Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

Точное соответствие
Найдено еще 28 словарных статей
гипподам из милета
ГИППОДАМ из Милета (др.-греч. архитектор-градостроитель, V в. до н.э.)
милет
Милет, -а (др. гор. в Малой Азии)
моллова милена
МОЛЛОВА Милена, Молловой Милены
из

ИЗ, ИЗО, предл. с род. («изо» – перед словами, начинающимися стечением нескольких согласных, и перед мест. «весь», «всякий»).

1.0. Употр. при указании на предмет, пространство и т. п., изнутри или из пределов к-рых направлено движение, действие.   Ант. в.

Выйти из комнаты, выгнать кого-л. из класса, вылететь из гнезда, выложить что-л. из чемодана, вынести что-л. из кухни, выпасть из рук, вылезти из машины, выплюнуть что-л. изо рта, показаться из воды, вынырнуть из толпы, вылить что-л. из стакана, вынуть что-л. из кошелька, достать что-л. из холодильника, взять что-л. из вазы, течь несов. из крана, торчать несов. из кармана, украсть что-л. из лаборатории, исчезнуть из города, перенести что-л. из угла к окну …, кража из магазина, выгрузка чего-л. из машины … □ Из глаз текли слёзы. Утром так не хотелось вылезать из тёплой постели. Этот фрагмент лучше перенести из середины статьи в начало. ● 1.0.1. в сочетании с предл. «в» (из – в) при повторении существительного, с глаг. несов. в. Употр. при указании на один из двух или более предметов, частей пространства и т. п., изнутри, из пределов к-рых внутрь, в пределы другого подобного предмета и т. п. направлено неоднократно повторяющееся движение, действие. Ходить из угла в угол. Переносить из комнаты в комнату. Переливать из стакана в стакан. Перекладывать из тарелки в тарелку. ● 1.1. Употр. при указании на пространственные или временные границы, в к-рых кто-что-л. перестаёт находиться вследствие превышения их пределов. Исчезнуть из поля зрения. Потерять кого-что-л. из виду / из вида. Вырасти из платья. Выйти из детского возраста.

1.1.1. обычно с глаг. «вывести», «выйти». Употр. при указании на состояние, к-рое нарушается, прерывается, или на неблагоприятные для человека обстоятельства, возможность отрицательного воздействия к-рых устраняется.   Ант. в.

Вывести кого-л. (выйти …) из состояния чего-л. (терпения, депрессии, апатии, задумчивости, неподвижности, кризиса, неприятной ситуации …). □ Он вытащил меня из очень неприятной истории.

1.2. Употр. при указании на место, пункт и т. п., в направлении от к-рых осуществляется движение, действие или обращённость от к-рых к другому месту является признаком какого-л. предмета   Ант. в.

Ехать несов. из Москвы, отправить письмо из Киева, переселиться из деревни в город, переезжать из одного города в другой, опустить перпендикуляр из точки А на линию ВС, двигаться из пункта А в пункт В, вернуться из Египта …, переезд из деревни, возвращение из Египта … □ Дверь из кухни в коридор оказалась запертой.

1.2.1. Употр. при указании на учреждение или структурную единицу учреждения, откуда кто-л. удаляется после пребывания.   Ант. в.

Взять кого-л. (забрать кого-л., привести кого-л., привезти кого-л., перевести кого-л. …) из детского сада (больницы, группы …). □ Мальчика постоянно переводят из одной группы в другую. В субботу из тюрьмы бежал опасный преступник.

1.2.2. Употр. при указании на учреждение, откуда что-л. забирается, доставляется после обработки.   Ант. в.

Взять что-л. (забрать что-л., получить что-л., принести что-л., привезти что-л. …) из банка (химчистки, прачечной, мастерской …). □ Не забудь после работы взять бельё из прачечной.

1.3. Употр. при указании на место, откуда производится действие, распространяется что-л. и т. п.

Увидеть кого-что-л. из окна, выбросить кого-что-л. из окна, наблюдать несов. за кем-чем-л. из укрытия, стрелять из засады, что-л. доносится из кухни, звонить из автомата, что-л. слышится из коридора, дуть зд. несов. из форточки …, наблюдение из укрытия, стрельба из засады, вид из окна … □ Из кухни шёл дивный запах. Из окна открывался чудесный вид. ● 1.3.1. Употр. при указании на время, момент времени, к-рые рассматриваются как пункт, откуда производится действие, как пространство, где находится отправная точка чего-л. Взгляд из прошлого. Это предание дошло до нас из глубокой древности.

1.3.2. Употр. при указании на учреждение, организацию и т. п., к-рые выступают в качестве отправителя чего-л.   Ант. в.

Поступить из суда, прийти из министерства, получить что-л. из комитета … □ Откуда пришла эта жалоба? – Из министерства.

1.4. Употр. при указании на составное целое, откуда что-л. берётся, кто-что-л. уходит, исключается и т. п. или от к-рого что-л. отделяется.   Ант. в.

Исключить кого-л. из института, вычеркнуть кого-что-л. из списка, отчислить кого-л. из команды, выгнать кого-л. из оркестра, вывести кого-л. из состава чего-л., убрать что-л. из программы, выбросить что-л. из передачи, взять книгу из стопы, вырезать статью из газеты, вырвать страницу из тетради …, исключение из школы, отчисление офиц. из института, вычёркивание из списка … □ Этот фрагмент из текста надо выбросить. Говорят, его исключили из членов комиссии. Из этих двух проектов нам надо выбрать один.

1.4.1. Употр. при указании на число, к-рое уменьшается на какое-л. другое число при вычитании.

□ Из двадцати одного вычесть три будет восемнадцать.

1.5. Употр. при указании на деятельность (временную или постоянную), к-рая прерывается или заканчивается, участником к-рой кто-л. перестаёт быть.   Ант. в.

Приехать (вернуться, возвратиться, вызвать кого-л., отозвать кого-л. …) из командировки (поездки, похода, полёта, плавания, экспедиции, путешествия, турне, отпуска …), уйти из театра, выйти из борьбы, перейти из науки в предпринимательскую деятельность …, приезд (возвращение, вызов …) из командировки (путешествия, отпуска …), уход из театра … □ После ухода на пенсию он чувствовал себя выключенным из жизни.

1.6. Употр. при указании на какой-л. процесс, функционирующее целое, из к-рых что-л. исключается, выводится.   Ант. в.

Исчезнуть из продажи, выйти из употребления, уйти из жизни, исчезнуть из языка, вывести что-л. из обращения о денежных знаках, выйти из сферы влияния кого-чего-л …, исчезновение из продажи, выход из употребления … □ Некоторые слова переходят из научной речи в обычную. ● 1.7. с сущ. во мн. ч. Употр. при указании на группу объединённых по профессиональному или какому-л. иному признаку лиц, к-рую кто-л. покидает.   Ант. в. Из артистов ему пришлось уйти.

2.0. Употр. при указании на технологическую операцию, после прохождения через к-рую что-л. забирается, доставляется.   Ант. в.

Взять что-л. (забрать что-л., получить что-л., принести что-л., привезти что-л. …) из ремонта (стирки, перепечатки, переплёта, реставрации …). □ После работы мне надо съездить на улицу Строителей, взять плащ из чистки.

3.0. Употр. при указании на человека, предмет и т. п., к-рые выступают в качестве источника, откуда что-л. извлекается, берётся.

Получить энергию из ядра атома, выколачивать разг. деньги из налогоплательщиков, извлекать пользу из всего, вылупливаться из яйца, брать воду из колодца, пить из родника, узнать о чём-л. из газет, получать сведения из надёжного источника, понять что-л. из разговора … □ Как я понял из газет, дела у этой компании идут неважно.

4.0. Употр. при указании на материал, к-рый используется или использован при изготовлении чего-л.

Строить из кирпича, шить из брезента, лепить из пластилина, ваять высок. из мрамора, вязать из мохера …, мебель из дуба, юбка из сатина, шапка из лисы, жаркое из баранины, украшения из золота … □ Из листьев этого растения изготавливается ценное лекарство. Буквально из ничего она сварила вполне приличный суп. Я не робот, а обыкновенный человек из плоти и крови.

4.1. Употр. при указании на человека, предмет, вещество, ситуацию и т. п. как объект преобразования в иное (в результате развития, изменения функции, переработки и т. п.).

Получать бензин из нефти, создать институт из лаборатории, устроить из гостиной спальню, сделать из двоечника отличника, из какого-л. человека получится кто-л., из ребёнка выйдет кто-л … □ Не надо из ерунды делать трагедию.

4.2. Употр. при указании на первоначальное состояние, качество и т. п., к-рое подвергается какому-л. изменению, переходит в другое состояние, качество.

Перейти из твёрдого состояния в газообразное, сделаться из светло-голубого серым, передвинуть кого-л. из замминистра в министры, разжаловать сов. кого-л. из майора в солдаты … □ За прошедшие годы мать из цветущей женщины превратилась в старуху.

5.0. Употр. при указании на совокупность однородных предметов, лиц, в рамках к-рой кто-что-л. выделяется, отмечается.   Син. среди.

Одно из государств Европы, лучший из учеников, старший из братьев, любимейшая из книг, многие из нас, каждый из дней … □ Никого из его друзей я не знаю. Из этих картин больше всего мне нравится вот эта. ● 5.1. Употр. при указании на какое-л. целое, к-рое представляется кем-чем-л. Из еды у нас были с собой только бутерброды. Из Смирновых пришёл только Саша.

6.0. Употр. при указании на предмет, являющийся орудием, с помощью к-рого осуществляется какое-л. действие.

Стрелять несов. из пистолета, обстреливать кого-что-л. из орудий, целиться из ружья, попасть в кого-что-л. из револьвера, брызнуть из баллончика, пить из горлышка, прихлёбывать несов. что-л. из стакана, наливать что-л. из чайника, поливать что-л. из лейки …, стрельба из пистолета, обстрел из орудий, струя из баллончика … □ Больного кормили из ложечки.

7.0. Употр. при указании на место, учреждение и т. п., принадлежность к к-рому, отнесённость к к-рому по происхождению является существенной характеристикой соответствующего человека, предмета.

Товары из России, кружева из Вологды, нефть из Сибири, эмигранты из Армении, чиновник из министерства, письмо из Берлина, сигналы из космоса, документы из архива, поезд из Москвы, вода из родника, соседка из квартиры напротив, суп из пакетика, ребята из соседней школы … □ Сметана из магазина очень отличается от сметаны с рынка.

7.1. с сущ. во мн. ч. Употр. при указании на среду, группу, категорию, к к-рой кто-л. принадлежит, откуда кто-л. происходит, а ткж. при характеристике предмета посредством указания на такую среду, группу, категорию.

Быть несов. (выйти зд. сов., происходить зд. несов., быть несов. родом …, выходец …) из рабочих (среды интеллигенции, учителей, казаков, какой-л. семьи, низов …). □ Сам он родом из купцов.

7.2. Употр. при указании на некоторое целое, фрагментом, частью к-poro является какой-л. предмет.

Главы из романа, сцена из спектакля, фрагмент из фильма, том из собрания сочинений, картина из частной коллекции, цитата из Гегеля, строки из стихотворения, ария из оперы, вырезка из газеты, случай из жизни … □ Он любит рассказывать всякие истории из жизни знаменитостей. ● 7.3. Употр. при указании на категорию, разряд (они называются прилагательным во мн. ч.), отнесённость к к-рым служит характеристикой соответствующих предметов. Работа не из лучших. Ситуация из безнадёжных. Диссертация из средних. ● 7.4. с повторением сущ. или прил., причём последнее употр. в превосх. ст. Употр. при указании на разряд, категорию (они называются сущ. или прил. во мн. ч.), в пределах к-рых некто или нечто оценивается как характеризующийся (характеризующееся) самой высокой степенью проявления соответствующего признака. Чудо из чудес. Лучший из лучших. Красавица из красавиц. Прекраснейший из прекрасных изумруд.

8.0. Употр. при указании на явление, обстоятельство и т. п., к-рые служат основанием для какого-л. действия, суждения.

Исходить зд. несов. (что-л. видно, что-л. следует, сделать вывод …) из анализа чего-л. (фактов, ситуации …). □ Принимая решение, мы исходили из анализа сложившейся ситуации.

9.0. Употр. при указании на внутреннее чувство, состояние, побуждение, обстоятельство, выступающие в качестве причины, мотива какого-л. действия.   Син. по причине.

Сделать что-л. (работать несов., вести несов. себя как-л., настаивать на чём-л., поддержать кого-что-л., отказаться от чего-л. …) из каких-л. соображений (каких-л. побуждений, какого-л. чувства, осторожности, страха [перед кем-чем-л.], боязни кого-чего-л., благодарности, деликатности, интереса, экономии, вредности, сочувствия к кому-л., личной симпатии …). □ Из вежливости он не стал спорить с хозяином. Она спросила об этом только из любопытства. Эту дачу она выбрала из соображений престижа.

10.0. Употр. при указании на части, фрагменты, образующие в совокупности какое-л. целое, а ткж. при характеристике какого-л. составного целого посредством указания на образующие его части, фрагменты.

Состоять несов. из десяти человек, сложиться из отдельных частей, образоваться § 24 из нескольких групп …, букет из роз, салат из помидоров и огурцов, бригада из шести рабочих, обед из четырёх блюд, опера из трёх частей, слово из пяти букв … □ Весь его багаж состоял из небольшого чемодана и сумки. ● 11.0. в сочетании с предлогом «в» (из – в) при повторении существительного, с глаг. несов. в. Употр. при указании на неоднократную постоянную повторяемость чего-л. в следующих друг за другом отрезках времени, а ткж. реже событиях, продуктах деятельности. Цены растут изо дня в день. Со стороны его жизнь казалась очень однообразной: работа, библиотека, дом, опять работаи так из месяца в месяц, из года в год.

  Изо всех сил, изо всей силысм. сила. Из огня да в полымясм. огонь. Из первых руксм. рука. Из молодых да ранний кто-л. – см. молодой1. Делать из мухи слонасм. делать. Выйти из себясм. выходить. Вывести из себя кого-л. – см. вывести. Из края в крайсм. край. Из конца в конецсм. конец1. Из уст в уста (передавать что-л., что-л. передаётся) книжн. – о массовом устном распространении каких-л. сведений. Высосать из пальца что-л. – см. палец.

|| Морф. из, изо. Дер. предл. из-|за (См.), из-|под (См.), исходя из (См.); нареч. из гостей (См.), из рук в руки – . Этим. ← праслав. *iz(ъ) (*jьz-) ← и.-е. *eg’hs / *eg’hz.

исходя из

ИСХОДЯ ИЗ (см. ткж. «из»), предл. с род., книжн.

● Употр. при указании на обстоятельство, учёт к-рого определяет характер действия, выступает для действия в качестве определяющего ориентира.   Син. на основе, на основании, в соответствии с, <опираясь на>. Действуйте исходя из обстоятельств. Исходя из сказанного можно предположить, что проверка позволит установить истину. || Морф. ис=ход=я из. Дер. сз. исходя из того что – . От глаг. исходить (<< ходить См.) несов. – и предл. из (См.).

минута

МИНУТ|А, -ы, ж., нд., III а.

1.0. Отрезок времени, равный 160 части часа и состоящий из 60 секунд; такой отрезок как единица измерения времени. (гр. сокр. мин., м.)   Ср. час, секунда.

Целая (каждая, первая, последняя, десятая, одна, вся …) минута; считаные … минуты. [Одна] минута, сколько-л. минут опоздания (работы, полëта …); какая-л. (напр., четвëртая, последняя …) минута матча (операции …). [Одна] минута, сколько-л. минут до начала чего-л. (до отправления чего-л., до открытия чего-л. …). Две (три, четыре, двадцать три …) минуты; пять (шесть, сто двадцать, несколько …) минут. Сколько-л. минут первого (двенадцатого …) при указании време- ни. Сколько-л. минут подряд. Сколько-л. часов сколько-л. минут; сколько-л. минут сколько-л. секунд. [Одну] минуту, сколько-л. минут назад. Без [одной] минуты, без скольких-л. минут час (два [часа], двадцать [часов] …) при указании времени. Сколько-л. раз (сколько-л. оборотов, сколько-л. километров, скорость чего-л., производительность чего-л. …) в минуту. С точностью до минуты. Опоздание (задержка, остановка, опережение кого-чего-л., перерыв …) на [одну] минуту, на сколько-л. минут. Час (полчаса) с минутами разг. Считать (отсчитывать, экономить …) минуты; делать зд. несов. что-л. (работать несов., что-л. продолжается, дать кому-л. [на что-л.], потерять, потратить на что-л., сэкономить, проговорить с кем-л., оставаться где-л., пробыть где-л., выиграть у кого-чего-л., проиграть кому-чему-л. …) [одну] минуту, сколько-л. минут. Дорожить несов. … каждой минутой. Уложиться … в [одну] минуту, в сколько-л. минут. Делать что-л. (что-л. продолжается, что-л. изменилось, работать несов., договориться о чëм-л. …) в течение [одной] минуты, в течение скольких-л. минут. Увеличить что-л. (уменьшить что-л., сократить что-л. …) до [одной] минуты, до скольких-л. минут. Запомнить что-л. ([успеть] что-л. сделать, разобраться в чëм-л., добежать куда-л. …) за [одну] минуту, за сколько-л. минут; что-л. произошло (узнать о чëм-л. …) за [одну] минуту до чего-л., за сколько-л. минут до чего-л. Опоздать (задержаться, обогнать кого-что-л., отстать от кого-чего-л. …) на [одну] минуту, на сколько-л. минут; прийти (начать что-л., открыть что-л., что-л. закрылось …) на [одну] минуту, на сколько-л. минут раньше (позже / позднее) кого-чего-л. Что-л. произошло (забить гол …) на какой-л. минуте чего-л. Делать что-л. (ждать несов. кого-что-л., пробыть сов. где-л., что-л. заняло …) около [одной] минуты, около скольких-л. минут. Колебаться (ждать несов. …) с разг. минуту. Прийти (позвонить, прибыть офиц. куда-л., отправляться куда-л. …) через [одну] минуту, через сколько-л. минут; что-л. произошло … через [одну] минуту после чего-л., через сколько-л. минут после чего-л. Сколько-л. минут прошло (пролетело, осталось [до чего-л.], что-л. занимает, требуется на что-л. …); каждая минута дорога (на счету …). У кого-л. или в чьём-л. распоряжении [одна] минута, сколько-л. минут [для чего-л., для того чтобы]. □ Позвони мне минут через двадцать, я сейчас очень занят. Поезд Воронеж – Москва уходит через пять минут после ростовского поезда. Не прошло и минуты, как он уже был у нашей двери. Я спешу, мне каждая минута дорога. От нашего дома до метро всего несколько минут ходьбы. Гол был забит на пятой минуте матча.

1.1. Короткий промежуток времени.   Син. секунда, <минутка разг.>, мгновение, миг, момент употр. реже.

Минуту назад. Минутой раньше (позже). Выкроить разг. (уделить кому-чему-л. …) минуту. Не иметь несов. … ни минуты [времени]. Прийти (появиться …) за минуту до кого-чего-л. Остановиться (замолчать, задуматься, выйти, зайти куда-л. или к кому-л., забежать разг. куда-л. или к кому-л., вызвать кого-л. …) на минуту. Вернуться … через минуту. □ Вчера я не спал ни минуты. Аня, можно тебя на пару минут? Узнав о происшествии, Лена, не теряя ни минуты, бросилась в школу. Ну, что это за жизнь – ни минуты покоя! ● 1.1.1. зд. ед. Временная точка.   Син. секунда употр. реже, мгновение употр. реже, миг употр. реже, момент. Не успел он открыть дверь, как в ту же минуту зазвонил телефон. ● 1.2. с определением. Качественно определëнный короткий промежуток времени.   Син. мгновение, миг. Ср. час. В первую же свободную минуту Лена позвонила домой. В назначенную минуту у подъезда остановилась машина.

1.2.1. с определением. Промежуток времени (обычно непродолжительный), к-рый характеризуется определëнным событием, состоянием, настроением, а ткж. само такое событие, состояние.   Син. секунда, мгновение, миг, момент. Ср. час.

Радостная (счастливая, упоительная, лучшая, трудная, тяжëлая, горькая, опасная, роковая, скорбная, торжественная, долгожданная, незабываемая, памятная …) минута. Минута встречи (свидания, прощания, расставания, радости, счастья, славы, испытаний, слабости, горечи, расплаты, возмездия …); минута, которая (когда …) с придат. Какая-л. минута чьей-л. жизни (истории чего-л. …). Какая-л. минута в чьей-л. жизни (в чьей-л. истории …). Переживать (помнить …) какую-л. минуту. Ждать несов. (дождаться, бояться несов. …) какой-л. минуты. Помочь кому-л. (поддержать кого-что-л., бросить кого-что-л., узнать цену кому-чему-л. …) в какую-л. минуту. Дожить … до какой-л. минуты. Готовиться … к какой-л. минуте. Какая-л. минута пришла (настала, наступила, изменила чью-л. жизнь, близится несов., [уже] близка …). □ Фильм посвящëн самым тяжёлым минутам в жизни писателя – суду и ссылке в Сибирь. Эти фантастические минуты всеобщего ликования болельщики запомнят надолго. И в какую недобрую минуту вам пришла в голову мысль купить такую развалюху? ● 2.0. спец. Единица измерения углов и дуг, равная 160 градуса, а ткж. обозначение такой единицы на письме знаком в виде наклонного штриха вверху цифры справа ('). Угол в 23 градуса 17 минут (23° 17').

  Минута молчания – минута общей тишины (на собрании и т. п.) в знак уважения к памяти умершего (умерших). Минута в минуту – а) очень точно. □ Часы идут минута в минуту; б) точно в установленный срок. □ Аня не опоздала, пришла минута в минуту. Одну минуту!см. один1. Сию минуту – очень скоро; сейчас, немедленно. □ Ваня, сию минуту домой, слышишь! Минуту / минута внимания! – просьба к аудитории (обычно достаточно большой) сосредоточить своё внимание на ораторе, на том, что ей намерены сообщить. В [одну] минуту – очень быстро. □ В одну минуту мальчик вскочил на подоконник и выпрыгнул в окно. В первую минуту – вначале. □ В первую минуту я его даже не узнала, так он изменился. В ту же минуту – немедленно, сразу же. □ Если ты это сделаешь, тебя в ту же минуту уволят. С минуты на минуту – в самое ближайшее время, вот-вот. □ Собрание начнëтся с минуты на минуту, а докладчика всë нет. Жить минутойсм. жить. Кто-л. без пяти минут кто-л. – о том, кто в скором времени станет кем-л., получит какой-л. статус (употр. с сущ., обозначающими человека по профессии, должности, званию и т. п.). □ Сын у него без пяти минут доктор наук. Как одна минута (пройти, пролететь) – очень быстро, незаметно. □ Молодость прошла как одна минута. Дело одной минуты (нескольких) минутсм. дело.

Минуты роковые высок., поэт. – об очень трудном, тяжëлом, страшном периоде в истории чего-л., жизни кого-л., о периоде глубокого, полного драматизма кризиса (из стихотворения Ф. И. Тютчева «Цицерон», 1836). В минуту жизни трудную – в наиболее трудный, тяжëлый момент жизни, в период испытаний, переживаемых кем-чем-л. (из стихотворения М. Ю. Лермонтова «Молитва», 1839). Блажен (счастлив), кто посетил сей мир | В его минуты роковыесм. посетить.

|| Морф. минут-а. Дер. уменьш. и ласк. минут|к(а) ж. (к знач. 1.0., 1.1.), сущ. пол|минуты мн. – ; прил. еже|минут|н(ый) – , минут|н(ый) – , по|минут|н(ый) – , сию|минут|н(ый) – ; нареч. минут|ами – ; форм. …минут|н(ый) (напр., десятиминутный, трëхминутный …) – . Этим. ← фр. minute << лат. minūta – ‘маленькая; мелкая’ << pars minūta prīma – ‘первая малая часть (часа)’ << minuere – ‘раздроблять, делить; уменьшать’ << minus – ‘менее, меньше’ (сравн. к parum – ‘мало’).

низ

НИЗ, -а и -у, предл. о низе, в (на) низу, мн. низ|ы, м., нд., I а.

● 1.0. зд. ед. Нижняя грань, сторона, точка чего-л., а ткж. прилегающая к ней часть чего-л. (в противоположность верху, верхней части).   Ант. верх. Н. лестницы. Н. колонны. Н. шляпки гриба. Н. платья. Засунуть книгу в самый н. шкафа. Вышить что-л. по низу юбки. ● 1.1. обычно ед. Нижний этаж чего-л.   Ант. верх. Н. дома занят магазином. ● 2.0. зд. ед. Часть одежды человека, к-рая закрывает тело от пояса и ниже.   Ср. верх. Форма одежды на завтра – белый верх, тёмный н. ● 3.0. зд. мн. Непривилегированные слои населения.   Ант. верхи. Брожение в низах. Происходить из низов. Опираться на н. Терпение низов иссякло. ● 3.0.1. зд. мн., с оттенком разг. Рядовые члены какой-л. организации, общества, общественного движения и т. п.   Ант. верхи. Инициатива низов. Низы недовольны решением руководства. ● 4.0. зд. мн. Нижние звуки, ноты, нижняя часть певческого, музыкального диапазона, противоположная верхней, высокой его части.   Ант. верха. Чисто спеть н. У певца великолепные н. ◒ Низы не хотят, а верхи не могут жить по-старому – о ситуации, когда народ не желает подчиняться правительству, а последнее уже не в состоянии управлять народом, а ткж. – расширительно – о наличии серьёзных противоречий между рядовыми членами, сотрудниками чего-л. и т. п. и руководством (один из признаков революционной ситуации, впервые сформулированный В. И. Лениным в статье «Маëвка революционного пролетариата», 1913). || Морф. низ- . Дер. сущ. низ|ин(а) ж. – , низ|ок м., разг. и спец. – ; прил. низ|ов(ой) – , ниж|н(ий) (См.); нареч. в|низ (См.), в|низ|у1 (См.), до|низ|у – , к|низ|у – , низ|ом – , по|низ|у – , с|низ|у (См.). Этим. ← праслав. *nizъ << и.-е. корень *ni- – ‘низ; низкий’.

милка
МИЛКА, -и; мн. род. -лок, дат. -лкам; ж. 1. Фам. Возлюбленная. Встретить свою милку. 2. Нар.-поэт. О молодой девушке, женщине.