ОТ [ВСЕЙ] ДУШИ, нареч.
1.0. Со всей возможной искренностью, сердечностью. Син. искренне, <сердечно>.
От души желать чего-л. кому-чему-л. (благодарить кого-что-л., дарить кого-что-л., говорить что-л., жать руку кому-л., приветствовать кого-что-л. …). □ От всей души поздравляем вас с юбилеем. От души желаю вам успеха. ● 2.0. В высшей степени интенсивно и с удовольствием. От души посмеяться над кем-л. От души повеселиться.
|| Морф. от душ=и. Дер. От предл. от (См.) и сущ. душа (См.).
НЕ, част. (при слове с предл. ставится перед предл.; при глаголах, управляющих сущ. в вин. п., как правило, меняет управление на род. п.).
1.0. Употр. для выражения полного отрицания того, что обозначено словом или словосочетанием, перед к-рыми она стоит (при противопоставлении часто взаимодействует с союзами «а», «но»).
□ Я не люблю его. Не делай этого. Завтра собрания не будет. У меня не было времени. Он не писатель. Фильм не документальный. Приедет не сегодня, а завтра.
1.1. в соединении с неопр. ф. Употр. для указания на невозможность действия или неспособность кого-л. совершить его. Син. нельзя сост., невозможно2 сост.
□ По этой дороге вам не проехать. Ему этого не сделать. Её не узнать.
2.0. при соединении двух слитно произносимых одинаковых форм одного и того же слова; обычно во взаимодействии с союзом «а». Употр. для выражения либо неуверенного отрицания, либо неопределённости признака, либо, наконец, безразличия для последующего факта совершения какого-л. действия.
□ Перед нами был дом не дом, а какое-то строение. На собраниях он обычно забьётся в угол и спит не спит, слушает не слушает. Тут уж плачь не плачь, а жить надо.
2.1. при соединении двух одинаковых форм однокоренных глаголов, второй из к-рых всегда приставочный. Употр. для формирования значения полноты и длительности действия.
□ Дочь у вас красавица: гляжу не нагляжусь. Ящиков столько, что нам сегодня таскать не перетаскать. ● 2.2. перед глаг. сов. в. с приставкой «на-», обозначающим полное удовлетворение действием. Употр. для формирования значения высокой степени и длительности эмоционального состояния. Мать на сына не насмотрится. Он всё не нарадуется тому, что Аня поступила в университет.
2.3. при наречиях «очень», «весьма», «вполне», «слишком» и т. п. Употр. для выражения ограниченного отрицания тех слов, к к-рым относятся соответствующие наречия.
□ Ты устал? – Не очень. Я не совсем понимаю вас. Сейчас она ещё не вполне здорова. ● 2.4. разг., в сочетании с «как», «как же», «да как», «да как же», «уж как». Употр. в составе ответной реплики для формирования подчёркнуто утвердительного ответа на вопрос (с повтором опорного слова вопроса). Так Мухин, по-вашему, учёный? – Как же он не учёный! Что ж, ты рад её приезду? – Как не рад! Очень даже рад. ● 2.5. разг., при соединении неопр. ф. и личн. ф. одного и того же глагола. Употр. для выражения категорического отрицания. Знать не знаю, куда он уехал.
3.0. после «нельзя», «невозможно» в безличном предл. или перед глаголами «мочь», «сметь» при наличии второго отрицания. Употр. для формирования утвердительного значения.
□ Пушкина нельзя не любить. Я не мог не улыбнуться.
4.0. после мест. «кто», «что», «как» в восклицательных предложениях и риторических вопросах. Употр. для придания высказыванию эмоциональной выразительности (кто не = все, что не = всё, как не = невозможно не).
□ Кто сейчас не знает, что Земля вращается вокруг Солнца. Кого не тронет материнское горе! Как не вспомнить в этой связи великой мысли Ф. М. Достоевского о том, что красотой будет спасён мир.
5.0. в вопросит. предложениях с част. «ли». Употр. для выражения предположительности или вежливого предложения чего-л.
□ Не Мухин ли вам звонил? Не сон ли всё это? Не дать ли тебе лекарства?
Не мытьём, так катаньем разг. – не одним, так другим способом, любыми средствами. Не здороваться с кем-л. – см. здороваться. Не компания кто-л. кому-л. – см. компания. Не кто иной, как…; не что иное, как… – см. иной1. Не лишнее (не лишне) – см. лишний. Не мёд кто-что-л. или что-л. делать – см. мёд.
|| Морф. не. Дер. част. едва не (См.), и не подумаю (См.), не правда ли (См.), не просто (См.), не так ли (См.), не только (См.), не то что – , не то чтобы – , тем не менее1 (См.), чуть ли не (См.), чуть не (См.); сущ. не|забуд|к(а) (См.); нареч. не вдруг разг. – , не в меру – , не к месту – , не менее – , не меньше – , не раз (См.), не спеша (См.), не так чтобы разг. – ; сост. не в себе (См.), не в силах (См.), не в состоянии – , не в счёт (См.), не для чего разг. – , не к лицу – , не к чему разг. – , не под силу (См.), не по плечу (См.), не по пути (См.), не по себе (См.), не по силам (См.), не прочь (См.), не редкость – ; предл. не без (См.), не в пример (См.), не до (См.), не считая (См.); сз. не столько… сколько (См.); не то разг. – , не то… не то (См.), не успел… как (См. как2) пока не (См.); мжд. не за что (См.), не может быть (См.), не скажи, не скажите с оттенком разг. – , не смей (См.); вв. сл. не ровён час разг. – . Этим. ← праслав. *ne ← и.-е. *ne (*nei) – ‘не; нет’.
НАРЯДУ С (см. ткж. «с»), предл. с твор., с оттенком книжн.
● 1.0. Употр. при указании на человека, совокупность людей, занимающихся деятельностью, в осуществлении к-рой равное участие принимает кто-л. другой. Син. <наравне с>. В уборке Мухин принимал участие наряду со всеми. В то время дети работали наряду со взрослыми. ● 1.1. Употр. при указании на человека, предмет, свойство, в дополнение к к-рым, помимо к-рых имеет место кто-л. другой, что-л. другое. Син. вместе с, кроме, помимо. Наряду с достоинствами в работе есть и серьёзные недостатки. || Морф. на=ряд=у с. Дер. От нареч. наряду (<< ряд См.) – и предл. с (См.).
НАЧИНАЯ С (см. ткж. «с»), предл. с род.
1.0. часто при конкретизации мест. «весь». Употр. при указании на элемент, к-рый занимает начальную точку в исчерпывающей последовательности расположенных по какому-л. признаку аналогичных элементов. Син. <начиная от>, от.
□ На время ремонта нам пришлось вынести из комнаты все вещи, начиная со столов и стульев.
1.0.1. в соединении с предл. «до» или «кончая»; часто при конкретизации мест. «весь». Употр. при указании на элемент, занимающий начальную точку в интервале расположенных по какому-л. признаку лиц, предметов и т. п., в к-ром конечную точку занимает элемент, обозначенный существительным с предл. «до» или «кончая». Син. <начиная от>, от.
□ Женщина была вся в чёрном, начиная с платка и кончая туфлями.
2.0. Употр. при указании на время, исходный момент какой-л. деятельности, какого-л. действия, события. Син. с употр. чаще.
Работать несов. (делать что-л., приступить к чему-л., стать кем-л. или каким-л. …) начиная с какого-л. дня (какого-л. года, вторника …). □ Начиная с завтрашнего дня я буду каждое утро делать зарядку.
2.0.1. Употр. при указании на элемент, занимающий начальную точку во временном интервале, в к-ром конечную точку занимает элемент, обозначенный существительным с предл. «до» или «кончая». Син. с употр. чаще.
□ Он жил там начиная с июня и до самого конца августа.
|| Морф. начин=а=я с. Дер. От глаг. начинать (См.) и предл. с (См.).
С ЛИШНИМ, нареч.
Больше (обычно не намного) какого-л. количества. Син. <с лишком разг.>, с небольшим.
Пять километров (два метра, три часа, килограмм, семь тонн, пятьдесят человек, сто рублей …) с лишним. □ Сколько ей лет? – Тридцать с лишним. Эта аудитория вмещает двести с лишним человек.
|| Морф. с лиш=н=им. Дер. От предл. с (См.) и сущ. лишнее (<< лишний См.) ср. – .
С РАЗБЕГА и С РАЗБЕГУ, нареч.
● 1.0. Постепенно увеличивая скорость в процессе бега, взяв разбег. Ант. <с места>. Прыжки в высоту с разбега. Через эту лужу можно перепрыгнуть только с разбега. ● 2.0. Не успев остановиться в беге, после бега. Син. <с налёта / с налёту разг.>. Он с разбега налетел на прохожего, и тот чуть не упал. || Морф. с раз=бег=а / с раз=бег=у. Дер. От предл. с (См.) и сущ. разбег (<< разбежаться сов. << бежать См.) м. – .
С УЧЁТОМ, предл. с род.
● Употр. при указании на явление, событие, обстоятельство и т. п., к-рые принимаются во внимание при совершении какого-л. действия, вынесении какой-л. оценки чего-л. Син. <при учёте употр. реже>. Изменения произведены с учётом пожеланий посетителей. С учётом особенностей погоды урожай в этом году следует признать вполне удовлетворительным. С учётом личности обвиняемого и его прежних заслуг приговор кажется мне излишне суровым. Оплата труда в компании производится с учётом личного вклада каждого работника. || Морф. с учёт=ом. Дер. сз. с учётом того что – . От предл. с (См.) и сущ. учёт (См.).
С РАДОСТЬЮ1, нареч.
1.0. Испытывая готовность и большое желание (ткж. как этикетное преувеличение). Син. с удовольствием1, охотно, <с охотой>.
С радостью помочь кому-чему-л. (согласиться, отдать кого-что-л., взять кого-что-л., поменять кого-что-л. [на кого-что-л.], пойти сов. куда-л. …). □ Мы с радостью это для вас сделаем. Послушай, мы тут решили небольшой междусобойчик организовать завтра, придёшь? – Я бы с радостью, ты меня знаешь, но завтра я буду уже в Питере, у меня там доклад на конференции. ● 1.1. → част. с радостью2 (см. ||).
|| Морф. с рад=ость=ю. Дер. част. с радостью2 (См.). От предл. с (См.) и сущ. радость (См.).
С РАДОСТЬЮ2, част.
● Употр. в качестве или в составе ответной реплики, выражающей безоговорочную готовность и большое желание [с]делать то, что предлагается собеседником. Син. с удовольствием2. Ср. да1. Приезжайте к нам на дачу всей семьёй, за грибами сходим, шашлычками побалуемся. – С радостью. Чашечку кофе? – Да, с радостью. || Морф. с рад=ость=ю. Дер. От нареч. с радостью1 (См.).
С РАЗМАХА и С РАЗМАХУ, нареч., разг.
1.0. Сильно размахнувшись, т. е. сделав широкий взмах рукой для броска или удара.
Бросить что-л. (швырнуть разг. что-л., ударить кого-что-л., разбить что-л., попасть в кого-что-л. …) с размаха / с размаху. □ Представляешь, вчера этот мерзавец ни с того ни с сего подходит ко мне и со всего размаху как двинет под дых – я так и сел. ● 2.0. Не прекращая очень быстрого движения, на полном ходу. С размаха / с размаху прыгнуть куда-л. С размаха / с размаху перепрыгнуть через ручей. Дети с размаха бросились в воду.
|| Морф. с раз=мах=а / с раз=мах=у. Дер. От предл. с (См.) и сущ. размах (<< размахнуться сов. << махать См.) м. – .
С РУК, нареч.
● Не через торговую сеть, не через кассу, не в магазине. Приобрести что-л. с рук. Пришли на стадион, а билетов в кассе уже нет, пришлось покупать с рук. Эти туфли я купил с рук у метро – дёшево и сердито. || Морф. с рук. Дер. От предл. с (См.) и сущ. рука (См.).