л. и тем самым определяет все остальные элементы, составляющие чего-л. Он сумел понять самую душу искусства.
7.1. зд. од., обычно ед. Человек, к-рый является организатором и главной движущей силой какого-л. дела, предприятия, а ткж. человек, к-рый пользуется всеобщей симпатией.
Настоящая (подлинная, признанная …) душа чего-л. Душа общества (коллектива, какого-л. дела …). Быть несов. (стать, считать кого-л., считаться …) душой чего-л. Кто-л. душа чего-л. □ Куда бы он ни пришёл, уже через полчаса он делается безусловной и всеми любимой душой общества. Главный режиссёр – душа этого театра.
Близкая душа – а) о духовно близком человеке, с к-рым у кого-л. установлено полное взаимопонимание, полный психологический, эмоциональный, нравственный контакт; б) о человеке, к-рый находится с кем-л. в родственных или брачных отношениях. Бумажная душа разг. – о том, кто регулярно занимается затягиванием дела из-за мелочных формальностей, связанных с письменными документами официального характера. Живая душа – человек. □ В доме ни одной живой души. Заячья [ты (твоя)] душа разг. – о трусливом человеке. Морская душа – см. морской. Пропащая душа разг. – а) о человеке, неисправимо испорченном, окончательно падшем; б) о ком-л. давно не появлявшемся где-л., пропавшем куда-то. □ А вот и ты, пропащая душа, что это тебя давно не видно? Душа в душу (жить несов.) разг. – дружно, в полном согласии. Душа нараспашку у кого-л.; с душой нараспашку разг. – а) в распахнутой на груди одежде (пальто, куртке, пиджаке и т. п.), с расстёгнутым воротом или без шарфа; б) перен. об открытом, искреннем человеке. Душа не на месте у кого-л. – см. место. Душа болит у кого-л. за кого-что-л. – см. болеть. Еле-еле душа в теле у кого-л. разг. – об очень слабом, чуть живом человеке. Душа горит зд. несов. – об очень сильном желании немедленно что-л. сделать, а ткж. о сильном нетерпении. □ У меня просто душа горит высказать ей всё, что я о ней думаю! В чём [только] душа держится – о человеке слабого, хилого телосложения или здоровья. □ Как он похудел, в чём только душа держится! Душа загорелась – см. загореться. Душа не лежит к кому-чему-л. – см. лежать. Душа не принимает чего-л. или что-л. разг. – а) нет никакого желания, охоты что-л. принимать в пищу, есть; б) что-л. вызывает активное неприятие, отвращение. Душа ноет – об ощущении сильной тоски, смутного беспокойства в предчувствии чего-л. плохого, неприятного. Чужая душа – потёмки погов. – до конца понять другого человека, его мысли, цели очень трудно. Душа рвётся (разрывается) пополам – см. пополам. Душа ушла в пятки у кого-л. разг. – об очень сильном испуге, страхе. Душа человеческая по природе своей христианка (Тертуллиан). Большой души кто-л. – см. большой. Глаза – зеркало души – см. глаз. Всеми фибрами души – искренне, полностью отдавая себя, всем сердцем. Души не чаять в ком-л. разг. – очень сильно, самозабвенно любить кого-л. Как (когда, где и т. п.) чьей-л. душе угодно – как (когда, где и т. п.) хочется, как (когда, где и т. п.) нравится. □ Пожалуй, я уберу отсюда эту картину, как ты думаешь? – Это уж как твоей душе угодно. Сколько душе угодно – неограниченно много, столько, сколько хочется. Вдохнуть душу во что-л. – см. вдохнуть. Вложить душу во что-л. – см. вкладывать. Вывернуть душу наизнанку перед кем-л. разг. – с предельной, часто излишней откровенностью рассказать что-л. о себе, представить все тайны своей души. Вывернуть душу кому-л. – измучить кого-л., причиняя сильное беспокойство, приводя в состояние тревоги, держа в сильном напряжении. Вымотать [всю] душу кому-л.; вытянуть [всю] душу из кого-л. разг. – сильно досадить, измучить, изводя, надоедая чем-л. нудным. Вынуть душу из кого-л., кому-л. – см. вынуть. Вытрясти зд. сов. душу из кого-л. разг. – а) добиться чего-л. от кого-л. угрозами; б) подвергнуть физической расправе (обычно употр. как угроза). □ Не отдашь долг, я из тебя душу вытрясу! Загубить душу – а) чью-л., кого-л. – заставить, вынудить кого-л. пасть в нравственном, моральном отношении, совершив что-л. против законов совести; б) (свою) – пасть в нравственном, моральном отношении, совершив что-л. против законов совести. Изливать душу кому-л., перед кем-л. – откровенно рассказывать кому-л. о своих душевных переживаниях, посвящать кого-л. в свои душевные тайны. Не томи душу разг. – не тяни, делай что-л., говори, рассказывай что-л. поскорее. □ Ну, не томи душу, открывай скорее коробку, что там? Отвести душу – см. отвести. Отдать Богу душу – см. отдать. Открыть душу кому-л. – см. открыть. Отпустить душу на покаяние – см. отпустить. Положить душу за други своя – см. класть. Продать [свою] душу дьяволу – см. продать. Разбить душу чью-л., кого-л. – см. разбить. Раскрыть [свою] душу кому-л. или перед кем-л. – см. раскрыть. Душой и телом – всем своим существом, полностью, вполне. □ Он предан мне душой и телом. Всей душой; от всей души – искренне, горячо, всем сердцем. Болеть душой за кого-что-л. или о ком-чём-л. – см. болеть. Кривить душой – быть неискренним, говорить неправду, действовать не по совести. □ Вот теперь, не кривя душой, я могу сказать, что всё сделано как надо. Отдохнуть душой – см. отдохнуть. Состариться зд. несов. душой – о молодом человеке, потерявшем свежесть восприятия, ведущем себя, как старый, усталый, повидавший жизнь человек. [Без мыла] лезть (влезть) в душу чью-л., кому-л., к кому-л. разг., неодобр. – бесцеремонно, бестактно, применяя недозволенные способы, вызывать на откровенность, интересоваться заветными подробностями чьей-л. жизни. Плюнуть в душу кому-л. – оскорбить кого-л. в лучших чувствах. Для души – для собственного удовольствия, удовлетворяя свои внутренние, духовные потребности. □ По профессии я учитель физкультуры, живописью занимаюсь для души. Брать за душу / за душу – см. брать. За душой у кого-л. – а) (есть несов. что-л., что-л. имеется несов.) – о наличии у кого-л. чего-л. □ Есть ли у тебя хоть что-то своё за душой?; б) (нет чего-л.) – об отсутствии у кого-л. чего-л. □ Имей в виду, у него ни копейки за душой. [Нет] ни копейки за душой у кого-л. – см. копейка. Вырвать из души кого-что-л. – см. вырвать1. На душу населения офиц. – в расчёте на одного человека как единицы статистического учёта. Как Бог на душу положит – см. бог. Брать грех на душу – см. брать. Камень на душе у кого-л. – см. камень. Что-л. легло на душу – см. лечь. Что-л. лежит на душе у кого-л. – см. лежать. Лить бальзам на чью-л. душу – см. лить. Кошки скребут на душе у кого-л. – см. кошка. Стоять зд. несов. (торчать несов.) над душой у кого-л. или чьей-л. разг., неодобр. – надоедать кому-л. постоянным присутствием и контролем при выполнении работы. О душе пора подумать – дело идёт к старости, смерти, пришло время оценить свою жизнь с точки зрения высших, духовных идеалов и перестать думать о житейской суете, заниматься мелкими сиюминутными делами. От души отлегло – напряжение, волнение, беспокойство прекратилось (обычно сразу, резко), наступило облегчение. □ Он как появился с улыбкой до ушей, у меня прямо от души отлегло – сразу видно, всё хорошо кончилось. По душу чью-л. (приходить, являться …) разг. – приходить, являться за кем-л. или к кому-л. С души воротит от кого-чего-л. разг. – о чувстве сильного отвращения, неприятия кого-чего-л. □ Да меня с души воротит от одного его вида. Камень с души свалился – см. камень. Снять камень с души – см. снять. Со всей душой разг. – искренне, доброжелательно. □ Он к тебе со всей душой, а ты нос воротишь. С дорогой душой разг. – с большим желанием, очень охотно. С лёгкой душой – а) спокойно, не испытывая беспокойства по какому бы то ни было поводу; б) не испытывая угрызений совести, не имея каких-л. сомнений морального порядка. С открытой душой – искренне, с доверием, ничего не скрывая. Говорить по душам [с кем-л.] – см. говорить.
◒ Мёртвые души – люди, к-рые фиктивно числятся где-л. (название поэмы Н. В. Гоголя, 1842). В человеке должно быть всё прекрасно: и лицо, и одежда, и душа, и мысли – см. весь. Что ему книга последняя скажет, | То на душе его сверху и ляжет – см. книга. Мой друг, отчизне посвятим | Души прекрасные порывы – см. посвятить. Не вынесла душа поэта разг., часто шутл. – о человеке, у к-рого кончилось терпение, а ткж. о человеке, к-рый по этой причине отказывается от участия в каком-л. деле или, наоборот, начинает действовать, говорить и т. п. (из стихотворения М. Ю. Лермонтова «Смерть поэта», 1837). Не стареют душой ветераны – см. ветеран. Чтобы тело и душа были молоды – см. тело. Ни сна, ни отдыха измученной душе – см. сон.
|| Морф. душ-а. Дер. ласк. душ|еньк(а) ж. (к знач. 2.0., 6.0.), душ|ечк(а) ж. (к знач. 6.0.), уничиж. душ|онк(а) ж. (к знач. 2.0., 3.0.), сущ. душ·е·губ м. – , душ·е·губ|к(а) ж. – , душ·е·приказ|чик м. – , душ|к(а) м. и ж. – ; прил. без|душ|н(ый) – , велик·о·душ|н(ый) – , добр·о·душ|н(ый) (См.), душ|евн(ый) (Cм.) душ·е·раздирающий – , един·о·душ|н(ый) (См.), мал·о·душ|н(ый) – , по|душ|н(ый) – , прекрасн·о·душ|н(ый) – , прост·о·душ|н(ый) – , прям·о·душ|н(ый) – ; нареч. в глубине души (См.), в душе (См.), до глубины души (См.), за милую душу разг. – , от [всей] души (См.), по душам (См.), по душе (См.). Этим. ← праслав. douchja << *douchъ – ‘дух’ << и.-е. корень *dheu- –‘дуть’.
ПО ДУШЕ, нареч., в знач. сказ.
● О том, что производит приятное впечатление, соответствует чьему-л. вкусу, нраву. Неужто этот человек тебе по душе? Признаться, её последнее предложение мне по душе. Прийтись по душе кому-л. – см. приходиться. || Морф. по душ=е. Дер. От предл. по (См.) и сущ. душа (См).
В ДУШЕ, нареч.
● 1.0. Не показывая внешне, не выставляя напоказ, внутренне. В душе он, конечно, был против, но громко заявить о своём несогласии так и не решился. ● 2.0 в знач. сказ. По своим внутренним качествам, склонностям. Ты не смотри, что Пётр работает поваром, в душе он поэт, настоящий поэт. || Морф. в душ=е. Дер. От предл. в (См.) и сущ. душа (См.)
ВОРОТ|А, - , мн., нд., <II а>.
1.0. Место в заборе, стене, строении для проезда внутрь, закрываемое подвижно закреплённой парной или одинарной оградой в виде металлических листов, ряда сколоченных досок, решёток и т. п., а ткж. сама такая ограда.
Деревянные (тесовые, чугунные, кованые, резные, автоматические, крепкие, массивные, тяжёлые, глухие, скрипучие, широкие, заводские, больничные …) ворота. Ворота дома (города, парка, крепости …). Ворота с подворотней … Створ (створка…) ворот. Открыть (отворить, распахнуть, закрыть, навесить, снять с петель …) ворота. Въехать (войти, стучать, что-л. не проходит …) в ворота. Застрять … в воротах. Проводить кого-л. … до ворот. Выйти … за ворота. Стоять зд. несов. … за воротами. Выехать … из ворот. Подойти … к воротам. Встречать кого-л. (стоять зд. несов., остановить кого-л. …) у / около / возле ворот. Въехать (пройти …) через ворота. Ворота распахнулись (покосились зд. сов., выходят зд. несов. куда-л., охраняются несов., скрипят несов. …). □ В такие узкие ворота грузовик не пройдёт. В чём дело? В доме никого нет, ворота настежь … ● 1.1. перен. О городе, порте, через к-рый осуществляются экономические, культурные и т. п. связи какой-л страны, какого-л. региона с другими странами, регионами. Этот город – морские в. государства.
2.0. Сооружение в виде двух столбов с перекладиной (а в простейших случаях – обозначенная двумя предметами часть поля), куда игроки стремятся загнать мяч или шайбу, а ткж. ограниченное этим сооружением пространство, являющееся для одной команды объектом защиты, а для другой – объектом нападения.
Футбольные (хоккейные, свои …) ворота; динамовские … ворота. Ворота какой-л. команды (динамовцев, противника …). Сетка (какой-л. угол …) ворот. Атака … на чьи-л. ворота. Удар … от ворот. Удар … по воротам. Борьба … у ворот. Атаковать сов. и несов. (отодвинуть в хоккее, обозначить чем-л. … ) ворота; защищать (спасти, отстоять зд. сов. …) [свои] ворота. Забить гол (забить мяч, забить шайбу, забросить шайбу, срезать мяч, попасть …) в ворота, стать (поставить кого-л. …) в ворота. Стоять зд. несов. (занять место …) в воротах. Выйти о вратаре (выбить мяч …) из ворот. Рваться зд. несов. (прорываться, идти зд. несов., продвигаться, устремиться, приближаться …) к воротам. Стоять зд. несов. … на воротах разг. Бить зд. несов. (ударить зд. сов. …) по воротам. □ В этом матче защита хозяев оказалась на высоте и ворота армейцев остались в неприкосновенности.
Ворота шлюза – сооружение, к-рое регулирует уровень воды в шлюзе. Игра в одни ворота – см. игра. Выставить за ворота кого-л. – грубо прогнать, уволить. Оказаться за воротами – быть уволенным. Ни в какие ворота не лезет что-л. – см. лезть. От ворот поворот – см. поворот. Как баран на новые ворота (смотреть, уставиться …) разг., неодобр. – в полном изумлении, ничего не понимая. Пришла беда – отворяй ворота – см. беда1. У ворот – а) (города и т. п.) в непосредственной близости. □ Врага остановили у самых ворот столицы; б) скоро, в ближайшем будущем. □ Зима у ворот, а на даче ещё дел полно; в) в преддверии чего-л., у начала чего-л. □ В статье говорится, что наука стоит у ворот новых открытий. В такую погоду хороший хозяин и собаку / собаки не выгонит за ворота – см. хозяин.
◒ Вымазать ворота дёгтем – в старое время в деревне: испачкать ворота дёгтем в знак позора живущей в доме женщины, девушки.
|| Морф. ворот-а. Дер. уменьш. ворот|ц(а) мн. (к знач. 1.0.), увел. ворот|ищ(а) мн. (к знач. 1.0.), сущ. врат|арь м. – , под|ворот|н(я) ж. – ; прил. ворот|н(ый). Этим. << праслав. *vorta мн. << *verti – ‘запирать’ << и.-е. основа *uer-t- – ‘вертеть; запирать’.
ДУШ, -а, м., нд., I г.
1.0. Приспособление для обливания тела частыми тонкими струйками воды; струйки воды, льющиеся из отверстий такого приспособления, а ткж. гигиеническая или водолечебная процедура, состоящая в обливании такими струйками воды.
[Не]удобный (гибкий, верхний, самодельный …) душ; холодный (ледяной, горячий, тёплый, контрастный …) душ. Душ Шарко … Наличие (отсутствие, регулировка …) душа. Пользование … душем. Помещение … для душа. Включить (выключить, пустить, регулировать, принять …) душ. Пользоваться … душем. Стать (встать …) под душ. Мыться … под душем. Душ [не] работает несов. (освежил кого-л. …). □ Вечером он принял душ и лёг спать. Встаньте на минуту под душ, это вас освежит. ● 1.1. Специально оборудованное помещение для обливаний с помощью такого приспособления. Син. <душевая>. Пойти в д. Мыться в душе.
Что-л. холодный душ для кого-л. – о том, что действует на кого-л. отрезвляюще, возвращает кому-л. трезвое понимание окружающего.
|| Морф. душ- . Дер. прил. душ|ев(ой). Этим. ← фр. douche ← ит. doccia << лат. ductio – ‘[водо]отвод; водосточная труба’ << dūcere – ‘вести’.
С, CO («co» употр.: а) перед словами, к-рые начинаются с двух или более согласных, если первый из них «с» или «з»; б) перед словами, к-рые начинаются с «из»; в) перед местоимениями «весь», «всякий», «мною»), предл. с род., вин. и твор.
1.0. с род. Употр. при указании на место, местность как исходный пункт, откуда направлено движение, на место, к-рое покидается при перемещении, а ткж. на место, где находится человек или предмет, производящий действие (в том числе: регулярно – с обозначениями стран света, водоёмов и их побережий, улиц, площадей и набережных, обычно – с обозначениями горных районов, островов и находящихся на них одноимённых государств, иногда, в соответствии с традицией – с обозначением других географических и топографических объектов). Ант. на1.
Дуть несов. с моря, подняться со дна, распространяться с юга, доноситься со двора, прийти с пляжа, вернуться с севера, переселиться с улицы Остоженка на проспект Вернадского, идти несов. с рынка, уехать с Байкала, прилететь с Кубы, приехать с Кавказа, писать с Украины, звонить с вокзала, кричать с крыльца, произносить речь с трибуны …, письмо с Кубани, звонок с вокзала, ветер с запада … □ Принеси мне, пожалуйста, коробку с балкона. Этот обычай пришел к нам с Востока. ● 1.1. с род. Употр. при указании на характеризующееся какими-л. условиями место, откуда направлено движение. Ант. +на1. Прийти с мороза. Войти с холода.
1.2. с род. Употр. при указании на локализованную где-л. деятельность, мероприятие и т. п., после участия в к-рых, совершения каких-л. действий в рамках к-рых кто-что-л. направляется куда-л. Ант. на1.
Вернуться (идти, спешить несов., возвращаться, ехать несов …) с концерта (завода, работы, тренировки, футбола …). □ Когда придёшь с занятий, сразу же мне позвони.
1.2.1. с род. Употр. при указании на локализованные где-л. деятельность, занятие, мероприятие и т. п., к-рые покидаются, участие в к-рых прекращается до их завершения.
Уйти (убежать, выгнать кого-л., удалить офиц. кого-л. …) с собрания (со спектакля, с выставки, с урока, с тренировки …). □ Один из участников экспедиции заболел, и его сняли с маршрута. ● 1.3. с род., в соединении с предл. «на» (с – на), при повторении сущ. или со словами «один» и «другой»; после глаг. несовершенного вида и отглагольных сущ. Употр. при указании на один из ряда подобных предметов и означает, что повторяющееся, поэтапно совершающееся движение последовательно охватывает эти предметы. Перепрыгивать с ветки на ветку. Перелетать с дерева на дерево. Вот так, прыгая с одного камня на другой, мы и перешли через ручей. ● 1.3.1. с род. Употр. при указании на часть тела, предмета, к-рая при изменении его положения перестаёт быть опорной. Перевернуться с живота на спину. Подняться с колен. Повернуться с правого на левый бок.
1.4. с род. Употр. при указании на место или направление (относительно действующего лица или другого предмета), в к-ром что-л. расположено или действует, а ткж. на сторону, с к-рой предмет подвергается действию.
Войти куда-л. со двора, подойти к кому-чему-л. с правой стороны, окружить кого-что-л. со всех сторон, обойти кого-что-л. с тыла, ударить с фланга …, вход со двора, удар с тыла … □ В его квартиру можно войти прямо с улицы. Выход из вагона с правой стороны поезда.
1.5. с род. Употр. при указании на интеллектуальный, моральный и т. п. критерий, исходя из к-рого что-л. оценивается, формируется.
Подходить к чему-л. с какой-л. точки зрения, оценивать что-л. с позиций современной науки …, что-л. недостойное с моральной стороны … □ С юридической точки зрения он не нарушил никаких законов, но с моральной стороны его поступок, конечно, достоин осуждения.
1.6. с род. Употр. при указании на предмет, от к-рого кто-что-л. отделяется, удаляется или поверхность к-рого освобождается от кого-чего-л. Ант. на1.
Убрать посуду со стола, стащить чемодан с полки, снять скатерть со стола, встать со стула, вспорхнуть с ветки, убрать волосы со лба, упасть с подоконника, гнать со двора, сбежать с лестницы, слезть с дерева, скатиться с горы, свернуть с дороги, снять дверь с петель … □ Улыбка сошла с её лица.
1.6.1. с род. Употр. при указании на человека, предмет, с к-рого снимается одежда, украшение и т. п. Ант. на1.
Снять с ребёнка пальто, стянуть с ног сапоги … □ Такая жара, что просто хочется сбросить с себя всё.
1.6.2. с род. Употр. при указании на человека, учреждение и т. п., к-рые освобождаются от каких-л. обязанностей, лишаются их. Ант. на1.
Снять с себя какую-л. обязанность, сложить с него какие-л. полномочия … □ В данной ситуации я снимаю с себя всякую ответственность за происходящее.
1.6.3. с род. Употр. при указании на сферу деятельности, занятий и т. п., к-рых кто-л. лишается, к-рые кто-л. оставляет.
Уволить кого-л. с работы, выгнать кого-л. со службы, снять кого-л. с поста директора, прогнать кого-л. с должности, снять кого-л. с учёта … □ С прежней работы она ушла месяц назад. ● 2.0. с род. Употр. при указании на место, область проявления какого-л. качества, признака. Царапина с тыльной стороны ладони. Красивый с фасада. Грязный с изнанки. Шов заметен только с изнанки.
3.0. с твор. Употр. при указании на предмет, лицо, с к-рым имеется близость или смежность в пространстве.
Поравняться сов. с ним, находиться зд. несов. на одном уровне с землёй, граничить несов. с Польшей … □ Мы находились в комнате, смежной с кухней. Они живут в деревне, соседней с нашей.
4.0. с род. Употр. при указании на время, исходный момент какой-л. деятельности, какого-л. действия, события. Син. начиная с употр. реже.
Продолжаться зд. несов. с прошлого года, идти с двух часов дня, любить несов. поэзию с детства, знать несов. Мишу со школьной скамьи, жить несов. где-л. с рождения, заниматься чем-л. с середины зимы … □ С того времени мы больше не виделись. С утра я буду занят и освобожусь только к двенадцати часам.
4.1. с род., в соединении с предл. «до» или «по» (с – до; с – по). Употр. при указании на элемент, занимающий начальную точку во временном интервале, в к-ром конечную точку занимает элемент, обозначенный существительным с предл. «до» или «по». Син. начиная с употр. реже, от.
Отсутствовать несов. с утра до позднего вечера, прождать сов. кого-л. с десяти до четырёх часов, тянуться с мая по октябрь … □ С первого по пятнадцатое июня меня в Москве не будет. ● 4.1.1. с род., в соединении с предл. «до» или «по» (с – до; с – по). Употр. при указании на начальный элемент некоторой совокупности (её конечный элемент обозначен сущ. или числ. с предл. «до» или «по»), к-рая полностью охватывается действием. Перелистать что-л. с первой до последней страницы. В секцию принимают ребят с первого по четвёртый класс.
4.2. с род., в сочетании с предлогом «на» (с – на). Употр. при указании на начальную точку временного отрезка, расположенного между двумя сменяющими друг друга днями недели или числами месяца.
Ночь с четверга на пятницу … □ С третьего на четвёртое марта я дежурю.
5.0. с твор. Употр. при указании на время, событие, явление, с наступлением к-рого или вслед за к-рым что-л. совершается, возникает какое-л. состояние.
Встать с зарёй, подняться с рассветом, вернуться с наступлением ночи, распускаться с первыми лучами солнца … □ С его отъездом всё в доме пошло по-прежнему.
5.1. с твор., в сочетании с временными сущ., определяемыми словом «каждый». Употр. при указании на ряд последовательных промежутков времени, по мере наступления к-рых развивается какое-л. действие или состояние (с оттенком причинности).
Умнеть зд. несов. с каждым годом …, труднее с каждым днём, ближе с каждым часом, выше с каждым разом … □ Идти с каждым часом становилось всё труднее. ● 6.0. с род. Употр. при указании на деятельность, состояние, после завершения к-рого, выхода из к-рого что-л. совершается, имеет место. Умыться с дороги. Усталый с дороги. Купить что-л. с премии.
7.0. с род., разг. Употр. при указании на эмоциональное, физическое и т. п. состояние, к-рое выступает в качестве причины чего-л., какого-л. действия. Син. от.
Вскрикнуть с испуга, сгорать со стыда, умирать со смеху, умирать с голоду, зачахнуть с тоски, испугаться с непривычки, сказать что-л. с досады, запить с горя …, трудно с непривычки … □ Он чуть не плакал с досады.
8.0. с род., с сущ. «согласие», «разрешение», «позволение», «одобрение» и т. п. Употр. при указании на явление, к-рое выступает в качестве основания для совершения действия.
Изменить что-л. с согласия автора, поехать сов. куда-л. с разрешения родителей, сделать что-л. с одобрения начальства … □ Книги с этого стеллажа можно брать только с позволения дежурного библиографа.
8.1. с твор. Употр. при указании на событие, к-рое вызывает какое-л. действие.
□ Не забудь поздравить Мухина с днём рождения. ● 9.0. с род. Употр. при указании на способ, приём осуществления действия. Продавать с аукциона.
9.1. с род. Употр. при указании на приспособление, орудие, с помощью к-рого осуществляется действие.
Кормить ребёнка с ложечки, пить с блюдечка, есть зд. несов. с ножа … □ Птенца кормили с палочки, накалывая на неё жучков и прочих насекомых.
9.2. с твор. Употр. при указании на человека, предмет, к-рые выступают в качестве средства или орудия осуществления действия.
Отправить что-л. с посыльным, искать кого-что-л. с собакой, мыть что-л. с мылом, переводить со словарём, прыгать с парашютом, защитить кого-что-л. с оружием в руках …, охота с фотоаппаратом … □ Он любит показывать фокусы с игральными картами.
9.3. с род. Употр. при указании на количество чего-л., выступающее в качестве обстоятельства, достаточного для совершения, осуществления чего-л.
Опьянеть с двух рюмок, узнать кого-л. с первого взгляда, взять высоту со второй попытки, попасть в цель со второго выстрела, свалить кого-что-л. с первого удара …, попадание с третьей попытки … □ Он научился танцевать вальс с одного занятия.
9.4. с твор. Употр. при указании на действие, состояние, обстоятельство, к-рые сопровождают какое-л. другое действие или определяют его характер.
Проснуться с головной болью, идти с песней, вбежать в комнату с криком, есть с хлебом, пройти что-л. с боями, сказать что-л. со смехом, смотреть с улыбкой, есть с аппетитом, пить с жадностью, ждать несов. с нетерпением, одеваться со вкусом, читать с выражением, принять что-л. с благодарностью, сказать что-л. со слезами на глазах, слушать с интересом, согласиться с радостью, узнать о чём-л. с большим удивлением, сделать что-л. с искренним удовольствием … □ Они объехали с концертами практически всю Европу.
9.5. с твор. Употр. при указании на такой элемент какого-л. целого, к-рый выступает в качестве показателя полноты охвата действием этого целого.
Сесть с ногами на диван, укрыться с головой одеялом, вырвать что-л. с корнем … □ Мальчик осторожно шагнул в пруд и вдруг с головой ушёл под воду.
10.0. с твор. Употр. при указании на цель действия.
Явиться к кому-л. или куда-л. с докладом, обратиться к кому-л. или куда-л. с просьбой, сделать что-л. с каким-л. намерением, прийти к кому-л. или куда-л. с жалобой, отправиться куда-л. с визитом, нагрянуть сов. к кому-л. или куда-л. с обыском … □ Я пришёл к тебе с серьёзным разговором, а ты шутки шутишь!
11.0. с твор. Употр. при указании на предмет, свойство, к-рые выступают в качестве постоянного или временного, случайного признака какого-л. человека, предмета. Ант. без.
Замок с пружиной, девочка с косичками, нос с горбинкой, платье с оборками, девушка с характером, задача с двумя неизвестными, кольцо с бриллиантом, рассказ с каким-л. названием, кофта с карманами, мужчина с трубкой, человек с распухшей щекой, женщина с расстроенным лицом … □ Девушка с синей сумкой, вы в кассе сдачу забыли взять. В этом сезоне в моде туфли с круглыми носами. ● 11.1. с твор. Употр. при указании на оттенок, к-рый характеризует какой-л. цвет, окраску чего-л. Чёрный с проседью. Белый с синевой.
11.2. с твор. Употр. при указании на предмет, явление, к-рые содержатся, имеются в чём-л., у кого-л.
Мешок с картошкой, стакан с водой, корзина с грибами, банка с вареньем, пакет с подарками, книга со стихами, заявление с какой-л. просьбой, телеграмма с поздравлениями, диск с какой-л. записью, пирог с начинкой, человек с деньгами, солдат с автоматом … □ А это альбом с моими детскими фотографиями.
11.3. с род. Употр. при указании на место, местность, предмет и т. п., к-рые характеризуют какое-л. лицо или предмет со стороны его происхождения, возникновения, жительства и т. п. (в том числе: регулярно – в сочетании с обозначениями сторон света, водоёмов и их побережий, улиц, площадей и набережных, обычно – с обозначениями горных районов, островов и находящихся на них одноимённых государств, иногда, в соответствии с традицией – с обозначением других географических и топографических объектов).
Цветы с юга, пшеница с Кубани, перчатка с правой руки, картина с выставки, яблоки прямо с дерева, девочка с соседней дачи, гость с Кубы, родственница с Урала … □ Они предпочитают продукты с рынка. Когда-то она была обыкновенной девочкой с рабочей окраины, а теперь известная актриса.
12.0. с вин. Употр. при указании на предмет, живое существо, к-рым кто-что-л. уподобляется по размерам, величине.
Ростом с меня, размером со слона, величиной с теннисный мяч, высотой с двухэтажный дом … □ Кажется, что река здесь шириной с море.
13.0. с вин., разг. Употр. при указании на единицу измерения чего-л., к-рой приблизительно соответствует временная или пространственная протяжённость, количество, вес и т. д. чего-л. Син. +около2, +примерно нареч., +приблизительно нареч.
Отдохнуть с полчаса, отъехать с километр, насчитать с полсотни птиц, жить несов. где-л. с десяток лет, продолжаться с месяц, разглядывать зд. несов. кого-что-л. с минуту …, весом с тонну, длиной с метр … □ Операция длится с час, не больше. Деталь эта размером с миллиметр, сразу и не разглядишь. ● 14.0. с вин., разг., с притяж. мест. или прил. Употр. при указании на лицо как мерило чего-л. Поживи с моё, а уж потом будешь меня учить. ● 14.1. с род., со словами «довольно», «достаточно», «хватит», «будет», «мало». Употр. при указании на человека, с к-рым что-л. соразмеряется, для к-рого кого-чего-л. достаточно. С меня довольно, завтра же уезжаю. Сколько тебе нужно? – Сто тысяч рублей. – Хватит с тебя и половины.
15.0. с твор. Употр. при указании на дополнительное по отношению к чему-л. количество.
Час с четвертью, километр с небольшим …, уплатить долг с процентами, вернуться через двое с половиной суток … □ Дочке уже пять с половиной лет.
16.0. с твор. Употр. при указании на человека или предмет, с к-рым что-л. происходит, к-рые что-л. испытывают.
Авария с самолётом, трудности с билетами, случай с братом, история с письмом … □ С каждым может такое случиться. Как дела с работой?
17.0. с твор. Употр. при указании на предмет, человека, на к-рые направлено действие.
Бороться несов. с засухой, справиться с работой, освоиться с техникой, поспешить с выводами, быть несов. осторожным с огнём, медлить несов. с отъездом, быть несов. с ней несправедливым, обращаться зд. несов. с приборами аккуратно, расправиться с врагом, считаться с условиями … □ У нас огромный опыт работы с молодёжью.
17.1. с твор. Употр. при указании на человека или предмет, к к-рому устанавливается какое-л. отношение другого человека или предмета (сходство или различие, связь и нарушение её, соединение и отдаление и т. п.).
Познакомить кого-л. с девушкой, поссорить кого-л. с приятелем, связаться по телефону с Москвой, сравнить копию с оригиналом, согласиться с выводами, смешать синюю краску с белой …, слияние с природой, разлука с любимым, прощание с ней, развод с мужем … □ Нам удалось наладить контакты с коллегами из зарубежных научных центров. ● 17.1.1. с твор. Употр. при указании на человека или предмет, по отношению к к-рым проявляется какой-л. качественный признак. Хорош с товарищами.
17.2. с твор. Употр. при указании на человека или предмет, к-рые участвуют во взаимном действии с другим человеком или предметом.
Спорить с учителем, ссориться с ней, играть зд. несов. с куклой, переписываться несов. с другом, разговаривать несов. с сестрой …, свидание с сыном, прогулка с дочерью … □ Мне не часто удаётся проводить отпуск с семьёй.
18.0. с род. Употр. при указании на человека, предмет, явление, место, к-рые являются, выступают начальными, исходными в следовании, развитии, распространении чего-л., в совокупности кого-чего-л. Син. +от.
Читать с начала, начать день с зарядки, продолжать пение с какого-л. места, считать с двух до десяти … □ Рыба гниёт с головы посл. Трещина на вазе шла с самого верха до середины. Не знаю, с чего начать свой рассказ.
19.0. с род. Употр. при указании на человека или предмет как источник получения, извлечения чего-л.
Получить деньги с заказчика, взять с него расписку, снять с меня мерку … □ За такую ерунду с неё взяли 2 тысячи рублей, представляешь?
19.1. с род. Употр. при указании на человека или предмет, к-рые являются единицами исчисления, расчёта при получении чего-л.
Собрать с каждого по сто рублей …, урожай пятьдесят центнеров с гектара … □ В среднем он как посредник получает двадцать процентов с каждой сделки – получается неплохой доход.
20.0. с род. Употр. при указании на человека, предмет, к-рый служит или послужил образцом или источником для воспроизведения, подражания.
Писать с неё портрет, брать с сестры пример, срисовать птицу с открытки, переписать что-л. с черновика на беловик, писать с натуры …, рисунок с натуры, копия с документа, репродукция с картины … □ В музее мы видели слепок с руки великого музыканта.
20.1. с род. Употр. при указании на язык, на к-ром изложено то, что передаётся средствами другого языка. Ант. на1.
Переводить с русского на английский …, перевод с немецкого … □ На сегодняшний день это лучший в стране переводчик с английского. ● 21.0. с твор., с прил. «общий», «однородный», «согласный», «солидарный», «сходный». Употр. при указании на человека или предмет, по отношению к к-рым проявляется сходство или общность. У нас общие с ним взгляды.
22.0. с твор. Употр. при указании на человека, предмет, явление, к-рые совместно с другим человеком, предметом, явлением участвуют в каком-л. действии или образуют целое. Син. вместе с употр. реже.
Жить несов. с родителями, прийти с женой, работать несов. над чем-л. с коллегами …, кошка с котятами, хлеб с маслом, сок с бутербродом, дождь со снегом, экскурсия с посещением музея, сосиски с горошком … □ В саду росли яблони с вишнями. В лес он пошёл с отцом.
22.1. с твор., при конкретизации личн. или притяж. мест. 1 или 2 л. мн. ч. («мы», «вы», «наш», «ваш»). Употр. при указании на человека, животное, к-рые совместно с говорящим или другим лицом участвуют в чём-л., к-рым – так же как говорящему или другому лицу – свойственно, присуще, принадлежит что-л.
□ Мы с ним давно знакомы. Нам с сестрой об этом ничего не известно. Вы с Лёней, как всегда, пришли последние. Наше с братом детство прошло в деревне. Разве ваши с отцом разногласия так серьёзны? Нас с детьми семь человек.
22.2. с твор. Употр. при указании на человека, предмет, с к-рым в том или ином отношении сопоставляется, соотносится кто-что-л.
Приехать одновременно с братом, быть несов. одних лет со мной … □ У меня с ним нет ничего общего.
С колёс – см. колесо. С комплексом кто-л. – см. комплекс. С концами – см. конец1.
|| Морф. с, со. Дер. предл. вместе с (См.), во главе с (См.), в связи с (См.), в согласии с книжн., с оттенком устар. – , в соответствии с (См.), в сравнении с – , наравне с – , наряду с (См.), начиная с (См.), по сравнению с (См.), рядом с (См.), совместно с книжн. – , согласно с офиц. – , с помощью (См.), сравнительно с книжн. – , с учётом (См.), с целью2 (См.), считая с (См.); сущ. точка с запятой (См.); нареч. ни с чем (См.), с виду (См.), с годами (См.), с лишним (См.), с небольшим (См.), со временем (См.), со дня на день (См.), с рук (См.), с руками и ногами разг. – , с рук на руки разг. – , со сна – , со стороны1 (См.), с радостью1 (См.), с разбега / с разбегу (См.), с размаха / с размаху (См.), с собой / с собою (См.), с тех пор (См.), с трудом (См.), с удовольствием1 (См.), с ходу (См.), с целью1 (См.), с честью (См.); сост. ни с места1 (См.) сз. с тем чтобы (См.); вв. сл. с другой стороны (См.), с одной стороны…, с другой стороны (См.), с точки зрения (См.). Этим. << праслав. *sъ, *sъn – букв. ‘вместе с’ (конечный «n» утратился, его следы сохранились, например, в слове «снять»; в отдельных значениях возводится к и.-е. предлогу *kom).
ДУ|ТЬ, -ю, -ет, -ют, несов., V а, неперех.
1.0. 1 и 2 л. не употр. Нести, гнать струи воздуха, приводить воздух в движение (о ветре). Син. <веять>, тянуть.
Дуть откуда-л. (напр., из ущелья, из степи, с моря, с гор, со стороны чего-л., с севера, с востока …). Дуть куда-л. (напр., в южном направлении, назад …). Дуть сильно (с какой-л. силой …). [Какой-л. (напр., сильный, холодный, южный …)] ветер … дует [откуда-л.]. □ С моря дул резкий пронизывающий ветер. Не могу определить, куда дует ветер.
1.1. безл. О наличии холодной струи воздуха, сквозняка. Син. нести.
Где-л. (напр., в комнате, у окна, здесь, там …) дует. Откуда-л. (напр., из окна, из всех щелей, из-под двери, оттуда …) дует. Кому-л. (напр., мне, вам …) дует куда-л. (напр., в спину, в ноги …); кому-л. дует по ногам … □ Пересядь на другое место – там дует. Здесь вам будет дуть прямо в спину.
2.0. Выпускать изо рта сильную струю воздуха.
Дуть откуда-л. в трубу (в трубку, в свисток …). Дуть на [горячий] чай (на [обожжённую] руку, на больное место, на свечу …). Сильно (изо всех сил, осторожно …) дуть во что-л. или на что-л. □ Мальчик изо всех сил дует в трубу, но ему не удаётся извлечь из неё ни звука. Мама дует на ушибленный пальчик, и Аня успокаивается. ● 3.0. спец. Изготовлять полые предметы из жидкого стекла с помощью сильной струи воздуха. Син. <выдувать>. Д. колбы. ● 4.0. прост. Передвигаться очень быстро. Син. бежать, мчаться, нестись, жать. Быстро дуй в школу, опоздаешь. ● 5.0. прост. Делать что-л. без передышки, с увлечением. Син. жарить, <шпарить прост.>. Вот дует на балалайке! ● 5.1. прост. Пить в большом количестве. Что ты весь день воду дуешь?
Дуть губы разг., неодобр. – ссориться, обижаться на кого-л. Дуть в дудку (дуду) чью-л. – поступать, действовать с позиций кого-л., в интересах кого-л. [И] в ус [себе] не дуть разг. – не обращать никакого внимания на что-л., ни о чём не беспокоиться. Куда ветер дует; откуда ветер дует – см. ветер. Обжёгся на молоке, дует и на воду; обжёгшись на молоке, станешь (будешь) дуть и на воду – см. молоко. Мир дунет – ветер будет, мир плюнет – море будет – см. мир1.
|| Морф. ду-ть. Дер. однокр. ду|ну(ть) сов. (к знач. 1.0., 2.0., 4.0.), нач. за|дуть сов. → заду|вать несов. (к знач. 1.0.–2.0.), по|дуть сов. (к знач. 1.0., 1.1.), недолг. вр. по|дуть сов. (к знач. 1.0., 2.0., 3.0., 5.1.), значит. вр. про|дуть сов. (к знач. 1.0., 2.0.), внутрь в|дуть сов. → вду|ва(ть) несов. (к знач. 2.0.), глаг. вз|дуть сов. → взду|ва(ть) несов. – , вы|дуть сов. → выду|ва(ть) несов. – , за|дуть сов. → заду|ва(ть) несов. – , на|дуть сов. → наду|ва(ть) несов. – , об|дуть сов. → обду|ва(ть) несов. – , про|дуть сов. → проду|ва(ть) несов. – , раз|дуть сов. → разду|ва(ть) несов. – , с|дуть сов. → сду|ва(ть) несов. – ; сущ. дутьё [ду|т’j(о)] ср. – , стекл∙о∙дув м. – ; прил. ду|т(ый) – , стекл∙о∙дув|н(ый) – . Этим. << праслав. *duti (? *dǫti) << и.-е. корень *dheu- – ‘разметаться (в стороны); кружиться; дуть’.