Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 390 словарных статей
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
есть

ЕСТЬ3, свз.

● 1.0. книжн. Вводит объяснение, толкование языковой единицы, к-рое может представлять собой слово любой части речи, словосочетание или целое предложение.   Син. это3, это есть употр. реже,  . Койот е. североамериканский луговой волк. Необходимый е. такой, без которого нельзя обойтись. ● 2.0. книжн. Вводит составное сказуемое (оно содержит ткж. существительное) в двусоставных простых предложениях, в к-рых сообщается о сущности, природе того, что обозначено подлежащим.   Син. это3, это есть употр. реже. Что е. счастье? Традиции не е. нечто застывшее. ● 2.1. книжн. Вводит составное сказуемое (оно содержит ткж. существительное) в двусоставных простых предложениях, в к-рых содержится определённая характеристика того, что обозначено подлежащим.   Син. это3, это есть употр. реже,  . Защита интересов трудящихся е. главная функция профсоюзов. «Так все поступают»не е. аргумент. ● 2.2. книжн. Вводит составное сказуемое (оно содержит ткж. существительное) в двусоставных простых предложениях, в к-рых даётся оценка того, что обозначено подлежащим.   Син. это3,  . Найти себя е. счастье. Думать так е. величайшая ошибка.

2.3. Вводит составное сказуемое (оно содержит ткж. слово, повторяющее подлежащее) в двусоставных простых предложениях, указывающих на то, что свойства объекта, обозначенного подлежащим, полностью определяются его сущностью.   Син. это3 употр. реже, это есть, и есть, это и есть.

□ Закон есть закон. Конкурс есть конкурс, ничего здесь не попишешь. План есть план, его выполнять надо.

  Кто есть ктосм. кто.

|| Морф. ес=ть. Дер. свз. это есть (См.), это и есть (См.). От глаг. быть (См.).

ЕХА|ТЬ, ед|у, -ет, -ут, повел. поезжай и разг. езжай (с отриц. не езди), деепр. едучи устр. и разг., несов., V а, неперех.

1.0. Двигаться, перемещаться по суше или (реже) по воде при помощи каких-л. средств передвижения в качестве пассажира или водителя (о движении в одном направлении; в отличие от 2.0. внимание сосредоточивается на факте перемещения).   Ср. ездить.

Ехать на машине (на такси, на трамвае, на троллейбусе, на автобусе, на метро, на поезде, на велосипеде, на лошади …). Ехать трамваем (автобусом, поездом …). Ехать от какого-л. места (от Москвы …). Ехать до какого-л. места (до Москвы …). Ехать на чём-л. или чем-л. куда-л. (напр., в институт, в Москву, на работу, на север, домой, туда …). Ехать на чём-л. или чем-л. откуда-л. (напр., из института, из Москвы, с работы, оттуда …). Ехать где-л. (напр., по дороге, по шоссе, по берегу, вдоль берега, впереди нас, за нами, между домами, перед машиной, через лес, лесом, впереди, там …). Ехать на зелёный (красный, жёлтый) свет. Ехать сколько-л. минут (долго …). Ехать с какой-л. скоростью (быстро, медленно, не спеша …). □ Брат ехал со скоростью не менее ста пятидесяти километров в час. Сперва мы ехали полем, затем свернули в лес. В это время ехать на машине в сторону центра просто безумие: там же сплошные пробки. ● 1.1. Находиться в или на движущемся транспортном средстве. Е. в автобусе. Е. в кабине грузовика. Е. в кузове. Ты не поверишь, но всю дорогу от дома до работы мне пришлось ехать на подножке. В машине ехали двое: водитель и какой-то старик. ● 1.2. 1 и 2 л. не употр. Катясь, перемещаться в определённом направлении (о наземных средствах передвижения).   Син. идти употр. чаще., катиться употр. реже. Ср. ездить. По дороге едет машина. Наконец автобус едет. Куда едет этот поезд? – В Саратов. Смотри «Нива» едет на красный свет, сейчас её гаишник остановит.

2.0. Отправляться куда-л. с какой-л. целью, используя какие-л. средства передвижения (в отличие от 1.0. внимание сосредоточивается на цели).   Ср. ездить.

Ехать куда-л. (напр, в институт, в командировку, в гости, в Москву, на работу, на юг, на гастроли, на соревнования, к родителям, к Мухиным, за город, за границу, туда …). Ехать [куда-л.] с какой-л. целью (напр., за женой, за продуктами, за билетами …). Ехать [куда-л.] провожать кого-что-л. (отдыхать, лечиться …). Собираться (кому-л. надо …) ехать куда-л. и т. п. □ Завтра утром я должен ехать за билетами. Когда ты едешь в Москву? – Через неделю. ● 3.0. перен., разг. Сдвигаться в определённом направлении, скользить в сторону, в стороны.   Ср. ездить. Видно я как-то не так завязал галстук, он всё время едет в сторону. Ноги на льду едут в стороны. ● 4.0. перен., разг., неодобр. Использовать кого-л., чей-л. труд в своих целях.   Син. ездить употр. чаще. Мухин, конечно, человек безотказный, но нельзя на нём е. бесконечно.

  Тише едешь – дальше будешь посл., разг. – чем меньше спешки и суеты в делах – тем луч- ше результат (употр. как призыв не торопиться в каком-л. деле). Дальше ехать некуда! разг. – возглас, выражающий возмущение по поводу крайней степени проявления чего-л. отрицательного. Крыша едет у кого-л. – см. крыша. На охоту ехать – собак кормить посл., неодобр. – в последний момент делать то, что должно было быть сделано заранее (говорится с осуждением и досадой, когда выясняется, что к делу не готовы и начинают спешную подготовку к нему в последний момент). Улита едет, когда-то будет – ещё не скоро будет что-л., долго ждать выполнения чего-л. (говорят, когда нет надежды на скорое выполнение какого-нибудь дела, которое кто-то обещал или собирался сделать).

К нам едет ревизор! – о прибытии куда-л. представителя контролирующих органов (из комедии Н. В. Гоголя «Ревизор», 1836).

|| Морф. ех=а-ть. Дер. недо. недо|ехать сов. → недоезж|а(ть) несов. (к знач. 1.0., 1.2., 2.0.), попутн. за|ехать сов. → заезж|а(ть) несов. (к знач. 1.0., 2.0.), нач. по|ехать сов. (к знач. 1.0., 1.2., 2.0.), прибл. подъ|ехать сов. → подъезж|а(ть) несов. (к знач. 1.0., 1.2.), удален. отъ|ехать сов. → отъезж|а(ть) несов. (к знач. 1.0., 1.2.), прибыт. при|ехать сов. → приезж|а(ть) несов. (к знач. 1.0.), убыт. вы|ехать сов. → выезж|а(ть) несов. (к знач. 1.0., 1.2.), у|ехать сов. → уезж|а(ть) несов. (к знач. 1.0., 1.2.), внутрь въ|ехать сов. → въезж|а(ть) несов. (к знач. 1.0., 1.2.), за|ехать сов. → заезж|а(ть) несов. (к знач. 1.0., 1.2.), наружу вы|ехать сов. → выезж|а(ть) несов. (к знач. 1.0., 1.2.), вниз съ|ехать сов. → съезж|а(ть) несов. (к знач. 1.0., 1.2.), вокруг объ|ехать сов. → объезж|а(ть) несов. (к знач. 1.0., 1.2.), мимо про|ехать сов. → проезж|а(ть) несов. (к знач. 1.0., 1.2.), через пере|ехать сов. → переезж|а(ть) несов. (к знач. 1.0., 1.2.), глаг. въ|ехать (См.), вы|ехать (См.), до|ехать (См.), езд|и(ть) (См.), за|ехать (См.), на|ехать сов. → наезж|а(ть) несов. – , объ|ехать (См.), отъ|ехать сов. → отъезж|а(ть) несов. – , пере|ехать (См.), под|ъехать (См.), по|ехать (См.), при|ехать (См.), про|ехать (См.), про|ехать|ся сов. → проезж|а(ть)ся несов. – , разъ|ехать|ся сов. → разъезж|а(ть)ся несов. – , съ|ехать (См.), съ|ехать|ся (См.), у|ехать (См.). Этим. ← праслав. *jachati (*jěchati) << *jati (*jěti) << и.-е. корень *ei- – ‘продвигаться (идти или ехать)’.

спать

СПА|ТЬ, сплю, сп|ит, -ят, прош. ж. спала, деепр. не употр., несов., V б, неперех.

1.0. Находиться в состоянии сна, т. е. физиологического покоя и отдыха.   Син. <почивать устар., дрыхнуть прост., кемарить прост.>. Ант.одрствовать>.

Спать в постели … Спать на кровати (на полу …). Спать где-л. (напр., в спальне, на балконе, на свежем воздухе …). Спать когда-л. (напр., после обеда, ночью, во время урока, на лекции …). Спать до скольких-л. часов … Спать сколько-л. часов (всю ночь, много, долго …); не спать всю ночь … Спать в каком-л. положении (напр., на спине, на животе, на боку, стоя, разметавшись, свернувшись калачиком разг., укрывшись с головой …). Спать каким-л. образом (напр., одетым, в пижаме, в одежде, при свете, со светом, с открытыми глазами …). Спать каким-л. (напр., спокойным, сладким, мёртвым …) сном. Хорошо (плохо, отвратительно, ужасно разг., крепко, без задних ног разг., чутко, тихо, мирно, [не]спокойно, безмятежно, сладко, сном праведника разг., беспокойно …) спать; кто-л. спит как младенец (как мёртвый, как убитый, как сурок разг. …). Хотеть несов. (кому-л. хочется несов., идти, ложиться, завалиться прост., укладывать кого-л., не давать кому-л. …) спать. □ Спи спокойно, я тебя разбужу. Когда мы вернулись домой, Лена уже сладко спала. Дети, пора спать, марш в постель. ● 1.1. 1 и 2 л. не употр. Быть безлюдным, тихим и как бы обездвиженным по той причине, что жители находятся в состоянии сна (о населённых пунктах и т. п.), а ткж. быть погружённым в тишину и покой, обычно в ночное и утреннее время (о лесе, море и др. природных объектах). Это случилось на исходе ночи, когда город ещё спал. Спит окутанный туманом лес. ● 1.2. перен., высок. Будучи умершим, лежать в могиле, покоиться. Бабушка Лены давно умерла, спит, можно сказать, в центре Москвы – на Рогожском кладбище. Спи спокойно, дорогой Иван Иванович, пусть земля будет тебе пухом. ● 2.0. перен., разг. Быть вялым, пассивным, не делать того, чего требует ситуация.   Син. <бездействовать>. Надо не с., а действовать. Вы что, спите? Чуть в канаву не съехали. ● 2.1. 1 и 2 л. не употр. Не проявляться, не обнаруживать себя. Совесть у него спит. Чувства пока спят в ней. ● 3.0. разг. Находиться в интимных отношениях, совершать половой акт (обычно о мужчине и женщине, к-рые не являются мужем и женой). С. с чужой женой. Это правда, что она спит с Иваном?

  Спать вечным (последним, могильным …) сномсм. сон. Спать мёртвым сномсм. сон. Спать сном праведника (праведных)см. сон. Кто-л. спит и [во сне] видит что-л. разг. – кто-л. страстно желает чего-л. □ Вы уж мне поверьте, он спит и видит, как бы получить эту должность. Сплю и вижу разг. – употр. в качестве указания на то, что говорящий не хочет делать то, о чём его просят. Кто-л. может спать спокойно – у кого-л. нет оснований волноваться по поводу чего-л. Не спизамёрзнешь разг. – употр. в качестве призыва взбодриться, не поддаваться желанию спать. Что-л. (напр., чей-л. успех, чьи-л. лавры …) не даёт зд. несов. спать спокойно кому-л. разг. – о зависти, испытываемой кем-л. к чьим-л. успехам. Солдат спит, а служба идётсм. солдат. Кто-л. дурак, курит табак, спит под забором, зовут его воромсм. дурак.

Спящий в гробе, мирно спи, | Жизнью пользуйся, живущийсм. пользоваться. Любимый город может спать спокойносм. город. На заре ты её не буди [,| На заре она сладко так спит]см. будить.

|| Морф. сп=а-ть. Дер. однокр. пере|спать сов. (к знач. 3.0.), интенс. разо|спать|ся сов., разг. (к знач. 1.0.), недо. недо|спать сов.недосып|а(ть) несов. (к знач. 1.0.), недолг. вр. по|спать сов. (к знач. 1.0.), значит. вр. про|спать сов. (к знач. 1.0.), глаг. вы|спать|ся сов.высып|а(ть)ся несов. – , до|спать сов.досып|а(ть) несов. – , на|спать|ся сов.насып|а(ть)ся несов., разг. – , ото|спать|ся сов.отсып|а(ть)ся несов., разг. – , пере|спать сов.пересып|а(ть) несов., разг. – , про|спать сов.просып|а(ть) несов. – , про|спать|ся сов., разг. – , спать|ся несов., безл., разг. – , у|сып|и(ть) сов.усыпл|я(ть) несов. – ; сущ. спа|льн(я) (См.), спаньё [спа|н’j(о)] ср. (к знач. 1.0.), сп|ячк(а) ж. – , сон (См.), у|сып|а|льниц(а) ж., книжн. – ; прил. дву[х]спа|льн(ый) – , односпа|льн(ый) – , спа|льн(ый) – . Этим.праслав. *sъpati << и.-е. корень *suep- / *sup- – ‘сон’.

есть

ЕС|ТЬ1, ем, ешь, ест, ед|им, -ят, повел. ешь, прич. дейст. наст. едящ|ий, прич. страд. не употр., деепр. не употр., несов., V б; съес|ть, съем, съешь, съест, съед|им, -ят, повел. съешь, прич. страд. прош. съеденн|ый [н], деепр. съев, сов., V б; перех. и неперех.

1.0. зд. перех.   Син. кушать, <уплетать разг.> .

Есть суп (булку, мороженое …); съесть тарелку чего-л. (порцию чего-л. …). Съесть зд. сов. супа / разг. супу (мяса …). Есть что-л. без соли (без хлеба …). Есть что-л. ложкой (вилкой, палочками, руками …). Есть что-л. [прямо] из рук кого-л. (из тарелки …). Есть что-л с тарелки (с пола, с земли …) о животных. Есть что-л. где-л. (напр., в столовой, на кухне, дома …). Быстро (с аппетитом, жадно …) есть что-л. □ Съешь сначала суп, а потом будешь есть мороженое. Это блюдо надо есть холодным. ● 1.1. зд. несов. Включать что-л. в состав потребляемой пищи..   Син употреблять, питаться. Он совсем не ест мяса. Врачи советуют мне е. больше овощей и фруктов. Вам вредно е. острое. Волки траву не едят.

1.2. зд. неперех., несов. Осуществлять приём пищи, принимать пищу, питаться определённым образом, в определённом режиме и т. п.   Син. кушать.

Есть ложкой (вилкой, палочками …). Есть прямо из рук (из тарелки …). Есть с тарелки (с пола, с земли …) о животных. Есть где-л. (напр., в столовой, в кафе, на кухне, дома …). Не есть с утра (со скольких-л. часов …). Есть сколько-л. раз в день. Не есть сколько-л. часов … Хорошо (плохо, много, мало …) есть; есть за двоих (за троих …). Отказываться (переставать, [не] хочется несов., безл. …) есть. □ Я очень хочу есть. Ребёнок плохо ест. ● 1.3. разг., зд. перех. Принимать внутрь (лекарство). Лекарства ест горстями. ● 2.0. разг., зд. несов., 1 и 2 л. не употр. Ранить жалом, кусать (о насекомых). В июне здесь жить просто невозможно – комары едят нещадно. ● 2.1. зд. несов., перех., 1 и 2 л. не употр. Портить, уничтожать, грызя, съедая (о мышах, насекомых и т. п.). Жучок ест древесину. Моль съела свитер. ● 2.2. зд. перех., 1 и 2 л. не употр. Разрушать, повреждать, воздействуя химически. Ржавчина ест железо. ● 3.0. чаще несов., зд. перех., 1 и 2 л. не употр. Вызывать физическое раздражение, болезненные ощущения, боль.   Син. <разъедать>. Дым ест глаза. Соль ест рану. ● 4.0. перен., чаще несов., зд. перех., 1 и 2 л. не употр. Вызывать беспокойство, нравственные мучения, не давать покоя (о болезни, заботе, тоске, мыслях и т. п.).   Син. <глодать>, грызть. Его ест тоска. ● 5.0. перен., разг. Лишать кого-л. покоя, досаждать кому-л. постоянными попрёками, придирками и т. п.   Син. грызть. Свекровь у неё настоящая ведьма: с утра до вечера ест, совсем житья не даёт.

  Даром хлеб есть зд. несов. – жить не трудясь, не зарабатывая. Есть чужой хлеб – жить на чужой счёт, быть на чьём-л. иждивении. Ешь – не хочу разг. – об изобилии пищи. Есть за обе щекисм. щека. Когда я ем, я глух и немсм. глухой¹. Мало каши ел кто-л. разг. – а) кто-л. недостаточно физически силён, чтобы что-л. сделать. □ Один на один с Петькой тебе не справиться, ты мало каши ел с ним тягаться!; б) кто-л. слишком молод и неопытен и поэтому не подходит для какого-л. дела. □ Он ещё мало каши ел, чтобы цехом руководить. Кто не работает, тот не ест посл. – средства на пропитание должны добываться трудом, паразитизм и тунеядство недопустимы. Хлеб-соль ешь, а правду режь посл. – надо всегда говорить правду, невзирая на то, в каких отношениях ты находишься с тем, кому должен её сказать. Пуд (много) соли съесть [вместе] с кем-л. – много времени прожить, проработать и т. п. вместе с кем-л., участвуя в одном трудном деле, деля неприятности и т. п., и поэтому хорошо узнать кого-л. □ Я полностью ему верю – мы ведь в своё время много соли вместе съели. Знает (чует) кошка, чьё мясо съеласм. кошка. Бог не выдаст, свинья не съестсм. бог. С чем это едят? разг., шутл. – что это такое? Есть зд. несов. поедом кого-л. разг. – непрестанно бранить, изводить бесконечными попрёками, замечаниями. Есть зд. несов. глазами кого-л. разг. – смотреть на кого-л., неотрывно, с жадностью или подобострастно. Ботинки (сапоги …) есть просятсм. просить. Есть не просит что-л. – см. просить. Ешь пирог с грибами, а (да) язык держи за зубами посл. – делай, что делаешь, и помалкивай, не говори того, что другим не надо или не обязательно знать. Не за то волка бьют, что сер, а за то, что овцу съелсм. бить. Бывают в жизни огорченья: вместо хлеба ешь печеньесм. бывать.

А Васька слушает да естсм. слушать.

|| Морф. ес-ть. Дер. сов. съ|есть (См.), недо. недо|есть сов. → недоед|а(ть) несов. (к знач. 1.0.), глаг. въ|есть|ся сов. → въед|а(ть)ся несов. – , вы|есть сов. → выед|а(ть) несов. – , до|есть сов. → доед|а(ть) несов. – , за|есть сов. → заед|а(ть) несов. – , изъ|есть сов. → изъед|а(ть) несов. – , на|есть|ся сов. → наед|а(ть)ся несов. – , недо|есть сов. → недоед|а(ть) несов. – , объ|есть сов. → объед|а(ть) несов. – , пере|есть сов. → переед|а(ть) несов. – , по|есть сов. → поед|а(ть) несов. – , подъ|есть сов. → подъед|а(ть) несов., разг. – , при|есть|ся сов. → приед|а(ть)ся несов. – , про|есть сов. → проед|а(ть) несов. – , разъ|есть сов. → разъед|а(ть) несов. – ; сущ. дарм∙о∙ед м., разг. – , ед|(а) (См.), ед|ок м. – , люд∙о∙ед м. – , сердц∙е∙ед м. – , сладк∙о∙еж|к(а) ж., разг. – , сыр∙о∙еж|к(а) ж. – ; прил. вс∙е∙яд|н(ый) – , ед|к(ий) (См.), плот∙о∙яд|н(ый) – . Этим. ← праслав. *jěsti << *jědti – ‘есть’.

зима

ЗИМ|А, -ы, вин. зиму и устар. зиму, на зиму и на зиму, за зиму и за зиму, мн. зим|ы, ж., нд., III а.

Самое холодное время года, к-рое наступает за осенью и сменяется весной (декабрь, январь, февраль).   Ср. лето, весна, осень.

Поздняя (ранняя, снежная, суровая, морозная, русская, настоящая, мягкая, сырая …) зима. Зима-матушка / матушка-зима народнопоэт. Готовиться … к зиме. См. ткж. лето. □ Какая суровая зима в этом году!

  Ядерная зима – катастрофическое изменение природных условий, похолодание на Земле, к-рое может наступить, по предположению учёных, в результате войны с применением ядерного оружия. Сколько лет, сколько зимсм. лето. Солнце на лето, зима на морозсм. солнце.

Но наше северное лето, | Карикатура южных зимсм. лето.

|| Морф. зим-а. Дер. ласк. зим|ушк(а) ж., сущ. зим|ник м. – , о|зимь ж. – ; прил. зим|н(ий) (См.), зим·о·стойкий – , под|зим|н(ий) – , поздн·е·зим|н(ий) – , пред|зим|н(ий) – ; глаг. зим|ова(ть) несов. → пере|зимовать сов. – ; нареч. зим|ой / зим|ою (См.). Этим. ← праслав. *zima << и.-е. корень *g’hei- / *g’hu- – ‘холодное и дождливое время года; снег’.

учить

УЧИ|ТЬ, учу, уч|ит, -ат, прич. действ. наст. учащий и учащий, прич. страд. прош. ученн|ый [н] употр. редко, кратк. ф.: м. учен, ж. учен|а, несов., V б; научи|ть, научу, науч|ит, -ат, прич. страд. прош. наученн|ый [н], кратк. ф.: м. научен, ж. научен|а, сов., V б и выучи|ть, выуч|у, -ит, -ат, сов., V б; перех.

1.0. Передавать, сообщать кому-л. знания, прививать, формировать какие-л. навыки, умения.   Син. обучать.

Учить детей (взрослых, иностранцев, брата, ребят, студентов, молодёжь …). Учить кого-л. музыке (пению, счёту, какому-л. языку, рисованию, какому-л. делу, какому-л. ремеслу …). Учить кого-л. читать (писать, рисовать, плавать, играть на чём-л., кататься на коньках …). Учить кого-л. по какому-л. учебнику (по какому-л. пособию …); учить кого-л. по какой-л. системе (по какому-л. методу …). Учить кого-л. где-л. (напр., в детском саду, в школе, на сборах …); учить иностранный язык в стране языка. Учить кого-л. сколько-л. времени (напр., два года, в течение двух лет, долго …). Научить / выучить кого-л. за какой-л. срок (напр., за год, за это время …). Учить бесплатно (за плату, на добровольных началах, [не]правильно …); учить зд. несов. терпеливо (систематически …). □ Иностранным языкам детей надо начинать учить как можно раньше. Плавать Аню научил отец. ● 1.1. зд. несов. Заниматься педагогической деятельностью.   Син. +преподавать. Учебник должен быть построен так, чтобы ученику было легко учиться, а учителю – у. ● 1.2. сов. выучить. Давать образование, обеспечивать кому-л. возможность получить образование. Мать вырастила нас, выучила, воспитала.

1.3. сов. научить. Воспитывать, вырабатывать в ком-л. какие-л. качества, побуждать к чему-л.

Учить кого-л. терпению (мужеству, выдержке, честности, стойкости, хорошему, плохому …). Учить кого-л. думать (анализировать, понимать что-л., быть каким-л., не бояться чего-л. …). □ Ты сам всегда учил меня говорить правду. ● 1.4. сов. научить., 1 и 2 л. не употр. Обогащать опытом, знаниями, пониманием действительности. Жизнь учит людей. ● 2.0. разг., зд. несов. Давать советы, указания, наставления.   Син. <поучать>, воспитывать. Что ты всё учишь меня, я сам знаю, что делать. ● 2.1. разг., зд. несов. Подвергать наказанию с целью отучить кого-л. от дурных поступков.   Син. +наказывать, воспитывать употр. реже. У. озорника ремнём. Иванова-то опять оштрафовали. – И правильно, хулиганов у. надо. ● 3.0. зд. несов., 1 и 2 л. не употр. Излагать, развивать ту или иную мысль, положение; знакомить с какими-л. положениями, идеями. Народная мудрость учит, что нельзя строить счастье на чужой беде.

4.0. сов. выучить. Читать что-л. несколько раз, с тем чтобы запомнить и суметь повторить, воспроизвести.   Син. <зубрить разг.>.

Учить стихотворение (отрывок из чего-л., правило, таблицу умножения, [новые] слова, роль …). Учить что-л. наизусть (на память …). □ Что сейчас Петя делает? – Учит стихотворение. – Какое? – «Бородино».

4.1. сов. выучить. Стараться усвоить содержание учебного предмета, выполнять задание по какому-л. учебному предмету.  Син. +делать.

Учить уроки (физику, литературу, русский язык …). □ Гулять я не пойду, мне ещё уроки учить. ● 4.2. разг., зд. несов. Иметь в качестве учебного предмета.   Син. изучать, проходить. Не знаю, как сейчас, а в наше время в школе высшую математику не учили.

  Учить умуазуму разг. – наставлять, давать советы, как следует поступать, жить. Не учи учёного разг. – не следует учить того, кто хорошо знает, как надо поступать в определённом случае. Не учи рыбу плавать погов. – не надо давать советы человеку, к-рый хорошо знает своё дело. Учёного учить – только портить посл. – человек, к-рый является специалистом в каком-л. деле, не нуждается ни в чьих советах. Дурака учить, что мёртвого лечить посл. – говорится о человеке, к-рому бесполезно что-л. объяснять, растолковывать. Яйца курицу не учатсм. яйцо. Не можешь – научим, не хочешь – заставим – один из постулатов армейской жизни (употр. обычно командиром в ответ на заявление солдата о том, что он не может сделать что-л.). И чему только тебя (вас…) в школе учат (учили?) разг. – употр. для выражения неудовольствия по поводу того, что собеседник (или кто-л. другой, другие) не знает чего-л., не умеет что-л. делать. Нужда научит калачи печьсм. нужда.

Не учите меня жить разг., ирон. – употр. в знач. ‘мне не нужны ваши советы, я сам (сама) знаю, что делать, как поступать’ (любимое выражение Эллочки Щукиной, персонажа романа И. Ильфа и Е. Петрова «Двенадцать стульев», 1928. Эллочка Щукина по прозвищу Людоедка обходится 30 словами, среди к-рых в основном жаргонизмы и междометия. Она олицетворяет в романе крайнее интеллектуальное и духовное убожество). Мы диалектику учили не по Гегелюсм. мы. Я научу вас свободу любитьсм. свобода. Я б в рабочие пошёл – пусть меня научатсм. я1.

|| Морф. уч=и-ть. Дер. сов. вы|учить (См.), на|учить (См.), ослабл. под|учить сов.подуч|ива(ть) несов. (к знач. 1.0., 4.0., 4.1.), недо. недо|учить сов.недоуч|ива(ть) несов. (к знач. 1.0., 4.0., 4.1.), дополн. до|учить сов.доуч|ива(ть) несов. (к знач. 1.0., 4.0., 4.1.), недолг. вр. по|учить сов. (к знач. 1.0., 4.0., 4.1.), значит. вр. про|учить сов. (к знач. 1.0., 1.1., 4.0., 4.1.), глаг. за|учить сов.зауч|ива(ть) несов. – , из|учить (См.), об|учить (См.), от|учить сов.отуч|ать / отуч|ива(ть) несов. – , пере|учить сов.переуч|ива(ть) сов. – , по|уч|а(ть) несов. – , под|учить сов.подуч|а(ть) / подуч|ива(ть) несов. – , при|учить сов.приуч|а(ть) несов. – , про|учить сов. – , раз|учить сов.разуч|ива(ть) несов. – , учить|ся (См.); сущ. самоуч|к(а) м. и ж. – , уч|ёб(а) (См.), учение [уч|ениj(е)] (См.), учи|лищ(е) (См.), учи|тель (См.), учи|тельств(о) ср. – ; прил. уч|ён(ый)1 – , учи|тельн(ый) устар. и книжн. – , нравоучи|тельн(ый) – . Этим.праслав.*učiti << и.-е. корень *ouk- – ‘приучаться, привыкать’.

жать

ЖА|ТЬ1, жму, жм|ёт, -ут, прич. страд. прош. жат|ый употр. редко, несов., V а, перех. и неперех.

● 1.0. Обхватывая, производить давление.   Син. сжимать, <сдавливать, стискивать>. Выбирая арбуз, он обычно изо всех сил жмёт его обеими руками. Брат схватил меня за запястье и стал ж. ● 1.1. Будучи в соприкосновении с чем-л., воздействовать силой тяжести или мускульным усилием (обычно в одном направлении).   Син. давить, нажимать. Ж. на кнопку звонка. Ж. на педали. ● 1.2. 1 и 2 л. не употр. Об ощущении стеснения, тяжести в сердце, в груди от каких-л. переживаний, а ткж. зд. безл. о чувстве неясной, тупой боли в области сердца.   Син. давить. Тоска жмёт сердце. Дай мне валидольчику, что-то у меня с утра сердце жмёт. ● 1.3. разг., зд. неперех. Оказывать очень сильное и интенсивное давление, воздействие на кого-что-л., с целью добиться выполнения чего-л.   Син. нажимать, давить, <налегать разг., наседать разг.>. Только не надо на меня ж., я без ваших напоминаний сделаю всё, что нужно. ● 2.0. 1 и 2 л. не употр. Быть тесным (об одежде, обуви), а ткж. безл. об ощущении стеснения, неудобства в какой-л. части тела, вызванных меньшим, чем нужно, размером одежды, обуви.   Син. давить. Воротник жмёт шею. Платье жмёт под мышками. Туфли жмут. Ну как сапоги? – Всё хорошо, только вот в подъёме немного жмёт. ● 3.0. зд. перех. Давить с целью получения жидкости, а ткж. давя, выделять, получать какую-л. жидкость.   Син. <выжимать>, давить. Ж. виноград. Ж. сок из лимона. ● 4.0. разг. зд. неперех., 1 и 2 л. не употр. Заставлять торопиться, действовать быстрее.   Син. <поджимать разг., употр. чаще>. Сроки жмут. ● 5.0. спорт., зд. перех. Плавно, без рывков поднимать (штангу, гирю и т. п.) над головой до полного выпрямления рук.   Ср. толкать. Ж. штангу. ● 6.0. перен., прост., зд. неперех. Употр. для обозначения быстрого, энергичного действия (обычно о движении).   Син. жарить, дуть, <шпарить прост., чесать прост.>. А ну-ка жми скорее домой, тебя там заждались.   Жать руку кому-л. – пожимать руку кому-л. в знак приветствия, благодарности. Жму [вашу (твою)] руку – употр. в качестве заключительного приветствия в конце письма. Жать на всю (на полную) железку разг. – ехать на предельной скорости. || Морф. жа-ть. Дер. недо. недо|жать сов. → недожим|а(ть) несов. (к знач. 1.0., 1.1., 1.3., 3.0., 5.0.), глаг. в|жать сов. → вжим|а(ть) несов. – , вы|жать сов. → выжим|а(ть) несов. – , до|жать сов. → дожим|а(ть) несов. – , жать|ся несов. – , на|жать (См.), об|жать сов. → обжим|а(ть) несов. – , от|жать сов. → отжим|а(ть) несов. – , пере|жать сов. → пережим|а(ть) несов. – , по|жать сов. → пожим|а(ть) несов. – , под|жать сов. → поджим|а(ть) несов. – , при|жать совприжим|а(ть) несов. – , раз|жать сов. → разжим|а(ть) несов. – , с|жать (См.), у|жать сов. → ужим|а(ть) несов. – ; сущ. жим м. – , жом м. – , жм|ых м. – , жм|ен(я) ж., разг. – , жм|от м. – . Этим. ← праслав. *žęti << и.-е. корень *gem- – ‘сжимать’.

деть

ДЕ|ТЬ, ден|у, -ет, -ут, сов., V а; дева|ть1, -ю, -ет, -ют, несов., V а; перех., разг. (в сочетании со словами «куда», «никуда», «некуда», «куда-то», «куда-нибудь»).

1.0. Положить в какое-то место, к-рое неизвестно или о к-ром забыли.   Син. положить, сунуть, девать2, <засунуть разг., задевать разг., подевать разг.>.

Кто-л. куда-л. или куда-нибудь дел что-л. (напр., очки, расчёску, зонтик, зажигалку, билеты …). □ Послушай, куда ты дела мои ключи, не могу найти? – Да вон они на столе. Где письмо? – Откуда я знаю, ты сам его куда-нибудь дел, а теперь ищешь.

2.0. Поместить в подходящее место.   Син. <пристроить разг., поместить, разместить>.

Кто-л. должен (кому-л. необходимо …) деть кого-что-л. (напр., гостей, чемодан, вещи, книги …) куда-то или куда-нибудь. □ Куда мне деть эту сумку? – Оставь её пока в прихожей. Я уезжаю на неделю и на это время должен куда-то деть свою собаку. Здесь столько всего, не знаю даже, куда я всё это дену.

2.1. Распорядиться чем-л., израсходовав, потратив на что-л.   Син. <подевать разг.>.

Деть куда-то или куда-нибудь деньги (стипендию, сколько-л. рублей, время, сколько-л. часов …). Кому-л. надо … деть что-л. куда-то или куда- нибудь; кому-л. некуда деть что-л.; кто-л. [не] знает, куда деть что-л. □ Чтобы куда-то деть оставшиеся до поезда два часа, они пошли в кино. Он не знал, куда деть свои силы.

  Не знать, куда себя детьсм. знать. Никуда не денешь что-л. – что-л. не спрячешь, не утаишь как ни старайся. □ Ты только посмотри на Аню: пытается сделать печальное лицо, а у самой глаза смеются: радость-то ведь никуда не денешь. Этого / это никуда не денешь – приходится признать, что это так, что это действительно имеет место. □ Человек он неприятный – этого никуда не денешь, но дело своё знает. Не знать, куда глаза девать (деть)см. знать. Не знать, куда руки девать (деть)см. знать. Девать некуда / некуда девать чего-л. – очень, очень много. □ Денег у него полно, девать некуда.

|| Морф. де-ть. Дер. несов. де|ва(ть)1 (См.), глаг. деть|ся (См.). Этим. << праслав. *děti – ‘класть, ставить’ << и.-е. корень *dhē- – ‘делать, действовать’.

имя

ИМ|Я, род., дат., предл. имен|и, тв. имен|ем, мн. имен|а, род. имён, ср., нд., II а.

1.0. Отличительное название, обозначение человека, к-рое даётся ему при рождении.   Ср. фамилия, отчество.

Женское (мужское, полное, уменьшительное, ласкательное, распространённое, редкое, звучное, обычное, русское …) имя. Имя Анна (Аня, Леонид, Лёня …). Имя отца … Какая-л. (напр., полная, ласкательная …) форма (выбор, изменение …) имени. Человек (мужчина …) по имени Леонид (Лёня …); женщина … по имени Анна (Аня …). Дать кому-л. (выбрать …) [какое-л.] имя; носить несов. … какое-л. имя; знать несов. (забыть, вспомнить, упомянуть …) чьё-л. имя; перепутать … имена. Отзываться … на какое-л. имя. Звать зд. несов. кого-л. (назвать кого-л., окликнуть кого-л. …) по имени; знать несов. кого-л. (напр., всех …) … по именам. Имя и отчество, имя и фамилия, фамилия, имя, отчество. □ Имя его я помню, а вот отчество забыл.

1.1. Такое название в полной форме вместе с отчеством.

Звучное (обычное …) имя. Имя Леонид Павлович … Имя какого-л. человека … Инициалы … имени. Человек (мужчина …) по имени Леонид Павлович; женщина … по имени Мария Ивановна … Знать несов. (забыть, вспомнить, упомянуть …) чьё-л. имя; перепутать … имена. Назвать кого-л. (окликнуть кого-л. …) по имени; знать несов. кого-л. (напр., всех …) … по именам. □ Имя его я помню – Николай Петрович, а вот фамилию забыл.

1.2. Такое название в полной форме вместе с отчеством и фамилией, а ткж. фамилия человека.

Имя какого-л. человека (автора чего-л. …). Человек (мужчина …) по имени Леонид Павло-вич Мухин …; женщина … по имени Мария Николаевна Зайцева … Знать несов. (забыть, вспомнить, упомянуть …) чьё-л. имя. □ Его имя попало в газеты.

1.3. с род. Такое название вместе с отчеством и/или фамилией как олицетворение соответствующего человека.

□ Имя Ю. А. Гагарина известно во всём мире. С её именем у него связаны лучшие воспоминания детства. Наш институт носит имя А. С. Пушкина. ● 1.4. Кличка, прозвище человека или животного.   Син. <кличка, прозвище>. Какое странное и. дали собаке – Мальта. ● 1.5. Словесное обозначение предмета, явления, понятия.   Син. название употр. чаще, наименование употр. чаще. Растение алоэ известно под именем «столетник». ● 2.0. зд. ед. Чья-л. широкая известность как признание заслуг, таланта и т. п. Человек с именем. Писатель с мировым именем. Приобретать себе и. ● 2.1. с определением. Сложившееся о ком-л. общее мнение.   Син. <репутация>. Доброе и. Запятнать своё и. чем-л. Нельзя допускать, чтобы порочили его честное и. ● 3.0. перен. О человеке, к-рый приобрёл известность своими заслугами, о знаменитости. Российская наука насчитывает немало крупных имён. Мухин – это, конечно, и.! На вечере было несколько известных имён. ● 4.0. грамм. Категория склоняемых слов, к-рые обозначают предметы, признаки и количества. И. существительное. И. прилагательное. И. числительное. Имена и глаголы.

  На имя чьё-л. или кого-л. – предоставляя кому-л. какие-л. фактические или фиктивные права и обязанности. □ Купил машину на имя жены. Составить (сделать) себе имя – добиться известности (из Библии). Называть вещи своими (их собственными, своими собственными, настоящими) именамисм. назвать. Под именем каким-л. или кого-л. – как человек, именующий себя определённым образом. □ Как писатель он известен под именем Н. Седой. Под чужим именем – как человек, к-рый использует для обозначения себя именование, отличное от настоящего имени. Имя им легион книжн. – их так много, что невозможно сосчитать (из Библии).

|| Морф. им-я. Дер. ласк. и ирон. им|ечк(о) ср. (к знач. 1.0.), сущ. имен|ин(ы) (См.) , имя-отчество ср., разг. – , имярек м. – ; прил. без|ым|янн(ый) (См.), имен|ит(ый) – , имен|н(ой) – , одн∙о∙имён|н(ый) – , от|ымён|н(ый) – , по|имён|н(ый) – ; глаг. имен|ова(ть) несов. → на|именовать сов. – ; предл. во имя (См.), именем – , имени (См.), на имя (См.), от имени (См.). Этим. ← праслав. *jьmę (корень jь- + суффикс -mę) << и.-е. корень *ieu- – ‘отделять, обособлять’ (т. е. значение может трактоваться как ‘то, что отделяет, обособляет кого-л. от других’).

чуть не

ЧУТЬ НЕ, част.

1.0. с глаг. сов. в. Употр. для указания на то, что действие, обозначенное глаголом, с большой вероятностью могло произойти, но не произошло.   Син. <едва не употр. реже>, чуть было не употр. реже.

□ Я поскользнулся и чуть не упал, хорошо, рядом шёл брат – поддержал. Он так увлёкся ею, что чуть не сделал ей предложения, но родители остановили.

1.1. Употр. для указания на то, что субъект приближается к такому состоянию, к-рое в любой момент может проявиться в действии, обозначенном глаголом.   Син. <едва не употр. реже>, почти что нареч., употр. реже, чуть ли не.

□ Мальчик чуть не плакал от обиды. Он плохо себя чувствует, чуть не падает в обморок.

2.0. Употр. для введения сравнения, к-рое содержит преувеличение.   Син. едва ли не, чуть ли не употр. чаще.

□ Услышав это, школьники обрадовались так, что чуть не запрыгали от радости. Я у неё бывал чуть не каждый день. Он её очень любил, чуть не на руках был готов носить.

|| Морф. чуть не. Дер. част. чуть было не (См.), чуть ли не (См.). От нареч. чуть1 (См.) и част. не (См.).

по части

ПО ЧАСТИ, предл. с род., разг.

● Употр. при указании на область, сферу деятельности, к к-рой кто-л. имеет отношение.   Син. относительно2, насчёт, <в плане, по линии, в отношении>. По части тостов он большой специалист. || Морф. по част=и. Дер. От предл. по (См.) и сущ. часть (См.).

Словари

Глагол, совершенный вид, переходный
1.
пому́чить.
Всё об этом слове
Глагол, совершенный вид, переходный
1.
Сделать грязным, испачкать, загрязнить.
2.
Истратить, израсходовать.
измазывать. -аю, -аешь; несовершенный вид.
измазываться. -ается; страдательный.
измазывание. ср.
Всё об этом слове
Метасловарь
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2024 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше
Новые публикации Грамоты в вашей почте
Неверный формат email
Подписаться
Спасибо,
подписка оформлена.
Будем держать вас в курсе!