В один из моментов прошлого. Син. однажды, один раз, как-то1, <как-то раз / раз как-то разг., в один прекрасный день>.
□ Раз пришёл я на работу, а там … Попробовал я раз приготовить борщ. Раз сижу я на лавочке в парке, гляжу – Иван Петрович с женой гуляют. Раз решили мы пойти в кино. Разговорились мы раз с моим соседом.
|| Морф. раз. Дер. нареч. как-то раз / реже раз как-то разг. – . От сущ. раз1 (См.).
● Употр. для обозначения быстрого, внезапно или очень энергичного действия. Эта медсестра уколы делает – чудо: р. и всё, даже не почувствуешь. Вот так он всегда: стоит, стоит, потом р. и уже на коленях. Только я потянулся за пирожным, мама р. меня по руке. Раздался страшный треск, и р. – потолок обвалился. || Морф. раз. Дер. От сущ. раз1 (См.).
СРАЗУ, нареч.
1.0. В один приём, за один раз, не делая остановки, перерыва (обычно очень быстро). Син. <разом разг., залпом разг., одним махом разг., в один приём>. Ант. постепенно, <по частям>.
Сразу съесть что-л. (прочитать сколько-л. страниц, выиграть какую-л. сумму, рассказать что-л., понять что-л. …). □ Он может выпить сразу литр молока.
1.1. В одно время с кем-чем-л., в одно и то же время. Син. +одновременно / одновременно, <разом разг.>. Ант. по очереди.
□ На помощь мне бросились сразу три человека. Пожалуйста, не все сразу, говорите по очереди. Куртка порвалась сразу в двух местах.
2.0. В самый ближайший момент, непосредственно после чего-л. Син. немедленно, тотчас / разг. тотчас, тут же, +сейчас же, <моментально, незамедлительно офиц., без промедления>.
Сразу почувствовать что-л. (покраснеть, сообразить, догадаться о чём-л., осознать что-л., замолчать, ответить, присмиреть, притихнуть, увидеть кого-что-л., войти в курс дела, становится весело, становится холодно …). □ Ребёнку рассказали сказку, и он сразу заснул. Сразу после этого всё изменилось. Лекарство помогло не сразу. Сказать по правде, он мне сразу не понравился.
2.1. Без каких-л. предшествующих стадий. Син. <в тот же миг>, тотчас / разг. тотчас.
□ Сразу видно, кто прав, а кто виноват. Это сразу бросается в глаза. Давайте начнём сразу с главного. ● 2.1.1. Без всякой подготовки, обдумывания. Син. вдруг1, с ходу. Он что же, так с. и признался? Согласилась она не с., сначала долго думала, колебалась.
3.0. разг. В непосредственной близости от кого-чего-л. Син. сейчас, тотчас / разг. тотчас употр. реже.
□ Сразу за рекой начинается лес.
Убить двух зайцев сразу – см. убить.
◒ Москва не сразу строилась посл. – употр. для того, чтобы сказать, что серьёзные дела делаются постепенно.
|| Морф. с=раз=у. Дер. От сущ. раз1 (См.).
1.0. со словом «один» или без него. Употр. для указания на однократность действия, состояния; с другими количественными словами, употр. для указания на число повторений, кратность действия, состояния.
Один (двадцать один …) раз; единственный (единый) раз. Два (три, четыре, пять, двадцать два, сто четыре …) раза; пять (шесть, двадцать пять, тридцать, сто, сотни, много, несколько, сколько …) раз. [Один] раз, сколько-л. раз, три … раза в день (в неделю, в год, в час …), в течение дня (в течение недели …). Сколько-л. раз, три … раза на дню разг. Сколько-л. раз, три … раза подряд (кряду разг.). Делать что-л. (начинать что-л., повторять, читать что-л., встречать кого-что-л., переодеваться, рассказывать что-л., принимать лекарство, лечиться где-л., готовить что-л., пить несов. чай …) сколько-л. раз; ни разу не делать чего-л. (не встречать кого-что-л., не видеть кого-чего-л., не пробовать что-л. / чего-л., не говорить о ком-чём-л., не упоминать о ком-чём-л. …). Пробовать что-л. сделать (пытаться [что-л. сделать] …) до скольких-л. раз. Успеть что-л. сделать (закончить что-л. …) за [один] раз, за сколько-л. раз. Откусить чего-л. (ударить кого-что-л., сходить куда-л.…) по [одному] разу, по сколько-л. / по скольку-л. раз; повторять зд. несов. что-л. (рассказывать зд. несов. что-л., объяснять зд. несов. что-л., здороваться зд. несов., напоминать зд. несов. кому-л. о чём-л., вспоминать зд. несов. о ком-чём-л., встречаться зд. несов. с кем-л., приходить зд. несов. к кому-л., ругаться зд. несов. с кем-л. …) по сколько-л. / по скольку-л. раз [в день (в час …); на дню]. Посещать зд. несов. занятия (пускать кого-что-л. куда-л., что-л. включается зд. несов., что-л. срабатывает зд. несов. …) через раз. □ Я много раз вам звонил. Сколько раз в неделю выходит эта газета? Я встречаю своего соседа по нескольку раз на дню. Если будешь ходить на занятия через раз, о победе на конкурсе забудь. ● 1.1. → числ. раз2 (см. ||).
2.0. с порядковыми числ. и прил. Употр. для указания на место данного действия, события и т. п. в последовательности других подобных, повторяющихся или возможных.
Делать что-л. (повторять, читать что-л., встречать кого-что-л., выполнять что-л., сыграть что-л., посмотреть на кого-что-л., прийти куда-л., пойти куда-л. …) [в] первый ([во] второй, [в] третий, [в] очередной, [в] следующий, [в] последний, в заключительный …) раз. Что-л. неплохо (что-л. хорошо, что-л. сносно …) для первого раза. Ждать несов. (оставить что-л. …) до следующего раза. Простить кого-что-л. (поверить кому-л., [чего-л.] хватит зд. безл., поручить что-л. кому-л., предоставить что-л. кому-л., решиться на что-л., испытать что-л., отказаться от чего-л. …) на какой-л. раз. Добиться чего-л. (что-л. получилось, согласиться на что-л., отказаться, решиться на что-л. …) с какого-л. раза. □ Говорят, Мухин собирается уходить из института. – Первый раз слышу. В последний раз я его видел ровно год назад. Спортсмен взял высоту только с третьего раза. Думаю, что на первый раз достаточно выполнить несколько нетрудных упражнений.
2.1. с прил. и указат. мест. Употр. для указания на время действия или состояния по отношению к моменту речи.
Что-л. состоялось сов. (быть несов., встретиться, поговорить сов., решить что-л., рассказать что-л., начать что-л., закончить что-л., что-л. прошло как-л., обсуждать что-л., сыграть как-л. …) [в] прошлый (этот, тот, другой …) раз. Отложить что-л. … до другого раза. Подготовить что-л. (написать что-л. …) к какому-л. (напр., следующему …) разу. □ В прошлый раз лил дождь, а сейчас смотри, как хорошо. Тот раз он был какой-то странный. Сегодня всё прошло просто замечательно, особенно по сравнению с прошлым разом. Давай поговорим об этом в другой раз. – Другого раза может и не быть. ● 2.1.1. → нареч. раз3 (см. ||).
3.0. зд. род. ед. и мн., с предл. «в» и количественными числ. Употр. для указания на кратность увеличения или уменьшения чего-л.
Увеличить что-л. (повысить что-л., превысить что-л., уменьшить что-л., сократить что-л., свернуть что-л., сложить что-л. … меньше, больше, выше, ниже, быстрее, тяжелее, сложнее …) в (два, три, четыре, сто два …) раза, в пять (шесть, несколько …) раз. □ Сейчас ты его не узнаешь: он стал в два раза толще, чем был. Увеличенная почти в три раза теплоотдача прибора достигнута благодаря внедрению новых технологий. ● 4.0. → сз. раз4 (см. ||). ● 5.0. → мжд. раз5 (см. ||).
Лишний раз – добавочно, сверх намеченного, получившегося, положенного, обычного и т. п. □ Лишний раз пообедать не помешает, кто знает, когда ещё придётся поесть. В самый раз разг. – а) именно такой, как надо, впору, по размеру (об одежде, обуви). □ Платье мне в самый раз; б) в самое подходящее время, именно тогда, когда нужно. □ Мы не рано пришли? – Нет, в самый раз; в) о полном соответствии чего-л. чему-л. по каким-л. параметрам. □ Вот этот гвоздь сюда в самый раз подойдёт: он не большой и не маленький. Раз в год по обещанию разг., шутл. – очень редко. Раз плюнуть разг. – об исключительной лёгкости в исполнении чего-л., об отсутствии каких бы то ни было затруднений в чём-л. □ Ему телевизор починить – раз плюнуть. Раз на раз не приходится – см. приходиться. Лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать – см. видеть. Семь раз примерь (отмерь), один раз отрежь – см. семь1.
◒ В жизни раз бывает восемнадцать лет – см. год. К сожаленью, день рожденья | Только раз в году – см. день рождения. Первый раз в первый класс – а) о ребёнке, к-рый впервые идёт в школу; б) перен. о том, что делается впервые (из «Песенки первоклассников» – слова Е. А. Шварца, музыка Д. Б. Кабалевского, – написанной для кинофильма «Первоклассница», 1948). Самое дорогое у человека – это жизнь. Она даётся ему один раз, и прожить её надо так, чтобы не было мучительно больно за бесцельно прожитые годы … – см. жизнь. Только раз бывает в жизни встреча – употр. как характеристика неповторимости моментов любви (строка и название романса Б. И. Фомина на стихи П. Д. Германа, предположительно первая треть XX в.). Уж сколько раз твердили миру … – см. мир1. Эх, раз, ещё раз, ещё много, много раз! шутл. – а) употр. как характеристика повторяемости, множественности каких-л. действий, событий и т. д.; б) употр. как пожелание повторения какого-л. действия, поощрение к его повторению (припев популярной старинной плясовой цыганской песни).
|| Морф. раз-Ø. Дер. уменьш. и ласк. раз|ик м. (к знач. 1.0.), раз|ок м. (к знач. 1.0.); прил. двухраз|ов(ый) – , однораз|ов(ый) – , раз|ов(ый) – , трёхраз|ов(ый) – ; числ. раз2 (См.); нареч. в|раз разг. – , всякий раз – , в таком разе прост. – , другой раз разг. – , ещё раз (См.), за|раз – , иной раз (См.), на сей раз – , на этот раз – , не раз (См.), ни разу (См.), один раз (См.), раз3 (См.), раз|-другой – , раз за разом – , раз [и] навсегда – , раз|ом – , с|раз|у (См.); сз. раз4 (См.); част. как раз1 (См.); мжд. вот тебе / те раз – , раз5 (См.). Этим. << праслав. *razъ – ‘удар’ << *rězъ – ‘резьба; порез’ << *rězati – ‘рубить, бить (режущим орудием); разить’.
1.0. условн. Употр. для присоединения придаточной части сложноподчинённого предложения, в к-рой указывается на реальное (т. е. такое, к-рое существовало, существует или будет существовать) и при этом единичное, неповторяющееся условие осуществления того, о чём говорится в главной части (придаточная часть может предшествовать главной, следовать за главной либо – значительно реже – находиться в середине её; в первом случае союзу может соответствовать в главной части слово «то» и нек. др.). Син. если, <ежели устар. и прост., коли устар. и прост., коль скоро книжн.>.
□ Раз ты пришёл, тебе это было нужно. Раз все пошли, то и я пойду. Сделай, раз обещал. Раз так, я отказываюсь отвечать.
1.1. условно-прич., часто с част. «уж». Употр. для присоединения придаточной части сложноподчинённого предложения, указывающей на условие, к-рое выступает в качестве причины, достаточного основания того, о чём говорится в главной части (придаточная часть может предшествовать главной, следовать за главной либо – значительно реже – находиться в середине её; в первом случае союзу может соответствовать в главной части слово «то» и нек. др.). Син. если, благо3.
□ Раз отец разрешил, нужно ехать. Что же ты оправдываешься, раз не виноват? ● 1.1.1. условно-следств., со словами «видимо», «по-видимому», «очевидно», «наверное», «без сомнения» и т. п. в главной части. Употр. для присоединения придаточной части сложноподчинённого предложения, называющей явление, событие, факт и т. п., к-рые служат достаточным основанием для предположения, утверждения, излагаемых в главной части, выступая одновременно в качестве следствия по отношению к ним (главная часть обычно предшествует придаточной). Син. если, что2. Видно, он хороший педагог, раз у него так много учеников. Дорога-то наверняка была неблизкой, раз вы так устали.
Раз такое дело – см. дело.
|| Морф. раз. Дер. От сущ. раз1 (См.).
1.0. Злокачественная опухоль наружных или внутренних органов человека или животного, а ткж. болезнь, к-рая характеризуется наличием такой опухоли.
Неизлечимый (запущенный, метастатический, плоскоклеточный …) рак. Рак желудка (пищевода, поджелудочной железы, груди, крови …). Рак в какой-л. стадии … Какая-л. форма … рака. Вырезать … рак. Болеть несов. (заболеть …) раком. Умереть … от рака. Оперировать несов. и сов. кого-л. … по поводу рака. У кого-л. рак. См. ткж. болезнь 1.0. □ У его сестры рак правой груди. Успокойтесь, у вас нет никакого рака. ● 2.0. Болезнь растений, к-рая характеризуется наружным разрастанием тканей в виде наростов или вздутия на стеблях или корнях. Клеверный р. Р. растений. Р. картофеля.
|| Морф. рак-Ø. Дер. прил. пред|рак|ов(ый) – , противо|рак|ов(ый) – , рак|ов(ый)2. Этим. << рак1 (как медицинский термин явл. калькой лат. cancer, у к-рого старшее знач. ‘рак1’, а младшее – ‘рак2’).
● 1.0. Пресноводное членистоногое животное с телом, обычно покрытым панцирем, с клешнями и брюшком (его называют обычно шейкой), оканчивающимся веерообразным хвостом; зд. мн. в систематике животных – включающий таких животных класс беспозвоночных, к-рый входит в тип членистоногих. Син. <ракообразные о классе>. Речной р. Р.-отшельник. Ловить раков. Раки обычно живут в воде под корягами. ● 1.1. Это животное как продукт питания (в пищу идёт мясо из клешней и брюшка). Варёные раки. Любить раков. ● 2.0. с прописной буквы, зд. ед. Зодиакальное созвездие (наиболее яркая звезда – Акубенс), четвёртый знак Зодиака (), к-рый относится к людям, родившимся в период с 22 июня по 22 июля. Созвездие Рака. Родиться под знаком Рака. ● 2.1. с прописной буквы. Человек, к-рый родился в период с 22 июня по 22 июля (стихия – вода, управитель – Луна, ювелирный камень – изумруд). По характеру он типичный Р. В газетах пишут, что Раки на следующей неделе могут столкнуться со срочными делами. Красный как рак кто-л.; покраснел как рак кто-л. – о человеке, к-рый очень сильно покраснел, обычно от волнения, смущения и т. п. (по цвету варёного рака). Показать кому-л., где раки зимуют – см. показать. Ползти несов. (стоять несов., пятиться несов.) как рак – ползти и т. п. на четвереньках. Когда рак [на горе] свистнет разг. – неизвестно когда и сомнительно, что когда-нибудь вообще. На безрыбье и рак рыба погов. – о ком-чём-л. малозначительном, малоценном, приобретающем значение и ценность только при отсутствии действительно нужного, ценного. Куда конь с копытом, туда и рак с клешнёй – см. конь. ◒ Лебедь, Рак да Щука – см. лебедь. || Морф. рак-Ø. Дер. уменьш. рач|ок м. (к знач. 1.0.), уменьш.-уничиж. рач|ишк(а) м., разг. – , увел. рач|ищ(е) м., разг. –; прил. рак|ов(ый)1 – , рач|ий – . Этим. ← праслав. *rakъ << ?
● 1.0. рел. В христианстве и некоторых других религиях: Царство Небесное, где души умерших праведников пребывают в вечном блаженстве и близости к Богу. Ант. ад. Р. небесный. Врата рая. Попасть в р. после смерти. Пребывать в раю. Жить как в раю. ● 1.1. рел. В Ветхом Завете: прекрасный сад, посаженный самим Богом, где жили первые люди на Земле, Адам и Ева, и откуда они были изгнаны после грехопадения. Син. <Эдем>. Потерянный р. Изгнание Адама и Евы из рая. Согласно легенде, посреди рая росло Древо познания Добра и Зла. ● 2.0. перен. Красивое, приятное место, пребывание в к-ром доставляет удовольствие, наслаждение. Ант. ад. Летом здесь просто р. После работы в пустыне любое место покажется раем. ● 2.1. Место, чрезвычайно привлекательное для кого-чего-л. в каком-л. отношении. Наш ежегодный фестиваль – настоящий р. для театралов. У него мечта – превратить нашу школу в шахматный р. ● 2.2. Очень хорошие, весьма комфортные условия жизни. Ант. ад. Рая я вам не обещаю, но всё нужное для жизни и работы у вас будет. ● 2.3. Состояние блаженства, радости, душевного удовлетворения и т. д., испытываемые кем-л. по какому-л. поводу. Ант. ад. Р. в душе. Только с ней я узнал, что такое р. Земной рай / рай земной – очень красивое, приятное место. Рад бы в рай, да грехи не пускают – см. рад. На чужом горбу в рай въехать хочет кто-л. разг., неодобр. – о человеке, к-рый хочет получить что-л. выгодное, обеспечить себе какое-л. преимущество, не прилагая труда, не делая собственных усилий, а используя труд, достижения других. Иди ты к Богу в рай! прост. – уйди, перестань приставать, оставь меня в покое. ◒ С милым рай и в шалаше – с любимым человеком хорошо в любых, даже самых неблагоприятных условиях (обычно употр. когда влюблённые, молодожёны и т. п. испытывают какие-л. трудности, особенно жилищные, но легко мирятся с этим) (из стихотворения Н. И. Ибрагимова «Русская песня», 1815). || Морф. рай-Ø. Дер. прил. рай|ск(ий) – . Этим. ← ст.-сл. раи << др.-ир. ray – ‘дар; богатство; счастье’.
ИНОЙ РАЗ, мест. адверб., неопред.
● В некоторых, отдельных случаях в какой-то отдельный непрогнозируемый момент. Син. иногда, порой, <подчас, другой раз разг., кое-когда / разг. кой-когда, часом прост.>, когда1. Ср. всегда. Иной раз очень хочется в кино сходить, да всё некогда. Живут они дружно, хотя иной раз и ссоры случаются. || Морф. ин=ой раз. Дер. От мест. иной2 (См.) и сущ. раз1 (См.).
НЕ РАЗ, нареч.
Несколько или много раз (при указании на количество фактов совершения какого-л. действия). Син. <неоднократно, многократно>. Ант. однажды, раз2; ни разу.
Не раз бывать несов. где-л. (видеть кого-что-л., встречать кого-что-л., вспоминать кого-что-л. или о ком-чём-л., пробовать что-л. …) Уже … не раз. □ Я уже не раз напоминал ей о её обещании. Ты ещё не раз об этом пожалеешь.
|| Морф. не раз. Дер. От част. не (См.) и сущ. раз1 (См.).