Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

Точное соответствие
Найдено еще 135 словарных статей
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
молиться

МОЛИ|ТЬСЯ, молюсь, мол|ится, -ятся, прич. действ. наст. молящ|ийся, несов., V б; помоли|ться, помолюсь, помол|ится, -ятся, сов., V б; неперех.

1.0. Обращаться к Богу или святым (в христианстве) или к высшим божествам (в других религиях) с мольбой, просьбой, хвалой или благодарностью, обычно произнося установленные для этого тексты; выполнять обряд, ритуал такого обращения.

Молиться Богу (Господу, Иисусу Христу, Пресвятой Деве, какому-л. святому, святому Николаю, ангелу-хранителю, Аллаху …). Молиться какими-л. словами … Молиться без слов … Молиться во здравие чьё-л. или кого-л. … Молиться за детей (за родителей, за упокой души чьей-л. или кого-л. …). Молиться о детях (о больном, о здравии чьём-л. или кого-л., об избавлении от чего-л., о спасении чьей-л. души, о даровании высок. чего-л. …). Молиться на каком-л. языке (на латыни …). Молиться перед иконой (перед распятием, перед изображением кого-л., перед статуей кого-л. …). Молиться [вместе] с детьми ([вместе] с прихожанами …). Молиться когда-л. (напр., в какой-л. день, на Пасху, на ночь, перед сном, под Рождество, вечером …). Молиться где-л. (напр., в храме, в церкви, на богослужении, дома …). Молиться на коленях (стоя …); молиться по-русски (по-немецки …); молиться громко (тихо, мысленно, про себя, страстно, истово, смиренно …). □ По воскресеньям она ходит молиться в церковь. Женщина помолилась и встала с колен. Молись, чтобы Бог простил тебе твои грехи. Священник рассказал им, как надо молиться. ● 1.1. Креститься, обратившись лицом к чему-л. (иконе, кресту, храму и т. п.). Старик помолился на крест собора и пошёл дальше. М. на икону. ● 2.0. перен., зд. несов. Выражать кому-чему-л. глубокое уважение, восхищение и т. п. Он так поверил в эту систему, что просто молится ей. ● 2.1. зд. несов. Питать к кому-чему-л. чувство глубокой любви, преклоняться перед кем-чем-л. Она молится на своего сына.

  Заставь дурака Богу молиться, он и лоб расшибёт (разобьёт)см. заставить.

|| Морф. мол=и-ть=ся. Дер. сов. по|молиться (См.), нач. за|молиться сов. (к знач. 1.0., 1.1.), значит. вр. про|молиться сов. (к знач. 1.0., 1.1.), глаг. от|молиться сов. – ; сущ. бог∙о∙мол м. – , бог∙о∙мол|ец м. – , богомолье [богомол|j(е)] ср. – , мол|ебен (См.), мол|еб∙щик м. – , мол|ель∙н(я) ж. – , мол|ель∙щик м. – , мол|итв(а) (См.); прил. бог∙о∙моль|н(ый) – , мол|ен(ый) – , мол|ён(ый) – . От глаг. молить несов. – . (Этим. ← праслав. *modliti << и.-е. основа *meldh- – ‘обращаться к божеству с просьбой’).

пилить

ПИЛИ|ТЬ, пилю, пил|ит, -ят, прич. страд. наст. пилим|ый употр. редко, прич. страд. прош. пиленн|ый [н], несов., V б; перех. и неперех.

1.0. зд. перех. Действуя пилой, разрезать что-л. твёрдое (дерево, металл и т. п.) на части.

Пилить бревно (брус, доску, фанеру, кусок железа, трубу, камень, пластик …). Пилить что-л. какой-л. пилой (ножовкой, циркуляркой разг., лобзиком …). Пилить [не]умело ([не]правильно, рывками, быстро …). □ Во дворе кипела работа: строгали, пилили, прибивали. Кончай пилить, отдохни немного. Отец пилит доски циркулярной пилой. Ты умеешь пилить лобзиком? ● 1.1. разг., зд. перех. Резать что-л. чем-л. острым (обычно с усилием), совершая движения вперёд-назад, как при работе ручной пилой. П. чёрствый хлеб тупым ножом. ● 1.2. зд. перех. Срезать пилой.   Син. <спиливать>. Где Петя? – А вон они с отцом пилят засохшую ветлу. Без разрешения администрации п. лес здесь запрещается. ● 2.0. перен., разг., ирон. или неодобр. Играть на смычковом музыкальном инструменте, часто неумело зд. неперех., а ткж. зд. перех. играя на таком инструменте, извлекать неприятные негармонические звуки. П. на скрипке. Сын у соседа учится на скрипке играть, вот и пилит гаммы без конца. ● 2.1. зд. неперех., 1 и 2 л. не употр. Издавать однообразные резкие звуки (о насекомых). Кузнечики целыми днями пилят в траве. ● 3.0. зд. неперех., 1 и 2 л. не употр. Действовать согласно своему назначению (о пилах, напильниках и под. инструментах). Пила что-то совсем не пилит. Напильник у нас старый, но пилит хорошо. ● 4.0. перен., разг., зд. перех. Мучить, донимать беспрерывными попрёками, придирками, поучениями.   Син. грызть. П. мужа за что-л. П. домашних с утра до вечера. Она будет п. его до тех пор, пока он не откажется от своей затеи, вот увидишь.

  Пилить дрова – разрезая с помощью пилы брёвна, готовить поленья для топки.

|| Морф. пил=и-ть. Дер. нач. за|пилить сов., недолг. вр. по|пилить сов., значит. вр. про|пилить сов., вокруг о|пилить сов. → опил|ива(ть) несов. (к знач. 1.2.), глаг. вы|пилить сов. → выпил|ива(ть) несов. – , до|пилить сов. → допил|ива(ть) несов. – , на|пилить сов. → напил|ива(ть) несов. – , от|пилить сов. → отпил|ива(ть) несов. – , пере|пилить сов. → перепил|ива(ть) несов. – , пилить|ся несов. – , под|пилить сов. → подпил|ива(ть) несов. – , про|пилить сов. → пропил|ива(ть) несов. – , рас|пилить сов. → распил|ива(ть) несов. – , с|пилить сов. → спил|ива(ть) несов. – ; сущ. лес·о·пиль|н(я) ж. – , пиление [пил|ениj(е)] ср., пили|ль·щик м. – , пил|к(а)2 ж. (к знач. 1.0.–1.2.), пиль|щик м. – ; прил. лес·о·пиль|н(ый) – , пил|ён(ый) – , пил|овоч·н(ый) спец. – , пиль|н(ый) спец. – . От сущ. пила (См.).

полить

ПОЛИ|ТЬ, поль|ю, -ёт, -ют, прош.: м. полил и полил, ж. полил|а, ср. полил|о и полил|о, повел. полей, прич. страд. прош. полит|ый и полит|ый, кратк. ф.: м. полит и полит, ж. полита, ср. полит|о и полит|о, сов., V а; полива|ть, -ю, -ет, -ют, несов., V а; перех. и неперех.

● 1.0. Выливая что-л. жидкое, смочить, покрыть им что-л., а ткж. вылить (воду) кому-л. на руки (обычно помогая умываться, мыть что-л. и т. п.). П. мясо соусом. П. кому-л. из кувшина. Полей мне на руки, пожалуйста. ● 1.1. зд. перех. Выливая или разбрызгивая (воду) на землю, где что-л. растёт, сделать её влажной для улучшения роста. П. грядки колодезной водой. П. огород из шланга. П. цветы. У вас есть лейка, я хочу полить огурцы? ● 1.1.1. зд. перех., 1 и 2 л. не употр. Пролившись, увлажнить землю (о дожде и т. п.). Весенние дожди полили поля. ● 1.2. зд. перех. Выливая или разбрызгивая воду, смочить что-л. П. дорожки в парке. П. пол в репетиционном зале. ● 1.3. зд. неперех., несов., ткж. безл. Об очень сильном дожде. Смотри, как дождь поливает – а я зонт дома оставил! ● 1.4. перен., разг., зд. перех., несов. Производить направленное на кого-что-л. интенсивное, продолжительное или непрерывное воздействие. П. наступающие цепи из пулемёта. ● 2.0. зд. неперех., сов., 1 и 2 л. не употр. Начать лить (о дожде).   Син. начаться. Только вышли из дома, как полил дождь. ● 2.0.1. с оттенком разг., зд. сов., безл. О начавшем идти дожде. Ночью дождь перестал, а с утра опять полило.   Поливать обычно несов. грязью (помоями, последними словами) кого-что-л. – очень плохо отзываться о ком-чём-л. (обычно намеренно и необъективно), клеветать на кого-что-л. || Морф. по=ли-ть. Дер. несов. поли|ва(ть) (См.), соб.-возвр. полить|ся сов. → поли|ва(ть)ся несов. (к знач. 1.0.), глаг. полить|ся сов. → поли|ва(ть)ся несов. – . От глаг. лить (См.).

побить

ПОБИТЬ см. бить.

|| Морф. по=би-ть. Дер. несов. поби|ва(ть) (к знач. 3.1.), глаг. побить|ся сов. – ; сущ. побои [побоj(и)] мн. – , побоище [побоj|ищ(е)] ср. – ; прил. поби|т(ый) – .

поить

ПОИ|ТЬ, пою, по|ит и по|ит, -ят, и -ят, прич. страд. прош. (употр. редко) поенн|ый [н], несов., V б; напои|ть, напою, напо|ит и напо|ит, -ят и -ят, прич. страд. прош. напоенн|ый [н], сов., V а; перех.

● 1.0. Давать пить, а ткж. давать пить, поднося сосуд с жидкостью к губам. П. лошадей. П. больного с ложечки. П. гостей чаем с вареньем. Напоить детей молоком на ночь. ● 1.1. разг., зд. несов. Угощать (обычно обильно или неоднократно) вином, водкой и т. п. П. кого-л. коньяком. Ты только смотри, не пои его, ему вечером на дежурство. ● 1.2. зд. сов. Угощая спиртным, заставляя, уговаривая пить спиртное, довести до опьянения (как правило, сильного). Где это тебя так напоили, аж на ногах еле стоишь. ● 1.3. 1 и 2 л. не употр. Давать влагу, насыщать, пропитывать влагой. Дождь напоил землю. ● 1.4. перен., поэт., зд. сов., 1 и 2 л. не употр., 3 л. нап|оит, мн. -ят. Примешать к чему-л. что-л. своё, насытить, пропитать, наполнить чем-л. Розы напоили своим ароматом сад.   Поить-кормить зд. несов. кого-что-л.; поить зд. несов. и кормить зд. несов. кого-что-л. разг. – содержать, обеспечивать жизнь, прежде всего с точки зрения пропитания. Напоить-накормить зд. сов. кого-что-л.; напоить зд. сов. и накормить зд. сов. кого-что-л. разг. – принять кого-что-л., дав поесть, предоставив еду и питьё. || Морф. пои-ть. Дер. сов. на|поить (См.), ослабл. под|поить сов. → подпа|ива(ть) несов. (к знач. 1.1.), недо недо|поить сов. → недопа|ива(ть) несов. (к знач. 1.0.), дополн. до|поить сов. → допа|ива(ть) несов. (к знач. 1.0.), недолг. вр. по|поить сов. (к знач. 1.0., 1.1., 1.3.), значит. вр. про|поить сов. (к знач. 1.0., 1.1., 1.3.), глаг. вс|поить сов. → вспа|ива(ть) несов. – , вы|поить сов. → выпа|ива(ть) несов. – , о|поить сов. → опа|ива(ть) несов. – , от|поить сов. → отпа|ива(ть) несов. – , пере|поить сов. → перепа|ива(ть) несов. – , с|поить сов. → спа|ива(ть) несов. – , у|поить сов. → упа|ива(ть) несов., разг. – ; сущ. вод·о·пой м. – , поение [поj|ениj(е)] ср. (к знач. 1.0., 1.1.), пои|л·к(а) ж. – , пои|ль·ник м. – , пой|л(о) ср. – ; прил. поёный [поj|ён(ый)] – . От глаг. пить (См.). (Этим. << праслав. *pojь – ‘напиток’).

колоть

КОЛО|ТЬ, колю, кол|ет, -ют, прич. действ. наст. колющ|ий, прич. страд. наст. нет, прич. страд. прош. колот|ый, деепр. нет, несов., V а; перех. и неперех.

● 1.0. зд. перех. Разделять что-л. твёрдое на части, раздроблять что-л. ударом, ударами (топора, ножа, лома и т. п.). К. дрова. К. лёд. ● 1.1. зд. перех. Раздроблять, размельчать что-л. сжатием щипцов, расплющиванием. К. сахар щипцами. К. орехи. ● 2.0. зд. перех. Втыкать, вонзать в чьё-л. тело остриё оружия. На занятиях солдаты кололи штыками чучело. ● 2.1. зд. перех. Втыкая в тело что-л. имеющее форму тонкого цилиндрического или заострённого стерженька, причинять боль, а ткж. зд. 1 и 2 л. не употр. втыкаться в тело, причиняя боль (о чём-л. остром). К. булавкой. Торчащий в ботинке гвоздь колет ногу. Шипы розы колют девочке руки. Мелкий снег колет лицо. ● 2.2. зд. перех., разг. Вводить под кожу, в мышцу и т. п. какое-л. лекарственное средство, делать инъекцию. К. антибиотики. К. наркотики. ● 2.3. зд. неперех., безл. Об ощущении острой повторяющейся боли.   Син. резать. Что-то у меня в боку колет. Сердце колет. ● 3.0. зд. перех. Убивать (скотину) ударами ножа с целью получения мяса как продукта питания.   Син. резать. Осенью в деревнях начинают к. свиней. ● 4.0. перен., зд. перех., разг. Умышленно задевать человека, говоря ему что-л. неприятное для него, а ткж. постоянно напоминать человеку о каком-л. его досадном упущении, проступке.   Син. <шпынять разг.>. Ну что вы всё колете бедного парня? Послушай, нельзя же за одну ошибку к. человека целый год. ● 4.1. зд. перех., 1 и 2 л. не употр. Вызывать в ком-л. чувство досады, раздражения.   Син. +раздражать, <злить, действовать на нервы разг., бесить разг.>. Когда она в таком состоянии, всякая мелочь её колет.   Колоть глаза кому-л. – а) высказывать кому-л. упрёки, стыдить кого-л.; б) вызывать досаду, раздражение, быть неприятным кому-л. (обычно внешним видом, поведением и т. п.). Правда глаза колетсм. правда1. || Морф. кол=о-ть. Дер. однокр. коль|ну(ть) сов. (к знач. 2.0., 2.1., 2.3., 4.0., 4.1.), соб.-возвр. колоть|ся несов. (к знач. 2.2.), безоб.-возвр. колоть|ся несов. (к знач. 1.0., 1.1., 2.1.), ослабл. по|кал|ыва(ть) несов. (к знач. 2.3.), недо. недо|колоть сов. → недокал|ыва(ть) несов. (к знач. 1.0., 1.1., 3.0.), дополн. до|колоть сов. → докал|ыва(ть) несов. (к знач. 1.0., 1.1.), под|колоть сов. → подкал|ыва(ть) несов. (к знач. 1.0., 1.1.), нач. за|колоть сов. (к знач. 2.1., 2.3.), недолг. вр. по|колоть сов. (к знач. 1.0.–2.3.), значит. вр. про|колоть сов. (к знач. 1.0., 1.1., 2.2., 2.3.), внутрь в|колоть сов. → вкал|ыва(ть) несов. (к знач. 2.1., 2.2.), глаг. вы|колоть сов. → выкал|ыва(ть) несов. – , за|колоть сов. → закал|ыва(ть) несов. – , ис|колоть сов. → искал|ыва(ть) несов. – , на|колоть сов. → накал|ыва(ть) несов. – , на|колоть|ся сов. → накал|ыва(ть)ся несов. – , над|колоть сов. → надкал|ыва(ть) несов. – , об|колоть сов. → обкал|ыва(ть) несов. – , от|колоть сов. → откал|ыва(ть) несов. – , пере|колоть сов. → перекал|ыва(ть) несов. – , под|колоть сов. → подкал|ыва(ть) несов. – , при|колоть сов. → прикал|ыва(ть) несов. – , про|колоть сов. → прокал|ыва(ть) несов. – , рас|колоть сов. → раскал|ыва(ть) несов. – , с|колоть сов. → скал|ыва(ть) несов. – , у|колоть сов. → укал|ыва(ть) несов. – ; сущ. дыр∙о∙кол м. – , кол|ик(а) ж. – , кол|к(а) ж. (к знач. 1.0., 1.1.), колотьё [коло|тj(о)] ср., разг. – , кол|ун м. – , лед∙о∙кол м.; прил. кол|к(ий) – , коло|т(ый) – , кол|юч(ий) (См.), лед∙о∙коль|н(ый) – . Этим. << праслав. *kolti – ‘ударять, бить; раскалывать’ << и.-е. корень *kol- / *kel- – ‘бить каким-л. орудием, раскалывая, рассекая, долбя; колоть, тыкать’.

делить

ДЕЛИ|ТЬ, делю, дел|ит, -ят, прич. действ. наст. делящ|ий и доп. делящ|ий, прич. страд. прош. делённ|ый, кратк. ф.: м. делён, ж. делен|а, несов., V б; подели|ть, поделю, подел|ит, -ят, прич. страд. прош. кратк. ф.: м. поделён, ж. поделен|а, сов., V б и раздели|ть, разделю, раздел|ит, -ят, прич. страд. прош. кратк. ф.: м. разделён, ж. разделен|а, сов., V б; перех.

1.0. Разъединять на части что-л. целое или совокупное, распределять по частям.   Син. разбивать, <разделять употр. реже.>. Ант. объединять.

Делить учеников (класс, землю, пирог, книгу, деньги, запасы, всё …). Делить кого-что-л. на группы (на команды, на участки, на куски, на дольки, на главы, на части …). Делить кого-что-л. как-л. (напр., на сколько-л. частей, на сколько-л. групп, на две команды, пополам …). Делить точно (аккуратно, тщательно, старательно …). □ Разделить яблоко на две абсолютно равные половины невозможно. На сколько кусков делить торт? Класс поделили на три бригады, каждой дали своё задание. ● 1.0.1. спец. Разъединять куст чего-л. на части, каждая из к-рых в дальнейшем будет расти как отдельное растение. Флоксы делят раз в пять лет, обычно весной. ● 1.1. сов. разделить, 1 и 2 л. не употр. Отделять собой одну часть чего-л. от другой, одно от другого.   Син. <разделять употр. реже>. Биссектриса делит угол пополам. Река делит город на две неравные части. Хлынувшие в открытые двери восторженные поклонники разделили звезду и её охрану. ● 1.1.1. перен., зд. несов. не употр., сов. разделить. Прекратить тесное общение, отдалить друг от друга.   Син. развести1. Жизнь разделила нас, мы как-то незаметно из друзей стали просто знакомыми.

1.2. Производить раздел, распределять, давая, предназначая каждому его часть.

Делить пирог (яблоко, собственность, имущество, наследство, прибыль, доходы, добычу, посты, землю …). Делить что-л. на двоих (на всех …). Делить что-л. между детьми (между наследниками, между участниками чего-л., между собой, между братом и сестрой …). Делить что-л. в соответствии с долей кого-чего-л. (в соответствии с завещанием, в соответствии с законом …). Делить что-л. соответственно доле кого-чего-л. (соответственно вкладу кого-чего-л. …). Делить что-л. по какому-л. принципу … Делить что-л. поровну ([не]честно, [не]справедливо, по-товарищески, по-братски …). □ Оставшиеся продукты путешественники поделили между собой поровну. Выигранные в лотерею деньги разделили на всех. Как будем делить прибыль? – Соответственно вкладу каждого в это дело.

1.3. Распределять кого-что-л. по разным, но соотносимым группам, категориям с учётом отличительных признаков, присущих распределяемым объектам.   Син. подразделять, <разделять>.

Делить людей (студентов, животных, деревья, какие-л. события, какие-л. факты, какие-л. слова …) на бедных и богатых (на своих и чужих, на друзей и врагов, на хищников и травоядных, на лиственные и хвойные, на хорошее и плохое …); делить кого-что-л. на категории (на типы, на виды, на разряды, на группы …). Делить кого-что-л. по категориям (по разрядам …); делить кого-что-л. по какому-л. принципу (по какому-л. признаку, по какому-л. основанию …). Делить кого-что-л. на каком-л. основании … Делить кого-что-л. традиционно ([не]убедительно, справедливо …). Кто-л. (напр., какой-л. учёный, автор, брат …) делит кого-что-л. на кого-что-л.; что-л. (напр., наука, какая-л. классификация, какая-л. теория …) делит кого-что-л. на кого-что-л. и т. п. □ Обычно кино делят на документальное и игровое. Брат делит литературу на хорошую и плохую. ● 2.0. Давать, предоставлять кому-чему-л. часть чего-л. своего; иметь что-л. объектом общего с кем-чем-л. пользования, владения и т. п.   Син. <разделять употр. реже>. Д. с приятелем квартиру. Д. с кем-л. обед. Редакция делит здание с каким-то страховым обществом. Первое место поделили между собой два спортсмена. ● 2.1. перен., сов. разделить. Испытывать, пережить что-л. вместе с кем-чем-л.   Син. <разделять употр. реже>. Д. с кем-л. радость. Д. с кем-л. горе. Д. с кем-чем-л. горечь поражения. Я его люблю и не хочу ни с кем д. ● 2.2. перен., зд. несов. не употр., сов. разделить. Испытать то же самое, попасть в такое же положение, что кто-л. другой, что-л. другое. Я не хочу, чтобы ты разделил судьбу своего отца. ● 2.3. перен., зд. несов. не употр., сов. разделить. Выразить своё согласие, свою солидарность с каким-л. человеком в его эмоциональной реакции на что-л. Разделить чьё-л. возмущение. Не могу разделить твоей радости, потому что в отличие от тебя вижу все наши недостатки. ● 3.0. мат. Производить математическое действие деления, т. е. определять, сколько раз одно число (величина) содержится в другом.   Ср. множить. Д. шесть на три.

  Делить последний кусок хлеба с кем-л. – по-братски делиться с кем-л. даже тем, чего недостаёт самому. Делить зд. несов. шкуру неубитого медведя часто ирон. – о преждевременности разделения на части или распределения между собой того, чего ещё нет, что ещё только предстоит получить. Нечего делить кому-л. с кем-л. разг. – у кого-л. нет поводов для ссор, раздоров, вражды.

|| Морф. дел=и-ть. Дер. сов. по|делить (См.), раз|делить (См.), снова пере|делить сов. → передел|я(ть) несов. (к знач. 1.0., 1.2., 3.0.), глаг. вы|делить (См.), делить|ся сов. → по|делиться сов. и раз|делиться сов. – , до|делить сов. – , на|делить сов. → надел|я(ть) несов. – , об|делить сов. → обдел|я(ть) несов. – , о|делить сов. → одел|я(ть) несов. – , от|делить (См.), у|делить сов. → удел|я(ть) несов. – ; сущ. дел|ёж м., разг. – , деление [дел|ениj(е)] ср. – , дели|тель м., мат. – ; прил. дел|им(ый) – , дели|тельн(ый) спец. – . Этим. ← праслав *děliti << *dělъ – ‘часть; раздел; делёж’ << и.-е. основа *dāi-l- (*dəi-l- ) – ‘делить; разделить’.

попросить

ПОПРОСИТЬ см. просить.

|| Морф. по=прос=и-ть. Дер. сущ. попрош|ай·к(а) м. и ж., разг. – .

понять

ПОНЯ|ТЬ, пойм|у, -ёт, -ут, прош.: м. понял, ж. поняла, ср. понял|о, прич. страд. прош. понят|ый, кратк. ф.: м. понят, ж. понята, ср. понят|о, сов., V а; понима|ть, -ю, -ет, -ют, несов., V а; перех. и неперех.

1.0. зд. перех. Усвоить, сделать принадлежностью своего сознания смысл, сущность, значение и т. п. чего-л., а ткж. усвоить смысл, содержание воспринятой каким-л. образом информации (сказанного, написанного и т. п.).   Син. <уяснить, постичь>, воспринять, видеть, въехать.

Понять слово (фразу, вопрос, задачу, задание, текст, правило, какую-л. мысль, намёк, какое-л. явление, какую-л. сцену, какую-л. картину, какую-л. книгу, чей-л. замысел, чьи-л. цели, чьи-л. мысли, чью-л. теорию, какой-л. закон, какую-л. закономерность, природу чего-л., какой-л. процесс, ход чего-л., последовательность чего-л., какую-л. проблему, строение кого-чего-л., важность чего-л., необходимость чего-л., сложность чего-л., значение чего-л., смысл чего-л., причины чего-л., сказанное, прочитанное, услышанное, увиденное, происходящее …); понять учителя (собеседника, отвечающего …); понимать [то], что (кто, как, каким образом, с какой целью, зачем, сколько …) с придат. Плохо (хорошо, ясно, не совсем, [не]правильно, [не]верно, приблизительно, [не] полностью, до конца, глубоко, поверхностно, по-разному, по-своему, одинаково, интуитивно, сразу, быстро, легко, с трудом …) понять кого-что-л.; смутно … понимать обычно несов.; совсем … не понимать кого-что-л. □ Я не понял вашу последнюю фразу, объясните, что она значит. Вы меня хорошо понимаете? Мальчик понимал, что отец только шутит. Признаться, я не сразу понял, чего он от меня хочет. Умом я понимаю его мотивы, но согласиться с ними не могу. Мы прекрасно понимаем сложность стоящей перед нами задачи. ● 1.1. зд. перех., чаще несов. Уяснить, сделать понятными для себя взгляды, поступки, характер, склад мыслей и т. п. какого-л. человека. Она совсем перестала понимать свою дочь. Мы всегда понимали друг друга. ● 2.0. зд. перех., чаще сов. Восприняв, осознав и т. п., признать, оценить по достоинству. П. чей-л. талант. Критика не сразу поняла поэму, а вот читатели приняли её на ура. Я не понимаю современной живописи. ● 3.0. зд. перех., несов. Иметь какой-л. взгляд, какую-л. точку зрения на кого-что-л., придавать чему-л. какое-л. значение. Я понимаю это событие как начало серьёзных перемен. Как п. ваше поведение? – Да так и понимайте, не хочу я больше участвовать в этом деле! ● 3.1. зд. перех., несов. Иметь в виду, вкладывать во что-л. какой-л. смысл.   Син. включать. Что ты понимаешь под словом «свобода»?

4.0. зд. несов. Владеть знаниями, какими-л. сведениями в какой-л. сфере, а ткж. имея некоторый запас знаний в какой-л. области, уметь применять их на практике.   Син. разбираться, <смыслить разг.>.

Понимать музыку (живопись, литературу, искусство, Достоевского, футуристов …). Понимать в медицине (в музыке, в литературе, в живописи, в кулинарии, в футболе, в ремонте, в торговле, в охоте, в компьютерах, в оружии, в лошадях, в собаках …). Хорошо ([не]плохо …) понимать кого-что-л. или в ком-чём-л.; тонко … понимать кого-что-л. □ Я ничего не понимаю в автомобилях. Вы что-нибудь понимаете в медицине? Я музыке не учился, так что я её совсем не понимаю.

4.1. зд. несов. Быть способным воспринимать смысл речи, текста на каком-л. языке.

Понимать русский [язык] (хинди, какую-л. речь, английский текст …). Понимать по-русски (по-английски …). Хорошо ([не]плохо, немного, чуть-чуть разг., на слух, с листа …) понимать. □ Простите, но я не понимаю по-немецки, может быть, вы знаете английский язык?

  Дать понять что-л. кому-чему-л. – см. дать. Не разбери-поймёшьсм. разобрать. Понимать с полуслова кого-что-л. – понимать кого-что-л. с самого начала речи, без долгих объяснений, иногда по незначительному намёку. Много о себе понимать прост. – быть слишком высокого мнения о себе, ставить себя выше остальных (обычно необоснованно, по мнению говорящего). Вот это я понимаю […]! разг. – употр. для выражения восхищения, одобрения кого-чего-л. □ Вот это, я понимаю, настоящий дом, не то что ваша прежняя избушка! Ты русский язык понимаешь?; Ты что, русского языка не понимаешь? с оттенком груб. – употр. по отнош. к человеку, к-рый никак не реагирует на обращённую к нему просьбу, требование и т. п. (фраза передаёт возбуждённо-раздражённое состояние говорящего). □ Петя, ты что, русского языка не понимаешь, быстро домой!

Каждый воин должен понимать свой манёвр – каждый участник какого-л. дела должен осмысленно, с пониманием, творчески выполнять свои обязанности, свою часть работы, т. е. не должен быть тупым, нерассуждающим исполнителем (афоризм великого русского полководца А. В. Суворова, 1730–1800). Счастье – это когда тебя понимаютсм. счастье. Товарищ не понимаетсм. товарищ. Умом Россию не понять – а) высок. о загадочности России, русской души, о её непостижимости рациональным путём; б) ирон. о непредсказуемости, хаотичности, спонтанности, алогичности российской жизни (начальная строка четверостишия Ф. И. Тютчева, 1866, 1868, к-рое часто цитируется полностью: «Умом Россию не понять, | Аршином общим не измерить. | У ней особенная стать, | В Россию можно только верить»).

|| Морф. поня-ть. Дер. несов. поним|а(ть) (См.), недо. недо|понять сов. → недопоним|а(ть) несов. (к знач. 1.0.–2.0.); сущ. понятие [поня|тиj(е)] (См.); прил. понят|лив(ый) (См.), понят|н(ый) (См.). Этим. << праслав. приставка *po- + глагол *jęti (корень *jьm-) – ‘взять; схватить; овладеть’ (вставной «н» появился в слове по аналогии с приставками «сън-», «вън-» в словах «сънѧти» – снять, «вънѧти» – внять).

портить

ПОРТИ|ТЬ, порчу, порт|ит, -ят, повел. порти и порть, несов., V б; испорти|ть, испорчу, испорт|ит, -ят, повел. испорти и испорть, сов., V б; перех.

1.0. Причинять повреждения, делать неисправным.   Син. <уродовать>, ломать. Ант. ремонтировать.

Портить машину (прибор, механизм, оборудование, инструмент, игрушку, книгу, замок, мебель, парту, стол, одежду, обувь, мех, ткань, шкуру кого-л., имущество …). Портить что-л. неумелым обращением (ножом, выстрелом, краской, нагреванием, охлаждением …). Портить что-л. где-л. (напр., в классе, на улице, дома …). Совсем (совершенно, полностью, почти …) испортить зд. сов. что-л.; зря (напрасно …) портить что-л. Кто-л. портит что-л.; что-л. (напр., сырость, холод, жара, нагревание …) портит что-л. □ Действуйте строго по инструкции, а то испортите прибор. Он испортил много бумаги, прежде чем написал это письмо. Вы только портите вещи.

1.1. Ухудшать состояние, вредить нормальному функционированию.

Портить здоровье (зрение, глаза зд. мн., зубы зд. мн., желудок, осанку …). Портить что-л. сыну (себе …). Портить что-л. каким-л. образом жизни (курением, чтением, неподвижностью, какой-л. пищей …). Совсем (совершенно, полностью, почти …) испортить зд. сов. что-л. □ Если ты будешь читать лёжа, ты испортишь себе глаза.

2.0. Ухудшая качество, делать что-л. плохим, неприятным и т. п.

Портить суп (вкус чего-л., звучание чего-л., язык …). Портить что-л. солью (приправами, какими-л. словами, употреблением чего-л. …). Совершенно (совсем …) испортить зд. сов. что-л. Кто-л. портит что-л.; что-л. (напр., перец, помидоры, какой-л. оттенок, чей-л. голос, жаргонизмы …) портит что-л. □ Сельдерей только испортил вкус супа. Он сам не замечает, как портит свою речь.

2.1. Каким-л. действием, поступком и т. п. наносить ущерб чему-л., изменять что-л. в худшую сторону.   Син. отравлять.

Портить жизнь (праздник, впечатление, настроение, отношения, репутацию, карьеру, аппетит …). Портить что-л. каким-л. поведением (каким-л. словом …). Портить что-л. (напр., жизнь, карьеру, аппетит …) соседу (себе, всем …). Совсем (совершенно, окончательно, бесповоротно, безнадёжно …) испортить обычно сов. что-л. Кто-л. портит что-л.; что-л. (напр., чьи-л. слова, чьё-л. появление, какая-л. мелочь …) портит что-л. □ Вчерашним выступлением он окончательно испортил свою репутацию. Послушай, перестань, не порть мне настроения. ● 2.2. Придавать кому-чему-л. некрасивый, непривлекательный или менее красивый, менее привлекательный вид.   Син. <безобразить, обезображивать, уродовать>. Ант. украшать. Эта прическа её портит. Новое здание портит вид площади.

3.0. Делать кого-что-л. хуже в нравственном отношении, оказывая дурное влияние, плохо воздействуя, прививая дурные привычки, наклонности.   Син. <калечить>.

Портить ребёнка (ученика, работника, молодёжь, характер …). Портить кого-что-л. плохим воспитанием (чрезмерной опекой …). Бессознательно (сознательно, с умыслом …) портить кого-что-л.; окончательно (бесповоротно, безнадёжно, совершенно, совсем …) испортить обычно сов. кого-что-л. Кто-л. портит кого-что-л.; что-л. (напр., какое-л. воспитание, какая-л. жизнь, чьи-л. поблажки разг. …) портит кого-что-л. □ Своим воспитанием он совершенно испортил детей. Праздная жизнь портит человека.

  Портить кровь кому-л. – портить настроение кому-л., нарушать нормальное состояние духа, раздражать кого-л., доставляя неприятности, досаждая чем-л. Портить себе кровь – приходить в плохое настроение из-за чего-л., раздражаться. Испортить много крови кому-л. – доставить кому-л. много беспокойства, неприятностей и т. п. Учёного учить – только портитьсм. учить. Испортить всю музыку разг. – помешать чему-л. пройти так, как задумано, нарушить какое-л. налаженное дело. Испортить [всю] обедню кому-л. разг. – помешать кому-л. в каком-л. деле, нарушить или прекратить нормальное течение, развитие какого-л. дела. Кашу маслом не испортишь погов. – что-л. хорошее, полезное не принесёт вреда и в количестве, к-рое превышает обычную норму. Старый конь борозды не портит (испортит)см. конь. [Одна] паршивая овца всё стадо портитсм. овца.

|| Морф. порт=и-ть. Дер. сов. ис|портить (См.), ослабл. под|портить сов., разг. (к знач. 1.0.–2.1.), глаг. на|портить сов. – , пере|портить сов., разг. – , по|портить сов., разг. – , портить|ся (См.); сущ. порч(а) ж. (к знач. 1.0.–2.0., 3.0.); прил. порч|ен(ый) – . Этим. ← праслав. *pъrtiti (связано с «пороть»).

1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Новые публикации Грамоты в вашей почте
Неверный формат email
Подписаться
Спасибо,
подписка оформлена.
Будем держать вас в курсе!