Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

Точное соответствие
Найдено еще 175 словарных статей
в конце концов

В КОНЦЕ КОНЦОВ2, вв. сл.

1.0. Употр. для указания на то, к чему всегда можно прибегнуть как к крайнему средству.   Син. наконец2 употр. чаще.

□ Ну зачем обязательно ломать этот сарай. В конце концов, его можно использовать как теплицу.

2.0. Употр. для выражения крайнего нетерпения, недовольства и т. п.   Син. наконец2 употр. чаще.

□ В конце концов, я у себя дома и могу делать всё, что хочу. Да замолчи же ты, в конце концов.

|| Морф. в конц=е конц=ов. Дер. От нареч. в конце концов1 (См.).

сбоку от

СБОКУ ОТ, предл. с род.

● Употр. при указании на человека, предмет и т. п., на небольшом или очень близком расстоянии справа или слева от к-рого находится, располагается кто-что-л.   Син. <сбоку2 употр. реже>. Стоять сбоку от дома. Сбоку от полки висит картина. Сбоку от Ивана Петровича сидит его племянник. || Морф. с=бок=у от. Дер. От нареч. сбоку1 (См.) и предл. от (См.).

то ли

ТО ЛИ …, ТО ЛИ, сз. разделит., разг.

● 1.0. Употр. для соединения слов или частей сложносочинённого предложения, обозначающих однородные в определённом отношении предметы, признаки, действия и т. п., и указывает на неясность того, что из перечисляемого является действительным, а что мнимым.   Син. не то… не то употр. реже, или… или, <либо… либо с оттенком книжн.>. Книга эта то ли в белой, то ли в синей обложке. То ли это ветер зашумел, то ли машина проехала по шоссе. ● 2.0. Употр. для соединения слов или частей сложносочинённого предложения, обозначающих однородные в определённом отношении предметы, признаки, действия и т. п., и указывает на то, что из перечисляемого ряда необходимо выбрать что-л. одно, отдать предпочтение чему-л. одному.   Син. или… или, <либо… либо с оттенком книжн.>. Я ещё не знаю, что куплю ему в подарокто ли диски, то ли книгу. То ли пойти в кино, то ли будет лучше остаться дома?То ли конституции, то ли севрюжины с хреном хочетсясм. хотеться. || Морф. т=о ли… т=о ли. Дер. От сз. то… то (См.) и част. ли1 (См.).

вот

ВОТ, част.

1.0. Употр. для указания на человека или предмет, к-рые находятся перед глазами или в непосредственной близости (часто сопровождается указательным жестом).   Ант. вон2.

□ Вот перед нами памятник. Где магазин? – Вот. Вы Мухина не видели? – Вот он идёт.

2.0. с указат., определит. и адверб. мест. «этот», «такой», «здесь», «сюда», «так». Употр. для уточнения, конкретизации и/или усиления значения соответствующего местоимения (часто сопровождается указательным жестом).

□ Ты будешь жить вот в этой комнате, а я в той. Вот здесь поставим стол, а диван передвинем туда. Налей в вазу воды, вот до сих пор. Этот прибор включается вот так, смотри. Вот такая ты мне нравишься!

2.1. с вопросит.-относит. мест. Употр. в утвердительных предложениях для выражения указательно-усилительного значения, часто с оттенком назидательности (опущение «вот» часто превращает предложение в вопросительное).

□ Вот где будут лежать документы, если понадобятся. Мухин – вот кто мне поможет. Смотри: вот так это делается.

3.0. Употр. для указания на наличие какого-л. факта, для выделения его (часто выражает затруднённость говорящего в дальнейшем высказывании об этом факте).

□ А ребята твои где? – А кто их знает, вот бросили портфели и убежали куда-то. Господи, Леонид Павлович! Какими судьбами? – Вот приехал посмотреть, как вы тут живёте. Да … вот встретились, значит …

3.1. Употр. для привлечения внимания собе-седника.

□ Вот посмотрите, эту картину он написал совсем недавно. Вот полюбуйтесь на этого изобретателя: пуговица оторвана, чумазый, руки вечно чёрт-те в чём.

4.0.Употр. для выражения сопоставления, противопоставления, в том числе в высказываниях уступительно-противительного характера.

□ Этот галстук тебе не идёт, ты вот синий примерь. Вот работать он не умеет, а говорить – пожалуйста. Вот его я возьму с собой, а тебя нет.

4.1. в вопросе общего типа. Употр. для указания на неразумность действия, на его осуждение.

□ Вот куда ты полез? Я же тебе русским языком говорю – нет там ничего, нет! Ты вместе с мусором выбросил бумажку с её телефоном. Вот что я теперь буду делать?

5.0. в восклицательных предложениях, часто с част. «так». Употр. при неожиданном обнаружении, уяснении чего-л.   Син. вон2 употр. реже.

□ Вот, оказывается, что он имел в виду! Так вот почему она опоздала! Вот где ошибка. Ах, вот когда это случилось! А, вот ты куда спрятался!

5.1. в восклицательных предложениях. Употр. для выражения оценки (чаще отрицательной) чьих-л. действий.   Син. вон2 употр. реже.

□ Вот он какой смелый стал – самого Мухина не боится, надо же! Вот ты как теперь разговариваешь!

6.0. Употр. для выражения угрозы сделать что-л. неприятное для собеседника или для выражения решительного намерения что-л. сделать.

□ Книги-то возьми. – Вот не возьму. Вот возь- му ремень, тогда узнаешь, как надо со старшими разговаривать. Вот брошу курить, совсем брошу. Отпуск начнётся – и брошу. Вот пойду и расскажу маме, что ты тут говоришь.

7.0. в коротких восклицательных предложениях. Употр. для выражения удивления, восхищения и т. п.   Син. ну2.

□ Вот красота! Вот поёт! Вот беда – всё потеряла. Вот хитрый! Вот здорово, что ты приехал! Вот разговорчивая!

8.0. Употр. для подчёркивания того, что одно действие предшествует другому.   Син. сначала нареч.

□ Бабушка, включи телевизор. – Вот поужинаем, тогда и включим. Вот передохнём и снова в путь.

9.0. Употр. для указания на тему или отправную точку дальнейшего рассуждения.

□ Вот вы говорили о футболе, а мой брат, между прочим, футболист. Вот дисциплина. Сколько мы о ней говорим, а толку чуть. ● 10.0. разг. Употр. в качестве сигнала о завершении высказывания или какой-л. его части, а ткж. для подчёркивания его смысла. А я вчера пятёрку по математике получил, в.

11.0. Употр. при описании последовательно сменяющих друг друга действий, к-рые происходят как бы перед глазами.

□ Вот встал человек, вот подошёл к окну. Я представлял себе их дорогу: вот они сели в поезд, вот поезд тронулся, вот они едут.

12.0. Употр. для указания на то, что далее следует иллюстрация сказанного ранее.   Син. вон2 употр. реже.

□ Работаем мы ещё плохо: вот Мухин опять не выполнил плана.

  Вот я тебя (вас, его, их …)! – употр. в качестве угрозы. Вот тебе (вам)! – употр. в знач. ‘получай по заслугам’. Вот [тебе] Бог, [а] вот порогсм. бог. Вот тебе (вам) и …! – употр. для выражения разочарования по поводу того, что что-л. ожидаемое не совершилось или произошло совсем не так, как ожидали. Вот он (она) ясм. он, она. Вот они мысм. они. Вот / во где сидит кто-что-л. у кого-л. – см. сидеть. Вот это дело!см. дело. Вот жалость!см. жалость. Вот что значит кто-что-л. – см. значить.

Вот моя деревня, | Вот мой дом роднойсм. деревня. Вот компания какая!см. компания.

|| Морф. вот. Дер. нареч. вот-вот1 (См.), вот как1 (См.), вот почему1 (См.); част. а вот (См.), вот бы (См.), вот и1 (См.), вот именно (См.), вот так (См.), [вот] то-то1 / то-то вот1 разг. – , вот уже / вот уж – , вот что1 (См.), и вот (См.), так вот (См.); мжд. вот ещё (См.), вот что2, вот [оно] что, вот как2, вот [оно] как (См.), вот поди ж ты разг. – , вот тебе [и] на / вот те на разг. – , вот тебе раз / вот те раз разг. – , вот это да (См.), вот это жизнь (См.). Этим. << праслав. указат. мест. *oto << межд. *о + указат. мест. *to.

вот

ВОТОТ1 , нареч., разг.

● 1.0. В самое ближайшее будущее, ещё совсем немного и …  Син. сейчас. Не забудь зонтик, вот-вот пойдёт дождь. Не волнуйтесь, он вот-вот придёт. Я видел, что она вот-вот расплачется. ● 1.1. → част. вот-вот2 (см. ||). || Морф. вот-вот. Дер. част. вот-вот2 разг. − . От част. вот (См.)

и то

И ТО1, сз.

1.0. присоед. Употр. для присоединения члена предложения или реже второй части сложносочинённого предложения, к-рые вносят уточняющее ограничение в то, что утверждалось ранее.   Син. <да и то разг.>.

□ Он только один раз приезжал к нам, и то ненадолго. Она знает только один иностранный язык, и то плохо.

2.0. противит. Употр. для присоединения членов предложения или реже второй части сложносочинённого предложения, к-рые называют то, что имеет место, происходит вопреки сообщаемому в предыдущей части.   Син. <а и то разг., да и то разг.>.

□ Я болен, и то пришёл. Он учится только в первом классе, и то не путает Арктику с Антарктикой. У нас окно выходит на теневую сторону, и то мы задыхаемся от жары. ● 2.1. → част. и то2 (см. ||).

|| Морф. и т=о. Дер. сз. а и то разг. – , да и то разг. – ; част. и то2 – . От сз. и1 (См.) и мест. тот (См.).

независимо от

НЕЗАВИСИМО ОТ (см. ткж. «от»), предл. с род.

● Употр. при указании на обстоятельства, к-рые не отменяют или не могут отменить, не нарушают или не могут нарушить осуществления чего-л.   Син. несмотря на, <невзирая на книжн.>. Ант. в зависимости от. Он бегает по утрам каждый день независимо от погоды. Я приеду независимо ни от чего. || Морф. не=завис=им=о от. Дер. От нареч. независимо (<< независимый См.) – и предл. от (См.).

не то

НЕ ТО…, НЕ ТО, сз. разделит., разг.

● Употр. для соединения слов или частей сложносочинённого предложения, обозначающих однородные в определённом отношении предметы, признаки, действия и т. п., и указывает на неясность того, что из перечисляемого является действительным, а что мнимым.   Син. то ли… то ли употр. чаще, или… или, <либо… либо> . Он сказал это не то с надеждой, не то со страхом. Не то она забыла о встрече, не то ещё что случилось, – только в тот вечер мы с ней так и не увиделись. ◒ Не то конституции, не то севрюжины с хреном хочетсясм. хотеться. || Морф. не т=оне т=о. Дер. От част. не (См.) и сз. то… то (См.).

от имени

ОТ ИМЕНИ, предл. с. род.

● Употр. при указании на человека, организацию и т. п., по поручению к-рых или выступая в качестве представителя к-рых осуществляется какое-л. действие. Разрешите от имени всего коллектива искренне поблагодарить вас за помощь. От имени и по поручению руководства предприятия я поздравляю вас с юбилеем. || Морф. от имен=и. Дер. От предл. от (См.) и сущ. имя (См.).

от руки

ОТ РУКИ, нареч.

Ручкой, карандашом и т. п., а не с помощью механических средств (пишущей машинки, компьютера и т. п.).

Написать что-л. (набросать что-л. …) от руки. Курсовая работа (письмо, протокол …) от руки. □ От руки я пишу быстрее, чем на компьютере. Письмо было написано от руки. У меня что-то принтер барахлит, можно я напишу заявление от руки? Курсовые работы от руки не принимаются.

|| Морф. от рук=и. Дер. От предл. от (См.) и сущ. рука (См.).