Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

Точное соответствие
Найдено еще 23 словарных статьи
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
то

ТО, соотносит. сл.

1.0. Употр. в главной части сложноподчинённого предложения для подчёркивания её соотнесённости с присоединяемой союзами «если», «раз3», «коли» и т. п. придаточной частью (придаточным условным), указывающей на условие осуществления действия, о к-ром говорится в главной части.   Син. так5, тогда мест., следовательно3, стало быть3, значит3, Ø.

□ Если вы придёте, то мы будем очень рады. Если он захочет, то всё сделает. ● 1.0.1. Употр. в главной части сложноподчинённого предложения для подчёркивания её соотнесённости с присоединяемой союзом «если» придаточной частью (придаточным условным), указывающей на некоторый реальный факт, по отношению к к-рому содержание главной части выступает как его причина.   Син. так5, Ø. Если она расплакалась, то это от смущения. ● 1.0.2. Употр. в качестве средства, присоединяющего вторую часть бессоюзного сложного предложения для подчёркивания её соотнесённости с первой частью, указывающей на условие осуществления действия, названного во второй части.   Син. так5, <так и1 сз.>, Ø. Были бы мы здесь, то помогли бы тебе.

1.1. Употр. в главной части сложноподчинённого предложения для подчёркивания её соотнесённости с присоединяемой союзами «поскольку», «так как», «раз3» придаточной частью (придаточным причинным), в к-рой указывается обстоятельство, выступающее в качестве причины того, о чём говорится в главной части.   Син. так5, следовательно3, стало быть3, значит3 употр. реже, Ø.

□ Поскольку он отказался, то мы взяли щенка себе. Так как мы здесь, то можно начинать. ● 1.2. Употр. в главной части сложноподчинённого предложения для подчёркивания её соотнесённости с присоединяемой союзом «как только» придаточной частью (придаточным времени), указывающей на время, ситуацию, к к-рым приурочено действие главной части.   Син. Ø. Как только он придёт, то сразу скажите мне.

|| Морф. т=о. Дер. сз. что касается…, то (См.). От мест. тот (См.). (Этим. << др.-русск. тъ – ‘так; а; ну так’).

запечатлеть
ЗАПЕЧАТЛЕТЬ, -ею, -еешь; запечатлённый; -лён, -лена, -лено; св. кого-что. 1. Передать, воплотить в произведении искусства, рисунке, фотографии и т.п. З. чей-л. образ. З. событие на картине. 2. Закрепить, сохранить (в памяти). З. в памяти лица друзей. З. что-л. на всю жизнь. Запечатлеть поцелуй на чём. Книжн. Поцеловать. Запечатлевать, -аю, -аешь; нсв. Запечатлеваться, -ается; страд.
тьма
2. ТЬМА, тьмы; ж. 1. В древнерусском счёте: десять тысяч. Т. тем (в древнерусском счёте: сто тысяч). 2. чего (кого). Разг. Большое количество, множество; уйма. Т. людей. Могу привести целую тьму примеров. На бывшем пустыре выросла целая т. строений. На улицу высыпала тьма-тьмущая народу (бесчисленное множество). 3. в функц. сказ. О большом количестве. Грибов и ягод в лесу т. Рыбы, зверя - т. У меня т. хлопот.
тьма
1. ТЬМА, тьмы; ж. 1. Темнота, мрак. Т. ночи. Ночная т. С трудом передвигались во тьме. Город погрузился во тьму. Во тьме ощупью нашёл спички. Выбравшись из тьмы подвала, зажмурился от яркого солнечного света. Небо заволокла т. ночи. В беспросветной тьме слышались чьи-то голоса. Кромешная т. (непроглядная). // О чём-л. неизвестном, недоступном сознанию. Т. времён. Т. веков. // О неизвестности, безвестности кого-, чего-л. Т. неизвестности. // О состоянии слепоты. Т. перед глазами. Смертная т. 2. Книжн. Невежество, культурная отсталость. Жить во тьме. Прозябать во тьме. Т. жизни. Т. незнания. Пора уж нам выбраться из тьмы! Князь тьмы (см. Князь). Тьма египетская (см. Египетский).
то
ТО, того; ср. I. местоим. прил. к Тот. В то время. Выполнил то дело, которое поручили. Тем временем. И тому подобное. Больному прописали не то лекарство. Принесли не то блюдо. Была в театре в том же самом платье. II. местоим. сущ. Указывает на мысль, предмет, явление, обстоятельство и т.п., приведённые ранее или приводимые в последующей речи. Не жалею о том. Рада тому. Набежали облака на чистое до того небо. III. в зн. союзн. сл. Употр. на стыке двух предложений, из которых второе является истолкованием первого, а также в оборотах с отрицательным сравнением. Раздаётся резкий звук - то кричит филин. Розовеет горизонт - то встаёт солнце. * То не ветер ветку клонит, Не дубравушка шумит, То моё сердечко стонет... (Песня). / В составе сложных союзов. Благодаря тому что. Ввиду того что. В то время как. Для того чтобы. До того что. До тех пор пока. За то что. Из-за того что. Между тем как. Несмотря на то что. Подобно тому как. По мере того как. С тем чтобы. / В составе вводных словосочетаний, связывающих различные части высказывания. Вместе с тем. К тому же. Кроме того. Между тем. Сверх того.
то
-ТО, частица. 1. Употр. для подчёркивания и выделения в предложении слова, к которому относится. Я-то понимаю. Ночь-то какая тёплая! Слушать-то слушал, да ничего не понял. Где-то он сейчас? Что дальше-то делать будешь? 2. Входит в состав неопределённых местоимений и наречий. Кто-то звонит. Что-то упало со стола. Какой-то человек вошёл в дом. Когда-то слышала об этом. Где-то потерял очки. Куда-то убежали. Почему-то плачет. 3. Употр. после местоименных слов вместо конкретного указания на перечисляемые предметы, действия или признаки. Рассказывает: был там-то и там-то, делал то-то и то-то, встречался с теми-то.
тяж
ТЯЖ, -а; м. 1. Спец. Ремень, трос и т.п., служащий передатчиком тяговой силы. 2. Ремень или верёвка, натянутые от верхнего конца оглобли к оси переднего колеса для выравнивая хода экипажа. Надо сменить т. у повозки. Закрути покрепче т.! 3. Спец. Приспособление, скрепляющее, связывающее какие-л. детали; скрепа. Крепление плота тяжами. Стянуть балки железным тяжом. 4. Анат. Соединительная ткань, прикрепляющая мышцы к костям и приводящая их в движение; сухожилие. Мышцы прикрепляются прочными белыми тяжами. Тяжевый, -ая, -ое (2 зн.). Т. ремень.
то
ТО, союз. Соединяет предложения или однородные члены предложения при перечислении чередующихся фактов или явлений. Дождь то ослабевал, то усиливался. Забудет то одно, то другое. А (не) то...; А то (и)... (см. 2.А). А то нет? (см. Нет). Не то, в зн. нареч. Иначе, в противном случае. Покайся, не то хуже будет. Переоденься в сухое, не то заболеешь. (Да) и то, в зн. частицы. К тому же, к тому же только. Всегда одни, разве сосед заглянет, да и то редко. То ли..., то ли..., в зн. союза. Выражает противопоставление со значением неуверенности, неясности, неопределённости. То ли придёт, то ли нет. То ли дождик, то ли снег. То и дело, в зн. нареч. Постоянно, беспрестанно. То и дело отрывают от работы. То и дело звонят. То ли дело, в зн. нареч. Гораздо лучше, совсем иначе. В городе скучно, то ли дело в деревне. То есть (сокращённо: т.е.). I. союз. 1. А именно, что значит, иными словами. До дома три километра, то есть полчаса ходьбы. Занят делом, то есть решает задачи. Болеет клаустрофобией, то есть боязнью замкнутого пространства. 2. Уточняет содержание предыдущего высказывания, внося какую-л. оговорку, поправку. Все спали, то есть семья вся спала, а я бодрствовал. Приобрела, то есть получила по наследству, дачу. II. частица. Употр. при переспросе для выражения удивления, непонимания, просьбы разъяснить сказанное. Я не знаю. - То есть, как не знаешь? То бишь, в зн. союза. Нар.-разг.о есть.
тьма

ТЬМА, -ы, ж., кого, чего. Разг. То же, что множество; син. уйма. Тьма солдат.