КТ|О, к|ого, твор. кем, мест. субст., <IV б (ед., м., од.> (относится к лицам как мужск., так и женск. пола; не выражает различий в числе).
1.0. вопросит. Употр. для формирования вопроса, с помощью к-рого говорящий хочет получить информацию об имени либо, если имя известно, о других выделительных признаках человека, людей или о кличке, видовой принадлежности, других выделительных признаках животного, животных.
□ Кто там стоит? Кого ты имеешь в виду? Вам кого? Кем был Мухин раньше? О ком вы говорите? Кто из вас читал эту книгу? Кому, кроме тебя, известен мой новый адрес? Кто, где и когда читает лекцию о творчестве В. Белова? Кто у вас лучше всех знает русский язык? Дома останется кто, Аня? Кто это ползёт по стене? – Паук.
1.0.1. вопросит., с нареч. «там» или без него. Употр. в ответ на звонок или стук в дверь для формирования вопроса, с помощью к-рого говорящий, прежде чем отпереть дверь, просит звонящего, стучащего назвать себя.
□ «Кто там?» – спросила Аня, услышав стук. – «Это Леонид, откройте». Когда раздался звонок, мать подошла к двери и спросила: «Кто?» – «Это я, Леонид Павлович».
1.0.2. вопросит., с нареч. «здесь», «там». Употр. для формирования оклика-вопроса, содержащего просьбу говорящего к человеку, к-рого не видно или к-рый прячется, назвать себя.
□ «Кто здесь?» – спросила Лена, входя в погружённую во мрак комнату. – «Это я, Аня», – отозвалась дочь.
1.1. вопросит. Употр. для присоединения изъяснительной придаточной части сложноподчинённого предложения, представляющей собой вопрос об имени или другом наименовании человека, о к-ром идёт речь в главной части.
□ Он обратился ко мне с вопросом, кто, по моему мнению, мог бы стать руководителем проекта. Она не помнит, кто ей дал мой телефон. Я не знаю, кого решили послать в командировку. Интересно, за кого она вышла замуж. Когда я ему рассказал твою историю, он спросил, кто мне это сооб- щил. Я догадываюсь, о ком говорил директор. ● 1.2. вопросит.-эмоц. Употр. в начале вопросительного по форме предложения, к-рое выражает эмоционально окрашенное неприятие говорящим участия какого-л. человека в каком-л. событии. За кого она собирается замуж! Ведь это же обманщик! Нет, вы только подумайте, кому поручили такое важное дело! Он же всё провалит! ● 1.3. отрицат., в риторических вопросах и восклицательных предложениях. Нет такого человека, нет такого животного. К. это сделает лучше, чем Мухин! Кого и награждать, если не его! ● 1.4. обобщит., в риторических вопросах и восклицательных предложениях с отрицанием. Все без исключения, очень многие. К. не согласится на такие условия! Кому не нравится похвала! ● 2.0. неопред., разг. Неизвестное говорящему или безразлично какое для него лицо или животное. Син. кто-нибудь, кто-либо, кто-то. Если к. позвонит, скажи, скоро буду. Подождём ещё немного, может, к. появится. Подпишет ли к. эту справку? ● 2.1. неопред.-разделит., при сопоставлении двух или нескольких предложений с повторением «кто» в начале каждого. Один (человек) – другой (человек), одни (из людей) – другие (из людей). Все расселись – к. на стульях, к. на диване. Около новогодней ёлки Дед Мороз и Снегурочка раздавали детям подарки: кому конфеты, кому игрушки, кому то и другое. ● 3.0. указат., в сочетании с «вот». Употр. для отвлечённого обозначения совершенно определённого человека, животного (конкретизация осуществляется либо в предыдущем высказывании, либо непосредственно в данном). Вот к. был руководителем проекта: твой научный руководитель Новиков. Вот кого я вчера видел. Вот перед кем я преклоняюсь.
4.0. относит. (сз. сл.), часто с соотносит. словом «тот» в главной части. Употр. для присоединения придаточной части сложноподчинённого предложения, к-рая конкретизирует не названного, а только обозначенного в главной части человека или животное (относясь к указательному слову в форме мн. ч., может сочетаться с глаголами или прилагательными – сказуемыми, имеющими форму как ед. ч., так и мн. ч.; придаточная часть может следовать за главной, предшествовать ей или находиться в середине её). Син. который.
□ Тот, кто работал на этой должности, уже уволился. Кто хоть раз был в Петербурге, тот никогда его не забудет. Те, кто боится идти с нами, могут остаться дома. Те, кто видели всё это, пусть позвонят нам. Те, кто согласны, поднимите руки.
4.1. относит. (сз. сл.), с мест. «кто-то», «кто-нибудь», «кто-либо», «кое-кто», «некоторые», «иные», «все», «каждый», «всякий», «любой», «первый», «никто» в главной части. Употр. для присоединения придаточной части сложноподчинённого предложения, к-рая указывает на то, каких именно из представленных в главной части с помощью соответствующего местоимения живых существ имеет в виду говорящий (относясь к мест. «весь», «иные», «некоторые», может сочетаться с глаголами или прилагательными – сказуемыми, имеющими форму как ед. ч., так и мн. ч.; придаточная часть следует за главной или находится в середине её).
□ Здесь есть кто-нибудь, кто разбирается в телевизорах? Если придёт кто-то, кого интересует наше предложение, позвоните мне. Собрались все, кому мы посылали приглашение. Всякий, кто хотел, купил эту книгу. Первый, о ком я вспомнил, был ты. К сожалению, я не знаю никого, кто мог бы нам помочь.
4.2. относит. (сз. сл.). Употр. для присоединения придаточной части сложноподчинённого предложения, к-рая выступает в качестве уточняющего определения по отношению к лицу, названному в главной части (придаточная часть может следовать за главной или находиться в середине её). Син. который употр. чаще.
□ Сотрудник, о ком я в прошлый раз говорил тебе, у нас уже не работает.
Кто что, кто чего, кто чему и т. п. – один одно, другие другое. □ Общего разговора не получилось, говорили кто о чём. Кто где – один в одном месте, другие в другом. □ Поселились кто где. Кто куда – один в одно место, другие в другое, в разные стороны. □ По сигналу все разбежались кто куда. Кто как – по-разному, один так, другие иначе. □ Устроились кто как, кто лучше, кто хуже. Кому как / как кому – всем по-разному. □ Ну что, нравятся вам новые порядки? – Кому как, некоторым нравятся, а мне, например, нет. Кто такой (такая, такие)? – а) вопрос, с помощью к-рого говорящий просит сообщить ему сведения о социальном статусе человека, имеющего определённое имя. □ Послушай, а кто такой Леонид Павлович, о котором ты всё время говоришь? – Как кто, мой новый начальник; б) вопрос, с помощью к-рого говорящий требует, чтобы незнакомый человек, незнакомые люди назвали себя (часто в речи людей, к-рым поручено охранять что-л.). □ Стой! Кто такие? Кто, кто: конь в пальто – см. конь. Не кто иной, как… – см. иной1. Кто знает! – а) употр. для выражения сомнения, неуверенности. □ «Динамо», конечно, выиграет. – Кто знает!; б) об отсутствии какой-л. достоверной информации. □ Увидимся ли мы когда-нибудь, кто знает! Кто его (её, их) знает (разберёт …)! разг. – о чём-л. неизвестном или неясном. Кто кого – о борьбе до полной победы одной из противоборствующих сторон. Кто есть кто – а) название справочника, в к-ром сообщаются основные сведения о выдающихся, известных в какой-л. области деятельности людях; б) (узнать, понять …) – каков кто-л. в действительности, какова его сущность, истинная ценность. Кто надо – см. надо. Кто-кто, а я (он, Аня …); кого-кого, а меня (его, Аню …); кому-кому, а мне (ему, Ане …) – не могу сказать о других, а вот относительно себя (его, Ани и т. п.) могу утверждать с полной определённостью, что … □ Кто-кто, а Мухин никогда не пойдёт на это. Кому, как не мне (тебе, Ане …) – именно, прежде всего мне (тебе, Ане …). Кто во что горазд разг., неодобр. – о людях, к-рые действуют вразброд, несогласованно. Кто в лес, кто по дрова погов. – см. лес. Кто старое помянет, тому глаз вон – см. глаз. [Я] кому говорю; кому говорят; я кому сказал; кому [было] сказано – см. говорить. Кто сказал – см. говорить. Скажи мне, кто твой друг, и я скажу тебе, кто ты – см. говорить. Кто бы мог подумать; кто бы подумал – см. думать.
◒ Кто виноват? – см. виноватый1.
|| Морф. кт-о. Дер. мест. Бог знает (весть) кто – см. бог, кое-|кто / кой-кто (См.), кто|-либо (См.), кто|-нибудь (См.), кто попало разг., неодобр. – , кто придётся разг. – , кто|-то (См.), кто угодно – , кто хотите – , мало ли кто – , мало кто – , неведомо кто разг. – , невесть кто прост. – , незнамо кто прост. – , неизвестно кто – , не|к|ого – , не|кто (См.), ни|кто1 (См.); сз. сл. кто ни (См.). Этим. ← праслав. *kъto, род. *kogo << местоименный корень *kъ- – ‘кто; который’ + усилит. част. *-to << и.-е. местоименная основа *kuo- – ‘кто; который’.
ВСЁ-ТАКИ2 и ВСЁ Ж ТАКИ2, сз. противит.-уступит. (обычно в сочетании с сз. «и», «но», «а»).
● Употр. для соединения частей сложносочинённого предложения и указывает на то, что действие, событие, факт и т.п., названные в следующей за союзом части, совершаются вопреки тому, о чём говорится в первой части. Син. однако1 употр. чаще, но1 употр. чаще, всё же2 употр. реже, тем не менее2. Я подробно объяснил им дорогу, но всё-таки они не смогли сразу найти наш дом. || Морф. вс’=о=таки, вс’=о ж таки. Дер. От част. всё-таки1, всё ж таки1 (См.).
ЗЛ|О, -а, мн. только род. зол, ср., нд., II а.
● 1.0. зд. ед. Всё нравственно-отрицательное, предосудительное в поступках и стремлениях людей, в явлениях социальной действительности. Ант. добро1, благо1. Понятие зла. Представление о зле. Платить добром за з. Бороться со злом. Видеть в ком-чём-л. вселенское з. ● 2.0. То, что причиняет горе, страдание, заключает в себе беду. Син. +неприятность, +несчастье. Меньшее из [двух] зол. Не желать кому-л. зла. Причинить кому-л. много зла. ● 3.0. разг., зд. ед. Недоброе, враждебное чувство, вызванное раздражением, досадой, гневом. Син. злость, <злоба>. Не держать на кого-л. зла. З. взяло кого-л. Не раздражай его, со зла он может наделать глупостей. Неизбежное (необходимое) зло книжн. – что-л. неприятное, нежелательное, чего невозможно избежать и с чем поневоле приходится мириться (цитируется ткж. по-латыни Malum necessarium, восходит к античности). Корень зла – см. корень. Употребить во зло что-л. – см. употребить. Зла не хватает [на кого-л.] – см. хватить2. Выбрать (избрать, предпочесть) меньшее из двух зол – оказавшись в ситуации выбора между чем-л. одинаково неприемлемым, предпочесть плохое худшему (восходит к сочинению Аристотеля «Никомахова этика», IV в. до н. э.). ◒ Непротивление злу [насилием] – центральный элемент религиозно-философского учения Л. Н. Толстого, предполагающий отказ от активного, насильственного противодействия злу, стремление к преодолению его с помощью смирения (восходит к тексту Нагорной проповеди Иисуса Христа, Мф. 5, 39). К добру и злу постыдно равнодушны – см. равнодушный. Уж коли зло пресечь, | Забрать все книги бы да сжечь – см. забрать. || Морф. зл-о. Дер. сущ. зл·о·дей м. – ; прил. зл·о·вещ(ий) – , злой (См.); глаг. зл·о·употребить (См.); нареч. на|зло (См.). Этим. ← праслав. *zъlo (См. ткж. злой).
МЯС|О, -а, только ед., ср., нд., II а.
1.0. Тело или часть тела убитого животного, употребляемые в качестве пищи.
Свежее (парное, мороженое, охлаждённое, жирное, постное, сырое, фасованное, развесное, говяжье, оленье, куриное …) мясо. Мясо кролика … Мясо без костей. Кусок (заготовка, сорт …) мяса. Жарить (варить, тушить, продавать …) мясо. Торговать несов. … мясом. Готовить что-л. … из мяса. Мясо испортилось (протухло …). □ Что это за мясо? – Телятина.
1.1. Блюдо, кушанье, к-рое приготовляют из частей тела убитого животного (кроме рыб), а ткж. составной элемент какого-л. кушанья, приготовленный из части тела убитого животного.
Мягкое (нежное, жёсткое, варёное, отварное, жареное, заливное, оленье, куриное …) мясо. Мясо кролика… Мясо с гарниром (с картошкой …). Кусок (порция, вкус, запах, аромат …) мяса. Суп (пирог, пирожок, салат …) с мясом. Подать на стол (брать на второе, есть …) мясо. Питаться несов. … мясом. Подавать что-л. … к мясу. □ На второе у нас сегодня тушёное мясо с рисом. ● 1.2. Мышечная ткань убитого животного без костей и жира. В этом куске и мяса-то нет, одни кости да жир. ● 1.3. Мягкая мышечная часть тела рыб, некоторых ракообразных. М. криля. Котлеты из мяса лосося. ● 1.4. разг. Мышечная ткань человека. Ободрал плечо до мяса. ● 2.0. употр. редко, разг. Мякоть плодов, ягод. М. апельсина.
Белое мясо – куриная, индюшачья грудка или телятина. Пушечное мясо – о солдатах, к-рых насильно или бессмысленно посылают на смерть. Нарастить мясо разг. – стать толстым, упитанным. Ни рыба ни мясо – см. рыба. Вырвать (оторвать) с мясом что-л. – оторвать вместе с куском ткани (о пуговице, крючке и т. п.). Знает (чует) кошка, чьё мясо съела – см. кошка. Были бы кости, а мясо нарастёт – см. кость.
|| Морф. мяс-о. Дер. ласк. мяс|ц(о) ср. (к знач. 1.0., 1.1.), сущ. мяс|ник м. – , мяс∙о∙пуст м. – ; прил. мяс|ист(ый) – , мяс|н(ой) – ; форм. мяс∙о∙… (напр., мясокомбинат, мясо-молочный, мясопродукты …) – . Этим. << праслав. *meso << и.-е. *memso – ‘мясо’.
ДН|О, -а, II а, мн. донь|я, -ев, II г; ср., нд.
1.0. зд. ед. Твёрдая основа, почва, грунт под стоячей или текущей водой.
Морское (речное, [не]ровное, песчаное, илистое, каменистое, покрытое чем-л., заросшее чем-л., устланное чем-л., выстланное чем-л., кафельное, чистое, грязное, твёрдое, мягкое, скользкое, вязкое, хорошее, плохое, удобное для чего-л., хорошо исследованное, глубокое, мелкое …) дно. Дно водоёма (моря, реки, озера, пруда, водохранилища, канала, бассейна, лужи, фонтана …). Дно на каком-л. участке чего-л. … Какой-л. участок (рельеф …) дна чего-л. Видеть (достать рукой, почувствовать, нащупать …) дно; изучать (очищать, выравнивать, углублять …) дно чего-л. Достичь (коснуться, достать рукой, не видно …) дна. Врезаться … в дно. Опуститься (донырнуть, дотронуться, достать рукой …) до дна. Прикоснуться рукой … к дну; идти … ко дну. Опуститься (лечь, осесть, встать, пойти, бросить что-л. …) на дно. Находиться зд. несов. (лежать несов., расти, найти что-л., обнаружить что-л., что-л. блестит несов. …) на дне. Удариться … о дно. Передвигаться (идти зд. несов., ползти несов. …) по дну. Поднять что-л. (всплыть, достать что-л. …) со дна. Дно заросло чем-л. (усыпано чем-л., устлано чем-л., выстлано чем-л., не просматривается несов., плохо просматривается несов., обнажилось, стало каким-л. …). □ Он хо- тел встать на дно, но дна под ногами не было. ● 2.0. Нижняя сторона какого углубления на земной поверхности. Д. колодца. Д. ямы. На дне оврага ещё лежал снег.
3.0. Нижняя стенка, низ какого-л. сосуда, какого-л. вместилища.
Плоское (прочное, твёрдое, мягкое, двойное, дырявое разг. …) дно. Дно стакана (банки, бутылки, сумки, кастрюли, ведра, бочки, ящика, коробки, чемодана, багажника …). Трещина … в дне. Чемодан … с каким-л. дном. Проткнуть (испачкать …) дно. Перевернуть что-л. (поставить что-л., стоять зд. несов. …) вверх дном. Положить что-л. (бросить что-л. …) на дно. Что-л. осталось (что-л. завалялось сов., разг., что-л. лежит несов. …) на дне. Достать что-л. … со дна. Дно разорвалось (прохудилось разг. …). □ Девушка порылась в чемодане и вытащила с самого дна небольшую книжку. На дне стакана оставалось ещё немного воды. ● 3.1. Нижняя часть судна, обычно с его внутренней стороны. Син. <днище>. На дне шлюпки лежали какие-то мешки. ● 4.0. перен. Среда опустившихся в социальном и бытовом отношениях людей. Д. общества. Очутиться на самом дне.
Глазное дно – часть внутренней поверхности задней стенки глаза. Золотое дно – об источнике огромных доходов, богатства. □ Этот бизнес оказался поистине золотым дном. Ни дна ни покрышки кому-л. разг. – пожелание кому-л. чего-л. плохого, выражение раздражения против кого-л. Вверх дном – а) (пойти) совершенно противоположно тому, как должно быть или как было. □ С приездом Ани всё в доме пошло вверх дном; б) (всё перерыть, всё перевернуть …) в крайнем беспорядке. □ В комнате всё было перевёрнуто вверх дном: ящики стола выдвинуты, книги и вещи разбросаны по полу. До дна – а) (выпить и т. п.) всё, что есть в сосуде, ничего не оставляя в нём. □ Первый стакан он выпил до дна, а второй только пригубил; б) перен. полностью, без остатка. □ Исчерпать эту тему до дна, наверное, невозможно. Выпить (испить сов.) [горькую (эту, свою)] чашу до дна высок. – испытать в полной мере бедствия, лишения, страдания, связанные с чем-л. (из Библии: Исаия 51, 17). □ В начале войны отец был ранен, и ему пришлось до дна испить чашу плена. Пей до дна, пей до дна – см. пить. Идти ко дну (на дно) – см. идти. Лечь (залечь) на дно разг. – скрыться где-л. и жить, не выдавая места своего нахождения, признаков своей деятельности. Пустить (отправить) на дно кого-что-л. – утопить, потопить. Достать со дна морского (со дна моря); найти (отыскать, сыскать зд. сов., разг.) на дне морском (на дне моря) – достать, найти и т. п. обязательно, любыми средствами, независимо от того, где находится или скрывается нужный человек, предмет. Человек с двойным дном – см. человек. Настроение бодрое, идём ко дну – см. настроение.
◒ Открылась бездна звезд полна, | Звездам числа нет, бездне – дна – см. открыться.
|| Морф. дн-о. Дер. уменьш. дон|ц(е) ср. (к знач. 3.0.), ласк. дон|ышк(о) ср. (к знач. 3.0.), сущ. дн|ищ(е) ср. – , под|дон м. – , по|дон|ок м., разг. – ; прил. без|дон|н(ый) – , дн·о·очисти|тельн(ый) – , дон|н(ый) (к знач. 1.0., 3.0.), под|дон|н(ый) – , при|дон|н(ый) – ; форм. …·о·дон|н(ый) (напр., глубокодонный, плоскодонный …) – . Этим. ← праслав. *dъno << и.-е. корень *dhub- – ‘опускать вниз’.
СТ|О1, род., дат., твор., предл. ста, вин. сто, числ. колич.
1.0. Число 100, а ткж. название этого числа. Син. сотня сущ.
Считать … до ста. См. ткж. пять1 1.0. □ От ста отнять двадцать будет восемьдесят.
1.1. Это число как обозначение порядкового места предмета в ряду подобных.
Страница … сто. См. ткж. пять1 1.1. □ Это правило изложено в параграфе сто. ● 1.2. → сущ. сто2 (см. ||).
1.3. Количество кого-чего-л., равное этому числу (форма «сто» управляет сущ. в род. п. мн. ч., а все другие формы числительного согласуются в падеже с сущ. мн. ч.). Син. сотня сущ.
Сто тонн … См. ткж. пять1 1.3. □ Интересно, что будет лет через сто? В метре сто сантиметров. Вода кипит при температуре сто градусов Цельсия.
1.3.1. спорт., обычно со словом «счёт» и другим числительным. Такое количество забитых одной из соревнующихся сторон голов, полученных баллов, выигранных партий и т. п.
□ Встреча закончилась со счётом сто – восемьдесят два в пользу наших баскетболистов.
2.0. разг. Употр. для обозначения очень большого, хотя и неопределённого количества кого-чего-л. Син. сотни сущ., обычно мн., употр. реже, тысяча1, миллион1.
□ Мы с ним уже сто лет не виделись. Наша прежняя квартира была в сто раз лучше. Я уже сто раз ему об этом напоминала, и всё без толку.
На все сто процентов; на все сто разг. – целиком и полностью. □ Я согласен с ним на все сто процентов. Не имей сто рублей, а имей сто друзей – см. иметь. Лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать – см. видеть. Дать кому-л. сто очков вперёд – см. дать. Лук от ста недуг – см. лук.
|| Морф. ст-о. Дер. числ. сложн. восемь|сот1 (См.), двест(и)1 (См.), девять|сот1 (См.), полтораст(а) – , пять|сот1 (См.), семь|сот1 (См.), трист(а)1 (См.), четырест(а)1 (См.), шесть|сот1 (См.), числ. составн. сто один (два…) – 101, 102 и т. д., числ. дробн. сто сто первых (сто третьих, тысячных…) – 100101, 100103; 0,100 и т. д., числ. порядк. сот|Ø(ый) – ; сущ. сот|к(а) ж. разг. – , сот|н(я) (См.); ст(о)2 ср. – ; прил. сот|енн(ый) – ; форм. сто… (напр., столетний См., сторублёвый, стотонный …) – . Этим. ← праслав. *sъto << и.-е. *k’mtóm – ‘десяток десятков’.
ВСЁ-ТАКИ1 и ВСЁ Ж ТАКИ1, част.
1.0. обычно с противит. сз. «а», «но». Употр. для смягчения выраженного противительными союзами указания на несоответствие содержания частей сложносочинённого предложения. Син. всё же1 употр. реже, тем не менее1, .
□ Он очень спешил, но всё-таки опоздал. Книга не блещет яркими находками, но всё-таки, согласитесь, она неплохо написана. ● 1.0.1. → сз. всё-таки2 (см. ||).
1.1. в предложениях с сз., сз. сл. «хотя», «несмотря на то что», «пусть», «как бы ни», «сколько ни» и с предл. «несмотря на». Употр. для усиления противопоставления, выражаемого перечисленными словами. Син. всё же1 употр. реже, тем не менее1, .
□ Хотя эта книга, конечно, не шедевр, она всё-таки неплохо написана. Несмотря на шум он всё-таки услышал свою фамилию.
1.2. Употр. для подчёркивания, усиления значения того, что высказывается. Син. всё же1 употр. реже, же1 употр. реже, ведь2.
□ Где всё-таки я его видела? Это всё-таки возмутительно!
1.3. Употр. для выражения возражения, противопоставления чему-л. сказанному самим говорящим или его собеседником. Син. всё же1 употр. реже, .
□ Думаю, Мухин на это не пойдёт: он всё-таки учёный, а не бандит с большой дороги.
1.4. Употр. для выражения скрытого противопоставления. Син. всё же1 употр. реже.
□ Мне всё-таки здесь многое кажется странным. Может быть, вы всё-таки согласитесь?
|| Морф. вс’=о=таки, вс’=о ж таки. Дер. сз. вcё-таки2, всё ж таки2 (См.), и всё-таки – . От мест. весь (См.).
ВСЁ3, част.
1.0. Употр. для подчёркивания, усиления значения указательно-определительных и адвербиальных местоимений с частицей «же».
□ А вы всё такая же молодая и красивая. Как больной? – Всё в том же состоянии.
1.1. Употр. для подчёркивания, усиления значения глаголов, обозначающих рост, увеличение или уменьшение.
□ Огонь всё разгорался. Вода всё прибывала. Число людей на площади всё увеличивалось и увеличивалось.
1.2.Употр. для подчёркивания, усиления значения формы сравнительной степени прилагательного или наречия.
□ Становилось всё темнее. С каждым днём больной чувствовал себя всё хуже.
◒ Ба! Знакомые всё лица! – см. лицо.
|| Морф. вс’=о. Дер. От нареч. всё2 (См.).