КА́СС|А, -ы, ж., нд., III а.
1.0. Отдельная кабина, в к-рой продают билеты, а ткж. специальное помещение, где находятся такие кабины; учреждение, к-рое занимается продажей билетов.
Билетная (центральная, железнодорожная, театральная …) касса. Касса метро (вокзала …); касса предварительной продажи билетов … Окошко … кассы. Очередь … в кассу. В кассе есть билеты (нет билетов …). Касса открыта (работает несов. [со скольких-л. часов до скольких-л. часов] …). □ Мы договорились встретиться в кинотеатре около касс. ● 1.0.1. Денежная наличность соответствующего учреждения, предприятия. Ревизия кассы. Сдать кассу. Принять кассу.
1.1. Кабинка, место, где находится аппарат, на к-ром отпечатывают талоны с указанием полученной суммы денег; сам такой аппарат.
Касса магазина (какого-л. отдела …). Платить … в кассу. Выбить чек … в кассе. Касса [не] работает несов. (получает зд. несов. за молочные продукты …). □ В кассу была довольно большая очередь. За кассой сидела хорошенькая девушка. ● 1.2. истор. Специальное приспособление в некоторых видах городского транспорта, в к-рое пассажиры опускают деньги за проезд, получая взамен билеты. Передняя к. Задняя к. Опустить деньги в кассу.
◒ Сберега́тельная ка́сса / сокр. сберка́сса – прежнее название отделения сберегательного банка. Ка́сса взаимопо́мощи – добровольная организация трудящихся данного предприятия, учреждения для оказания материальной помощи лицам, состоящим в ней, из средств, поступающих от членов в виде ежемесячных взносов.
|| Морф. ка́сс-а. Дер. сущ. касс|и́р м. – , сбер|ка́сса ж. – ; прил. ка́сс|ов(ый) – . Этим. ← ит. cassa << лат. capsa – ‘ящик; ларец; футляр’.
ЗА́ПАХ, -а, м., нд., I в.
● Свойство предметов, веществ, к-рое воспринимается обонянием, а ткж. вообще особенное обонятельное ощущение. Син. дух употр. реже. Ср. арома́т, <вонь, смрад>.
Хороший (чудесный, плохой, дурной, [не]приятный, противный, отвратительный, нежный, тонкий, лёгкий, слабый, еле уловимый, неуловимый, сильный, стойкий, резкий, острый, пряный, странный, необычный, своеобразный, характерный, специфический, аппетитный, дразнящий, горький, горьковатый, сладкий, сладковатый, кислый, кисловатый, затхлый, цветочный, чесночный, мускусный, мышиный …) запах. Запах какого-л. вещества (какого-л. растения, какого-л. лекарства, ландышей, сирени, какого-л. одеколона, каких-л. духов, краски …) о том, что пахнет; запах сирени (жасмина, укропа, чеснока, свежескошенного сена, лекарств, моря, весны, гари, сероводорода, сырости, плесени …) о том, какой запах. Интенсивность (своеобразие …) запаха. Отвращение … к какому-л. запаху. Вещество (жидкость, газ …) с [каким-л.] запахом, без запаха. Издавать обычно несов. (распространять зд. несов., испускать зд. несов., поглощать, удалять, чувствовать, чуять, слышать, иметь несов. …) [какой-л.] запах. Не переносить (не терпеть зд. несов. …) какого-л. запаха. Отличаться зд. несов. … каким-л. запахом; напоминать что-л. … своим запахом. Привыкнуть (что-л. примешивается …) к какому-л. запаху. Страдать зд. несов. (у кого-л. болит несов. голова …) от какого-л. запаха. Определить что-л. (узнать что-л. …) по запаху. Какой-л. запах доносится (проникает куда-л., не нравится кому-л., напоминает кому-л. что-л. …). □ Из сада доносится еле уловимый запах цветущей сирени. Весь дом пропитан кухонными запахами. Я не переношу этого запаха.
На за́пах (идти, бежать …) – в направлении источника запаха с целью приблизиться к нему.
|| Морф. за́=пах- . Дер. сущ. запаш|о́к м., разг. – . От глаг. запа́хнуть (<< пахнуть См.) сов. – .
КЕ́ПК|А, -и, род. мн. ке́пок, ж., нд., III в.
● Мужской мягкий головной убор с козырьком, но без твёрдого околыша и без тульи. Ср. фура́жка. Надеть кепку. Сдвинуть на затылок кепку. Метр с ке́пкой – см. метр. || Морф. ке́п=к-а. Дер. уменьш. ке́поч|к(а) ж., уничиж. кепч|о́нк(а) ж.; прил. ке́поч|н(ый). От сущ. ке́пи нескл., ср. – . (Этим. ← фр. képi << нем. Kappe – ‘шапка, колпак’).
ПА́СХ|А, -и, ж., нд., III в.
● 1.0. рел., с прописной буквы. Один из трёх великих иудейских праздников, установленный в память о чудесном исходе евреев из Египта и связанный с ожиданием пришествия Мессии. Син. <пра́здник опре́сноков>. Еврейская П. отмечается в месяце нисан (март-апрель). На иудейскую Пасху традиционно пекут мацу – пресные лепёшки из теста.
2.0. зд. ед., с прописной буквы. Главный христианский праздник (Праздник праздников, Торжество из торжеств), установленный в память о воскресении Иисуса Христа из мёртвых на третий день после Его распятия, а ткж. день, на к-рый приходится этот праздник (у католиков – второй по значимости праздник после Рождества). Син. <Воскресе́ние Христо́во, Све́тлое Христо́во Воскресе́ние>.
Ранняя (поздняя, радостная, благостная, светлая, солнечная, холодная, нынешняя, прошлая, христианская, православная, католическая, эта …) Пасха. Праздник (день, ожидание, канун …) Пасхи. Приготовления (молитвы, чтения …) к Пасхе. Богослужение (крестный ход …) на Пасху. Пост … перед Пасхой. Какой-л. день (какое-л. воскресенье …) по Пасхе, после Пасхи. Встречать как-л. (славить зд. несов., праздновать, отмечать …) Пасху. Посвятить что-л. … Пасхе. Печь куличи (красить яйца, святить вино, убрать дом, готовиться …) к Пасхе. Отстоять службу (отслужить службу, совершить паломничество куда-л., звонить несов. в колокола, пригласить кого-л. в гости, похристосоваться на Пасху. Поститься несов. (по́стничать несов., с оттенком устар., держать несов. пост, молиться, красить яйца …) перед Пасхой. Жениться сов. и несов. (выйти замуж …) после Пасхи. Поздравить кого-л. … с Пасхой. Пасха приближается (наступила, приходится на какой-л. день …). □ Богослужение дня Пасхи состоит из утрени, пасхальных часов, литургии и вечерни. Перед Пасхой бабушка испекла кулич, накрасила яиц и освятила всё это в церкви. В этом году Пасха будет поздняя, в начале мая. ● 3.0. Сладкое кушанье из творога, обычно в форме четырёхгранной пирамиды, приготовляемое к этому празднику. Форма для пасхи. Приготовить пасху. Святить пасху.
На туре́цкую па́сху разг., шутл. – никогда.
◒ День Пасхи не имеет постоянной календарной даты. Он приходится на первое воскресенье после весеннего равноденствия и первого мартовского полнолуния (обязательно после иудейской Пасхи). От дня Пасхи отсчитываются все остальные подвижные праздники. Пасха празднуется не один день, как другие праздники, а семь, т. е. всю неделю (её называют Светлой седмицей). Пасхальное богослужение начинается с благовеста (колокольный звон в один колокол о начале службы) к заутрене (самая ранняя церковная служба). При наступлении полуночи священнослужители и церковнослужители в праздничных одеждах с Крестом, хоругвями (укреплённые на длинных палках полотнища с изображением Христа), иконами, Евангелием, светильниками и фимиамом вместе с собравшимся в храме народом под пасхальный трезвон (радостный звон во все колокола) совершают крестный ход. У всех шествующих в руках зажжённые свечи, все непрерывно поют «Воскресе́ние Твое́, Христе́ Спа́се, А́нгели пою́т на небесе́х, и нас на земли́ сподо́би чи́стым се́рдцем Тебе́ сла́вити». Обойдя вокруг храма один или три раза (в соответствии с местным обычаем), шествие останавливается перед закрытыми западными дверями, как бы перед входом в Гроб Господень. Трезвон прекращается, и священник, осенив двери храма крестом, возглашает: «Сла́ва Святе́й, и Единосу́щней, и Животворя́щей, и Неразде́льней Тро́ице всегда́, ны́не, и при́сно, и во ве́ки веко́в», после чего трижды поёт великий и радостный тропарь (краткое песнопение, посвящённое празднику, какому-л. святому и т. п.) «Христо́с воскре́се из ме́ртвых, сме́ртию смерть попра́в и су́щим во гробе́х живо́т дарова́в». Когда двери открываются, священник несколько раз возглашает: «Христо́с воскре́се!», на что стоящий перед дверями народ каждый раз хором отвечает: «Вои́стину воскре́се!» Затем при пении пасхального тропаря и под колокольный трезвон все входят в храм и служба продолжается. После службы православные, соблюдавшие пост, могут разговеться, т. е. попробовать праздничной скоромной (непостной) еды, прежде всего освящённых в Великую субботу куличей, крашеных яиц, творожной пасхи, мясных блюд и др. Во все дни Пасхи верующие при встрече христосуются, т. е. приветствуют друг друга словами «Христо́с воскре́с[е]!» и ответной репликой «Вои́стину воскре́с[е]!», а многие ещё и троекратно целуются в знак любви и прощения ближнего. В пасхальные дни принято ходить друг к другу в гости, дарить подарки, помогать бедным, заниматься благотворительностью. В согласии с древним обычаем многие верующие и вообще люди, относящие себя к православной традиции, в первый день Пасхи посещают кладбища, чтобы поделиться радостью (похристосоваться) с дорогими усопшими, оставить на их могилках традиционное пасхальное угощение – крашеные яйца, ломтики кулича, сладости и т. п.).
|| Морф. па́сх-а. Дер. сущ. пасха́лия [пасх|а́лиj(а)] ж., рел. – ; прил. па́с|очн(ый) – , пасх|а́льн(ый) – . Этим. ← ст.-слав. пасха ← позднегреч. pascha << др.-евр. pēsah – ‘прохождение мимо’ (в память о десятой – последней – казни, посланной Господом на Египет, когда ангел, убивший всех первенцев в египетских семьях и всё первородное из скота, видя кровь агнца, т. е. ягнёнка, на дверных перекладинах и косяках, проходил мимо соответствующего дома, так что ни одна еврейская семья не пострадала (Исх. 12, 29–32).