ВАРИ|ТЬ, варю, вар|ит, -ят, прич. действ. наст. варящ|ий и варящ|ий, прич. страд. прош. варенн|ый [н], несов., V б; свари|ть, сварю, свар|ит, -ят, прич. страд. прош. сваренн|ый [н], сов., V б; перех.
1.0. Приготовлять пищу, питьё кипячением, получая продукт, состоящий из жидкости и того, что кипятилось в ней.
Варить кашу (суп, щи, борщ, бульон, компот, кофе, варенье …). Варить что-л. из крупы (из мяса, из картошки, из ягод …). Варить что-л. в кастрюле …; варить что-л. в печи … Варить что-л. на молоке (на воде, на мясном бульоне …); варить что-л. на плите (на электроплитке, на костре …); варить что-л. на каком-л. (напр., сильном, среднем, слабом, медленном разг. …) огне. Варить что-л. к обеду (к ужину …). Варить что-л. на обед (на ужин …). Варить что-л. где-л. (напр., на кухне / в кухне, там …). Поставить что-л. … варить. □ Щи мать всегда варила на мясном бульоне. Кофе я привык варить в турке.
1.1. Кипятить в воде или другой жидкости, превращая что-л. из полуфабриката в готовый для еды продукт.
Варить мясо (рыбу, яйца, картошку, макароны …). Варить что-л. в кастрюле …; варить что-л. в воде (в бульоне …). Варить что-л. на пару …; варить что-л. на плите … Варить что-л. до готовности … См. ткж. варить 1.0. □ Рыбу лучше варить в специальной посуде.
1.2. Приготовлять на огне блюда, обеспечивающие приём пищи (об обеде, ужине и т. п.).
Варить обед (ужин …). □ Алло, Аня, что ты сейчас делаешь? – Обед варю. Жена от него ушла, вот и приходится ему самому себе и варить, и стирать. ● 1.3. Изготовлять путём кипячения, плавления каких-л. исходных материалов. В. мыло. В. клей. В. сталь. ● 2.0. тех. Производить сварку металлических предметов и их частей. В. швы. Сварить две трубы. ● 3.0. зд. несов., 1 и 2 л. не употр. Усваивать пищу в процессе функционирования (о желудке). Если у вас плохо варит желудок, такую пищу надо избегать.
Голова (башка, котелок …) варит как-л. (напр., хорошо, плохо …) у кого-л. прост. – кто-л. обладает какими-л. (напр., хорошими, плохими …) умственными способностями. Голова (башка, котелок …) варит у кого-л. прост. – кто-л. обладает хорошими умственными способностями. Каши не сваришь зд. сов. с кем-л. разг., неодобр. – не сговоришься, не сделаешь дела с кем-л.
◒ Печной горшок тебе дороже [, | Ты пищу в нём себе варишь] – см. дорогой1.
|| Морф. вар=и-ть. Дер. сов. с|варить (См.), многокр. вар|ива(ть) несов. (к знач. 1.0.–1.3.), общевозвр. варить|ся несов. → с|вариться несов. (к знач. 1.0.–1.3.), недо. недо|варить сов. → недовар|ива(ть) несов. (к знач. 1.0.–1.3.), дополн. до|варить сов. → довар|ива(ть) несов. (к знач. 1.0.–2.0.), под|варить сов. → подвар|ива(ть) несов., разг. (к знач. 1.0., 1.1.) недолг. вр. по|варить сов. (к знач. 1.0.–2.0.), значит. вр. про|варить сов. (к знач. 1.0.–2.0.), снова пере|варить сов. → перевар|ива(ть) несов. (к знач. 1.0., 1.2.–3.0.), глаг. вы|варить сов. → вывар|ива(ть) несов. – , до|варить сов. → довар|ива(ть) несов. – , за|варить сов. → завар|ива(ть) несов. – , на|варить сов. → навар|ива(ть) несов. – , об|варить сов. → обвар|ива(ть) несов. – , от|варить сов. → отвар|ива(ть) несов. – , пере|варить сов. → перевар|ива(ть) несов. – , под|варить сов. → подвар|ива(ть) несов. – , при|варить сов. → привар|ива(ть) несов. – , про|варить сов. → провар|ива(ть) несов. – , раз|варить сов. → развар|ива(ть) несов. – , у|варить сов. → увар|ива(ть) несов. – ; сущ. вар|ев(о) ср., прост. – , варение [вар|ениj(е)] ср. (к знач. 1.0.–1.3.), варенье [вар|ен’j(е)] (См.), вар|к(а) ж. (к знач. 1.0.–1.3.), каш·е·вар м. – , кофе|вар|к(а) ж. – , мыл·о·вар м. – , пив·о·вар м. – , пив·о·вар|н(я) ж. – , по|вар (См.), сам·о·вар (См.), скор·о·вар|к(а) ж. – , сок·о·вар|к(а) ж. – , стал·е·вар м. – ; прил. вар|ён(ый) (См.), пищ·е·вари|тельн(ый) – , удоб·о·вар|им(ый) – . Этим. << праслав. *variti – ‘заставлять кипеть’ << vьrěti – ‘кипеть; вздыматься (от огня, жара)’.
БИ|ТЬ, бь|ю, -ёт, -ют, повел. бей, прич. страд. наст. нет, прич. страд. прош. бит|ый, деепр. не употр., несов., V а; поби|ть, побь|ю, -ёт, -ют, повел. побей, прич. страд. прош. побит|ый, сов., V а и проби|ть, пробь|ю, -ёт, -ют, повел. пробей, прич. страд. прош. пробит|ый, сов., V а; перех. и неперех.
1.0. зд. несов., неперех. Наносить удар (удары) чем-л. по чему-л. Син. ударять, стучать, <колотить зд. несов., барабанить несов., разг.>.
Бить по столу (по мячу, по гвоздю, по стене …). Бить в стену (в дверь, в ворота …). Бить по чему-л. или во что-л. рукой (кулаком, ногой, молотком …). Сильно … бить. □ Он изо всех сил бил молотком по гвоздю. Солдаты принялись яростно бить прикладами в дверь. Кони били копытами по мостовой. ● 1.1. зд. несов., перех. Нанося удары чем-л., очищать от пыли. Син. <выбивать употр. чаще>. Сосед под окнами бьёт палкой ковёр. ● 1.2. зд. несов. не употр., сов. пробить, перех. Ударами сделать отверстие, проход в чём-л. Пробить дыру в заборе. Пуля пробила стену. ● 1.3. зд. несов. Наносить удары чем-л. гибким по чему-л., а ткж. зд. 1 и 2 л. не употр. о похожем на удары воздействии какого-л. гибкого предмета на что-л. Син. <хлестать несов.>. В парной я увидел какого-то тощего гражданина, который усердно бил себя веником по спине. Ветки деревьев больно били в лицо. ● 1.4. зд. несов., неперех., 1 и 2 л. не употр. При движении с силой наталкиваться на что-л., создавая впечатление удара. Дождь бьёт по крыше. Волны бьют о берег. Вьюга бьёт в окно. Ветер бьёт в лицо. ● 1.5. перен., зд. несов., неперех., 1 и 2 л. не употр. Проникать сильной струёй, потоком (о свете, лучах солнца и т. п.). Утреннее солнце бьёт в окно. ● 1.5.1. зд. несов., неперех., 1 и 2 л. не употр. Проникая куда-л., исходя откуда-л., с особой силой, резко воздействовать на органы чувств, обычно вызывая неприятные ощущения, мешая нормальному восприятию (о свете, запахе). Яркое солнце бьёт в глаза. Сильный запах бензина бил ему в нос.
2.0. сов. побить, перех. Наносить удары кому-л., ударами причинять боль. Син. <избивать, колотить разг., лупить разг.>.
Бить человека (ребёнка, лошадь, собаку …). Бить кого-л. кулаками (ремнём …). Бить зд. несов. кого-л. в лицо (в подбородок, в живот, в солнечное сплетение …). Бить обычно несов. кого-л. по лицу (по щеке, по спине, по какому-л. месту …). Бить зд. несов. кого-л. под ложечку … Бить кого-л. за какой-л. проступок … Больно (сильно, жестоко, с бессмысленной жестокостью, смертным боем разг. …) бить кого-л. □ Чтобы отучить от этой привычки, мать била сына по рукам. Мальчик никогда не бил свою сестру. За что ты его бьёшь, что он тебе сделал? ● 3.0. сов. побить, употр. редко, перех. Наносить поражение, побеждать; одерживать верх в чём-л. Син. разбивать, громить. Б. оккупантов. Б. врага. ● 3.1. разг., зд. несов. не употр., сов. побить, перех. Победить в соревнованиях, в игре. Этот автомобиль побил все машины на последних гонках. ● 3.1.1. сов. побить, перех. Делать свой ход в карточной, шахматной и т. п. игре, ведущей к взятию карты, шахматной фигуры и т. п. партнёра; зд. 1 и 2 л. не употр. будучи передвинутой на определённое поле, давать играющему возможность лишить партнёра какой-л. фигуры (о шахматной фигуре); обладать более высоким статусом (о карте). Он побил моего валета тузом. Туз бьёт валета. Ферзь бьёт коня на поле а3. ● 4.0. зд. несов., перех. Убивать на охоте, для заготовки чего-л. и т. п. Крупную рыбу они били острогой. ● 5.0. зд. несов. не употр., сов. побить, перех., 1 и 2 л. не употр., ткж. безл. Уничтожить, повредить посевы, растительность (о стихийных природных явлениях). Град побил посевы. Градом побило сады. ● 6.0. зд. несов., неперех. Производить выстрелы. Син. стрелять. Б. из пулемёта. Где-то справа бьёт пулемёт. Противник второй день бьёт по городу ракетами. ● 6.1. зд. несов., неперех., 1 и 2 л. не употр. Функционировать как-л., поражать на какое-л. расстояние (об оружии). Это охотничье ружьё бьёт очень точно. Лук бьёт на 50 метров. ● 6.2. перен., зд. несов., неперех. Подвергать критике, направлять свои действия против кого-чего-л. Б. по недостаткам. Б. по бюрократам. Указ бьёт по интересам пенсионеров. ● 6.3. сов. пробить, неперех. Наносить удар по мячу при игре в футбол, направляя его куда-л. Б. по воротам. Нападающий проходит по левому краю и бьёт вдоль ворот. ● 7.0. зд. несов., перех. Бросая, роняя или ударяя что-л. хрупкое, делать так, что предмет распадается на куски, а ткж. ударами дробить, раскалывать на мелкие части. Син. разбивать, <колотить разг.>. Б. стёкла. Б. посуду. ● 7.1. зд. несов. не употр., сов. побить, перех. Разбить, уничтожить, сломать в большом количестве что-л. крупное. Побить всю посуду. ● 8.0. зд. несов., неперех. Ударами обо что-л. производить звуки. Б. в барабан. ● 8.1. сов. пробить, перех. Давать какой-л. сигнал ударами в колокол, барабан и т. п. Б. тревогу. Б. сбор. ● 9.0. сов. пробить, 1 и 2 л. не употр. Ударами, звоном отмечать время, обозначать что-л. связанное с отсчётом времени; а ткж. зд. безл. об обозначении времени ударами, звоном. Часы бьют полночь. Бьёт пять часов. ● 10.0. зд. несов., неперех., 1 и 2 л. не употр. С силой вытекать, выбиваться откуда-л. Син. <хлестать>. Вода бьёт ключом. Фонтан бьёт. Пар бьёт из-под крышки чайника. ● 11.0. зд. несов., 1 и 2 л. не употр. Приводить в дрожь, трясти. Его бьёт лихорадка. Больно бьёт кашель. Девочку била нервная дрожь. ● 12.0. перен., разг., зд. несов., неперех. Стремиться произвести какое-л. впечатление. Б. на внешний эффект. ● 13.0. разг., зд. несов. не употр., сов. пробить, перех. С трудом добиться осуществления, поддержки чего-л. Несмотря ни на что, он сумел-таки пробить свой проект.
Бить зд. несов. баклуши разг., неодобр. – ничего не делать, заниматься пустяками, бездельничать. Бить зд. несов. в одну точку – направлять все свои действия, усилия на что-л. одно, добиваясь поставленной цели, не отвлекаться ни на что другое. Бить по карману – см. карман. Бить зд. несов. ключом одобр. – проявляться бурно, с большой силой. Жизнь бьёт ключом – см. жизнь. Жизнь бьёт ключом и всё по голове – см. жизнь. Бить зд. несов. в ладоши – аплодировать. Бить зд. несов. [прямо] в цель (в [самую] точку) одобр. – достигать требуемого, желаемого результата. Бить зд. несов. мимо цели неодобр. – не достигать требуемого, желаемого результата, оказываться бесполезным. Бить на жалость – см. жалость. Бить зд. несов. противника (врага) его же оружием – использовать в противостоянии, в борьбе с противником те же средства, к-рые первым использовал он. Бить зд. несов. смертным боем кого-л. – очень сильно, жестоко бить, избивать кого-л. Бить во все колокола – см. колокол. Бить зд. несов. в набат – обращать всеобщее внимание на грозящую опасность, стремясь предупредить её, призывая к борьбе с ней. Бить тревогу – см. тревога. Бить зд. несов. отбой – отказываться от прежнего мнения, решения, прекращать какие-л. действия. Бить зд. несов. себя в грудь разг. – доказывая кому-л. что-л., выражать страстную убеждённость в своей правоте (обычно сопровождая речь энергичными жестами). Бить в глаза – см. глаз. Пробить себе дорогу – см. дорога. Лежачего не бьют посл. – человека, к-рый попал в беду, оказался пострадавшим, проигравшим и т. п., следует щадить, жалеть (говорят, когда из чувства сострадания к попавшему в беду человеку стараются не причинять ему новых неприятностей). Не бей лежачего разг. – об очень простой, нетрудной работе. □ Работа у него – не бей лежачего: сиди себе у телефона, отвечай время от времени на звонки. Не за то волка бьют, что сер, а за то, что овцу съел посл. – наказывают человека не за то, как он выглядит, а за его дурные поступки. Карта бита чья-л. – см. карта. Дают – бери, [а] бьют – беги – см. дать.
|| Морф. би-ть. Дер. сов. по|бить (См.), про|бить (См.), многокр. би|ва(ть) несов. (к знач. 2.0., 3.0., 4.0., 7.0., 8.0., 11.0.), недо. недо|бить сов. (к знач. 1.1., 2.0., 3.0., 4.0., 7.0., 9.0.), нач. за|бить сов. (к знач. 1.0., 1.1., 1.3., 1.4., 1.5.1., 6.0., 8.0.–11.0.), недолг. вр. по|бить сов. (к знач. 1.0., 1.1., 1.3., 1.4., 6.0., 7.0., 8.0., 9.0.–11.0.), значит. вр. про|бить сов. (к знач. 1.0., 1.1., 2.0., 6.0., 7.0., 8.0., 10.0., 11.0.), глаг. бить|ся (См.), в|бить сов. → вби|ва(ть) несов. – , вз|бить сов. → взби|ва(ть) несов. – , вы|бить сов. → выби|ва(ть) несов. – , до|бить сов. → доби|ва(ть) несов. – , за|бить (См.), из|бить сов. → изби|ва(ть) несов. – , на|бить сов. → наби|ва(ть) несов. – , о|бить сов. → оби|ва(ть) несов. – , об|бить сов. → обби|ва(ть) несов. – , от|бить сов. → отби|ва(ть) несов. – , пере|бить (См.), под|бить сов. → подби|ва(ть) несов. – , при|бить сов. → приби|ва(ть) несов. – , раз|бить (См.), с|бить сов. → сби|ва(ть) несов. – , у|бить2 сов. → уби|ва(ть)2 несов., разг. (ср. у. снег под ногами) – ; сущ. биение [би|ениj(е)] ср. – , битьё [би|т’j(о)] ср. (к знач. 1.0., 1.2., 2.0., 6.0., 7.0.), би|тв(а) (См.), бой (См.), бив|ень м. – , бой|н(я) ж. – , бой|ниц(а) ж. – , боец [боj|ец] (См.), боёк [боj|ок] м. – , звер∙о∙бой м. – , китобоец [кит∙о∙боj|ец] м. – , кит∙о∙бой м. – , масл∙о∙бой|н(я) ж. – , молотобоец [молот∙о∙боj|ец] м. – , мордобитие [морд∙о∙би|тиj(е)] ср., разг. – , морд∙о∙бой м., разг. – , скот∙о∙бой|н(я) ж. – ; прил. би|т(ый) – , брон∙е∙бой|н(ый) – , глин∙о∙бит|н(ый) – , дальн∙о∙бой|н(ый) – , кит∙о∙бой|н(ый) – , масл∙о∙бой|н(ый) – ; нареч. бит|ком – . Этим. << праслав. *biti (*beiti, *boiti) << и.-е. корень *bhei- / *bhi- / *bhoi- – ‘бить, наносить удары’.
БРА|ТЬ, бер|у, -ёт, -ут, прич. страд. наст. нет, несов., V а; взя|ть, возьм|у, -ёт, -ут, прош. ж. взяла, прич. страд. прош. кратк. ф. ж. взята, сов., V а, перех. и неперех.
1.0. зд. перех. Рукой (руками), находящимся в руке (руках) предметом или зубами, губами переместить кого-что-л. так, чтобы соответствующий объект оказался у агента действия, в руках агента действия. Син. хватать1, <схватывать>, забирать употр. реже. Ант. отдавать.
Взять ребёнка (газету, яблоко, сигарету, пальто, деньги …). Взять кого-что-л. [какой-л.] рукой ([двумя] руками, пальцами, вилкой, щипчика-ми …). Взять кого-что-л. в руки (в [какую-л.] руку, в зубы …). Взять кого-что-л. у матери (у меня …). Взять кого-что-л. откуда-л. (напр., из шкафа, из сумки, со стола, с полки …). Быстро (осторожно, аккуратно, бережно, незаметно, украдкой …) взять кого-что-л. □ Она взяла со стола книгу и стала читать. Возьми у бабушки сумку. Покупатели берут хлеб большой вилкой.
1.1. зд. перех. Руками подняв, приняв кого-что-л., размещать определённым образом на себе.
Взять кого-что-л. (напр., мальчика, кошку, мешок …) на руки (на колени, на плечи, на спину …). □ Отец взял сына на руки.
1.2. зд. перех. Рукой (руками) вступать в контакт с кем-чем-л., с какой-л. частью тела кого-л., с какой-л. деталью предмета.
Взять кого-что-л. (напр., какого-л. человека, какое-л. животное, чемодан …) за руку (за плечи, за талию, за ногу, за хвост, за воротник, за шиворот разг., за ручку о чемодане и т. п. …). Взять кого-л. под руку (под локоть, под мышки …). □ Мальчик подошёл к девочке и взял её за руки. Парень взял хулигана за шиворот и вышвырнул его на улицу. ● 1.3. перен., зд. перех. Делать что-л. предметом внимания в процессе какой-л. мыслительной или творческой деятельности. Син. выбирать, избирать. Б. тему для сочинения. Б. какой-л. сюжет для картины.
2.0. зд. перех. Уходя, уезжая, уносить, увозить, уводить с собой. Син. забирать употр. реже, захватывать употр. реже, <прихватывать разг.>. Ант. оставлять.
Взять [с собой] сына (жену, собаку, лыжи, еду, курево разг. …). Взять кого-что-л. в поход (в дорогу, в гости, в кино …). Взять кого-что-л. на охоту (на прогулку, на концерт, на митинг, на соревнования …). Взять кого-л. за грибами … Взять кого-что-л. куда-л. (напр., в Москву, на Кубу, домой …). Взять кого-что-л. откуда-л. (напр., из школы, из дома, с работы, оттуда …). [Не]охотно (с удовольствием, нехотя …) взять кого-что-л. □ Пойдёшь с работы, возьми дочку из детского сада. Не забудь взять в дорогу термос. ● 2.1 зд. перех., 1 и 2 л. не употр. Предоставлять место для того, чтобы добраться куда-л. (о транспортных средствах). Попутные машины здесь никого не берут. ● 2.2. зд. перех. Подвергать аресту, задержанию. Син. арестовывать, забирать, накрыть. Ант. отпускать, освобождать. Б. кого-л. живым. Б. кого-л. под стражу. Милиция взяла его на месте преступления.
3.0. зд. перех. Получать в своё пользование, распоряжение. Ант. давать, отдавать, сдавать, возвращать.
Взять книги (деньги, ссуду, адрес, номер телефона, справку …). Взять что-л. у отца (у знакомого …). Взять что-л. в банке (в библиотеке, в каком-л. учреждении …). Взять в долг (взаймы). Взять что-л. на время (на сколько-л. дней …). Постоянно (часто, изредка, иногда …) брать зд. несов. что-л. □ Он взял журнал в библиотеке. Возьмите у врача рецепт. ● 3.0.1. зд. перех. Завладевать чем-л. не своим, не получив на это разрешения. Син. забрать употр. реже, отнять, отобрать. Ант. отдать. Петя, зачем ты взял у Лизы ведёрко, сейчас же отдай! Проникнуть в квартиру воры сумели, а вот взять ничего не успели.
3.1. зд. перех. Получать во временное пользование за плату. Син. <нанимать употр. реже, арендовать сов. и несов., употр. реже>. Ант. сдавать.
Взять такси (лодку, холодильник, телевизор …). Взять что-л. где-л. (напр., в пункте проката, на вокзале, на стоянке [такси], у вокзала …). Взять что-л. напрокат (в аренду). □ Чтобы не опоздать, возьмите такси. Холодильник для дачи мы возьмём напрокат. Может быть, возьмём носильщика? – Не надо, сами справимся.
3.2. разг., зд. перех. Получать за плату. Син. покупать, приобретать употр. реже.
Взять хлеб (молоко, суп, жаркое, килограмм чего-л., литр чего-л., билеты, тетради …). Взять молока (хлеба, сыра / сыру, соли …). Взять что-л. (напр., суп, кофе …) на первое (на обед, на десерт …). Взять что-л. в кредит. Взять что-л. за сколько-л. рублей … Взять чего-л. на сколько-л. рублей … Брать что-л. у какого-л. торговца … Взять что-л. или чего-л. где-л. (напр., в магазине, в палатке на углу, в кассе, на рынке …). □ Возьми в булочной буханку чёрного и батон. ● 3.3. разг., зд. перех. Вступать в брак с какой-л. женщиной. Б. кого-л. в жёны. Б. кого-л. замуж. ● 3.4. разг., зд. несов., 1 и 2 л. не употр. Принимать сигналы (о радиоприёмнике, телевизоре). Этот телевизор берёт сто программ. Приёмник берёт только на длинных волнах. ● 4.0. Заставлять платить, получать что-л. в качестве платы за что-л. Син. <взимать несов., офиц., взыскивать офиц.>. Ант. давать, отдавать. Б. пошлину. Б. недорого. С него взяли штраф за нарушение правил дорожного движения. Сколько здесь берут за вход? ● 4.1. зд. перех. Принимать предлагаемое. Ант. отказываться. Б. подарок. Б. взятку. Б. чаевые. ● 5.0. зд. перех. Принимать с какой-л. целью, обязательством, на каких-л. условиях. Син. принимать. Ант. отдавать. Б. ребёнка на воспитание. Б. заказ. ● 5.0.1. зд. перех. Требовать явиться для прохож-дения военной службы, делать кого-л. военнослужащим. Син. призывать, забирать. Б. кого-л. в армию. Б. кого-л. в солдаты. ● 5.1. зд. перех. Включать кого-л. в число работников, предоставлять кому-л. (какую-л. работу, какую-л. должность). Син. принимать. Ант. увольнять. Ср. набирать. Б. нового продавца. Б. кого-л. на должность научного сотрудника. Б. кого-л. в штат. Б. кого-л. инженером. Б. кого-л. в секретари. Вас сюда работать взяли, а не языком чесать! ● 6.0. зд. перех. Получать в своё распоряжение из какого-л. источника. Син. доставать, добывать. Дача – это, конечно, хорошо, но где я деньги на неё возьму? ● 6.1. зд. перех. Извлекать какое-л. количество чего-л. для каких-л. практических целей. Б. пробы грунта. Б. кровь на анализ. Глину для своих изделий мастер берёт из этой вот ямы. ● 6.2. зд. перех. Использовать, извлекая откуда-л. Б. примеры из учебника. ● 6.3. перен., разг., чаще сов., зд. неперех. Извлечь из чего-л. какой-л. вывод, сделать какое-л. умозаключение. С чего ты взял, что я хочу уехать? ● 7.0. зд. перех. Овладевать насильственным путём. Син. овладевать употр. реже, захватывать употр. реже. Ант. сдавать, отдавать. Б. город. Б. языка. Б. кого-л. в плен. Б. что-л. штурмом. Б. что-л. с боем. Б. власть в свои руки. ● 7.1. разг., зд. перех. Выигрывать (взятку в карточной игре, фигуру в шахматах и т. п.). Б. пешку. ● 7.2. зд. перех. Окружать чем-л., помещать между чем-л. Син. заключать. Б. слово в скобки. Б. цитату в кавычки. Б. город в кольцо. ● 8.0. перен., зд. перех., 1 и 2 л. не употр. Охватывать, подчинять себе (о каком-л. чувстве, состоянии и т. п.). Син. забирать, захватывать. Меня злость берёт при одном только её виде. Тоска взяла кого-л. ● 9.0. зд. перех. Возлагать на себя какие-л. обязанности, обязательства, ответственность. Б. шефство над кем-чем-л. Б. на себя строительство чего-л. Б. на себя ответственность за кого-что-л. ● 10.0. зд. перех. Преодолевать что-л., справляться с чем-л. Б. барьер. Б. высоту. Такие подъёмы моя машина берёт легко. ● 11.0. зд. неперех. Достигать или пытаться достигнуть успеха, цели, используя что-л., вследствие чего-л. Б. усидчивостью. Новый начальник круто берёт. Они берут тем, что не считаются с затратами. ●12.0. зд. перех. Издавать звук (голосом или на музыкальном инструменте). Б. какую-л. ноту. ● 13.0. разг., зд. несов., перех., часто с отрицанием, 1 и 2 л. не употр. Производить какое-л. действие, оказывать воздействие (в соответствии со значением подлежащего). Простуда его не берёт. ● 14.0. Двигаться в каком-л. направлении, а ткж. зд. неперех., 1 и 2 л. не употр. поворачивать в сторону. Машина разворачивается и берёт направление на посёлок. В этом месте дорога берёт немного вправо. ● 15.0. зд. перех. Производить действие, названное зависимым существительным. Б. что-л. на буксир. Б. кого-что-л. под защиту. Б. что-л. под сомнение. Б. интервью. Б. начало. Б. старт. Б. разбег. ● 16.0. разг., зд. сов., неперех., в сочетании с сз. «да», «и», «да и». Употр. для указания на то, что действие, обозначенное последующим глаголом, является неожиданным, необычным, нелогичным. Все думали, что Мухин будет всё отрицать, а он возьми да и признайся. Может, взять и уехать куда-нибудь подальше? А я вот возьму и расскажу ей всё, что тогда? ● 17.0. разг., зд. перех., сов., повел. или неопр. ф., обычно в сочетании с част. «хотя бы», «хоть бы», «хоть». Употр. для выделения того, что будет предметом дальнейшего высказывания. Взять хотя бы этот словарь: сколько вы за него заплатили?
Брать быка за рога разг. – начинать действовать энергично, сразу и с самого главного. Брать грех на душу разг. – совершать какой-л. дурной в моральном отношении поступок. Брать грудь – сосать грудь матери (о грудных детях). [Слишком] много брать обычно несов. на себя разг. – своими действиями, обещаниями, угрозами и т. п. превышать свои возможности, права, полномочия и т. п. Брать зд. несов. пример с кого-чего-л. – действовать, поступать так, как в аналогичных случаях действует, поступает тот (то), кто (что) выбирается в качестве образца для подражания. Брать расчёт – увольняться. Брать след – обнаружив след по запаху, начинать преследовать того, кто его оставил (о собаке). Брать слово – получать разрешение выступить, высказаться (на собрании, митинге и т. п.). □ На вечернем заседании первым слово взял депутат из Москвы. Брать слово (обещание, клятву) с кого-л. – обязывать словом к чему-л., получать от кого-л. обещание. □ Я взял с неё слово, что сразу после каникул она позвонит мне. Брать назад (обратно) своё слово (свои слова, обещание …) – отказываться от своего слова, объявлять недействительным какое-л. своё заявление, обещание и т. п. Брать на себя смелость что-л. сделать – находить в себе смелость, отваживаться на что-л. Брать трубку – а) снимать со стационарного телефонного аппарата трубку для разговора; б) брать в руки мобильный телефон с целью ответить на звонок. Брать зд. несов. уроки – учиться у кого-л. чему-л. частным образом. Что-л. берёт зд. несов. своё – что-л. проявляется, сказывается на ком-л. □ Память у него уже не та – годы берут своё. Дают – бери, [а] бьют – беги – см. дать. Брать голыми руками кого-что-л. – овладевать чем-л., захватывать что-л. без особых усилий. Брать в оборот (переплёт) кого-л. разг. – оказывать решительное воздействие на кого-л., заставлять действовать, работать. В рот не брать обычно несов. чего-л. разг. – не есть, не пить, не употреблять чего-л. □ В последнее время он в рот не берёт спиртного. Капли в рот не брать разг. – совсем не пить спиртного. Брать в руки кого-л. разг. – делать кого-л. более дисциплинированным, заставлять повиноваться. Не брать зд. несов. в руки чего-л. – никогда не заниматься чем-л., не уметь что-л. делать. □ Разве он сможет это сделать, он молотка-то сроду в руки не брал. Брать в свои руки что-л. – см. рука. Не бери в голову разг. – не обращай внимания, не расстраивайся. Брать за горло – см. горло. Брать обычно несов. за душу / за душу (за сердце / за сердце, за живое) разг. – производить сильное впечатление, волновать. Брать за основу что-л. – использовать что-л. в качестве основы, руководствоваться чем-л. Брать на арапа кого-л. разг. – действуя обманом, прибегая к различным уловкам, добиваться чего-л. от кого-л. Брать на борт кого-что-л. – располагать на судне, в летательном аппарате для перевозки. □ В порту сухогруз взял на борт около трёх тонн металла. Брать на буксир кого-что-л. – оказывать помощь кому-чему-л. в выполнении чего-л. Брать на вооружение – см. вооружение. Брать на заметку кого-что-л. – обратив на кого-что-л. внимание, записывать, стараться запомнить как нечто значительное, важное, интересное. Брать на испуг кого-л. разг. – испугав, заставлять действовать определённым образом. Брать на поруки кого-л. – освобождать кого-л. от уголовного или дисциплинарного наказания, принимая на себя ответственность за его поведение. Брать на пушку кого-л. разг. – действуя обманом или угрозами, добиваться чего-л. от кого-л. Брать на учёт кого-что-л. – заносить в списки лиц, входящих в состав чего-л., а ткж. устанавливать наличие, количество кого-чего-л. Брать под [своё] крыло (крылышко) кого-что-л. разг. – окружать кого-что-л. вниманием, заботой, оказывать покровительство кому-чему-л. Брать с бою что-л. – а) захватывать что-л., овладевать чем-л. в ходе боя, сражения; б) разг. добиваться чего-л. очень энергичными действиями. Ни дать ни взять – см. дать. Взять верх над кем-чем-л., в чём-л. – см. верх. Взять волю разг., неодобр. – присвоить себе право поступать по своей прихоти, не считаясь с принятыми нормами. □ Ты что это взял волю со старшими спорить, несносный мальчишка! Взять чью-л. жизнь – см. жизнь. Взять себя в руки – заставить себя успокоиться. Взять сторону чью-л. или кого-л. – см. сторона. Взять какой-л. тон с кем-л., по отношению к кому-л. – избрать какую-л. манеру разговора, общения. Голыми руками не возьмёшь кого-л. разг. – кто-л. хитёр, увёртлив, и с ним непросто справиться. Взять в долю кого-л. – см. доля. Взять в толк что-л. разг. – в полной мере понять, осознать. □ Я всё-таки никак не могу взять в толк, чем ты сейчас занимаешься. В рот не возьмёшь зд. сов. что-л. разг. – о чём-л. невкусном, неаппетитном. Взять за правило что-л. – см. правило. Взять на карандаш что-л. – см. карандаш. Взять на караул – см. караул1. Взять под козырёк – а) отдать честь по-военному, приложив руку с вытянутыми пальцами к козырьку фуражки; б) перен. принять какой-л. совет, какое-л. поручение и т. п. к безусловному исполнению. Взять под караул кого-л. – см. караул1. Взять с потолка что-л. разг., неодобр. – приводить какие-л. данные, утверждать что-л., ни на чём не основываясь. □ По-моему, все эти цифры взяты с потолка. Что с него (с неё, с вас и т. п.) взять зд. сов., разг. – он (она и т. п.) не может отвечать за свои поступки (в силу каких-л. известных или подразумеваемых причин). Даром давай – не возьму (не возьмёт, не возьмём, не возьмут) что-л. – см. даром. Недорого возьмёт зд. сов. кто-л. – кто-л. не остановится перед тем, чтобы что-л. сделать. [И] соврёт – недорого возьмёт кто-л. – см. врать. Наша (ваша, моя, твоя) взяла! разг. – мы (вы) победили, я (ты) победил. Бог дал, Бог [и] взял – см. бог. Где взял? – Где надо (места знать надо; где взял, там уже нет) разг. – вопрос о том, откуда у человека появилась какая-л. вещь, и ответ, к-рый свидетельствует о нежелании отвечающего удовлетворить любопытство спрашивающего.
◒ Мы не можем ждать милостей от природы, взять их у неё – наша задача – см. мочь. Пойди туда, не знаю куда, возьми то, не знаю что – см. идти. «Всё куплю», – сказало злато; | «Всё возьму», – сказал булат – см. купить. Бери шинель, пошли домой шутл. – призыв собираться домой, уходить откуда-л. (из одноимённой песни В. С. Левашова на стихи Б. Ш. Окуджавы, 1975).
|| Морф. бр=а-ть. Дер. недо. недо|брать сов. → недобир|а(ть) несов. (к знач. 1.0., 4.0., 5.0.1., 5.1., 6.1.), дополн. до|брать сов. → добир|а(ть) несов. (к знач. 1.0., 4.0., 5.0.1., 5.1., 6.1.), глаг. браться (См.), вы|брать (См.), за|брать (См.), из|брать (См.), на|брать (См.), ото|брать (См.), подо|брать (См.), разо|брать (См.), со|брать (См.), у|брать (См.). Этим. ← праслав. *bьrati << и.-е. корень *bher- – ‘нести, поднимать’.
ДАРИ|ТЬ, дарю, дар|ит, -ят и устарев. дар|ит, -ят, прич. действ. наст. дарящ|ий и разг. дарящ|ий, прич. cтрад. прош. даренн|ый [н], несов., V б; подари|ть, подарю, подар|ит, -ят и устарев. подар|ит, -ят, прич. страд. прош. подаренн|ый [н], сов., V б; перех.
1.0. Желая сделать приятное, оказать внимание, выразить уважение, отдавать безвозмездно кому-чему-л. что-л. своё в безраздельную собственность. Син. <преподносить, презентовать разг., шутл.>.
Подарить кому-л. цветы (конфеты, щенка …). Подарить что-л. матери (юбиляру, имениннику, молодожёнам, музею …). Подарить что-л. кому-л. ко дню рождения (к Новому году, к свадьбе, к 8 Марта …). Подарить что-л. кому-л. на день рождения (на Новый год, на свадьбу, на 8 Марта …). Подарить что-л. по случаю юбилея (по случаю окончания института …). Подарить что-л. кому-л. в знак признательности (в знак дружбы …). Подарить что-л. кому-л. на память. Подарить что-л. от [всей] души (от всего сердца …). □ Тебе нравится эта вазочка? Возьми её, дарю! Эти картины подарил музею один известный российский предприниматель. ● 1.0.1. Предоставлять что-л. нематериальное какому-л. человеку, с тем чтобы тот распоряжался полученным по своему усмотрению. Дарю тебе эту идею. ● 1.1. Давать, приносить что-л. хорошее, желанное, доставляющее радость. Д. детям радость. Этот праздник дарит нам возвращение в детство. Когда судьба подарила им сына, они уже знали, как его назовут. Солнце дарит нам своё тепло. ● 2.0. с оттенком устар., зд. несов. Выражать по отношению к кому-л. какое-л. чувство, удостаивать какими-л. знаками внимания. Син. награждать. Д. кого-л. своей благосклонностью. Д. кого-л. улыбкой.
|| Морф. дар=и-ть. Дер. сов. по|дарить (См.), многокр. дар|ива(ть) несов., разг. (к знач. 1.0.), глаг. за|дарить сов. → задар|ива(ть) несов. – , на|дарить сов. → надар|ива(ть) несов. – , о|дарить сов. → одар|ива(ть) несов. – , от|дарить сов. → отдар|ива(ть) несов., разг. – , пере|дарить сов. → передар|ива(ть) несов. – , раз|дарить сов. → раздар|ива(ть) несов. – ; сущ. дар м. – , дарение [дар|ениj(е)] ср., книжн., дари|тель м., книжн. – ; прил. дар|ён(ый) разг. – . (Этим. << др.-русск. даръ – ‘то, что дано; нечто данное, переданное (безвозмездно); подарок’ ← праслав. *darъ << *dati (См. дать).
СУДИ|ТЬ1, сужу, суд|ит, -ят, прич. действ. наст. судящ|ий и судящ|ий, прич. страд. наст. судим|ый, деепр. судя, несов., V б, перех. и неперех.
1.0. зд. неперех., прич. страд. прош. не употр. Составлять мнение о ком-чём-л., а ткж. рассуждая, высказывать определённое мнение, приходить к какому-л. выводу относительно кого-чего-л. Син. +заключать, <делать заключение, делать вывод>.
Судить о каком-л. писателе (о людях, о литературе, о фильме, о каком-л. событии, о какой-л. ситуации, о чьих-л. отношениях, о чьих-л. способностях, о чьём-л. характере, о чьей-л. квалификации, о чьих-л. знаниях, о сходстве кого-чего-л. с кем-чем-л., о результатах чего-л., о каких-л. достижениях, о состоянии кого-чего-л., о качестве чего-л., о правильности чего-л., о чьих-л. намерениях, о каких-л. планах …); судить [о том], что (как, какой, почему, насколько, сколько …) с придат. Судить о ком-чём-л. или с придат. по каким-л. фактам (по внешнему виду, по внешности, по первому впечатлению, по результатам, по делам, по работе, по качеству, по количеству чего-л., по отзывам о ком-чём-л., по доходам …); судить по тому, как (какой, сколько, что …) с придат. Судить о ком-чём-л. на основании анализа чего-л. (на основании результатов чего-л., на основании слухов …). Судить здраво (трезво, уверенно, опрометчиво, поспешно, с бухты-барахты разг., безапелляционно, осторожно, со знанием дела, с полным основанием, самостоятельно, по [своему (собственному)] опыту …). □ Положение на заводе заметно улучшилось – судите сами: портфель заказов у нас сейчас заполнен до середины следующего года. Как ты можешь судить о том, чего не знаешь? Мне трудно судить об этой статье, я занимаюсь совсем другими проблемами. Не берусь судить с полной определённостью, но, кажется, это похоже по вкусу на какую-то рыбу. ● 1.1. разг., зд. неперех., прич. страд. прош. не употр. Разговаривать, обсуждая кого-что-л., рассуждая о чём-л. Стали они с., кто мог это сделать.
2.0. Оценивать кого-что-л., расценивать как-л. чьи-л. дела, поступки.
Судить людей (соседей, друг друга, других, чьи-л. поступки, чьё-л. поведение, чьи-л. дела …). Судить, какой (насколько, что, кто …) с придат. Судить правильно (строго, объективно, здраво, честно, по совести …). □ Не суди его слишком строго, он ещё так молод и неопытен. Хорошо это или плохо, не вам судить. Если судить здраво, то все мы несём ответственность за случившееся. ● 2.1. разг., зд. перех. Оценивать кого-что-л. негативно, выражать неодобрение кому-чему-л. Син. +осуждать. Ант. хвалить. Может быть, он и виноват, но не вам его с. Все меня судят, всё я делаю не так – надоело!
3.0. зд. перех. Рассматривать чей-л. проступок, преступление в суде, подвергать кого-л. процедуре суда. Син. <предавать суду книжн., отдавать под суд>.
Судить преступника (убийцу, хулигана, мошенника …). Судить кого-л. за какое-л. преступление (за хулиганство, за воровство, за убийство, за дезертирство …). Судить кого-л. по какой-л. статье … Судить кого-л. где-л. (напр., в каком-л. городе, в каком-л. месте, в России, за границей …). Судить кого-л. справедливо (по закону, по всей строгости закона …). □ Преступника судил суд присяжных. Его судили по обвинению в подлоге и дали два года условно. Вас будут судить за превышение служебных полномочий. ● 3.1. зд. перех. Разбирать чьё-л. поведение, проступок на заседании общественного суда. С. кого-л. офицерским судом чести.
4.0. спорт. Следить за соблюдением правил спортивной игры и разрешать возникающие конфликтные ситуации, споры.
Судить игру (матч, встречу, соревнования, состязания, чемпионат [чего-л.], бой, поединок …). Судить [что-л.] на каких-л. соревнованиях (на чемпионате мира, на каком-л. турнире …). Судить [не]правильно ([не]справедливо, объективно, предвзято, квалифицированно, чётко, строго, [не]уверенно, хорошо, плохо, по правилам, в соответствии с правилами …). □ Он не раз судил ответственные матчи на чемпионатах мира по футболу. «Кто ж так судит!» – с огорчением воскликнул отец, сидя перед телевизором. ● 5.0. → глаг. судить2 (см. ||).
Судить и (да) рядить разг. – разговаривать, обсуждая кого-что-л. □ Стали мы судить да рядить, куда поехать на праздники. Судить вкривь и вкось разг. – рассуждая, обсуждая, высказывать некомпетентные, абсурдные и т. п. мнения, предположения. Судить по себе – делать заключение о ком-л. исходя из собственных качеств. Не судите, да не судимы будете книжн. – совет не осуждать других, с тем чтобы самому не подвергнуться негативной оценке, поскольку у каждого найдётся то, что достойно осуждения (из Нового Завета, Мф. 7, 1–2).
◒ Победителей не судят – употр. как оправдание тому, кто достиг нужного результата, нарушив правила, вопреки приказам и т. д., в знач. ‘успех имеет большее значение, чем совершённый в ходе его достижения проступок’ (приписывается Екатерине II, употребившей это выражение по отношению к великому русскому полководцу А. В. Суворову, к-рый, хотя и не выполнил её указания, тем не менее одержал в сражении блестящую победу).
|| Морф. суд=и-ть. Дер. глаг. вы|судить сов. → высуж|ива(ть) несов., прост. – , за|судить сов. → засуж|ива(ть) несов., разг. – , об|судить (См.), о|судить (См.), от|судить сов. → отсуж|ива(ть) несов., с оттенком разг. – , по|судить сов. – , под|суж|ива(ть) несов., разг. – , при|судить сов. → присужд|а(ть) несов. – , рас|судить сов. – , судить2 высок. – , судить|ся несов. – ; сущ. правосудие [правосуд|иj(е)] ср. – , самосуд м. – , суд (См.), суди|лищ(е) ср., устар. и неодобр. – , судья [судь’|j(а)] (См.), суждение [сужд|ениj(е)] ср. – ; прил. правосуд|н(ый) – ; предл. судя по (См.); вв. сл. [на]сколько можно судить – , насколько я могу судить – . Этим. ← праслав. *sǫditi << *sǫdъ – ‘суд’ (см. ткж. суд).