Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

Точное соответствие
Найдено еще 156 словарных статей
пот

ПОТ, -а и в колич. знач. возможно -у, предл. о поте, в поту, только ед., м., нд., I а.

1.0. Бесцветная жидкость, к-рая выделяется подкожными железами, а ткж. выделение этой жидкости.   Син. <испарина; потение>.

Холодный (горячий, солёный, липкий, обильный …) пот. Капли (выделение, следы, запах, вкус …) пота. Лицо (лоб, нос …) в поту. Пятно (средство …) от пота; солёный (мокрый, влажный …) от пота. Вытереть (стереть, утереть разг., промокнуть чем-л., смахнуть с оттенком разг., высушить, вызвать …) пот. Покрыться (обливаться зд. несов., кого-л. прошибло зд. безл., разг., пахнуть несов. …) потом. Сидеть несов. (лежать несов., проснуться …) в поту. Что-л. блестит несов. (что-л. промокло, что-л. повлажнело …) от пота. Пот выделяется (появился на лице, выступил на лбу, стекает зд. несов., капает несов., застилает зд. несов. глаза, высох …). □ В комнате было так жарко, что мы все обливались потом. На салфетку, вытри пот со лба. У ребёнка ночью была высокая температура и сильный пот. ● 2.0. Влажный налёт на поверхности предметов, к-рый появляется при их соприкосновении с воздушной средой более высокой температуры. Окна покрылись потом.

  В поте лица [своего]см. лицо. До седьмого (кровавого) пота (работать, трудиться …) – до крайнего утомления, до полного изнеможения. Потом и кровью (добывать что-л., зарабатывать на жизнь …) книжн. – ценой очень больших, чрезвычайных усилий. Бросает в пот кого-л. – кто-л. покрывается потом от волнения, испуга, неприятных переживаний. Вогнать в пот кого-л. – заставить работать с напряжением, отдавая все силы. Покрыться холодным потом – вспотеть от испуга, страха, ужаса. Проснуться в холодном потусм. проснуться. Согнать семь потов с кого-л. – см. семь1. Семь потов сошло с кого-л. – см. семь1.

|| Морф. пот- . Дер. сущ. пот|ник м. – , пот|ниц(а) ж. – , пот·о·отделение ср. – ; прил. пот|лив(ый) – , пот|н(ый) (См.), пот|ов(ой) – , пот·о·гон|н(ый) – ; глаг. пот|еть (См.). Этим. ← праслав. *potъ (<< poktъ) << *pekti – ‘печь, обдавать жаром’ (т. е. «пот» – буквально ‘то, что выделяется от жара’).

несколько

НЕСКОЛЬК|О1, -их, числ. неопред.-колич., <IV б (мн.)> (с предл. «по» в распределительном и количественно-временном знач.: «по нескольку» / «по несколько»). (гр. сокр. неск.)

1.0. Некоторое, неопределённо небольшое количество кого-чего-л. (больше двух).

Несколько раз (дней, дней и ночей, километров, килограмм, тысяч [кого-чего-л.], капель, детей, человек, студентов, бабочек, книг, конфет, улыбок, заказов, этажей, глотков, неожиданностей, вариантов чего-л. …). Только (всего лишь, всего, лишь, всего-навсего разг. …) несколько кого-чего-л. □ В комнату впускали по нескольку человек. Метро в нескольких минутах ходьбы от нашего дома. Я вернусь через несколько дней. Мне осталось дочитать ещё несколько страниц. ● 1.1. → нареч. несколько2 (См.).

  Сказать несколько словсм. говорить. Сказать несколько тёплых (ласковых) [слов]см. говорить. В нескольких шагах (метрах …) – близко. □ Метро от нас в нескольких шагах. В нескольких словахсм. слово. Дело нескольких минутсм. дело.

|| Морф. не=скольк-о. Дер. нареч. несколько2 (См.). От числ. сколько1 (См.).

насколько

НАСКОЛЬКО, мест. адверб.

1.0. вопросит. Употр. для формирования вопроса о мере, степени проявления чего-л.   Син. как1.

□ Насколько это важно для тебя? Насколько правильно я поступил? Насколько хорошо вы его знаете? Насколько далеко распространяются мои полномочия? Насколько надëжен этот прибор?

1.1. вопросит. Употр. для присоединения изъяснительной придаточной части сложноподчинëнного предложения, представляющей собой вопрос о содержании того слова в главной части, к к-рому она относится.   Син. как1.

□ Можно мне узнать, насколько долго мне придëтся ждать заказ? Насколько это важно для тебя, объясни. Вы сами знаете, насколько трудно нам пришлось. Интересно, насколько далеко распространяются полномочия проверяющих.

2.0. относит. (сз. сл.), обычно с соотносит. сл. «настолько». Употр. для присоединения придаточной части сложноподчинëнного предложения, к-рая указывает на меру того, о чëм говорится в главной части (придаточная часть обычно следует за главной).

□ Я осведомлён об обстоятельствах происшествия ровно настолько, насколько счёл возможным рассказать мне о нём наш общий друг. Мы спокойны, насколько позволяет обстановка.

3.0. эмоц., со сравн. ст. прил., нареч. или сост. Употр. в начале предложений (обычно восклицательных) для выражения эмоционально подчёркнутого указания на значительное, заметное превышение меры, степени проявления чего-л. в сравнении с уже известным или предполагаемым уровнем.

□ Насколько легче нам тогда жилось! Насколько веселее проходили раньше наши вечера, совсем не то, что теперь! Насколько вкуснее стал борщ, когда в него добавили перец. Насколько труднее тебе было бы без нас! Насколько здесь светлее! Насколько же он безрассуден!

4.0. относит. (сз. сл.). Употр. для присоединения изъяснительной придаточной части сложноподчинённого предложения, в к-рой сообщается о том, что стало причиной состояния, названного в главной части (придаточная часть следует за главной или предшествует ей).

□ Посетитель возмущëн тем, насколько невежливо с ним разговаривал официант. Я удивился, насколько постарел мой приятель. ● 5.0. определит. Употр. для указания на то, что мера, степень проявления признака, состояния или интенсивности действия ограничиваются возможностями их носителя.   Син. сколько1 употр. реже. Н. в моих силах, помогу.

5.1. определит., обычно в составе вводных предложений. Употр. для указания на то, что достоверность сообщения определяется уровнем знаний, информированности, осведомлëнности и т. д. субъекта высказывания.

□ Насколько я помню, их знакомство произошло в каких-то романтических обстоятельствах. Заседание, насколько мне известно, перенесено на среду.

6.0. относит. (сз. сл.), часто с соотносит. сл. «то». Употр. для присоединения изъяснительной придаточной части сложноподчинённого предложения, к-рая устраняет информационную недостаточность соответствующего слова главной части и касается главным образом обстоятельственных (количественно-качественных) характеристик действия и т. п., о к-ром идёт речь (придаточная часть следует за главной, предшествует ей или – реже – находится в середине еë).

□ Надеюсь, вы сами убедитесь в том, насколько хорошо в нашем санатории. Насколько ребëнок талантлив, теперь видит вся школа.

  Насколько хватает глазсм. глаз. Насколько я помнюсм. помнить.

|| Морф. на=скольк=о. Дер. сз. насколько…, настолько – . От мест. сколько1 (См.).

рот
РОТ, рт|а, предл. о рте, во рту, м., нд., I а.

1.0. Внутреннее пространство между верхней и нижней челюстями у человека, ограничение спереди губами.   Син. <пасть груб.>.

Открытый (раскрытый, закрытый, полуоткрытый, приоткрытый, полный, набитый [чем-л.], пустой, беззубый, сухой, красный, воспалённый, человеческий …) рот. Рот мальчика … Рот без зубов …; с [какими-л.] зубами … Полость (слизистая оболочка, строение, полоскание, гигиена …) рта. Сухость … во рту. Запах … изо рта. Открыть (раскрыть, разинуть разг., закрыть, полоскать, зажать кому-л., заткнуть кому-л., набить чем-л., заполнить чем-л., обжечь чем-л., поранить …) рот; набрать … полный рот чего-л. Дышать несов. (ловить зд. несов. воздух …) ртом. Положить что-л. (взять что-л., засунуть что-л., отправить что-л., набрать чего-л., вылить что-л., высыпать что-л. …) в рот. Держать несов. что-л. (чувствовать горечь, у кого-л. пересохло зд. безл. …) во рту. Вынуть что-л. (вытащить что-л., у кого-л. пахнет несов. …) изо рта. Поднести что-л. … ко рту. Дышать несов.через рот. Рот пересох у кого-л. … □ Человек взял небольшой кусочек пирога и оправил его в рот. Я случайно хлебнул горячего чая и обжёг себе рот. Закройте рот, дышите через нос. ● 1.0.1. Такое пространство в передней части головы животных (у птиц оно спереди ограничивается клювом).   Син. <пасть, зев устар.>. Жадный р. Прожорливый р. Клыкастый р. Рыбий р. В гнезде сидели птенцы с широко раскрытыми жёлтыми ртами.

1.1. Очертания и разрез губ, а ткж. сами губы.

[Не]большой (маленький, широкий, узкий, пухлый, красивый, оскаленный, перекошенный, кривой, сжатый, поджатый, красный, розовый, накрашенный, испачканный чем-л., разбитый, запёкшийся, благородный, чувственный, обиженный, детский …) рот. Рот какого-л. человека …; рот какой-л. формы (какого-л. цвета …). Рот во всё лицо … Рот до ушей. Очертания (форма, уголок, цвет …) рта. Родинка (шрам, морщинки …) около / возле / у рта. Вытереть (красить, подкрасить, измазать [чем-л.], испачкать [чем-л.], кривить, поджать …) рот. □ Он слушал наш рассказ, скептически скривив рот. ● 2.0. перен., разг. Каждый отдельный человек (обычно член семьи) как лицо, к-рое надо обеспечивать пищей.   Син. <едок с оттенком офиц.>. Как можно на такие деньги пять ртов накормить?

  Рот как у лягушки у кого-л. – см. лягушка. Дыхание рот в рот (изо рта в рот) спец. – вид искусственного дыхания, применяемый при первой помощи пострадавшему от чего-л. Полон рот зубов у кого-л. – о человеке, у к-рого сохранились все зубы. Забот (хлопот) полон рот у кого-л. разг. – очень много дел, забот, хлопот. Сухая ложка рот дерётсм. сухой. Держать рот на замкесм. держать. Зажимать (затыкать) рот кому-чему-л. разг. – не давать кому-л. говорить, препятствовать кому-чему-л. в выражении своего мнения. □ Да кто ты такой, чтобы мне рот затыкать! Закрыть рот кому-чему-л. – см. закрыть. Замазать рот кому-л. разг., неодобр. – подкупом, подарками заставить кого-л. молчать, не доводить до сведения кого-чего-л. какую-л. информацию. Открыть (раскрыть) рот разг. – начать говорить, высказываться. □ Весь вечер она никому рта раскрыть не давала, всё рассказывала про свадьбу дочери. Бояться несов. рот открыть разг. – бояться высказываться, возражать, спорить. Разинуть (раскрыть, открыть) рот разг. – а) очень сильно удивиться, отразив своё удивление на лице. □ Ты рот раскроешь, когда узнаешь, что случилось; б) отвлечься от какого-л. дела, не принимать в нём участия, стать невнимательным из-за каких-л. посторонних мыслей, рассматривания чего-л. □ Ну что ты стоишь, рот разинул, давай за дело. На чужой каравай рот не разевай погов. – на чужое не рассчитывай (говорится тому, кто хочет получить то, что предназначено не ему). Слушать кого-что-л. открыв (разинув, раскрыв …) рот разг. – слушать кого-что-л. с увлечением, с очень большим интересом, выражая своё состояние на лице. Большому куску рот радуется погов., разг. – много чего-л. всегда лучше, чем мало (употр. обычно в ситуациях, когда кто-л. высказывается относительно предлагаемой или доставшейся ему слишком большой, по его мнению, порции еды; ткж. употр. расширительно). Не закрывая рта разг. (говорить …) – не умолкая. Не сметь рта раскрытьсм. сметь. Хватать ртом воздухсм. хватать1. Во весь рот – а) зевать – широко раскрывая, растягивая рот; б) улыбаться, ухмыляться – очень доброжелательно, приветливо, широко растягивая рот; в) кричать, орать … – очень громко, изо всех сил. В рот не брать чего-л. – см. брать. Капли в рот не братьсм. брать. В рот не возьмёшь что-л. – см. брать. Глядеть зд. несов. (смотреть зд. несов.) в рот кому-л. разг. – а) не отрываясь следить за тем, как кто-л. ест, и очень хотеть самому оказаться на месте едока; б) неодобр. подчёркнуто внимательно, часто подобострастно, угодливо слушать или слушаться кого-л. Набрать воды в ротсм. набрать. Как (как будто, будто, словно, точно) воды в рот набрал кто-л. – см. набрать. Пальца / палец в рот не клади кому-л. – см. класть. Не лезет в рот что-л. кому-л. разг. – что-л. не вызывает желания съесть, а ткж. об отсутствии аппетита, желания есть, съесть что-л. Разжевать и в рот положитьсм. класть. Смешинка в рот попала кому-л. – см. попасть. Каша во рту у кого-л. – см. каша. Если бы да кабы во рту выросли грибы [, то был бы не рот, а целый огород]см. гриб. Маковой росинки во рту не былосм. быть. Что-л. [так и (просто, прямо …)] тает во ртусм. таять. Кусок выхватить изо рта у кого-л. – см. кусок. Куска мимо рта не пронесёт кто-л. – см. кусок. Пройти мимо ртасм. проходить. С открытым (раскрытым, разинутым) ртом (стоять зд. несов., застыть, смотреть несов. на кого-что-л. …) разг. – выражая на лице крайнюю степень удивления. □ Мы так и остались стоять с разинутым ртом, когда он нам всё выложил. С пеной у рта неодобр. или ирон. – чрезвычайно темпераментно, азартно, увлечённо, часто в крайнем раздражении. □ Он мне с пеной у рта доказывал, что инопланетяне существуют.

По усам текло, а в рот не попалосм. течь1.

|| Морф. рот-Ø. Дер. уменьш. рот|ок м. (к знач. 1.0., 1.1.), уменьш.-ласк. рот|ик м. (к знач. 1.0., 1.1.), увел. рот|ищ(е) м. и рт|ищ(е) м. (к знач. 1.0., 1.1.), сущ. ротозей м. – ; прил. большерот|Ø(ый) – , желторот|Ø(ый) – , рот|ов(ой) (к знач. 1.0.). Этим.праслав. *rъtъ << ? корень *rъ- – ‘рыть; рвать’ (т. е. первоначальное значение слова – ‘то, чем роют, рвут (морда, клюв и т. п.)’ – относится сначала к животным и затем распространяется на человека).

несколько

НЕСКОЛЬКО2, нареч., с оттенком книжн.

● В неопределённо малой, но заметной степени.   Син. немного2, слегка, чуть1, чуть-чуть, <чуточку разг.>. Признаться, его неожиданное предложение меня н. озадачило. Мы были н. разочарованы позицией ректора по этому вопросу. В последнее время она н. похудела. Мы сделали н. больше, чем рассчитывали. || Морф. не=скольк=о. Дер. От числ. несколько1 (См.).

сколько б

СКОЛЬКО Б[Ы] НИ2 мест. адверб. в знач. сз. сл. (с глаг. в форме прош. вр.; «ни» занимает место перед сказуемым придаточной части; часто с лексическими единицами «всё-таки», «всё равно», «тем не менее» и т. п. в главной части).

Употр. для присоединения придаточной части сложноподчинённого предложения (придаточного уступительного) и указывает на то, что содержание главной части является истинным независимо от интенсивности или количественной характеристики действия придаточной части (придаточная часть может предшествовать главной, следовать за ней либо находиться в середине её).   Син. сколько ни2.

□ Сколько бы всё это ни продолжалось, конец наступит. Я не уйду отсюда, сколько бы ни пришлось ждать.

|| Морф. скольк=о бы ни, скольк=о б ни. Дер. От числ. сколько бы ни1 (ср. К скольким бы коллегам он ни обращался, все они отвечали отказом) – .

только что

ТОЛЬКО ЧТО, нареч.

● Непосредственно перед настоящим моментом или совсем незадолго до него.   Син. только3 употр. реже, <только сейчас>, сейчас. Когда он звонил? – Да только что, минуту назад. Я только что вернулся из Москвы. Что здесь происходит? – Не знаю, я тоже только что вошёл. || Морф. только чт=о. Дер. нареч. только что не разг. – . От нареч. только3 (См.) и сз. что2 (См.).

ни

НИ, НИ, сз.

1.0. перечислит. Употр. в отрицат. предложении для соединения слов, к-рые обозначают однородные в определённом отношении предметы, признаки, действия и т. п., и придаёт перечислению и предложению в целом оттенок усиления отрицания.

□ Я так устал, что не хочу идти ни в кино, ни в театр, ни в гости. Она не могла ни думать, ни говорить о предстоящей встрече. ● 1.0.1. перечислит. Употр. в предложении с отсутствующим, но подразумеваемым отрицанием для соединения слов, обозначающих однородные в определённом отношении предметы, признаки, действия и т. п., и придаёт перечислению и предложению в целом оттенок усиления отрицания. Пришёл в читальный зал, а на полках ни словарей, ни новых журналов, ни газетвсё разобрали читатели.

1.1. перечислит. Употр. для соединения отрицат. предложений, к-рые называют одновременно существующие, совершающиеся события, явления и т. п., и придаёт соединяемым предложениям общий оттенок усиления отрицания.

□ Тут ни трава не растёт, ни звери не живут.

2.0. перечислит.-сопоставит. Употр. в сочетаниях для соединения слов, обозначающих однородные в определённом отношении предметы, признаки, действия и т. п., к-рые в совокупности выражают какое-л. не вполне определённое понятие, а ткж. некоторую, не вполне определённую, промежуточную по отношению к членам сочетания степень проявления качества, признака и т. п.

□ Сейчас пора такая – ни зима, ни весна, а так – непонятно что. Дом был ни высокий ни низкий. Он ни молод ни стар.

  Ни то ни сёсм. тот. Ни с того ни с сегосм. тот. Ни за что ни про что / ни за что ни про чтосм. что1.

|| Морф. ни… ни. Дер. От сз. ни2 (<< част. ни1 См.) .

ни

НИ1, част.

1.0. перед сущ. со словами «один», «единый», к-рые могут опускаться во всех падежах, кроме именительного. Употр. в отрицательных предложениях для подчёркивания полноты отсутствия чего-л. или для усиления отрицания.

□ Я ни ягодки не попробовал. Пусто, кругом ни души. Он не сказал ни слова об этом. Я не давал вам ни малейшего повода для этого. В чайнике ни капли воды. За это время ни одна книга не потеряна.

1.1. с сущ. в форме род. п. ед. ч. Употр. для выражения категорического запрещения что-л. делать или настоятельной просьбы чего-л. не делать.

□ Тсс! Ни слова об этом! Стой, ни с места! ● 2.0. → сз. ни2 (см. ||).

  Ни звукасм. звук. Ни на есть разг. – употр. после местоимений, придавая им неопределённый характер (напр., какой ни на есть – ‘любой, всё равно какой’, кто ни на есть – ‘любой, всё равно кто’ и т. п.). Как ни в чём не бывалосм. бывать. [Нет] ни копейки [в кармане (за душой)] у кого-л. – см. копейка.

|| Морф. ни. Дер. мест. ни один (См.); нареч. во что бы то ни стало (См.), ни в коей мере книжн. – , ни в коем случае (См.), ни за что (См.), ни к чему (См.), ни при чём (См.), ни разу (См.), ни с чем (См.); сост. ни с места1 (См.); числ. сколько ни1 – ; сз. ни2 – ; сз. сл. где ни – , как ни (См.), какой ни (См.), когда ни (См.), кто ни (См.), куда ни (См.), откуда ни (См.), что ни (См.); форм. … бы то ни было (См.). Этим. ← праслав. *ni << и.-е. *nei – ‘нет; не; ни’.

скот

СКОТ, скот|а, м., нд. и од., I а.

1.0. зд. нд., ед., собир. Домашние сельскохозяйственные четвероногие животные.   Син. <скотина>.

Крупный рогатый (мелкий рогатый, мясной, молочный, мясо-молочный, рабочий, племенной, породистый, чистопородный, клеймёный, нагульный с.-х., домашний …) скот. Скот какого-л. фермера (какого-л. хозяйства …); скот какого-л. (напр., хорошего, среднего …) нагула … Скот на откорме … Поголовье (содержание, выпас с.-х., кормление, откорм с.-х., нагул с.-х., какая-л. порода, клеймение, продажа, перегон, перевозка, перегонщик, перевозчик, кража, угон, забой спец., убой спец., болезни, падёж …) скота; разведение (сколько-л. голов …) какого-л. скота. Торговец … скотом. Загон (навес, сарай, хлев, корм …) для скота. Уход … за скотом. Пасти несов. (выпасать с.-х. где-л., выпускать на травы, держать несов. в загоне, содержать несов. в загоне, откармливать, задать корм, гнать несов. куда-л., пригонять куда-л., загонять куда-л., угонять, красть …) скот; разводить … какой-л. скот. Заготовлять что-л. (построить что-л. …) для скота. Ухаживать несов.за скотом. □ Во время прошлогодней засухи в здешних хозяйствах был большой падёж скота. Его брат решил податься в фермеры – хочет разводить крупный рогатый скот и птицу. ● 2.0. зд. од., перен., прост., презр. Очень непорядочный, подлый, грубый человек.   Син. <скотина м. и ж., прост., презр.>. Я не хочу иметь ничего общего с этим скотом! ● 2.1. прост., презр. Употр. в качестве бранного слова.   Син. <скотина прост., презр., употр. чаще>. Да ты ещё и угрожать мне вздумал, с. паршивый? Ну я тебе покажу!

|| Морф. скот-Ø. Дер. сущ. скот|ин(а) м. и ж. – , скот|ник м. – , скот|ств(о) ср., разг. – ; прил. скот|н(ый) (к знач. 1.0.), скот|ск(ий) – ; форм. ското… (напр., скотовод, скотобойня, скотооткормочный …). Этим. ? ← праслав. *sъkotъ << *kotiti sę – ‘котиться, плодиться’.