ВЫКИНУ|ТЬ, выкин|у, -ет, -ут, сов., V а; выкидыва|ть, -ю, -ет, -ют, несов., V а; перех.
● 1.0. Кинуть наружу, а ткж., кидая вон, прочь, удалить какой-л. предмет откуда-л., куда-л. с целью освободиться от него. Син. выбросить употр. чаще, бросить употр. реже, кинуть употр. реже, <вышвырнуть разг.>. Послушай, я ключ забыл, выкинь мне его в окно, чтобы мне не возвращаться. Эти старые туфли давно пора в. Разве можно такие чудные вещи выкидывать на помойку? ● 1.1. перен., прост. Принуждая, силой удалить кого-л. откуда-л. Син. <вышвырнуть разг.>. В. хулигана за дверь. В. протестующих из зала. ● 1.2. перен., разг. В грубой, жёсткой форме лишить кого-л. права жить, находиться где-л., а ткж. заставить какую-л. организацию покинуть помещение, где она располагается. Син. выбросить употр. чаще, <вышвырнуть разг.>. В. сына из дома. В. фирму из здания за неуплату аренды. ● 1.3. перен., разг. В грубой, жёсткой форме удалить кого-л. из состава работников, учащихся учебного заведения, членов общественной организации и т. п. Син. выгнать, выбросить употр. чаще, <вышвырнуть разг.>, уволить, <отчислить>, исключить, попросить, <выпереть прост., груб., попереть прост., груб.>. Его выкинули из института за неуспеваемость. За аварию тебя просто должны были в. с завода, да пожалели. ● 1.4. перен., разг. Изменить содержание произведения, текста, удалив из него какой-л. элемент, какую-л. часть. Син. выбросить, исключить, убрать, опустить. У тебя всё написано хорошо, вот только это предложение надо в. ● 1.5. перен., разг. Истратить, израсходовать без всякой поль-зы, напрасно. Син. выбросить употр. чаще. Ну вот, опять выкинула деньги на всякие пустяки. ● 1.6. 1 и 2 л. не употр. Увлекая за собой, доставить куда-л. (о волнах, течении), а ткж. зд. безл. о перемещении кого-чего-л. куда-л. силой движения среды (волн, течения, ветра и т. п.). Син. выбросить употр. чаще, вынести. Волны выкинули лодку на берег. Корабль выкинуло на скалы. ● 2.0. Выдвинуть быстро, резким движением (руку, ногу). Син. выбросить употр. чаще. В. руки вперёд. ● 3.0. 1 и 2 л. не употр. Дать ростки, побеги и т. п. (о растениях, обычно злаковых). Син. выбросить употр. чаще. Рожь выкинула колосья. ● 4.0. простонар. Преждевременно родить (мёртвого ребёнка, детёныша). В прошлом году она выкинула, а теперь опять хочет рожать. ● 5.0. разг., обычно 3 л. мн. ч. Во времена товарного дефицита: пустить в продажу пользующийся большим спросом, но редко бывающий в магазинах товар. Син. выбросить употр. чаще. В соседнем магазине выкинули югославские туфли. ● 5.1. часто с предложно-падежными формами «на рынок», «в продажу». Начать массовую продажу какого-л. товара. Син. выбросить употр. чаще. В. на рынок новую модель фотоаппарата. ● 6.0. перен., разг. Совершить, проделать что-л. неожиданное, необычное, странное. В. номер. В. фортель. Вчера он такое выкинул, что все до сих пор в себя прийти не могут. Выкинуть белый флаг – см. флаг. Выкинуть на улицу кого-л. – см. улица. Выкинуть деньги на ветер – см. деньги. Выкинуть из головы кого-что-л. – см. голова. Выкинуть дурь из головы – см. голова. Выкинуть из памяти кого-что-л. – см. память. || Морф. вы=ки=ну-ть. Дер. несов. выкид|ыва(ть) (См.), глаг. по|выкинуть сов. – ; сущ. выкид|к(а) ж., прост. (к знач. 1.5., 3.0.), выкид|ыш м. – ; прил. выкид|н(ой) – . От глаг. кинуть (См.).
ВЫГОНЯТЬ см. выгнать.
|| Морф. вы=гон=я-ть. Дер. глаг. по|выгонять сов., разг. – ; сущ. выгон м. – , выгон|к(а) ж. – , выгон|щик м., охот. – .
ВЫНУ|ТЬ, вын|у, -ет, -ут, сов., V а; вынима|ть, -ю, -ет, -ют, несов., V а; перех.
● 1.0. Взять что-л. изнутри, из глубины чего-л. или переместить что-л. изнутри наружу (без усилий или – реже – с небольшим усилием). Син. достать, извлечь, вытащить. Ант. вложить, убрать, сунуть. В. деньги из кошелька. В. пулю из раны. Пинцетом в. занозу из пальца. В. руки из кармана. В. закладку из книги. В. пистолет из-за пояса. Так, дети, вынимайте тетради, будем писать диктант. ● 2.0. проф. При кройке, шитье одежды сделать выемку, вырез. Ворот у платья надо немного в., он маловат. Вынуть душу из кого-л., кому-л. разг. – измучить нравственно. □ Он мне всю душу вынул своими придирками. Вынь да положь разг. – употр. при характеристике какого-л. ничем не оправданного, продиктованного капризом требования достать, дать, сделать что-л. без промедления и во что бы то ни стало. □ Ночь на дворе, а ей вынь да положь торт со сливками и обязательно с кокосом. || Морф. вы=ну-ть. Дер. несов. выним|а(ть) (См.); сущ. выем м., разг. – . Этим. ← др.-русск. выняти << яти – ‘брать’ ← праслав *jęti (слово изменилось под влиянием глаголов с суфф. -ну- , ср. двинуть, крикнуть и под., тем самым лишившись корня).
ВЕРНУ|ТЬСЯ, верн|усь, -ётся, -утся, сов., V а, неперех.
1.0. Прийти, приехать обратно, в то место, откуда ушёл, уехал, а ткж., придя, приехав обратно, вновь стать жить, работать, находиться в том месте, откуда ушёл, уехал. Син. возвратиться употр. реже, <воротиться разг.>.
Вернуться специалистом (инженером, победителем, инвалидом …). Вернуться живым (здоровым, живым и здоровым, больным, радостным, последним …). Вернуться в каком-л. состоянии (в слезах …). Вернуться на машине (на поезде, на самолёте …). Вернуться поездом (самолётом …). Вернуться куда-л. (напр., в комнату, в институт, на родину, на Землю, на прежнее место, домой …). Вернуться откуда-л. (напр., из школы, из театра, с работы, с занятий, из-за границы, от Мухиных …). Вернуться с какой-л. целью (напр., за зонтиком, за сыном, взять что-л., сказать что-л. …). Вернуться [куда-л.], потому что (из-за того что …) с придат. Быстро (сразу, незаметно …) вернуться. □ Мухин вернулся? – Да, ещё вчера. Машина вернулась в гараж. Он пожил месяц дома, а потом вернулся в интернат. ● 1.1. Вновь войти в прежнее, утраченное состояние. Син. возвратиться употр. реже. Когда он читал это письмо, он как бы вернулся в прошлое. ● 1.2. Вновь приняться за что-л. прежнее, прерванное, обратиться к чему-л. временно оставленному. Син. возвратиться употр. реже. Брат вернулся к своей первой жене. Когда он ушёл, они вернулись к прерванному разговору. Он вернётся к работе, как только выйдет из больницы. Давайте вернёмся к тому, с чего начали. ● 2.0. 1 и 2 л. не употр. Вновь появиться, восстановиться. Син. возвратиться употр. реже. Старое уже не вернётся. К ней вернулось хорошее настроение.
Вернуться в строй – см. строй. Вернуться к жизни – см. жизнь. [Давайте] вернёмся к нашим баранам – давайте вновь обратимся к основному предмету разговора. Вернуться на круги своя – см. круг.
◒ Жди меня, и я вернусь [, | Только очень жди] – см. ждать.
|| Морф. вер=ну-ть=ся. Дер. От глаг. вернуть (См.).
НАГНУ|ТЬСЯ, нагн|усь, -ётся, -утся, сов., V а; нагиба|ться, -юсь, -ется, -ются, несов., V б; неперех.
● 1.0. Изменить прямое положение на наклонное. Син. наклониться употр. чаще, <согнуться, склониться>. Ант. <выпрямиться>. Старые ивы стояли, нагнувшись над рекой. ● 1.1. Согнуть верхнюю часть туловища вперёд или в сторону. Син. наклониться употр. чаще, <склониться>. Ант. <выпрямиться>. Н. к ребёнку. Н. над малышом. У брата радикулит, он не может нагибаться. || Морф. на=г=ну-ть=ся. Дер. нагиб|а(ть)ся (См.). От глаг. нагнуть (<< гнуть См.) сов. – .
ВЕРНУ|ТЬ, верн|у, -ёт, -ут, прич. прош. страд. нет, сов., V а, перех.
1.0. Отдать обратно что-л. взятое, отнятое и т. п. у кого-л. Син. возвратить употр. реже, отдать, <воротить разг.>. Ант. держать; забрать.
Вернуть долг (деньги, сколько-л. рублей, какую-л. сумму [денег], ссуду, кредит, рукопись, книгу, игрушку, котёнка, всё …); вернуть то, что с придат. Вернуть кого-что-л. брату (кредиторам, владельцу, автору …). Вернуть кого-что-л. куда-л. (напр., в библиотеку, на склад …). Вернуть кого-что-л. когда-л. (напр., в срок, своевременно, немедленно, по первому требованию, в конце недели, скоро …). Вернуть кого-что-л. быстро (охотно …). Забыть (просить, требовать, умолять, кто-л. должен, кто-л. обязан, кому-л. необходимо, кому-л. придётся …) вернуть кого-что-л. □ Деньги я должна вернуть ему через неделю. Это чужая книга, её надо вернуть. Собаку нашли и вернули хозяевам. ● 1.1. Вновь дать то, что было отнято, утрачено, заменено на другое, обеспечить восстановление того, что было раньше. Син. возвратить употр. реже, <воротить разг.>. Ант. лишить. Улице вернули старое название. Расследование вернуло ему доброе имя. Это письмо вернуло ей надежду. Чтобы в. зданию прежний вид, его надо реставрировать. Врачи вернули больному зрение. Отдых вернул путешественникам силы. После реабилитации отцу вернули все его награды. ● 2.0. Получить обратно что-л. отнятое, отданное, утраченное. Син. возвратить употр. реже, <воротить разг.>. Ант. лишиться. Боюсь, этой книги вы лишились навсегда, в. её уже невозможно. Теперь этот дом он может в. только через суд. На другой день рота снова пошла в атаку и вернула оставленную накануне высоту. ● 2.1. Вновь обрести что-л. бывшее прежде и утраченное. Син. возвратить употр. реже, <воротить разг.>. Прошлого не в. Он мечтает в. свою былую популярность. Просто не знаю, как мне в. её расположение. ● 3.0. Заставить кого-что-л. или дать возможность кому-чему-л. вновь оказаться в том месте, к-рое было покинуто. Син. возвратить употр. реже, <воротить разг.>. Беги за Аней и верни её: она забыла билеты. Убежавшего из дома мальчика вернули родителям. ● 3.1. Заставить что-л. принять прежнее положение. Син. возвратить употр. реже. В. стрелку в исходное положение. ● 3.2. Заставить вновь обратиться к тому, что забыто, отвергнуто, отложено и т. п. Син. возвратить употр. реже. Она помогла нам в. его к прежней нормальной жизни, к работе, к семье. Телефонный звонок вернул её к суровой действительности.
Вернуть к жизни кого-л. – см. жизнь. Вернуть на землю кого-л. – см. земля. Вернуть в строй кого-л. – см. строй.
|| Морф. вер=ну-ть. Дер. глаг. вернуть|ся (См.). Этим. << праслав. *vьrtnǫti << *vьrtati – ‘возвращать’.
ВЫТЯНУТЬ см. тянуть.
|| Морф. вы=тян=у-ть. Дер. несов. вытяг|ива(ть), глаг. вытянуть|ся сов. → вытяг|ива(ть)ся несов. – ; сущ. вытяж|к(а) ж. – ; прил. вытяж|н(ой) – , вытяну|т(ый) – .
ПРЫГНУТЬ см. прыгать.
|| Морф. прыг=ну-ть. Дер. ослабл. под|прыгнуть сов. → подпрыг|ива(ть) несов. (к знач. 1.0., 1.5., 3.0.), удален. от|прыгнуть сов. → отпрыг|ива(ть) несов. (к знач. 1.0.), внутрь в|прыгнуть сов. → впрыг|ива(ть) несов. (к знач. 1.1.), за|прыгнуть сов. → запрыг|ива(ть) несов. (к знач. 1.1.), наружу вы|прыгнуть сов. → выпрыг|ива(ть) несов. (к знач. 1.1.), вниз с|прыгнуть сов. → спрыг|ива(ть) несов. (к знач. 1.1.), вверх вс|прыгнуть сов. → вспрыг|ива(ть) несов. (к знач. 1.0., 1.1.), через пере|прыгнуть сов. → перепрыг|ива(ть) несов. (к знач. 1.0., 1.1., 1.4.).
ШАГНУТЬ см. шагать.
|| Морф. шаг=ну-ть. Дер. глаг. до|шагнуть сов. → дошаг|ива(ть) несов. – , от|шагнуть сов. – , пере|шагнуть сов. → перешаг|ива(ть) несов. – .
НЫРНУТЬ см. нырять.
|| Морф. ныр=ну-ть. Дер. прибл. до|нырнуть сов. → доныр|ива(ть) несов. (к знач. 1.0.), удален. у|нырнуть сов. (к знач. 1.0.), наружу вы|нырнуть сов. → выныр|ва(ть) несов. (к знач. 1.0., 3.0.), вниз под|нырнуть сов. → подныр|ива(ть) несов. (к знач. 1.0.), через про|нырнуть сов. → проныр|ива(ть) несов. (к знач. 1.0., 3.0.); сущ. ныр|ок м. – .