Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

Точное соответствие
Найдено еще 488 словарных статей
дно

ДН|О, -а, II а, мн. донь|я, -ев, II г; ср., нд.

1.0. зд. ед. Твёрдая основа, почва, грунт под стоячей или текущей водой.

Морское (речное, [не]ровное, песчаное, илистое, каменистое, покрытое чем-л., заросшее чем-л., устланное чем-л., выстланное чем-л., кафельное, чистое, грязное, твёрдое, мягкое, скользкое, вязкое, хорошее, плохое, удобное для чего-л., хорошо исследованное, глубокое, мелкое …) дно. Дно водоёма (моря, реки, озера, пруда, водохранилища, канала, бассейна, лужи, фонтана …). Дно на каком-л. участке чего-л. … Какой-л. участок (рельеф …) дна чего-л. Видеть (достать рукой, почувствовать, нащупать …) дно; изучать (очищать, выравнивать, углублять …) дно чего-л. Достичь (коснуться, достать рукой, не видно …) дна. Врезаться … в дно. Опуститься (донырнуть, дотронуться, достать рукой …) до дна. Прикоснуться рукой … к дну; идти … ко дну. Опуститься (лечь, осесть, встать, пойти, бросить что-л. …) на дно. Находиться зд. несов. (лежать несов., расти, найти что-л., обнаружить что-л., что-л. блестит несов. …) на дне. Удариться … о дно. Передвигаться (идти зд. несов., ползти несов. …) по дну. Поднять что-л. (всплыть, достать что-л. …) со дна. Дно заросло чем-л. (усыпано чем-л., устлано чем-л., выстлано чем-л., не просматривается несов., плохо просматривается несов., обнажилось, стало каким-л. …). □ Он хо- тел встать на дно, но дна под ногами не было. ● 2.0. Нижняя сторона какого углубления на земной поверхности. Д. колодца. Д. ямы. На дне оврага ещё лежал снег.

3.0. Нижняя стенка, низ какого-л. сосуда, какого-л. вместилища.

Плоское (прочное, твёрдое, мягкое, двойное, дырявое разг. …) дно. Дно стакана (банки, бутылки, сумки, кастрюли, ведра, бочки, ящика, коробки, чемодана, багажника …). Трещина … в дне. Чемодан … с каким-л. дном. Проткнуть (испачкать …) дно. Перевернуть что-л. (поставить что-л., стоять зд. несов. …) вверх дном. Положить что-л. (бросить что-л. …) на дно. Что-л. осталось (что-л. завалялось сов., разг., что-л. лежит несов. …) на дне. Достать что-л. … со дна. Дно разорвалось (прохудилось разг. …). □ Девушка порылась в чемодане и вытащила с самого дна небольшую книжку. На дне стакана оставалось ещё немного воды. ● 3.1. Нижняя часть судна, обычно с его внутренней стороны.   Син. <днище>. На дне шлюпки лежали какие-то мешки. ● 4.0. перен. Среда опустившихся в социальном и бытовом отношениях людей. Д. общества. Очутиться на самом дне.

  Глазное дно – часть внутренней поверхности задней стенки глаза. Золотое дно – об источнике огромных доходов, богатства. □ Этот бизнес оказался поистине золотым дном. Ни дна ни покрышки кому-л. разг. – пожелание кому-л. чего-л. плохого, выражение раздражения против кого-л. Вверх дном – а) (пойти) совершенно противоположно тому, как должно быть или как было. □ С приездом Ани всё в доме пошло вверх дном; б) (всё перерыть, всё перевернуть …) в крайнем беспорядке. □ В комнате всё было перевёрнуто вверх дном: ящики стола выдвинуты, книги и вещи разбросаны по полу. До дна – а) (выпить и т. п.) всё, что есть в сосуде, ничего не оставляя в нём. □ Первый стакан он выпил до дна, а второй только пригубил; б) перен. полностью, без остатка. □ Исчерпать эту тему до дна, наверное, невозможно. Выпить (испить сов.) [горькую (эту, свою)] чашу до дна высок. – испытать в полной мере бедствия, лишения, страдания, связанные с чем-л. (из Библии: Исаия 51, 17). □ В начале войны отец был ранен, и ему пришлось до дна испить чашу плена. Пей до дна, пей до днасм. пить. Идти ко дну (на дно)см. идти. Лечь (залечь) на дно разг. – скрыться где-л. и жить, не выдавая места своего нахождения, признаков своей деятельности. Пустить (отправить) на дно кого-что-л. – утопить, потопить. Достать со дна морского (со дна моря); найти (отыскать, сыскать зд. сов., разг.) на дне морском (на дне моря) – достать, найти и т. п. обязательно, любыми средствами, независимо от того, где находится или скрывается нужный человек, предмет. Человек с двойным дномсм. человек. Настроение бодрое, идём ко днусм. настроение.

Открылась бездна звезд полна, | Звездам числа нет, бездне – днасм. открыться.

|| Морф. дн-о. Дер. уменьш. дон|ц(е) ср. (к знач. 3.0.), ласк. дон|ышк(о) ср. (к знач. 3.0.), сущ. дн|ищ(е) ср. – , под|дон м. – , по|дон|ок м., разг. – ; прил. без|дон|н(ый) – , дн·о·очисти|тельн(ый) – , дон|н(ый) (к знач. 1.0., 3.0.), под|дон|н(ый) – , при|дон|н(ый) – ; форм. …·о·дон|н(ый) (напр., глубокодонный, плоскодонный …) – . Этим. ← праслав. *dъno << и.-е. корень *dhub- – ‘опускать вниз’.

чудо

ЧУД|О, -а, мн. чудес|а, род. чудес и чуд|а, род. чуд, ср., нд. и од., II а.

1.0. зд. нд., мн. чудеса. Сверхъестественное, непостижимое явление, событие, нарушающее известные человеку законы природы и противоречащее имеющемуся у него опытному знанию, к-рое для людей, верующих в единого Бога, является проявлением Его всемогущества, для язычников – проявлением мифических высших сил, а для атеистов – свидетельством неисчерпаемости познания и его объектов.

Великое (невиданное, неслыханное, поразительное, Божье …) чудо; библейские (ветхозаветные, новозаветные …) чудеса. Чудо преображения (воскресения из мёртвых, воскрешения Лазаря, хождения по водам, схождения благодатного огня …). Ожидание (жажда высок., явление книжн., свидетель …) чуда. Вера … в чудо. Надежда … на чудо. Рассказы … о чудесах святых апостолов. Явить высок. кому-л. (ниспослать книжн., сотворить зд. сов., книжн., совершить, видеть своими глазами, объяснить как-л. …) чудо; творить зд. несов.чудеса. Ждать несов. (быть несов. свидетелем …) чуда. Дивиться с оттенком устар.чуду. Быть несов. (считать зд. несов. что-л., признать что-л. …) чудом. Признать что-л. … за чудо. Причислить что-л. … к чуду. Воспринимать что-л. … как чудо. Благоговеть несов., высок. (испытывать мистический страх …) перед чудом. Чудо произошло (свершилось высок., потрясло кого-л., повергло высок. кого-л. в какое-л. состояние …). □ Каждый год в Великую субботу тысячи паломников собираются у храма Гроба Господня в Иерусалиме в ожидании чуда схождения благодатного огня. Господь являет себя в чуде. Эта икона известна многими чудесами. ● 1.1. рел., зд. ед. Повествование, притча, иконографический сюжет о необыкновенном событии, в к-ром видимо проявилось всемогущество Бога. Ч. в Хонех. Ч. о Лазаре. Ч. о Флоре и Лавре. Икона «Ч. Георгия о змие». ● 2.0. зд. нд., мн. чудеса. Что-л. выходящее за рамки привычного, обыденного, разрушающее стандартные представления, предположения и в силу этого поражающее воображение. Японское экономическое ч. Секрет какого-л. чуда. Ночь – время чудес. От Рождества дети ждут чудес. Просто ч., что они спаслись. Всё, что с нами произошло, иначе, как чудом, и не назовёшь. Команда совершила настоящее ч. – вышла в финал чемпионата Европы, обыграв в последнем матче самих чемпионов. Про него тут всякие чудеса рассказывают – неужели он и правда такой замечательный врач? Если мы сейчас поймаем такси – это будет ч. Говорят, что любовь творит чудеса. Чуда не произошло – сын в университет не поступил. ● 2.1. → нареч. чудом (см. ||). ● 2.2. зд. нд., мн. чудеса. Что-л. замечательное, загадочное, таинственное в каком-л. отношении. Ч. человеческой жизни. Ч. рождения. Ч. любви.

2.3. мн. чудеса (мн. ч. употр. только по отнош. к нд. сущ.). Тот, кто (то, что), обладая безусловно выдающимися, замечательными в каком-л. отношении качествами, свойствами, вызывает удивление, пристальный интерес, волнует воображение и т. п.

Настоящее (подлинное, истинное, явное, [не]реальное, несомненное, удивительное, невероятное, необыкновенное, фантастическое, новое, маленькое, рукотворное, природное, техническое, архитектурное, кулинарное, сладкое, каменное, деревянное, резное, кружевное, лохматое, ласковое, доброе пятилетнее, русское, местное, здешнее, наше …) чудо. Чудо чьих-л. рук (чьего-л. мастерства, мастера …); [какое-л.] чудо природы (здешнего леса, науки, научной мысли, техники, технической мысли, медицины, архитектуры, человеческого гения, прогресса …); чудеса морских глубин (океана, растительного мира, фотографии, русской кухни …). Чудо размером [в] сколько-л. сантиметров (весом [в] сколько-л. граммов …). Чудо из какого-л. материала … Автор (творец высок., отец книжн., владелец, осмотр, секрет, история, рождение, фотография, описание …) какого-л. чуда; сад … чудес. Рассказ (книга …) о каком-л. чуде. Встреча … с каким-л. чудом. Сотворить зд. сов., книжн. (построить, создать, сохранить, охранять несов., встретить где-л., вырастить, воспитать …) какое-л. чудо. Удивляться … каким-л. чудесам. Любоваться несов. (быть несов., считать зд. несов. кого-что-л., считаться зд. несов. …) каким-л. чудом. Посчитать зд. сов. кого-что-л. … за чудо. Охотиться несов.за чудесами чего-л. Привыкнуть … к какому-л. чуду. Любоваться несов.на какое-л. чудо. Рассказывать (расспрашивать, прочитать, услышать, узнать …) о каком-л. чуде. Встретиться … с каким-л. чудом. Какое-л. чудо находится зд. несов. где-л. (отличается чем-л. …). □ Когда-то и обычный телефон был чудом техники. Церковь Покрова на Нерли – чудо древнерусского зодчества. А это что за чудо такое ушастое? – Это мой щенок. Репортаж так и назывался: «Катя Петрова – чудо российской гимнастики». Здешние места полны чудес. ● 2.3.1. с оттенком шутл. или ирон., мн. чудеса (мн. ч. употр. только по отнош. к нд. сущ.). Тот, кто (то, что) вызывает удивление, привлекает внимание своей подчёркнутой нестандартностью, нелепостью, несуразностью и т. п.   Син.удище>. «А это что за ч.?» – спросила она, показывая на странного вида машину на обочине. Подруга у неё – ч. такое, всё в рюшах и блёстках, ни на что не похожее. ● 3.0. зд. нд., мн. чудеса. Чрезвычайная, поражающая воображение степень проявления чего-л. Ч. художественного вкуса. Ч. швейного мастерства. Чудеса изобретательности. Чудеса изворотливости. Показывать чудеса храбрости. Продемонстрировать чудеса ловкости. Проявить ч. терпения. ● 3.1. зд. нд., мн. чудеса, в знач. сказ. Употр. для выражения чрезвычайно высокой эмоционально окрашенной оценки чего-л., вызванной исключительно положительными качествами кого-чего-л.   Син. мечта, сказка. Платье – ч.! Как вода? – Ч.! Спасибо за подарок, ты просто ч.! Климат там – ч., то, что нужно для моего здоровья. Что за ч. твоя подруга! ● 4.0. зд. од., мн. чуда, обычно с определением. Сказочное существо, к-рое не похоже ни на человека, ни на какое-л. известное животное.   Син.удище>. Ч. морское. Ч. лесное. Сражаться с каким-л. чудом.

  Восьмое чудо света – о чём-л. в высшей степени необыкновенном, удивительном, сравнимом по этим качествам с семью чудесами света (см. ниже). Чудо в перьях разг., шутл. – о человеке, к-рый странно себя ведёт или нелепо, слишком ярко одет; о животном странного, нелепого вида. Чудеса в решете разг. – о чём-л. необычном, непонятном, вызывающем недоумение. Чудеса [, да и только] разг. – употр. для выражения удивления, смешанного с недоумением, недоверием, по поводу чего-л. □ Неужели они всё-таки поженились? Чудеса, да и только. Чудо природы часто шутл. – о ком-чём-л. удивительном, редкостном, необычном в каком-л. отношении. Чудо из чудес что-л. разг. – о чём-л. в высшей степени необыкновенном, удивительном. Чудо как (какой) с оттенком устар. – очень, в высшей степени (употр. по отнош. к положительным качествам). □ День чудо как хорош. Семь чудес света – семь наиболее великих, поражающих воображение объектов (достопримечательностей) Древнего мира – египетские пирамиды, храм Артемиды в Эфесе, гробница Мавзола (Мавзолей) в Галикарнасе, террасные висячие сады Семирамиды в Вавилоне, статуя Зевса в Олимпии работы Фидия, Колосс Родосский (огромная статуя Гелиоса) у входа в гавань Родоса и маяк в Александрии.

Чудо чудное [, диво дивное] – о ком-чём-л. необыкновенном, совершенно поразительном (выражение из русских народных сказок). Чудо-юдо [, рыба кит] разг., шутл. – а) в любых вариантах: сказочное морское существо – гигантская рыба; в варианте Чудо-юдо: сказочное необыкновенное существо (из русских сказок); б) перен. о ком-чём-л. совершенно удивительном, необычном, странном. Поле чудессм. поле. Там чудеса: там леший бродит [, | Русалка на ветвях сидит] – о загадочном месте, населённом сказочными существами (из поэмы А. С. Пушкина «Руслан и Людмила», 1820).

|| Морф. чуд-о. Дер. сущ. при|чуд(а) ж. – , чуд|ак (См.), чуд|ик м., разг. – , чуд|ищ(е) ср. – , чуд|овищ(е) ср. – , чуд|ушк(а) м., прост. – ; прил. чуд|ес|н(ый) (См.), чуд|н(ой) – , чуд|н(ый) – ; глаг. чуд|ес|и(ть) несов., разг. – , чуд|и(ть) несов., разг. – , чуд|и(ть)ся несов.по|чудиться сов. и при|чудиться сов. – ; нареч. чуд|ом – ; форм. чудо-… (напр., чудо-богатырь, чудо-техника, чудо-прибор, чудо-сани, чудо-ягода …) – . Этим.праслав. *čudo, род. *čudese << и-е. корень *(s)keu-d- / *(s)kou-d- – ‘слава; репутация’.

со дня на день

СО ДНЯ НА ДЕНЬ, нареч.

● 1.0. С одного дня на другой. Он откладывал неприятный разговор со дня на день. ● 2.0. В один из ближайших дней, в ближайшее время. Со дня на день должна приехать мама. Решение по вашему вопросу ещё не вынесено? – Ждём его со дня на день. || Морф. со дн=я на день. Дер. От предл. с (См.), на1 (См.) и сущ. день (См.).

по

ПО, предл. с дат., вин., предл. и род.

1.0. с дат. Употр. при указании на предмет, на поверхности к-рого происходит действие или кто-что-л. находится.

Ехать несов. по улице, спускаться по лестнице, плыть несов. по реке, лететь несов. по небу, ползти несов. по земле, рассыпать что-л. по полу, стекать по стеклу, катиться несов. по щекам … □ Дорога идёт по берегу. По воде пошли круги.

1.1. с дат. Употр. при указании на предмет, вещество, покрывающие поверхность, на к-рой происходит действие, кто-что-л. находится.

Ходить несов. по траве, бегать несов. по росе, ехать несов. по грязи … □ Путешественники пересекли залив по льду.

1.2. с дат. Употр. при указании на предмет, пространственный объект, вдоль к-рых кто-что-л. располагается.   Син. вдоль2.

Платок с цветочками по краям, юбка с разрезами по бокам … □ По реке росли сосны. По всему шоссе стоят патрули. ● 1.3. с дат. Употр. при указании на материал, поверхность к-рого подвергается обработке или служит для осуществления какой-л. работы. Резьба по дереву. Вышивать по шёлку.

2.0. с дат. Употр. при указании на место, пространство, учреждение и т. п., в пределах, границах к-рых происходит действие.

Гулять несов. по парку, ходить несов. по комнате …, путешествие по стране… □ По институту пошли странные слухи. ● 2.1. с дат. Употр. при указании на учреждение, место, в пределах к-рых что-л. действительно. Приказ по институту. Распоряжение по школе.

2.2. с дат., с сущ. во мн. ч. Употр. при указании на ряд однородных предметов, между к-рыми распределяется действие, а ткж. при указании на места или людей к-рые неоднократно или часто посещаются кем-л.

Разлить что-л. по чашкам, расставить кого-что-л. по местам, смотреть по сторонам, разойтись по делам, ходить несов. по магазинам, бегать несов. по театрам, ходить несов. по знакомым, искать несов. по всем сумкам …, хождение по магазинам … □ Уверен, сейчас она уже бегает по комнатам, разнося по институту эту новость. Ох и любишь ты по врачам ходить.

3.0. с дат. Употр. при обозначении предмета, следуя направлению к-рого совершается действие.   Ант. +против1.

Гладить по шерсти, идти несов. по следу, плыть несов. по течению, развеять по ветру … □ Он большой любитель сплава на плотах по бурным рекам.

4.0. с вин. Употр. при указании на предмет, к-рый выступает в качестве границы, предела, до к-рых распространяется действие или к-рые определяют размер, величину чего-л.   Син. до.

Зайти в воду по колено, засучить рукава по локоть, высунуться из окна по пояс, надвинуть шапку на лоб по самые глаза, забить гвоздь по самую шляпку …, волосы по плечи, коса по пояс … □ Руки у него по локоть в краске. Воды в ручье по щиколотку. Снега насыпало по самую крышу.

5.0. с дат. Употр. при указании на предмет, человека, выступающих в качестве объекта, на к-рый направлено, обращено действие.

Хлопнуть кого-л. по плечу, стукнуть кого-л. по коленке, погладить кого-л. по голове, потрепать кого-л. по щеке, попасть кому-л. по руке, ударить по тылам, бить зд. несов. по врагу …, удар по столу … □ По крыше стучал дождь.

6.0. с вин. Употр. при указании на место, к-рое – по отношению к некоторой точке отсчёта – расположено с одной из сторон от него.

Сидеть несов. по другую сторону стола, находиться зд. несов. по левую руку от меня … □ Ваш автобус останавливается по другую сторону улицы.

7.0. с дат. Употр. при указании на область, сферу деятельности, с к-рой связано, к-рой посвящено что-л.

Хлопотать несов. по хозяйству …, хлопоты по хозяйству, занятие по русскому языку, урок по литературе, соревнования по волейболу, контрольная по физике, доклад по какой-л. теме, замеча-ния по статье, работы по озеленению города … □ По этому вопросу у многих возникли возражения.

8.0. с дат., а ткж. (реже и в соединении с личн. мест. 3 л. ед. ч., 1 и 2 л. мн. ч. – устарев.) с предл. Употр. при указании на человека, место, занятие, к-рые являются объектом горестного, тоскливого и т. п. чувства.   Син. о.

Тосковать несов. по родине, соскучиться сов. по дому, скучать несов. по семье, горевать несов. по отцу, страдать несов. по мужу, грустить несов. по прошедшей молодости, скучать несов. по нему / по нём …, тоска по отцу, грусть по несбывшимся мечтам … □ Снявши голову, по волосам не плачут посл. Поверьте, она так грустила по вам.

9.0. с дат. Употр. при указании на то, следование чему, соответствие чему определяет характер какого-л. действия, предмета, явления.   Син. в соответствии с, согласно2, <в согласии с книжн., с оттенком устар.>.

Жить несов. по правде, играть по правилам, действовать зд. несов. по инструкции, расположить что-л. по алфавиту, считать по порядку, шить по выкройке, одеваться по моде, прийтись по вкусу, уехать по совету врача, работать несов. по графику, распределить что-л. по сортам …, движение по расписанию, фильм по какому-л. роману, пирог по её рецепту, одежда не по сезону … □ Корабль собираются строить по старинным чертежам. По замыслу автора герои романа вновь встретятся только через сорок лет.

9.1. с дат., в составе сочетаний, приближающихся к наречным. Употр. при указании на то, что определяет способ или характер действия.

Купить что-л. по дешёвке разг., достать что-л. по блату разг., сказать зд. сов. по секрету, читать по слогам, читать по складам, собрать что-л. по частям, воссоздать что-л. по крупицам …, чтение по слогам … □ Фреску восстановили буквально по кусочкам. ● 9.2. с дат., книжн., обычно в соединении с именами собственными. Употр. при указании на человека, в соответствии с мнением, точкой зрения к-рого что-л. утверждается.   Син. согласно2. По В. В. Виноградову, слова категории состояния типа «душно», «жалко» образуют особую часть речи.

9.3. с дат. Употр. при указании на то, что служит основанием, источником для чего-л.

Знать что-л. по опыту, судить несов. о ком-чём-л. по внешнему виду, узнать кого-л. по походке, догадаться о чём-л. по голосу, определить что-л. по запаху, выиграть что-л. по лотерее, вернуть что-л. по первому требованию, классифицировать что-л. по какому-л. основанию …□ Я знаю его по совместной работе в Берлине. ● 9.4. с дат., в соединении с личн. мест. или (реже и только в соединении с мест. 3 л. ед. ч., 1 и 2 л. мн. ч. – устарев.) с предл. Употр. при указании на человека, к-рого устраивает кто-что-л., интересам, желаниям и т. п. к-рого соответствует кто-что-л.   Син. +для. Такая жизнь как раз по мне.

10.0. с дат. Употр. при указании на предмет, посредством или при помощи к-рого совершается что-л.

Отправить что-л. по почте, пересчитать кого-что-л. по пальцам, идти несов. по компасу, ориентироваться по звёздам, посмотреть что-л. по словарю, узнать что-л. по справочнику, отвечать по шпаргалке, гадать несов. по картам …, разговор по телефону, передача по радио …□ Завтра по телевизору ничего интересного не будет. Доклад он читал по бумажке. ● 11.0. с дат. Употр. при указании на обстоятельства, при наличии к-рых что-л. имеет место. Неужели ты по такой жаре отправишься в город!Зачем же, я встану пораньше и пойду по холодку. По такой погоде лучше всего сидеть дома в тепле.

12.0. с дат., в соединении со словами «имя», «фамилия» и т. п. Употр. при указании на часть или на категорию собственного имени, с помощью к-рых обозначается человек или животное.

Называть кого-л. по фамилии, обращаться к кому-л. по имени …, человек по фамилии Мухин, собака по кличке Шарик, мальчик по прозвищу Серый … □ Как вас по имени-отчеству?

13.0. с дат. Употр. при указании на свойство, аспект или на человека, предмет, место и т. п., при помощи к-рых характеризуется, определяется кто-что-л., конкретизируется какой-л. признак.

Учитель по профессии, русский по национальности, брат по матери, знакомый по Санкт-Петербургу …, старший по возрасту, важный по значению, редкий по красоте …, превосходить кого-что-л. по численности … □ По темпераменту он типичный флегматик.

14.0. с дат. Употр. при указании на явление, свойство и т. п., к-рые выступают в качестве причины, основания чего-л., какого-л. действия.   Син. по причине.

Отсутствовать несов. по болезни, ошибиться по рассеянности, допустить промах по незнанию, опоздать по чьей-л. вине, думать как-л. по наивности, проговориться по пьянке прост., нажать на что-л. по ошибке, уволить кого-л. по сокращению штатов, выехать куда-л. по вызову, сделать что-л. по чьей-л. просьбе, явиться к кому-л. или куда-л. по приглашению, жениться сов. и несов., по любви, демобилизоваться сов и несов. по ранению, помочь по знакомству …, брак по любви, пенсия по старости, пособие по инвалидности… □ В этом семестре я по болезни пропустил целый месяц. ● 15.0. с дат. Употр. при указании на предмет, явление, к-рые определяют цель соответствующего действия. Прийти по делу. ● 15.1. с вин., в простонародной или в стилизованной под простонародную речи. Употр. при указании на то, с целью собрать что, взять кого-что-л. совершается действие.   Син. +за. Ходить по грибы. Собираться по ягоды. Идти по воду. ● 16.0. с дат., в простонародной и стилизованной под простонародную народно-поэтической речи. Употр. при указании на время, с наступлением к-рого совершается действие. По весне здесь столько птиц пролетает! Цыплят по осени считают (посл.).

16.1. с дат., в соединении с сущ. во мн. ч. Употр. при указании на временные отрезки, с наступлением к-рых регулярно повторяется, происходит действие.

Работать несов. по вечерам, бывать несов. где-л. по воскресеньям, делать зд. несов. зарядку по утрам, сидеть несов. дома по вечерам …, приём по вторникам … □ Врач принимает по вторникам и четвергам.

16.2. с дат. Употр. при указании на отрезок времени, к-рый полностью охватывается каким-л. действием и оценивается как большой по величине.

Читать зд. несов. по целым дням, не звонить зд. несов. по месяцам, гостить несов. у кого-л. по неделям, по целому часу висеть несов., прост. на телефоне … □ Нельзя же по неделям пропадать неведомо где!

16.3. с вин., часто в соединении с предл. «с» (с – по). Употр. при указании на завершающую, конечную границу того, что имеет начальную, исходную границу, к-рая называется или подразумевается (конечный пункт включается в рассматриваемый период).   Син. до.

Отсутствовать несов. с понедельника по пятницу …, отпуск [с первого] по тридцатое мая, с января по март, с 1998 по 2006 год … □ Это безобразие продолжается по сей день. ● 16.4. с предл., книжн. Употр. при указании на действие, событие, после к-рых что-л. совершается, происходит.   Син. после2. По прибытии на место обязательно позвоните. В институт он поступил сразу по окончании школы.

17.0. с дат. ( в соединении с колич. числ. и колич. словами), с вин. (в соединении с колич. и собир. числ. и колич. словами) и с род. соединении с колич. числ. «шестьсот», «семьсот», «восемьсот», «девятьсот»). Употр. при указании на количество кого-чего-л., к-рое приходится на каждый элемент некоторой совокупности (в сочетаниях: по одному (одной), по полтора (полторы), по два и по два, по три и по три, по четыре, по пяти с оттенком книжн. / по пять с оттенком разг., по шести с оттенком книжн. / по шесть с оттенком разг … по девяноста с оттенком книжн. / по девяносто с оттенком разг., по сто и по сто, по двести, по триста, по четыреста, по пятисот с оттенком книжн. / по пятьсот с оттенком разг. … по девятисот с оттенком книжн. / по девятьсот с оттенком разг.; по двое и по двое, по трое и по трое, по четверо … по десятеро; по много, по немного, по сколько, по нескольку / с оттенком разг. по несколько и нек. др.).

Платить по десяти / по десять рублей за урок, пускать по одному человеку, сдать по пяти / по пять рублей, съесть по две тарелки супа, перебрать ягоды по одной …, монеты по пять рублей [каждая], урожай по тридцати / по тридцать центнеров чего-л. с гектара, приём лекарства по три раза в день, построение в колонну по два, сидеть несов. по шестеро за одним столом … □ Мальчикам лет по десять-двенадцать.

17.1. с дат. Употр. при указании на один предмет, одно лицо и т. п., к-рые в результате действия приходятся на каждый элемент некоторой совокупности.

Платить по рублю за штуку, выдать по килограмму на каждого, дать всем по яблоку, клевать зд. несов. по зёрнышку, принимать зд. несов. по таблетке три раза в день, выдать по лопате в руки, выпить по рюмочке на прощанье … □ Каждый получил по подарку и букету цветов.

|| Морф. по. Дер. предл. по адресу (См.), по линии – , по мере (См.), по направлению к (См.), по отношению к (См.), по поводу (См.), по примеру (См.), по причине (См.), по случаю2 (См.), по сравнению с (См.), по части (См.), смотря по (См.), судя по (См.); нареч. по вечерам (См.), по виду – , по вкусу – , по временам – , по выбору – , по душам (См.), по душе (См.), по крайней мере1 (См.), по меньшей мере1 (См.), по нужде (См.), по очереди (См.), по памяти (См.), по плечу (См.), по порядку (См.), по праву1 (См.), по преимуществу – , по привычке – , по природе – , по пути1 (См.), по сей день (См.), по силам (См.), по случаю1 (См.), по совести (См.), по существу1 (См.), сам (сама, само, сами) по себе (См.), по утрам (См.); сост. не по себе (См.); вв. сл. по всей вероятности (См.), по всей видимости – , по мне – , по мнению – , по правде говоря (См.), по сведениям – , по слухам (См.), по сути дела и по сути (См.), по счастью – ; форм. по словам (См.). Этим. ← праслав. *po (первоначальное значение – ‘за; после’; соотносится ткж. с и.-е. *pos – ‘сзади; затем; позднее’.).

то

ТО, соотносит. сл.

1.0. Употр. в главной части сложноподчинённого предложения для подчёркивания её соотнесённости с присоединяемой союзами «если», «раз3», «коли» и т. п. придаточной частью (придаточным условным), указывающей на условие осуществления действия, о к-ром говорится в главной части.   Син. так5, тогда мест., следовательно3, стало быть3, значит3, Ø.

□ Если вы придёте, то мы будем очень рады. Если он захочет, то всё сделает. ● 1.0.1. Употр. в главной части сложноподчинённого предложения для подчёркивания её соотнесённости с присоединяемой союзом «если» придаточной частью (придаточным условным), указывающей на некоторый реальный факт, по отношению к к-рому содержание главной части выступает как его причина.   Син. так5, Ø. Если она расплакалась, то это от смущения. ● 1.0.2. Употр. в качестве средства, присоединяющего вторую часть бессоюзного сложного предложения для подчёркивания её соотнесённости с первой частью, указывающей на условие осуществления действия, названного во второй части.   Син. так5, <так и1 сз.>, Ø. Были бы мы здесь, то помогли бы тебе.

1.1. Употр. в главной части сложноподчинённого предложения для подчёркивания её соотнесённости с присоединяемой союзами «поскольку», «так как», «раз3» придаточной частью (придаточным причинным), в к-рой указывается обстоятельство, выступающее в качестве причины того, о чём говорится в главной части.   Син. так5, следовательно3, стало быть3, значит3 употр. реже, Ø.

□ Поскольку он отказался, то мы взяли щенка себе. Так как мы здесь, то можно начинать. ● 1.2. Употр. в главной части сложноподчинённого предложения для подчёркивания её соотнесённости с присоединяемой союзом «как только» придаточной частью (придаточным времени), указывающей на время, ситуацию, к к-рым приурочено действие главной части.   Син. Ø. Как только он придёт, то сразу скажите мне.

|| Морф. т=о. Дер. сз. что касается…, то (См.). От мест. тот (См.). (Этим. << др.-русск. тъ – ‘так; а; ну так’).

то

Т|О-ТО3, т|ого-то, вин. то-то, твор. тем-то, ср., мест. субст., указат.-неопред., <IV б>. (обычно при обобщённой передаче чужой речи, мысли).

● Предмет (событие, явление), название, имя к-рого в данной ситуации для говорящего несущественно. Вечно он приказывает: сделай то-то, сходи туда-то. Я сообщил начальнику, мол, наблюдал то-то и то-то. || Морф. т-о=то. Дер. От мест. тот (См.) и форм. -то – . (Этим. << праслав. мест. *tъ – ‘тот’; см. ткж. тот).

то

ТО, ТО, сз. перечислит.-разделит.

Употр. для соединения слов или частей сложносочинённого предложения, называющих однородные в определённом отношении предметы, признаки, действия и т. п., и указывает на то, что последние чередуются, сменяют друг друга.   Син. или… или употр. реже, <либо… либо>. Ант. и… и.

□ Он всегда так: то разводит рыбок, то коллекционирует значки, то собирает марки, и в результате всё бросает. Рисуя, она брала то карандаш, то перо, то кисточку. Они пели то тихо, то громко. Погода здесь неустойчивая: то солнце печёт, то налетит вдруг холодный ветер. У нас то полон дом гостей, то неделями нет никого, то опять приедут гости.

|| Морф. то… то. Дер. сз. не то… не то (См.), то ли… то ли (См.). От мест. тот (См.).

до глубины души

ДО ГЛУБИНЫ ДУШИ, нареч.

Чрезвычайно сильно.   Син. <до глубины сердца употр. реже>.

До глубины души возмутить кого-л. (огорчить кого-л., обидеть кого-л., потрясти кого-л., кто-л. тронут …). □ Такая вопиющая несправедливость потрясла меня до глубины души.

|| Морф. до глуб=ин=ы душ=и. Дер. От предл. до (См.), сущ. глубина (См.), душа (См.).

со временем

СО ВРЕМЕНЕМ, нареч.

После того как пройдёт или прошло определённое, обычно достаточно длительное, время.   Син. +впоследствии, с годами, <с течением времени, в будущем>.

Со временем стать кем-л. или каким-л. (сделаться кем-л. или каким-л., появиться, измениться, превратиться в кого-что-л., понять что-л., перестать что-л. делать, из кого-л. выйдет или вышел кто-л., что-л. пройдёт или прошло …). □ Думаю, со временем ты поймёшь, как всё это непросто. Со временем он забудет об этом. Со временем из Петра получится неплохой специалист. Будем надеяться, что со временем всё встанет на свои места.

|| Морф. со врем=ен=ем. Дер. От предл. с (См.) и сущ. время1 (См.).

1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Новые публикации Грамоты в вашей почте
Неверный формат email
Подписаться
Спасибо,
подписка оформлена.
Будем держать вас в курсе!