Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

Точное соответствие
Найдено еще 130 словарных статей
ли бом сок
ЛИ БОМ СОК, Ли Бом Сока
сам

САМ (САМА, САМО, САМИ) ПО СЕБЕ, нареч.

● 1.0. Без чьей-л. помощи, поддержки, вполне самостоятельно, отдельно. Родители девочки целый день на работе, так что растёт она, можно сказать, сама по себе. Старушка жила на краю села, сама по себе, одна-одинёшенька. ● 1.1. Независимо ни от кого, по своей инициативе. За поступки Петра мы ответственности не несём, он с нами не советуется, действует сам по себе. ● 2.0. Без какого-л. внешнего воздействия, непроизвольно.   Син. сам (сама, само, сами) собой / собою. Что ты мне ни говори, а дверь сама по себе открыться не могла. ● 3.0. Безотносительно к другим, отдельно от других. Сама по себе эта история не очень интересна, но она характеризует эпоху. || Морф. сам (сам=а, сам=о, сам=и) по себ=е. Дер. От мест. сам1 (См.), себя (См.) и предл. по (См.).

сам

САМ1, род. самого, дат. самому, тв. сам|им; ж. сам|а, вин. саму и книжн. самоё; ср. сам|о; мн. сами, сам|их, мест. адъект., определит., <IV в>.

1.0. Употр. при сущ. или личн. мест, для указания на то, что именно данный человек или предмет производит действие или испытывает его (в самостоятельном употреблении заменяет сущ. или личн. мест.).

□ Я сам передам Ане эту книгу. Поговорите с ним самим. Своих героев автор находит в самой жизни. Честно говоря, самоё статью я не читал. А сам-то ты видел этот фильм? Приходи к нам сам, здесь и потолкуем. Он нас осуждает, а сам прогуливает.

1.1. Употр. для указания на то, что человек или предмет осуществляет действие самостоятельно, без чьей-л. помощи, вмешательства или невольно, непроизвольно (в самостоятельном употреблении заменяет сущ. или личн. мест.).

□ Его уволили или он сам ушёл? Не надо мне помогать, я сам справлюсь. Сделайте это сами. Дверь сама закрылась. Кто разбил чашку? – Сама разбилась.

1.2. Употр. для подчёркнутого указания на то, что действие распространяется на данного человека, группу людей тоже.

□ Такого успеха мы сами не ожидали. По-моему, он не придёт. – Да я и сам так думаю. ● 2.0. → сущ. сам2 (см. ||). ● 3.0 → част. сам3 (см. ||).

4.0. Употр. для указания на важность, значительность какого-л. человека, предмета.

□ Сам директор пришёл его поздравить. На торжества ожидается делегация из самого Китая.

5.0. зд. ед., обычно в качестве определения при именном сказуемом. Употр. для указания на то, что человек, предмет, о к-ром идёт речь в предложении, характеризуется высшим проявлением определённого качества.

□ Наш начальник – сама справедливость. Мухин – сама простота – решил, что всё так и будет, как обещал Новиков. Аня – само совершенство.

  Сам не свой; сама не своя кто-л. разг. – о человеке, к-рый потерял душевное равновесие, самообладание. □ Он сегодня сам не свой, что с ним? Сам себе хозяин (господин, голова) кто-л. разг. – о человеке, к-рый ни от кого не зависит, способен самостоятельно принимать решения, поступать так, как он считает нужным. Наказать самого себясм. наказать1. Пережить самого себясм. пережить. Превзойти самого себясм. превосходить. Предоставить самому (самой, самим) себе кого-л. – см. предоставить. Изменить самому себесм. изменить2. Быть несов. (оставаться) самим собой – вести себя в соответствии со своими качествами, особенностями. Сомневаться в самом себесм. сомневаться. Бороться с самим собойсм. бороться. Сам (сама, само) за себя говорит, сами за себя говорят – о том, что очевидно и не нуждается в объяснении, доказательстве, рекламе. □ Зачем мне хвастать? Дела говорят сами за себя. Сам (сама) знаю разг. – это моё дело, это никого не касается, кроме меня. □ Послушай, у тебя пуговица оторвалась. – Сам знаю. Само идёт в руки что-л. – см. рука. Сам Бог велит (велел)см. бог. На Бога надейся, а сам не плошайсм. надеяться. Бог-то [он] Бог, да и сам не будь плохсм. бог. Сам чёрт не разберётсм. чёрт1. Не рой другому яму (ямы) – сам в неё попадёшь (упадёшь) посл. – не желай или не готовь для другого чего-л. плохого, потому что это плохое может случиться с тобой. Врачу, исцелися самсм. врач. Избави меня / мя, Боже, от друзей, а с врагами я сам справлюсьсм. избавить. [Всяк] человек сам кузнец своего счастьясм. кузнец. Сами с усамисм. усы.

Спасение утопающихдело рук самих утопающихсм. дело.

|| Морф. сам-Ø. Дер. сущ. сам2 м. – , самовар (См.), самовнушение ср. – , самовыражение ср. – , самогон м. – , самодур м. – , самозащита ж. – , самокат м. – , самокритика ж. – , самолёт (См.), самомнение ср. – , самообладание ср. – , самообман м. – , самооборона ж. – , самообслуживание ср. – , самоотвод м. – , самосвал м. – , самосознание ср. – , самосуд м. – , самоубийство ср. – , самоубийца м. и ж. – , самоуч|к(а) м. и ж. – , самоцвет м. – ; прил. самобыт|н(ый) – , самоволь|н(ый) – , самодель|н(ый) – , самодовольный – , самозабвенн(ый) – , самозван(ый) – , самолюб|ив(ый) – , самонадея|нн(ый) – , самоотверженный (См.), самоуверенн(ый) – ; нареч. сам (сама, само, сами) по себе (См.), сам (сама, само, сами) собой / собою (См.); част. сам3 (См.); вв. сл. само собой разумеется1 (См.); форм. само… (напр., самозащита, самоучитель, самовозгорание …) – . Этим.праслав. *samъ << и.-е. *somos – ‘тот же самый; одинаковый; один’.

сам

САМ3, род. самого, дат. самому, тв. сам|им; ж. сам|а, вин. саму и книжн. самоё; ср. сам|о; мн. сами, сам|их, в знач. част., <IV в>.

● Употр. для подчёркивания, выделения какого-л. лица, признака.   Син. самый2 употр. реже, даже1 употр. чаще, <даже и>. С. гнев на её лице прекрасен. Сами стены здесь, что называется, дышат историей. || Морф. сам-Ø. Дер. От мест. сам1 (См.).

сам

САМ (САМА, САМО, САМИ) СОБОЙ / СОБОЮ, нареч.

● 1.0. Независимо от воли, сознания.   Син. сам (сама, само, сами) по себе, <непроизвольно, невольно>. Он очень устал, глаза закрывались сами собой. Всё это как-то само собой вышло. ● 1.1. Без какой-л. или чьей-л. помощи, по своей инициативе, благодаря своей энергии. Цветы здесь выросли, что называется сами собой, их никто не сажал. Он сильно порезал руку, но к врачу не пошёл – думал, всё пройдёт само собой. || Морф. сам (сам=а, сам=о, сам=и) соб=ой / соб=о. Дер. От мест. сам1 (См.) и себя (См.).

сад

САД1, -а, предл. о саде, в саду, мн. сад|ы, м., нд., I а.

Участок земли, на к-ром посажены и растут фруктовые деревья, кусты, цветы, а ткж. деревья, кусты и т. п., к-рые растут на этом участке.

Фруктовый (плодовый, яблоневый, вишнёвый, цветущий, ухоженный, запущенный, заброшенный, молодой, старый, школьный, пришкольный, городской, свой, собственный, чужой, [не]большой, прекрасный, чудесный, [не]плохой, весенний, заснеженный …) сад. Сад родителей (деда …). Ворота (ограда, решётка, аллеи, дорожки, деревья, хозяин …) сада. Яблоки (цветы …) из какого-л. сада. Заложить (разбить, посадить, вырастить, вырубить, уничтожить, сторожить несов. …) сад. Идти зд. несов. (пойти зд. сов. …) в сад. Делать что-л. (работать несов., гулять несов., играть зд. несов., находиться, быть несов., посадить что-л., устроить что-л., что-л. растёт …) в саду; что-л. утопает несов. в садах. Ухаживать несов. (следить несов. …) за садом. Гулять несов. (бродить несов. …) по саду. Сад цветёт несов. (отцветает, даёт плоды, разросся, зарос …). □ Мальчишки залезли в чужой сад за яблоками. Всё село утопает в яблоневых садах.

  Ботанический сад – научно-исследовательское и культурно-просветительское учреждение, в к-ром собраны, изучаются и демонстрируются различные растения. Зимний сад – оранжерея, где не только летом, но и зимой растут теплолюбивые растения, к-рые обычно в данном климате не растут в открытом грунте.

|| Морф. сад-Ø. Дер. уменьш. сад|ик1 м., уменьш.-уничиж. сад|ишк(о) м., увел. сад|ищ(е) м., сущ. детский сад (См.), сад|овник (См.), садовод (См.); прил. сад|ов(ый) – . Этим. << садить – ‘сажать’ << праслав. *saditi – ‘заставлять сесть’ << и.-е. корень *sed- – ‘сидеть’ (т. е. сад – ‘то, что посажено, насаждения’).

сад

САД2, -а, предл. о саде и в саду, мн. сад|ы, м., нд., I а, разг.

Воспитательное и здравоохранительное учреждение для детей от трёх-четырёх лет до наступления школьного возраста, т. е. до шести-семи лет, а ткж. здание, помещение такого учреждения.   Син. детский сад, <детсад разг., садик2 разг.>. Ср. ясли.

Районный (ведомственный, муниципальный, частный …) сад. См. ткж. детский сад 1.0. □ Дети находятся в саду с утра и до возвращения родителей с работы. Значит, перед работой ты отводишь Леночку в сад, а кто её забирает оттуда? – Обычно отец. В саду мальчику сделали все прививки.

|| Морф. сад-Ø. Дер. уменьш.-ласк. сад|ик2 м., разг., сущ. дет|сад м., разг. – , ясли-|сад мн. / сад|-ясли м. – ; прил. сад|овск(ий). От сущ. детский сад (См.).

там

ТАМ1, мест., адверб., указат.

1.0. В том, не этом месте, а ткж. в месте, находящемся, в противоположность данному месту, в определённом удалении от него (может сопровождаться указательным жестом).   Ант. здесь1, тут1; тут же.

Быть несов. (находиться обычно несов., купить что-л., увидеть кого-что-л. …) там. См. ткж. здесь1 1.0. □ Съездите в Суздаль, там есть на что посмотреть. Магазин вон там, через два дома отсюда. Как там хорошо, тихо, птички поют. Я уже был на кафедре, его там нет. Как вы там оказались? – Совершенно случайно. Мы искали совершенно не там, где надо бы. Поищи мои ключи, нет, не здесь, вон там, на столе. Петрушку можно собирать только там, на дальней грядке. ● 1.1. при перечислении: «там…, там…». Употр. для указания на то, что перечисляемые в высказывании предметы, действия, события и т. п. имеют место в разных, но обязательно удалённых от говорящего местах. Сколько интересного во дворе: т. бабушки сидят, т. дети играют, т. соседки ссорятся…

1.2. На (в) том месте, в тех пределах, в той сфере, о к-рых шла речь ранее или к-рые предполагаются контекстом.   Син. тут1.

□ Сейчас я снимаюсь в кино, там у меня очень хорошая роль. Какая коробка красивая, интересно, что там внутри? Бюджет у нас очень небольшой, там всё просчитано до копейки. Если говорить о правилах судейства этой игры, то там всё очень просто.

1.3. в функции соотносит. сл. Употр. в главной части сложноподчинённого предложения для указания на место, пространственный ориентир и т. д., к-рые характеризуются в придаточной части (обстоятельственном придаточном места).

□ Мы остановились там, где нам посоветовали друзья. Оставь вещи там, откуда их легче всего достать. Ищи их там, куда они собирались, – в кафе. ● 2.0. обычно в сочетании с сз. «а». Употр. для указания на то, что какое-л. действие, событие и т. д. следуют за другим действием, событием и т. п. или происходят в какой-л. неопределённый момент в будущем.   Син. потом, +затем2 нареч., после1. Мне сначала надо кое-что купить, занести это домой, а т. уж и к тебе забегу. Сначала ужин, потом новости, а т. и любимый сериал. ● 3.0. → част. там2 (см. ||).

  [И] там и тут; [и] тут и там; [и] там и сям разг.; там-сям разг. – в разных местах, повсюду. □ И там и сям во дворе росли прекрасные цветы. То тут, то там; то там, то тут; то там, то сям разг. – то в одном месте, то в другом. □ То там, то сям в толпе раздавались какие-то выкрики. Все там будемсм. весь. Где взял?Где взял, там уже нетсм. брать. Где сядешь, там и слезешьсм. садиться. Где тонко, там и рвётсясм. рваться. Где хорошо, там и родинасм. родина. Одна нога здесь, [а] другая тамсм. нога. Там видно будетсм. видно1. Сатана там правит балсм. сатана. Стой тамиди сюдасм. стоять. Фигаро здесь, Фигаро тамсм. здесь1. Хорошо там, где нас нетсм. хорошо2. Что я (ты, он …) там забыл (забыла, забыли)?см. забыть.

А воз и ныне там – употр. для характеристики какого-л. дела, к-рое стоит на месте, совершенно не продвигается вперёд, в знач. ‘ничего не сделано, всё остаётся в прежнем состоянии’ (из басни И. А. Крылова «Лебедь, Щука и Рак», 1814). Нынче здесь, [а] завтра тамсм. здесь1. По морям, по волнам, | Нынче здесь, завтра тамсм. море. Там русский дух, там Русью пахнетсм. дух. Там чудеса, там леший бродит [, | Русалка на ветвях сидит]см. чудо. И я там был, мёд-пиво пилсм. пиво.

|| Морф. там. Дер. мест. там|-то – ; прил. там|ошн(ий) разг. – ; част. там2 (См.). Этим.праслав. *tamo << корень *tъ- – ‘тот’ + наречный суфф. *-mo ← и.-е. корень *to-, *tā- – ‘тот’.

там

ТАМ2, част., разг.

● 1.0. в сочетании с мест. «какой», «где», «когда», «куда». Употр. для усиления отрицания чего-л., возражения на что-л., указания на невозможность чего-л.   Син. тут2. Вчера хотел заехать к тебе – куда т.! Ни минуты свободной не было. ● 1.1. в сочетании с неопред. мест. Употр. для придания или усиления оттенка пренебрежения, несущественности, неопределённости. Это же надо, друг называется! Каких-то т. двадцати минут не нашёл, чтобы выслушать меня! ● 1.2. в составе сз. сл. «кто бы ни был», «что бы ни» и т. д. Употр. для усиления уступительного характера придаточной части сложноподчинённого предложения. Кто бы т. ни ворчал по поводу новых правил, в целом все ими довольны. Что бы т. ни говорили, а специалист он классный. ● 2.0. Употр. при перечислении для создания представления о примерной возможности. Что купить? – Ну масла т., сырку, колбасы. Грибов много – сыроежки, лисички т., ну и всё такое прочее. ● 3.0. Употр. для усиления побудительности или для придания побудительному предложению грубовато-фамильярного характера. Послушай, кончай т. возиться, мы же опаздываем.   Что (чего) там разг. – не стоит обращать внимания, стесняться. □ Ты обиделся – Да чего там, другого и не ждал. || Морф. там. Дер. нареч. что бы там ни было1 (См.). От мест. там1 (См.).

не

НЕ, част. (при слове с предл. ставится перед предл.; при глаголах, управляющих сущ. в вин. п., как правило, меняет управление на род. п.).

1.0. Употр. для выражения полного отрицания того, что обозначено словом или словосочетанием, перед к-рыми она стоит (при противопоставлении часто взаимодействует с союзами «а», «но»).

□ Я не люблю его. Не делай этого. Завтра собрания не будет. У меня не было времени. Он не писатель. Фильм не документальный. Приедет не сегодня, а завтра.

1.1. в соединении с неопр. ф. Употр. для указания на невозможность действия или неспособность кого-л. совершить его.   Син. нельзя сост., невозможно2 сост.

□ По этой дороге вам не проехать. Ему этого не сделать. Её не узнать.

2.0. при соединении двух слитно произносимых одинаковых форм одного и того же слова; обычно во взаимодействии с союзом «а». Употр. для выражения либо неуверенного отрицания, либо неопределённости признака, либо, наконец, безразличия для последующего факта совершения какого-л. действия.

□ Перед нами был дом не дом, а какое-то строение. На собраниях он обычно забьётся в угол и спит не спит, слушает не слушает. Тут уж плачь не плачь, а жить надо.

2.1. при соединении двух одинаковых форм однокоренных глаголов, второй из к-рых всегда приставочный. Употр. для формирования значения полноты и длительности действия.

□ Дочь у вас красавица: гляжу не нагляжусь. Ящиков столько, что нам сегодня таскать не перетаскать. ● 2.2. перед глаг. сов. в. с приставкой «на-», обозначающим полное удовлетворение действием. Употр. для формирования значения высокой степени и длительности эмоционального состояния. Мать на сына не насмотрится. Он всё не нарадуется тому, что Аня поступила в университет.

2.3. при наречиях «очень», «весьма», «вполне», «слишком» и т. п. Употр. для выражения ограниченного отрицания тех слов, к к-рым относятся соответствующие наречия.

□ Ты устал? – Не очень. Я не совсем понимаю вас. Сейчас она ещё не вполне здорова. ● 2.4. разг., в сочетании с «как», «как же», «да как», «да как же», «уж как». Употр. в составе ответной реплики для формирования подчёркнуто утвердительного ответа на вопрос (с повтором опорного слова вопроса). Так Мухин, по-вашему, учёный?Как же он не учёный! Что ж, ты рад её приезду?Как не рад! Очень даже рад. ● 2.5. разг., при соединении неопр. ф. и личн. ф. одного и того же глагола. Употр. для выражения категорического отрицания. Знать не знаю, куда он уехал.

3.0. после «нельзя», «невозможно» в безличном предл. или перед глаголами «мочь», «сметь» при наличии второго отрицания. Употр. для формирования утвердительного значения.

□ Пушкина нельзя не любить. Я не мог не улыбнуться.

4.0. после мест. «кто», «что», «как» в восклицательных предложениях и риторических вопросах. Употр. для придания высказыванию эмоциональной выразительности (кто не = все, что не = всё, как не = невозможно не).

□ Кто сейчас не знает, что Земля вращается вокруг Солнца. Кого не тронет материнское горе! Как не вспомнить в этой связи великой мысли Ф. М. Достоевского о том, что красотой будет спасён мир.

5.0. в вопросит. предложениях с част. «ли». Употр. для выражения предположительности или вежливого предложения чего-л.

□ Не Мухин ли вам звонил? Не сон ли всё это? Не дать ли тебе лекарства?

  Не мытьём, так катаньем разг. – не одним, так другим способом, любыми средствами. Не здороваться с кем-л. – см. здороваться. Не компания кто-л. кому-л. – см. компания. Не кто иной, как…; не что иное, как…см. иной1. Не лишнее (не лишне)см. лишний. Не мёд кто-что-л. или что-л. делать – см. мёд.

|| Морф. не. Дер. част. едва не (См.), и не подумаю (См.), не правда ли (См.), не просто (См.), не так ли (См.), не только (См.), не то что – , не то чтобы – , тем не менее1 (См.), чуть ли не (См.), чуть не (См.); сущ. не|забуд|к(а) (См.); нареч. не вдруг разг. – , не в меру – , не к месту – , не менее – , не меньше – , не раз (См.), не спеша (См.), не так чтобы разг. – ; сост. не в себе (См.), не в силах (См.), не в состоянии – , не в счёт (См.), не для чего разг. – , не к лицу – , не к чему разг. – , не под силу (См.), не по плечу (См.), не по пути (См.), не по себе (См.), не по силам (См.), не прочь (См.), не редкость – ; предл. не без (См.), не в пример (См.), не до (См.), не считая (См.); сз. не столько… сколько (См.); не то разг. – , не то… не то (См.), не успел… как (См. как2) пока не (См.); мжд. не за что (См.), не может быть (См.), не скажи, не скажите с оттенком разг. – , не смей (См.); вв. сл. не ровён час разг. – . Этим. ← праслав. *ne ← и.-е. *ne (*nei) – ‘не; нет’.