Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

Точное соответствие
Найдено еще 120 словарных статей
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
весы

ВЕС|Ы, -ов, только мн., нд., I а.

● 1.0. Прибор, механизм для определения веса. Электронные в. Лабораторные в. Стрелка весов. Взвесить что-л. на весах. Положить что-л. на весы. ● 2.0. с прописной буквы. Одно из 12 зодиакаль- ных созвездий, а ткж. седьмой знак Зодиака, к-рый относится к людям, родившимся в период с 23 сентября по 23 октября. В. видны в средних широтах нашей страны в конце зимы, весной и в начале лета. Знак Весов. Он родился под знаком Весов. ● 2.1. с прописной буквы. Человек, к-рый родился в период с 23 сентября по 22 октября. Она и её брат – В.   Чаша весов склонилась в чью-л. пользу книжн. – ситуация, к-рая до сих пор была неопределённой, изменилась в чью-л. пользу. Бросить что-л. (положить что-л. …) на чашу весов книжн. – использовать что-л. в надежде добиться перевеса, победы в каком-л. деле. || Морф. вес-ы. Дер. От сущ. вес (См.).

во

ВО-ВТОРЫХ, вв. сл.

Употр. при последовательном перечислении чего-л. (чаще всего причин, оснований, целей и т. п.) для обозначения и выделения второго члена (пункта).   Син. <второе3>.

□ Остаться я не могу, потому что, во-первых, я очень устал, а во-вторых, меня дома ждут.

|| Морф. во=втор=ых. Дер. От числ. второй1 (См.).

увы

УВЫ1, мжд.

1.0. Восклицание, к-рое выражает сожаление по поводу чего-л.

□ Ты поедешь в субботу на экскурсию? – Увы! В субботу к нам приезжают родственники. ● 1.1. → вв. сл. увы2 (см. ||).

Увы, – он счастия не ищет [| И не от счастия бежит]см. искать.

|| Морф. увы. Дер. мжд. увы и ах ирон. – ; вв. сл. увы2 – . Этим.ст.-сл. увr, др.-русск. увы << мжд. у – употр. для выражения скорби (<< и.-е. *au – с тем же знач.) + звукоподражательное мжд. *вы (<< и.-е. *ui).

бы

БЫ и Б, част. (с глаг. в прош. вр. и в неопр. ф., а ткж. со словами категории состояния образует сослагательное наклонение).

1.0. Употр. для выражения положительной возможности действия.

□ Я бы, наверное, не смог так поступить. Спас ты меня, не жить бы мне.

1.1. Употр. для выражения пожелания, а ткж. для выражения желаемой необходимости действия.

□ Я бы не хотел вас отвлекать. Не заниматься бы мне всем этим, вот было бы хорошо!

1.2. Употр. для выражения вежливого или смягчённого пожелания, просьбы.

□ Сходил бы к врачу. «Мне бы отдохнуть немного», – сказал он начальнику несмело.

|| Морф. бы, б. Дер. част. вот бы (См.), вроде бы разг. – , ещё бы (См.), как бы1 – , лишь бы1 (См.), словно бы – , только бы1 и только б1 (См.), хорошо бы (См.), хоть бы1 (См.), хотя бы1 и хотя б1 (См.); нареч. во что бы то ни стало (См.); мест. где бы ни и где б ни (См.), как бы ни (См.), какой бы ни (См.), когда бы ни и когда б ни (См.), кто бы ни и кто б ни (См.), куда бы ни и куда б ни (См.), откуда бы ни и откуда б ни (См.), что бы ни (См.); сз. будто бы – , добро бы разг. – , если бы1 и если б1 (См.), как будто бы – ; мжд. давно бы так (См.); вв. сл. казалось бы (См.), как следовало бы ожидать (См.); форм. … бы то ни было (См.). Этим. << др.-русск. бы – форма аориста 2 и 3 л. ед. ч. глаг. быти – ‘быть’.

во

ВОЕРВЫХ, вв. сл.

Употр. при последовательном перечислении чего-л. (чаще всего причин, оснований, целей и т. п.) для обозначения и выделения первого члена (пункта).   Син. <первое вв. сл.>.

□ Я не могу остаться, потому что, во-первых, я очень устал, а во-вторых, меня дома ждут.

|| Морф. во=перв=ых. Дер. От числ. первый1 (См.).

мы

МЫ, род., вин., предл. нас, дат. нам, твор. нами, мест. субст., личн., 1 л. мн. ч.

1.0. Группа лиц, включающая в себя говорящего, от имени к-рой высказывается говорящий.

□ Мы приехали сегодня. Все мы прибыли в Москву на конференцию. Кормят нас хорошо. Нас там было четверо. Нам всё здесь интересно. Эта работа была выполнена нами в прошлом году. Вы пойдёте с нами в театр? Он верит в нас. Вспоминайте о нас иногда.

1.1. Совокупность лиц, включая говорящего, объединённых по какому-л признаку.   Син. <наш брат разг.>.

□ Мы, русские, в таких случаях поступаем по-другому. Нас, рабочих, это не устраивает. ● 1.2. Неопределённо большая совокупность лиц, к к-рой говорящий причисляет и себя, люди вообще. Кто скажет, зачем мы живём, зачем рождаемся и умираем. Все мы любим, когда нас хвалят.

1.3. в сочетании с предл. «с» и сущ. или мест. в твор. п. Говорящий и указанное лицо, говорящий вместе с указанным лицом. *Син.<я и кто-л. / кто-л. и я>.

Мы с братом (с товарищем, с тобой, с ней …). □ Мы с братом похожи. Нам с вами придётся дежурить в понедельник. А о нас с Аней вы забыли? ● 2.0. книжн. Употр. вместо «я» в научной и публицистической речи (употребление т. н. «авторского мы» позволяет устранить личностный характер высказывания и сосредоточить внимание читающего или слушающего на его содержании).   Син. я1. В предыдущей работе мы уже указывали на некоторые трудности в разграничении несовершенного и совершенного вида глаголов. ● 2.1. разг. Употр. вместо «я» в тех случаях, когда говорящий хочет подчеркнуть либо свою значительность, опытность, либо, наоборот, умалить своё значение.   Син. я1. Я поймала его взгляд, который говорил: «И мы были молоды, понимаем что к чему». ● 2.2. в простонародном употреблении. Употр. вместо «я» в традиционной крестьянской речи.   Син. я1. Откуда ты, дедушка?Мы орловские. ● 2.3. устар. Употр. в официальных документах, обращениях от лица царя в России. Мы, Николай II. ● 3.0. разг., обычно в вопросит. предложениях. Употр. вместо «ты» или «вы» либо в шутливой (иронической) речи, либо в некоторых разновидностях разговорной профессиональной речи (при обращении врача к пациенту, воспитателя к воспитаннику и т. п.).   Син. ты, вы. Ну как мы себя чувствуем? Ага, мы, кажется, обиделись?

  Не пора ли нам порасм. пора2. Вот они мысм. они. Ты (он …) у нассм. у1. Нам бы ваши заботысм. забота. Нас мало, но мы в тельняшкахсм. мало3. Времена меняются [, и мы меняемся вместе с ними] – см. время1. Да минует нас чаша сиясм. миновать. Не про нас писано что-л. – см. писать.

Мы мирные люди, но наш бронепоезд | Стоит на запасном пути – употр. в знач. ‘мы хотим жить в мире со всеми, но если на нас нападут, мы всегда готовы дать отпор’ (из «Песни о Каховке» И. О. Дунаевского на слова М. А. Светлова, 1935). Как молоды мы были!см. молодой1. Были когда-то и мы рысаками – употр. как грустное воспоминание о той поре, когда говорящий был молод, задорен, полон сил (из романса С. И. Донаурова на стихи А. Н. Апухтина «Пара гнедых», 1891). Вышли мы все из народа – употр. для подчёркивания своего простого, непривилегированного происхождения (из революционной песни Л. П. Радина «Смело, товарищи, в ногу», 1896). Мы все глядим в Наполеоны – людям свойственно переоценивать свои таланты (из романа в стихах А. С. Пушкина «Евгений Онегин», 1823–1832). Мы все учились понемногу [| Чему-нибудь и как-нибудь] – об отсутствии хорошего систематического образования (из романа в стихах А. С. Пушкина «Евгений Онегин», 1823–1832). Чем меньше женщину мы любим,| тем больше (легче) нравимся мы ей – см. любить. Мы кузнецы, и дух наш молод [|, Куём мы счастия ключи] – употр. в знач. ‘мы, полные созидательной энергии молодые люди, готовы включиться в борьбу за лучшую жизнь’ (начало пролетарской песни на слова Ф. С. Шкулёва «Мы – кузнецы», 1912). Мы вольные птицы [; пора, брат, пора!] – мы свободные люди и можем поступать так, как хотим (из стихотворения А. С. Пушкина «Узник», 1822). Мы не рабы, рабы – не мы – употр. для подчёркивания того, что человек – существо, обладающее свободой и достоинством (фраза из одного из первых букварей для взрослых, выпущенных после Октябрьской революции 1917 г.). Мы в гимназиях не обучалисьсм. обучиться. Мы диалектику учили не по Гегелю – о знании, приобретённом не с помощью книг, а на собственном опыте (из поэмы В. В. Маяковского «Во весь голос», 1930). Мы пойдём другим путём – о намерении использовать другой способ решения какой-л. проблемы (слова В. И. Ульянова, произнесённые им при известии о казни брата Александра, повешенного в 1887 г. за участие в подготовке покушения на российского императора Александра III). [И] мы пахалисм. пахать. Мы за ценой не постоимсм. цена  . В бой роковой мы вступили с врагамисм. вступить. Полюбите нас чёрненькими, а беленькими нас всякий полюбитсм. полюбить. Безумству храбрых поём мы песнюсм. петь. Первый тайм мы уже отыгралисм. первый1. Мы чужие на этом празднике жизнисм. чужой. Тьмы низких истин нам дороже нас возвышающий обмансм. обман. Как нам обустроить Россию? – о возможных путях превращения России в просвещённую, удобную для граждан страну (название статьи А. И. Солженицына, опубликованной в газете «Комсомольская правда» 18.09.1990). Куда ж нам плыть? – употр. в ситуации выбора направления, в к-ром следует осуществлять какую-л. деятельность (из стихотворения А. С. Пушкина «Осень», 1833). Нам песня строить и жить помогаетсм. песня. К нам едет ревизор!см. ехать. Кто с мечом к нам придёт, от меча и погибнетсм. гибнуть. Наше дело правое. Враг будет разбит. Победа будет за намисм. дело.

|| Морф. мы- , н-ас, н-ам, н-ами. Дер.  . Этим. I. (форма «мы») а) ← праслав. *my (окончание *-y возникло на славянской почве под влиянием *vy – ‘вы’ и сущ. мн. ч. им.-вин. п. типа *sestry); б) << праслав. *ny (ср. *nasъ и т. д.) (основа *m- , как полагают, возникла под влиянием глагольного окончания форм 1 л. мн. ч. наст. вр., *-mes (*-mos), окончание *-y – под влиянием *vy). II. (формы косвенных падежей) ← праслав. *nasъ, *namъ, *nami ← и.-е. основа *nōs- (*ns-).

варить

ВАРИ|ТЬ, варю, вар|ит, -ят, прич. действ. наст. варящ|ий и варящ|ий, прич. страд. прош. варенн|ый [н], несов., V б; свари|ть, сварю, свар|ит, -ят, прич. страд. прош. сваренн|ый [н], сов., V б; перех.

1.0. Приготовлять пищу, питьё кипячением, получая продукт, состоящий из жидкости и того, что кипятилось в ней.

Варить кашу (суп, щи, борщ, бульон, компот, кофе, варенье …). Варить что-л. из крупы (из мяса, из картошки, из ягод …). Варить что-л. в кастрюле …; варить что-л. в печи … Варить что-л. на молоке (на воде, на мясном бульоне …); варить что-л. на плите (на электроплитке, на костре …); варить что-л. на каком-л. (напр., сильном, среднем, слабом, медленном разг. …) огне. Варить что-л. к обеду (к ужину …). Варить что-л. на обед (на ужин …). Варить что-л. где-л. (напр., на кухне / в кухне, там …). Поставить что-л. … варить. □ Щи мать всегда варила на мясном бульоне. Кофе я привык варить в турке.

1.1. Кипятить в воде или другой жидкости, превращая что-л. из полуфабриката в готовый для еды продукт.

Варить мясо (рыбу, яйца, картошку, макароны …). Варить что-л. в кастрюле …; варить что-л. в воде (в бульоне …). Варить что-л. на пару …; варить что-л. на плите … Варить что-л. до готовности … См. ткж. варить 1.0. □ Рыбу лучше варить в специальной посуде.

1.2. Приготовлять на огне блюда, обеспечивающие приём пищи (об обеде, ужине и т. п.).

Варить обед (ужин …). □ Алло, Аня, что ты сейчас делаешь? – Обед варю. Жена от него ушла, вот и приходится ему самому себе и варить, и стирать. ● 1.3. Изготовлять путём кипячения, плавления каких-л. исходных материалов. В. мыло. В. клей. В. сталь. ● 2.0. тех. Производить сварку металлических предметов и их частей. В. швы. Сварить две трубы. ● 3.0. зд. несов., 1 и 2 л. не употр. Усваивать пищу в процессе функционирования (о желудке). Если у вас плохо варит желудок, такую пищу надо избегать.

  Голова (башка, котелок …) варит как-л. (напр., хорошо, плохо …) у кого-л. прост. – кто-л. обладает какими-л. (напр., хорошими, плохими …) умственными способностями. Голова (башка, котелок …) варит у кого-л. прост. – кто-л. обладает хорошими умственными способностями. Каши не сваришь зд. сов. с кем-л. разг., неодобр. – не сговоришься, не сделаешь дела с кем-л.

Печной горшок тебе дороже [, | Ты пищу в нём себе варишь]см. дорогой1.

|| Морф. вар=и-ть. Дер. сов. с|варить (См.), многокр. вар|ива(ть) несов. (к знач. 1.0.–1.3.), общевозвр. варить|ся несов. → с|вариться несов. (к знач. 1.0.–1.3.), недо. недо|варить сов. → недовар|ива(ть) несов. (к знач. 1.0.–1.3.), дополн. до|варить сов. → довар|ива(ть) несов. (к знач. 1.0.–2.0.), под|варить сов. → подвар|ива(ть) несов., разг. (к знач. 1.0., 1.1.) недолг. вр. по|варить сов. (к знач. 1.0.–2.0.), значит. вр. про|варить сов. (к знач. 1.0.–2.0.), снова пере|варить сов. → перевар|ива(ть) несов. (к знач. 1.0., 1.2.–3.0.), глаг. вы|варить сов. → вывар|ива(ть) несов. – , до|варить сов. → довар|ива(ть) несов. – , за|варить сов. → завар|ива(ть) несов. – , на|варить сов. → навар|ива(ть) несов. – , об|варить сов. → обвар|ива(ть) несов. – , от|варить сов. → отвар|ива(ть) несов. – , пере|варить сов. → перевар|ива(ть) несов. – , под|варить сов. → подвар|ива(ть) несов. – , при|варить сов. → привар|ива(ть) несов. – , про|варить сов. → провар|ива(ть) несов. – , раз|варить сов. → развар|ива(ть) несов. – , у|варить сов. → увар|ива(ть) несов. – ; сущ. вар|ев(о) ср., прост. – , варение [вар|ениj(е)] ср. (к знач. 1.0.–1.3.), варенье [вар|ен’j(е)] (См.), вар|к(а) ж. (к знач. 1.0.–1.3.), каш·е·вар м. – , кофе|вар|к(а) ж. – , мыл·о·вар м. – , пив·о·вар м. – , пив·о·вар|н(я) ж. – , по|вар (См.), сам·о·вар (См.), скор·о·вар|к(а) ж. – , сок·о·вар|к(а) ж. – , стал·е·вар м. – ; прил. вар|ён(ый) (См.), пищ·е·вари|тельн(ый) – , удоб·о·вар|им(ый) – . Этим. << праслав. *variti – ‘заставлять кипеть’ << vьrěti – ‘кипеть; вздыматься (от огня, жара)’.

катить
КАТИТЬ, качу, катишь и (устар.) катишь; нсв. что. 1. Вращая, заставлять двигаться какой-л. округлый предмет в одном направлении. К. мяч. К. бревно. К. обруч. // Двигать, перемещать что-л. имеющее колёса. К. детскую коляску. К. по рельсам вагонетку. // Разг. Двигать, перемещать что-л., заставляя скользить (по льду, снегу и т.п.). К. санки. 2. Передвигать течением, дуновением. Ветер катил под ноги обрывки бумаги, клубы пыли. * Прощай, свободная стихия! В последний раз передо мной Ты катишь волны голубые И блещешь гордою красой (Пушкин). 3. Разг. Быстро ехать на чём-л., вообще быстро ехать. К. на велосипеде. К. в машине. 4. =Катиться (2-4 зн.). По дороге с грохотом катят грузовики. К. на лыжах, на коньках, на санях. К. босиком через двор. Катить бочку (см. Бочка).
катиться
КАТИТЬСЯ, качусь, катишься и (устар.) катишься; нсв. 1. Вращаясь, двигаться, перемещаться в каком-л. одном направлении (об округлых предметах). Катились деревянные шары, сбивая расставленные кегли. Со звоном катится по асфальту железный обруч. // Скатываться, соскальзывать по наклонной поверхности. По склону горы катились камни. 2. Передвигаться, ехать (о колёсных средствах передвижения). Вагоны катились всё быстрее. Машины плавно катятся по дороге. 3. Быстро двигаться, скользя по льду и т.п. (о санях, лыжах, коньках); бежать на коньках, лыжах или ехать на санках. Сани хорошо катятся по наезженной колее. К. с горы на санках, лыжах. К. по льду на коньках. 4. Разг. Быстро идти, бежать. Впереди охотника весело катится собака. // Двигаться сплошной массой. По шоссе катилась толпа беженцев. 5. Разноситься, раздаваться (о звуках). Катятся громовые раскаты. Эхо катится по лесу. 6. Течь, струиться. Река катится вдаль. Катятся на берег морские волны. // Стекать каплями (о поте, слезах). Пот со лба катится градом. Слёзы катились из глаз. 7. Проходить, протекать (о времени). Дни катятся за днями. // к чему. Приближаться к концу, клониться. День катился к вечеру. Жизнь катится к закату (кончается). 8. Двигаться, перемещаться по небосводу (о светилах). Луна уже катилась по небу. Солнце катилось к закату. Катиться под гору (см. Гора). Катись; катитесь, повел. в зн. межд. Грубо. Убирайся (убирайтесь) вон. Катись отсюда подобру-поздорову! Катись колбасой (колбаской) по Малой Спасской. Катись к чёртовой матери.
кататься
КАТАТЬСЯ, -аюсь, -аешься; нсв. 1. =Катиться (1 зн.), но обозначает перемещения, совершающиеся в разное время и не в одном направлении или не за один приём. 2. Переворачиваться, переваливаться с боку на бок (о людях, животных). К. от боли. Они яростно боролись, катаясь по земле. 3. Ездить на чём-л., в чём-л., передвигаться с помощью чего-л. для развлечения или для упражнения. К. на коньках, на лыжах, на велосипеде, на машине, на лодке. 4. Разг. Много, часто ездить куда-л. Куда это ты всё катаешься? Как сыр в масле кататься (см. Сыр). Кататься со смеху. Очень сильно смеяться. Катание; Катанье (см.).