Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

Точное соответствие
Найдено еще 156 словарных статей
сколько

СКОЛЬКО2, мест. адверб.

1.0. вопросит. Употр. для формирования вопроса о количественной характеристике определённого действия.   Син. <как много>.

□ Сколько вы там жили? Сколько стоит эта вещь? Сколько вы его ждали? Сколько ещё осталось ехать?

1.0.1. вопросит., в функции сз. сл. Употр. для присоединения изъяснительной придаточной части сложноподчинённого предложения, излагающей вопрос о количественной характеристике действия, к-рое имеется в виду в главной части (придаточная часть может следовать за главной, предшествовать ей или – значительно реже – находиться в середине её).

□ Скажите, сколько стоит эта книга? Сколько ещё осталось ехать, вы не знаете? Он спросил, сколько его ждали.

1.1. относит. (сз. сл.). Употр. для присоединения изъяснительной придаточной части сложноподчинённого предложения, к-рая, сообщая о количественной характеристике описываемого в ней действия, состояния, устраняет информационную недостаточность соответствующего слова в главной части (придаточная часть следует за главной).

□ Он прекрасно знает, сколько это стоит. Всем известно, сколько он работает. Я не заметил, сколько мы там пробыли.

2.0. эмоц., обычно в восклицат. предложении. Употр. для выражения эмоционального отношения (удивления, восхищения, негодования и т. п.) к очень высокой количественной характеристике действия, о к-ром идёт речь.

□ Сколько мы тебя ждали! Сколько я просила тебя! Сколько мы его уговаривали, и никакого результата. Сколько она пережила из-за тебя! ● 2.1. разг., эмоц., в сочетании со словами «ужас», «страх», «чудо», «беда» и т.п. Употр. для эмоционально подчёркнутого указания на такую большую меру, интенсивность соответствующего действия, что её трудно точно определить, назвать. Мы страсть с. его ждали. Друзья ужас с. не виделись. От страх с. работает. ● 3.0. определит. Употр. для указания на то, что мера, степень проявления признака, состояния или интенсивности действия ограничиваются возможностями их носителя.   Син. насколько употр. чаще. Помогу с. в моих силах. Постарайся сосредоточиться с. возможно.

3.1. определит., обычно в составе вводных предложений. Употр. для указания на то, что достоверность сообщения определяется уровнем знаний, информированности, осведомлённости и т. д. субъекта высказывания.   Син. насколько.

□ Сколько помню, он всегда был такой. Петров, сколько мне известно, бросил науку и ушёл в бизнес.

4.0. относит. (сз. сл.), часто с соотносит. словом «столько». Употр. для присоединения придаточной части сложноподчинённого предложения, к-рая указывает на меру того, о чём говорится в главной части (придаточная часть обычно следует за главной).

□ Мы ждали, сколько могли. Ешь столько, сколько хочешь. Он оставался здесь столько, сколько мог вытерпеть. За неделю он узнал столько, сколько не узнал за всю жизнь. ● 5.0. относит. (сз. сл.), с соотносит. словами «столько», «столь». Употр. для соединения членов предложения или частей сложного предложения, указывающих на равноценность сообщаемых в них фактов с точки зрения количества, степени. Она была столько же удивлена, с. разочарована. С. сестра любит читать, столько брат терпеть этого не может.

  Сколько можно что-л. делать! разг., неодобр. – употр. при выражении возмущения каким-л. продолжающимся действием в знач. ‘нет сил уже терпеть, пора, необходимо, я требую прекратить это’. Сколько себя помнюсм. помнить. Хоть сколько прост. – немного, чуть-чуть. □ Подскажи хоть сколько, что тебе, жалко! Хоть бы сколько прост. – нисколько, ничуть. □ Всё самой делать приходится, а он хоть бы сколько помог.

|| Морф. скольк=о. Дер. уменьш.-ласк. сколеч|к|о разг. (к знач. 1.0.–1.1.), мест. на|сколько (См.); сз. не столько… сколько (См.), по|скольк|у (См.). От числ. сколько1 (См.).

[вот]

[ВОТ] ТО-ТО2, [ВОТ] ТО-ТО ЖЕ, ТО-ТО ВОТ2, мжд., разг.

● 1.0. Реплика, к-рая употр. для выражения удовлетворения словами или поступком собеседника, его согласием или послушанием. Прости, мама, я больше не буду.То-то. ● 1.1. Употр. говорящим в качестве самостоятельного предложения для выражения удовлетворения согласием собеседника, к-рое было получено не сразу. Теперь ты видишь, что я был прав? То-то же. || Морф., вот т=о=т=о же, т=о=т=о вот. Дер. От част. вот то-то1 разг. – , же1 (См.).

тот

ТОТ, род. т|ого, твор. т|ем, ср. т|о, <IV б>; ж. т|а, <IV ж>; мн. т|е, род., предл. тех, дат. тем, вин.: нд. те, од. тех, твор. теми, мест.

1.0. адъект., указат. Именно данный, а не какой-л. другой (о предмете, животном, человеке, более отдалённом в пространстве, чем другой аналогичный; может сопровождаться указательным жестом).   Син. другой3. Ант. этот.

□ Гастроном на той стороне улицы. Какая картина вам больше нравится, эта или та? Этот мальчик любит футбол, а тот увлекается теннисом. Мухин вошёл не в этот подъезд, а вон в тот. ● 1.1. указат., адъект., разг. Такой, к-рый непосредственно предшествует данному или реже непосредственно следует за ним.   Син. прошлый прил.; +будущий прил., следующий прил. Ант. этот. Ты давно видел Аню?Недавно, на той неделе. ● 1.2. субст., указат. Предмет или человек, на к-рый указывает говорящий (обычно по отношению к более удалённому объекту). Толстяка я знаю, женщину тоже, а того у окна первый раз вижу.

2.0. адъект., указат. Употр. в главной части сложноподчинённого предложения в качестве выделительного указания на предмет, человека, к-рый в начале придаточной части обозначается относительным местоимением или наречием.

□ Я купил ту книгу, которую ты мне рекомендовал.

2.1. субст., указат. Употр. в главной части сложноподчинённого предложения в качестве обобщённого представления человека, предмета, к-рые характеризуются, конкретизируются придаточной частью, вводимой относительным местоимением.

□ Спрошу у того, кто знает. Что случилось, того не исправишь. Кто слышал об этом, тот молчит.

3.0. адъект., указат. Такой, к-рый является одним из двух или нескольких подобных при их перечислении или сопоставлении (другие члены ряда сопровождаются словами «этот», «другой» и т. п.).   Син. этот.

□ Вниз по реке с той и другой стороны тянутся поля. На фотографии его ближайшие друзья: этого зовут Сашей, а того Иваном. ● 3.1. субст., указат. Один человек, предмет из двух или нескольких подобных при их перечислении или сопоставлении.   Син. этот. Тот танцует, тот поёт, а этот хороший художник. Не стоит волноваться: не те, так другие помогут.

4.0. адъект., указат. Названный в предшествующем повествовании.

□ Аня родилась в 1968 году, а ведь вы знаете, в то время жили по-другому, совсем не так, как сейчас. О каком бы человеке она ни говорила, речь всегда сводилась к ней самой, а тот человек оказывался лишь предлогом.

4.1. субст., указат. Только что указанный человек, предмет, а ткж. с усилит. част. «и» даже только что указанный человек, предмет.

□ Аня и та не справилась с заданием. У меня один помощник, да и тот сейчас в отпуске. Мухин, тот прямо говорит, что не верит никому и ничему.

4.2. субст., указат., в начале предложения. Последнее из названных в предыдущем предложении лиц.

□ Я взглянул на учителя: тот стоял спиной к классу и что-то писал на доске.

4.3. адъект., указат., с част. «же». Такой, к-рый может выступать в качестве примера к сказанному в предшествующей речи.

□ Возьмите того же президента – говорит одно, а делает другое. Та же водка – разве это не яд? ● 5.0. субст., указат. то ср. Действие, мысль, обстоятельство и т. п., названные ранее.   Син. этот употр. чаще. В прошлом году я купил «Ладу» и не жалею о том. К полудню небо, до того чистое, стало затягиваться тучами. ● 5.1. субст., указат. то нескл., ср. Предмет, явление, человек, указанные в предыдущей части предложения или в предыдущем предложении, как объект объяснения, истолкования.   Син. этот употр. чаще. Со двора раздавались крики: то соседи выясняли отношения.

6.0. адъект., определит., обычно с отрицанием «не». Такой, к-рый нужен или должен быть.

□ Вы мне не ту книгу дали. Здоровье у него уже не то. ● 7.0. адъект., определит., обычно в сочетаниях «тот же» «тот же самый». Не другой, а этот же самый.   Ант. другой1 прил., иной1 прил. На нём т. же самый костюм. ● 7.1. адъект., определит., обычно в сочетаниях «тот же», «тот же самый». Такой же самый, такого же качества, свойства.   Ант. другой1 прил., иной1 прил. Аня была всё та же: весёлая, остроумная.

  Тот светсм. свет2. Встать не с той ногисм. встать. [Да] и то сказатьсм. говорить. И то делосм. дело. То ли делосм. дело. И тот и другой – оба, каждый из двух. □ И тот и другой были в костюмах. Факт тот (то), что…см. факт1. Самое то разг. – именно то, что нужно, именно такой, к-рый требуется. □ Как тебе эти кроссовки, не малы? – Да ты что!? Самое то! Не без тогосм. не без. В ту же минутусм. минута. [В] тот же чассм. час. Не в ту степьсм. степь. В том-то и делосм. дело. Не в том делосм. дело. В том же духесм. дух. В том духе чтосм. дух. Не до того [кому-л.] – см. не до. Та же историясм. история. Не та музыкасм. музыка. Не из той оперысм. опера. Не на того напал (напала, напали)см. напасть. Около тогосм. около2. С тем же успехомсм. успех. Не тем будь помянутсм. быть. Платить той же монетойсм. монета. По ту сторону добра и зласм. сторона. Не с того концасм. конец1. Нет того чтобысм. нет2. Ни с того ни с сего разг. – без всякого основания, без видимой причины. Ни то ни сё разг. – а) о ком-чём-л. неопределённом, не имеющем ярко выраженных свойств, особенностей; б) о чём-л. среднем, посредственном, ни плохом, ни хорошем. На тот предметсм. предмет. Отправить на тот светсм. отправить. Отправиться на тот светсм. отправиться. На том стоимсм. стоять. Того и глядисм. глядеть. Того и ждисм. ждать. То ли ещё будет! разг. – это ещё ничего, нужно ожидать худшего. То-сё, то да сё, [и] то и сё разг. – употр. вместо перечисления разнообразных предметов, обстоятельств, дел, разговоров и т. п. Тот (та, то, те) ещё разг. – а) о чём-л. очень непростом, сопряжённом с трудностями. □ Да, работа нам предстоит та ещё – за три дня можем и не управиться; б) о ком-чём-л. очень плохом, совсем не таком, как должно. □ Шахматист он тот ещё!; в) в соч. с сущ., выражающими отрицательную оценку очень большой, в высокой степени. □ Скряга тот ещё! Что будет, то будетсм. быть. Чему быть, того не миноватьсм. быть. Чем богаты, тем и радысм. богатый1. За что купил, за то и продаюсм. купить. И на том спасибосм. спасибо1. Что из того (с того)?см. что1. Кто старое помянет, тому глаз вонсм. глаз. Тех же щей, да пожиже влейсм. щи.

Пойди туда, не знаю куда, возьми (принеси) то, не знаю чтосм. идти. [За себя и] за того парнясм. парень. Иных уж нет, а те далечесм. иной2. На том же месте, в тот же час!см. место. На том стояла и стоит (стоять будет) усская земля]см. стоять.

|| Морф. тот-Ø, т-а, т-о, т-е. Дер. мест. до того (См.), за|тем1 (См.), один и тот же – , то же самое – , тот или другой – , тот или иной – , то-то3 (См.), тот-то (См.); прил. потусторон|н(ий) – ; нареч. во что бы то ни стало (См.), до тех пор (См.), с тех пор (См.), тем временем (См.), тем самым (См.), то и дело (См.), тому назад (См.); сз. а то1 (См.), благодаря тому что (См.), ввиду того что (См.), вместо того чтобы (См.), во имя того чтобы с оттенком книжн. – , вопреки тому что (См.), вплоть до того что – , вроде того что – , в связи с тем что (См.), в силу того что книжн. и офиц. – , вследствие того что (См.), в том смысле что – , в том числе и в том числе и (См.), для того чтобы (См.), до того как (См.), за счёт того что (См.), из-за того что (См.), исходя из того что книжн. – , и то1 (См.), к тому же – , между тем как – , на основании того что (См.), на том основании что (См.), невзирая на то что книжн. – , несмотря на то что (См.), не то разг. – , перед тем как (См.), под видом того что – , подобно тому как (См.), под предлогом того что (См.), под тем предлогом что – , по мере того как (См.), по причине того что книжн. – , после того как (См.), по той причине что книжн. – , при|т|ом (См.), ради того чтобы (См.), с тем чтобы (См.), с той целью чтобы книжн. –, то есть1 (См.), то… то (См.), чем… тем (См.); част. и без того – , [вот] то-то1 разг. – , не то чтобы – , тем – , тем не менее1 (См.); вв. сл. больше того и более того (См.), если [уж] на то пошло разг. – , кроме того (См.), мало того – ; цетера и тому подобное (См.); соотносит. сл. то (См.); форм. … бы то ни было (См.), -то – . Этим.праслав. *tъ, *ta, *to ← и.-е. *tos (м. р.). (в др.-русск. произошло удвоение местоимения м. р. – тътъ, – к-рое впоследствии, после ряда фонетических изменений и дало современную форму).

тот

ТОТ-ТО, род. т|ого-то, твор. тем-то, м. <IV б (од.)>; ж. т|а-то, <IV ж>; мн. т|е-то, род., вин., предл. тех-то, дат. тем-то, твор. теми-то; мест. субст., указат.-неопред. (обычно при обобщённой передаче чужой речи, мысли).

● Человек, имя к-рого в данной ситуации для говорящего несущественно.   Син. <такой-то>. С Мухиным работать не соскучишься: вызови того-то, сбегай к тому-то, позвони тому-тои так целый день. Как писать эту выписку?Как обычно: слушали то-то и то-то, выступил тот-то и тот-то. || Морф. тот-Ø=то. Дер. От мест. тот (См.) и форм. -то – . (Этим. << праслав. мест. *tъ – ‘тот’; см. ткж. тот).

не только

НЕ ТОЛЬКО, част.

1.0. Употр. для указания на то, что кто-что-л. наряду с функциями, прямо вытекающими из названия, выполняет и другие функции.   Син. не просто.

□ Она для меня не только учительница, она мне как мать.

1.1. Употр. для указания на то, что названные действие или предмет не исчерпывают содержания чего-л., должны рассматриваться как часть некоторой совокупности действий или предметов.

□ Мухин не только рисует, он сочиняет прекрасную музыку. Он играет не только на скрипке.

|| Морф. не только. Дер. сз. не только… но (а) – , не только… но и (См.). От част. не (См.), только1 (См.).

только

ТОЛЬКО3, нареч.

Непосредственно перед чем-л., совсем недавно.   Син. только что употр. чаще, <только-только разг. >.

Только пришёл (проснулся, окончил что-л., успел что-л., переступил порог, начал что-л. …). □ Ты давно изучаешь этот язык? – Нет, только начал. Работа над проектом только началась. Его новый диск только вышел. Я только вошёл, ещё не успел даже раздеться.

|| Морф. только. Дер. нареч. только-|только разг. – , только что (См.). От част. только1 (См.).

не только

НЕ ТОЛЬКО, НО И, сз. градац.

Употр. для соединения слов, обозначающих однородные в каком-л. отношении предметы, действия, признаки и т. п., и указывает на то, что нечто целое не ограничивается содержанием первого из соединяемых слов, а включает в себя также содержание второго.   Син. <не только… а и, не только… даже>.

□ Мы будем жить здесь не только летом, но и зимой. Он не только работает, но и учится. Книги лежат не только на столе, но и на подоконнике.

|| Морф. не только … но и. Дер. От част. не только (См.) и сз. но1 (См.), и1 (См.).

кот

КОТ, кот|а, м., од., I а.

1.0. Самец кошки.   Син. <котофей разг., шутл., мурлыка разг., ласк.>.

Огромный (громадный, раскормленный, жирный, драчливый, кастрированный …) кот; лесной (камышовый …) кот. Кот Васька (Барсик …). См. ткж. кошка 1.0. □ Запах валерьянки очень привлекателен для кота – если он её выпьет, то делается как пьяный. Дедушка вчера читал детям сказку «Кот в сапогах». ● 1.1. зд. ед. Мех этого животного. Шапка из кота. ● 1.2. перен., разг. О похотливом, сластолюбивом мужчине.   Син. <кобель прост., неодобр., бабник разг., неодобр.>. Знаю я этого кота, ты с ним поосторожней! ● 2.0. с прописной буквы, употр. при слове «год», зд. ед. Символ четвёртого года двенадцатилетнего цикла древнего восточного календаря.   Син. Кролик, Заяц. Родиться в год Кота. ● 2.1. разг., с прописной буквы. Человек, к-рый родился в год, обозначенный таким символом, находится под его влиянием и обладает определёнными, отличными от людей других знаков, качествами.   Син. Кролик, Заяц. По восточному гороскопу она К.

  Как мартовский кот разг., неодобр. – о сексуально озабоченном сластолюбивом мужчине (от представления об особой сексуальной активности котов в самом начале весны). Кот в мешке разг. – о ком-чём-л. никому не известном, таящем возможные неприятности. □ Новый сотрудник, особенно если его взяли, что называется, с улицы, – это всегда кот в мешке. Купить кота в мешкесм. купить. Кот наплакал кого-чего-л. разг., шутл. – очень мало по количеству. □ Денег осталось – кот наплакал, а до получки ещё целая неделя. Как кот на сметану (облизываться, смотреть на кого-что-л. разг.) – очень хотеть получить что-л., взглядом выражать желание иметь что-л., добиться расположения кого-л. □ Что ты смотришь как кот на сметану? Нравится? Коту под хвостсм. хвост. Не всё коту масленица [, будет (придёт) и Великий пост]см. масленица. Тянуть кота за хвостсм. тянуть. [А] потом суп с котомсм. суп.

Кот Баюн – а) в русском фольклоре чудесный зверь, напускающий на людей непреодолимую дремоту; б) о том, кто обладает способностью на редкость хорошо, увлекательно рассказывать. Кот Леопольд разг., шутл. – о чрезвычайно добром и миролюбивом человеке, не склонном к конф-ликтам, готовом идти на уступки, стремящемся уладить их мирным путём, без ссор, обид и т. п. (имя героя многосерийного телевизионного мультфильма «Приключения кота Леопольда», первый выпуск – 1976).

|| Морф. кот- . Дер. уменьш. и ласк. кот|ик м. (к знач. 1.0.), уменьш.-уничиж. кот|ишк(а) м. (к знач. 1.0.), ласк. кот|ок м., разг. (к знач. 1.0.), увел. кот|ищ(е) м. (к знач. 1.0., 1.2.), кот|яр(а) м., разг. (к знач. 1.0., 1.2.), женск. кош|к(а) (к знач. 1.0.), детск. кот|ёнок м. (к знач. 1.0.), сущ. кошк(а) (См.); прил. кот|ин(ый) (к знач. 1.0.), кот|ов (к знач. 1.0.), кот|ов(ый) / котов|(ий) – , кот|яч(ий) разг. (к знач. 1.0.). Этим. ← праслав. *kotъ << народно-лат. – cattus – ‘дикая кошка’ << нубийское cadīs – ‘кошка’.

низ

НИЗ, -а и -у, предл. о низе, в (на) низу, мн. низ|ы, м., нд., I а.

● 1.0. зд. ед. Нижняя грань, сторона, точка чего-л., а ткж. прилегающая к ней часть чего-л. (в противоположность верху, верхней части).   Ант. верх. Н. лестницы. Н. колонны. Н. шляпки гриба. Н. платья. Засунуть книгу в самый н. шкафа. Вышить что-л. по низу юбки. ● 1.1. обычно ед. Нижний этаж чего-л.   Ант. верх. Н. дома занят магазином. ● 2.0. зд. ед. Часть одежды человека, к-рая закрывает тело от пояса и ниже.   Ср. верх. Форма одежды на завтра – белый верх, тёмный н. ● 3.0. зд. мн. Непривилегированные слои населения.   Ант. верхи. Брожение в низах. Происходить из низов. Опираться на н. Терпение низов иссякло. ● 3.0.1. зд. мн., с оттенком разг. Рядовые члены какой-л. организации, общества, общественного движения и т. п.   Ант. верхи. Инициатива низов. Низы недовольны решением руководства. ● 4.0. зд. мн. Нижние звуки, ноты, нижняя часть певческого, музыкального диапазона, противоположная верхней, высокой его части.   Ант. верха. Чисто спеть н. У певца великолепные н. ◒ Низы не хотят, а верхи не могут жить по-старому – о ситуации, когда народ не желает подчиняться правительству, а последнее уже не в состоянии управлять народом, а ткж. – расширительно – о наличии серьёзных противоречий между рядовыми членами, сотрудниками чего-л. и т. п. и руководством (один из признаков революционной ситуации, впервые сформулированный В. И. Лениным в статье «Маëвка революционного пролетариата», 1913). || Морф. низ- . Дер. сущ. низ|ин(а) ж. – , низ|ок м., разг. и спец. – ; прил. низ|ов(ой) – , ниж|н(ий) (См.); нареч. в|низ (См.), в|низ|у1 (См.), до|низ|у – , к|низ|у – , низ|ом – , по|низ|у – , с|низ|у (См.). Этим. ← праслав. *nizъ << и.-е. корень *ni- – ‘низ; низкий’.

вор

ВОР, -а, род. мн. вор|ов, м., нд., I а.

Человек, к-рый ворует, т. е. незаметно берёт у владельца то, что тому принадлежит, и присваивает себе.   Син. <жулик разг.>.

[Не]опытный (квартирный, карманный, поездной, магазинный, уличный …) вор. Вор-карманник (домушник, форточник, медвежатник, взломщик, рецидивист …). Кличка (сообщник, подручный, отпечатки пальцев …) вора; шайка … воров. Напасть на след (поймать с поличным, схватить за руку, задержать, судить зд. несов., осудить [на сколько-л. лет], посадить в тюрьму …) вора. Погнаться сов. … за вором. Вор залез куда-л. (забрался куда-л., проник куда-л., украл что-л., обокрал кого-что-л., ограбил кого-что-л., попался на чём-л., попал в руки полиции, получил по заслугам …). □ Вор забрался в квартиру через балкон. Воры вынесли из магазина всё. «Держите вора!» – крикнула женщина, указывая на убегающего с её сумочкой парня.

  На воре / воре шапка горитсм. шапка. Не пойман – не вор посл. – нельзя обвинять того, кого не поймали на месте преступления (говорится либо в оправдание подозреваемого в воровстве или в других отрицательных поступках, когда бесспорных доказательств его вины нет, либо когда сожалеют о том, что не могут доказать чью-л. очевидную вину). Вор у вора дубинку украл посл. – один обманщик, мошенник перехитрил другого. Кто-л. дурак, курит табак, спит под забором, зовут его воромсм. дурак. Вор в законе – вор-рецидивист, принятый на воровской сходке в число главарей воровского мира, пользующихся в криминальной среде особым авторитетом и особыми правами.

|| Морф. вор- . Дер. уменьш.-уничиж. вор|ишк(а) м., стил. вор|юг(а) м. и ж., разг., презр., женск. вор|овк(а) ж.; прил. вор|оват(ый) – , вор|ов·ск(ой) – ; глаг. вор|ова(ть) (См.). Этим. << вор – ‘обманщик; бунтовщик; смутьян; политический преступник’ << др.-русск вьрати – ‘врать, обманывать’.