● 1.0. рел. В христианстве и некоторых других религиях: Царство Небесное, где души умерших праведников пребывают в вечном блаженстве и близости к Богу. Ант. ад. Р. небесный. Врата рая. Попасть в р. после смерти. Пребывать в раю. Жить как в раю. ● 1.1. рел. В Ветхом Завете: прекрасный сад, посаженный самим Богом, где жили первые люди на Земле, Адам и Ева, и откуда они были изгнаны после грехопадения. Син. <Эдем>. Потерянный р. Изгнание Адама и Евы из рая. Согласно легенде, посреди рая росло Древо познания Добра и Зла. ● 2.0. перен. Красивое, приятное место, пребывание в к-ром доставляет удовольствие, наслаждение. Ант. ад. Летом здесь просто р. После работы в пустыне любое место покажется раем. ● 2.1. Место, чрезвычайно привлекательное для кого-чего-л. в каком-л. отношении. Наш ежегодный фестиваль – настоящий р. для театралов. У него мечта – превратить нашу школу в шахматный р. ● 2.2. Очень хорошие, весьма комфортные условия жизни. Ант. ад. Рая я вам не обещаю, но всё нужное для жизни и работы у вас будет. ● 2.3. Состояние блаженства, радости, душевного удовлетворения и т. д., испытываемые кем-л. по какому-л. поводу. Ант. ад. Р. в душе. Только с ней я узнал, что такое р. Земной рай / рай земной – очень красивое, приятное место. Рад бы в рай, да грехи не пускают – см. рад. На чужом горбу в рай въехать хочет кто-л. разг., неодобр. – о человеке, к-рый хочет получить что-л. выгодное, обеспечить себе какое-л. преимущество, не прилагая труда, не делая собственных усилий, а используя труд, достижения других. Иди ты к Богу в рай! прост. – уйди, перестань приставать, оставь меня в покое. ◒ С милым рай и в шалаше – с любимым человеком хорошо в любых, даже самых неблагоприятных условиях (обычно употр. когда влюблённые, молодожёны и т. п. испытывают какие-л. трудности, особенно жилищные, но легко мирятся с этим) (из стихотворения Н. И. Ибрагимова «Русская песня», 1815). || Морф. рай-Ø. Дер. прил. рай|ск(ий) – . Этим. ← ст.-сл. раи << др.-ир. ray – ‘дар; богатство; счастье’.
ГНЕВ, -а, только ед., м., нд., I а.
Чувство очень сильного негодования, крайнего возмущения, а ткж. состояние очень сильного раздражения, озлобления, вызванное этим чувством. Син. возмущение, <ярость, бешенство>.
[Не]справедливый (праведный книжн., благородный, беспричинный, слепой, страшный разг., дикий разг., неистовый с оттенком книжн., народный, всенародный, всеобщий …) гнев. Гнев отца (народа, собравшихся, толпы …). Гнев на отца … Гнев кого-чего-л. по поводу какого-л. решения (по поводу несправедливости чего-л. …). Причина (сила, приступ, вспышка, взрыв, волна, пламя высок. …) гнева; полный (исполненный книжн. …) гнева о словах, жестах. Вызвать у кого-л. … гнев; навлечь на себя (испытать на себе, смягчить …) чей-л. гнев; выразить как-л. (сдержать, унять разг., подавить, обрушить на кого-л. …) [свой] гнев. Не сдержать … [своего] гнева. Дать выход (дать волю …) [cвоему] гневу. Глаза чьи-л. или у кого-л. горят несов. (глаза чьи-л. или у кого-л. сверкают несов., глаза чьи-л. или у кого-л. наливаются, слова чьи-л. дышат несов. …) гневом. Быть несов. … во власти гнева. Сделать что-л. (сказать что-л. …) в пылу гнева. Быть несов. (сделать что-л., быть несов. каким-л., кто-л. страшен …) в гневе. Быть несов. вне себя (не помнить несов. себя, лишиться дара речи, побледнеть, побелеть, покраснеть, глаза чьи-л. или у кого-л. потемнели, глаза чьи-л. или у кого-л. налились кровью, кровь прилила к лицу у кого-л., кровь бросилась в лицо кому-л., лицо чьё-л. или у кого-л. багровеет, лицо чьё-л. или у кого-л. пошло пятнами, руки дрожат несов. у кого-л., губы дрожат несов. у кого-л., задыхаться, чуть не задохнуться …) от гнева. Сказать что-л. … с гневом в голосе (в глазах). Гнев закипает зд. несов. в душе чьей-л. или у кого-л. (вспыхивает в душе чьей-л. или у кого-л., нарастает зд. несов. в душе чьей-л. или у кого-л., обуял несов., высок. кого-л., бушует несов. в сердце чьём-л. или у кого-л., ослепляет кого-л., душит зд. несов. кого-л., прорвался [наружу], утихает, улёгся зд. сов. …). □ От с трудом сдерживаемого гнева лицо юноши пошло красными пятнами. Послание Лены дышало гневом. Не дай вам Бог испытать на себе его гнев.
Без гнева и пристрастия книжн. – в полной мере объективно, беспристрастно (изречение, принадлежащее римскому историку Тациту; иногда цитируется по-латыни: sine ira et studio). Сменить (переменить, положить устар.) гнев на милость – перестать сердиться. Гнев – плохой советчик посл. – не следует принимать важные решения, находясь в состоянии сильного раздражения, озлобления, гнева.
◒ В православной традиции гнев считается одним из семи т. н. смертных грехов наряду с завистью, скупостью, распутством, чревоугодием, ленью и гордыней. Минуй нас пуще всех печалей | И барский гнев, и барская любовь – благорасположение, покровительство со стороны людей, от которых зависишь, таят в себе не меньшую опасность, чем их гнев, а потому лучше держаться от них в стороне (из комедии А. С. Грибоедова «Горе от ума», 1824). Спокойно зрит на правых и виновных, <…> | Не ведая ни жалости, ни гнева – о человеке, к-рый не испытывает никаких чувств при восприятии добра и зла, сохраняет полную объективность и беспристрастность в оценках (из трагедии А. С. Пушкина «Борис Годунов», 1827).
|| Морф. гнев- . Дер. прил. гнев|лив(ый) – , гнев|н(ый) (См.); глаг. гнев|а(ть)ся несов. → про|гневаться сов., с оттенком устар. и раз|гневаться сов. – , гнев|и(ть) несов. → про|гневить сов., с оттенком устар. – . Этим << праслав. *gněvъ – ‘гниль, гной, яд’ << корень *gnoi- / *gně- (т. е. первонач. знач. слова – ‘состояние больного, имеющего гноящиеся раны, раздражение от повреждения, от таких ран’).
ДАЙ[-КА], част., разг., с глаг. 1 л. ед. ч. буд. вр.
● Употр. для выражения намерения сделать попытку осуществить что-л., приступить к какому-л. действию. Д. я позвоню Лизе, может быть она уже дома. Дай-ка я закрою окно, а то тебя продует. || Морф. да=й, да=й=ка. Дер. От глаг. дать (См.) и част. -ка.