Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

Точное соответствие
Найдено еще 138 словарных статей
то

ТО, ТО, сз. перечислит.-разделит.

Употр. для соединения слов или частей сложносочинённого предложения, называющих однородные в определённом отношении предметы, признаки, действия и т. п., и указывает на то, что последние чередуются, сменяют друг друга.   Син. или… или употр. реже, <либо… либо>. Ант. и… и.

□ Он всегда так: то разводит рыбок, то коллекционирует значки, то собирает марки, и в результате всё бросает. Рисуя, она брала то карандаш, то перо, то кисточку. Они пели то тихо, то громко. Погода здесь неустойчивая: то солнце печёт, то налетит вдруг холодный ветер. У нас то полон дом гостей, то неделями нет никого, то опять приедут гости.

|| Морф. то… то. Дер. сз. не то… не то (См.), то ли… то ли (См.). От мест. тот (См.).

то

ТО, соотносит. сл.

1.0. Употр. в главной части сложноподчинённого предложения для подчёркивания её соотнесённости с присоединяемой союзами «если», «раз3», «коли» и т. п. придаточной частью (придаточным условным), указывающей на условие осуществления действия, о к-ром говорится в главной части.   Син. так5, тогда мест., следовательно3, стало быть3, значит3, Ø.

□ Если вы придёте, то мы будем очень рады. Если он захочет, то всё сделает. ● 1.0.1. Употр. в главной части сложноподчинённого предложения для подчёркивания её соотнесённости с присоединяемой союзом «если» придаточной частью (придаточным условным), указывающей на некоторый реальный факт, по отношению к к-рому содержание главной части выступает как его причина.   Син. так5, Ø. Если она расплакалась, то это от смущения. ● 1.0.2. Употр. в качестве средства, присоединяющего вторую часть бессоюзного сложного предложения для подчёркивания её соотнесённости с первой частью, указывающей на условие осуществления действия, названного во второй части.   Син. так5, <так и1 сз.>, Ø. Были бы мы здесь, то помогли бы тебе.

1.1. Употр. в главной части сложноподчинённого предложения для подчёркивания её соотнесённости с присоединяемой союзами «поскольку», «так как», «раз3» придаточной частью (придаточным причинным), в к-рой указывается обстоятельство, выступающее в качестве причины того, о чём говорится в главной части.   Син. так5, следовательно3, стало быть3, значит3 употр. реже, Ø.

□ Поскольку он отказался, то мы взяли щенка себе. Так как мы здесь, то можно начинать. ● 1.2. Употр. в главной части сложноподчинённого предложения для подчёркивания её соотнесённости с присоединяемой союзом «как только» придаточной частью (придаточным времени), указывающей на время, ситуацию, к к-рым приурочено действие главной части.   Син. Ø. Как только он придёт, то сразу скажите мне.

|| Морф. т=о. Дер. сз. что касается…, то (См.). От мест. тот (См.). (Этим. << др.-русск. тъ – ‘так; а; ну так’).

ты

ТЫ, род. тебя и прост. тя, дат. тебе и прост. те, вин. тебя, твор. тобой и тобою, предл. тебе, мест. субст., личн. 2 л. ед. ч.

1.0. Тот, к кому обращена речь, кому адресуется высказывание (употр., если слушающим, адресатом речи является а) член семьи говорящего или близкий родственник, б) ребёнок – при обращении к нему взрослого или другого ребёнка, в) человек близкого возраста, связанный с говорящим дружескими или приятельскими отношениями, г) вообще близкий человек независимо от возраста, д) сам говорящий – при внутренней речи, е) Бог, ж) царь – в народно-поэтической речи, з) покойник – в надгробных речах, и) великая или вообще поэтизируемая личность, к) олицетворяемые предметы, явления, л) животные).

□ Как ты можешь так говорить, ты же мне всё-таки жена! Не беспокойся, папа, я тебе вечером позвоню. Мальчик, как тебя зовут? Неужели ты Юрку Гаврилова не помнишь, он же на нашем курсе учился. «Ну зачем ты лезешь не в своё дело, тебе что, больше всех надо?» – говорил он сам себе. Боже, ты один можешь мне помочь! Уж ты, царь-батюшка, не прогневайся на слуг своих верных. Спи спокойно, дорогой Иван Иванович, ты всегда будешь жить в наших сердцах. Суров ты был, ты в молодые годы | Умел рассудку страсти подчинять (Н. А. Некрасов. Памяти Добролюбова.). О время, как ты быстро течёшь! Жулька, ты что лаешь, своих не узнаёшь?

1.0.1. Само такое обозначение того, к кому обращена речь.

Демократичное (дружеское, грубоватое, интимное, фамильярное, пренебрежительное, панибратское, одностороннее, двустороннее …) «ты». Говорить кому-л. … «ты». Обращаться к кому-л. (называть кого-л., быть несов. с кем-л., оставаться с кем-л., сбиваться …) на «ты». □ Послушай, Аня, за какой-то год твои подружки так выросли и повзрослели, что я уж и не знаю, как к ним обращаться, на «ты» или на «вы». ● 2.0. Человек вообще, любой человек (употр. в предложениях с неопределённо-личным, обобщающим значением; может опускаться без изменения смысла предложения).   Син. вы, Ø. Но тут возникает столько трудностей, что ты просто теряешься. В минуты, когда тебе нужно срочно принять решение, не до рассуждений, ведь так же? ● 2.1. Сам говорящий или группа лиц, к-рая включает говорящего (употр. в ситуациях, когда говорящий хочет, чтобы слушающий поставил себя на его место). Помнишь, в горах, стоишь, а под тобою безднакрасота! ● 3.0. → част. тебе (см. ||).

  Быть несов. с кем-л. на ты; кто-л. с кем-л. на ты – находиться с кем-л. в дружеских, приятельских отношениях, т.е. в таких, при к-рых говорят друг другу «ты». □ С ним будь осторожней, он с самим Мухиным на «ты». Перейти на «ты»см. переходить. Вот тебесм. вот. Вот тебе исм. вот. Как тебе не ай-яй-яйсм. как1. Кому, как не тебе см. кто. Так я тебе и поверил!см. поверить. Я тебе поговорюсм. поговорить. Типун тебе на языксм. язык. Вот я тебясм. вот. Не ты первый, не ты последнийсм. первый2. Что тебе [за дело] до кого-чего-л.; тебе-то что [за дело] – см. что1. Не про тебя писано что-л. – см. писать. Я начальник – ты дурак, ты начальник – я дураксм. начальник. Скажи мне, кто твой друг, и я скажу тебе, кто тысм. говорить. Ты русский язык понимаешь? Ты что, русского языка не понимаешь?см. понять. Да минует тебя чаша сиясм. миновать. Мир тебе!см. мир2. Праздник, который всегда с тобойсм. праздник.

◒ В некоторых семьях, придерживающихся старых традиций, младшие члены семьи обращаются к старшим на «вы» При отсутствии родственных или близких приятельских отношений наиболее нормальным является обращение на «вы»; впрочем, это правило не всегда соблюдается: среди молодёжи и недостаточно образованных людей часто вместо «вы» используется более демократичное «ты», а среди пожилых и образованных обычнее чопорное «вы». Форма обращения, установившаяся между двумя конкретными людьми тогда, когда один из них был ещё ребёнком, обычно сохраняется и тогда, когда ребёнок становится взрослым (ср., обращение на «ты», характерное для друзей детства, и одностороннее «ты» школьного учителя при обращении к бывшему ученику). Одностороннее «ты» часто встречается при обращении старшего по возрасту или положению к младшему, что вызвано или стремлением старшего показать свою демократичность, или его желанием продемонстрировать своё расположение, или просто недостаточной интеллигентностью. Ты да я, да мы с тобойсм. я1. Ты всё пела? Это дело: | Так поди же попляшисм. петь. Подожди немного, отдохнёшь и тысм. подождать. Откуда ты, прекрасное дитя?см. откуда. Единожды солгавши, кто [вновь] тебе поверитсм. поверить. Жаль только – жить в эту пору прекрасную | Уж не придётся ни мне ни тебесм. пора1. Счастье – это когда тебя понимаютсм. счастье. Я тебя породил, я тебя и убьюсм. я1. Как мысли чёрные к тебе придут, | Откупори шампанского бутылку | Иль перечти Женитьбу Фигаросм. мысль. Я пришёл к тебе с приветом [| Рассказать, что солнце встало …]см. приходить.

|| Морф. ты-Ø, теб-я. Дер. глаг. ты|ка(ть) несов. – ; част. тебе разг. – ; мжд. ах ты разг. – , [вот] поди [ж] ты разг. (ср., Был такой слабый, а вот поди ж ты, чемпионом стал!) – , вот тебе / те [и] на разг. – , вот тебе / те раз разг. – , ишь ты разг. – , ну тебя разг. – , ой ты разг. – , ох ты разг. – , ух ты (См.), фу ты разг., часто ирон. – , что ты (См.), что ты будешь делать разг. – , что ты говоришь (См.), эх ты (См.). Этим.праслав. *ty, род. *tebe ← и.-е.*tu, род. *t(e)ue.

путь

ПУТЬ, род., дат., предл. пути, твор. пут|ём, м., нд., I д.

● 1.0. Длинная полоса земли, предназначенная и, как правило, приспособленная для движения транспортных средств, пешеходов, как транспортная линия вообще или имеющая какие-л. особенности, а ткж. местность возле, вокруг такой полосы.   Син. дорога употр. чаще. Санный п. Зимний п. Объездной п. Ухабистый п. Проложить п. куда-л. На старом пути в Ростов стоит много старинных сёл и деревень. ● 1.1. часто мн. Длинная полоса земли, специально оборудованная для передвижения поездов, трамваев и т. п., рельсовая колея.   Син. линия. Трамвайные пути. Ремонт пути. Спускаться на пути с платформы строго запрещено. Поезд прибывает на третий п.

1.2. Место, линия в пространстве, по к-рым осуществляется или может осуществляться целенаправленное передвижение, сообщение.   Син. дорога употр. реже.

Длинный (удобный, важный, главный, [не]известный, обычный, интенсивный, опасный, водный, морской, речной, судоходный, воздушный, сухопутный, караванный, торговый, северный, южный, древний …) путь. Путь через пустыню (через горы, через море, через какую-л. страну …). Путь куда-л. (напр., в Индию, на Дальний Восток, на Урал, к морю, туда …). Путь откуда-л. (напр., из Индии, с Дальнего Востока, с Урала, от моря, оттуда …). Значение (роль в чём-л., опасность …) какого-л. пути; пересечение … каких-л. путей. Транспортировка чего-л. (перевозка чего-л., отправка чего-л., доставка чего-л. …) каким-л. путём. Следование … по какому-л. пути. Проложить (открыть, освоить, узнать, искать несов., найти …) какой-л. путь. Пользоваться (перевозить что-л., доставлять что-л. …) каким-л. путём. Возить несов. что-л. (ездить несов. …) по какому-л. пути. Какой-л. путь проходит где-л. (пролегает где-л., соединяет что-л., используется как-л., имеет несов. какое-л. значение …). □ Торговые пути между Китаем и Средней Азией были известны ещё в древности. Эта часть Атлантического океана – место наиболее интенсивного движения на пути из Европы в Америку. Груз был доставлен морским путём. ● 1.3. обычно ед. Ничем и никем не занятое место, пространство, по к-рому можно или нужно пройти, проехать, достигнуть какого-л. места.   Син. дорога употр. чаще. Бежать, не разбирая пути. Не стойте на пути, освободите проход! П. свободен! ● 1.3.1. перен. Возможность оказаться где-л., проникнуть куда-л., получить доступ куда-л.   Син. дорога употр. реже. П. к Богу. П. в вечность. Искать пути к тайнам мозга. Ну, с золотой медалью тебе прямой п. в институт. ● 1.3.1.1. Возможность оказать влияние на кого-л., воздействовать на кого-что-л. нужным образом, добиться чего-л. П. к здоровью. Знать п. к сердцу женщины. ● 1.4. Пространство, расстояние, к-рое надо преодолеть, чтобы достигнуть определённой точки в пространстве.   Син. дорога употр. реже. Идём со мной, я проведу тебя кратчайшим путём – через овраг. Магазин примерно на половине пути от нашего дома до школы. Отсюда до ближайшего города три дня пути на лошадях. ● 1.4.1. перен. Последовательность, развитие жизненных и иных обстоятельств кого-чего-л. как процесс, имеющий начало и конец. За несколько лет от прошёл п. от простого инженера до руководителя крупной фирмы. ● 1.5. перен., с оттенком книжн. Жизнь человека, её течение и развитие от начала к концу, от этапа к этапу. Славный п. Оглянуться на пройденный п. кого-л. П. жизни кого-л. На её долгом жизненном пути всякое случалось. ● 2.0. анат., зд. мн. Орган в виде канала, трубки, в к-рых совершаются какие-л. процессы. Дыхательные пути. Мочевыводящие пути.

3.0. Передвижение, путешествие (как пешее, так и на транспортном средстве) в каком-л. направлении, а ткж. пребывание в таком путешествии.   Син. дорога употр. чаще.

Долгий (дальний, далёкий, трудный, утомительный, обратный …) путь. Путь куда-л. (напр., в Москву, на Москву, на дачу, к друзьям, домой …). Трудности (тяготы, продолжительность …) пути. Проводы кого-чего-л. … в путь. Встречи (время …) в пути. Подготовка … к [какому-л.] пути. Начать (продолжить …) [какой-л.] путь. Собираться (отправить кого-что-л., отправиться, провожать кого-что-л., взять что-л. … ) в путь. Заниматься чем-л. (спать несов., читать, простудиться, заболеть, встретиться с кем-л., познакомиться с кем-л., узнать что-л., быть несов., пригодиться …) в пути. Встретить кого-л. … на пути; остановиться где-л. (заболеть, пропасть, что-л. случилось …) на пути куда-л. Путь куда-л. был несов. каким-л. …; какой-л. путь измучил кого-л. (утомил кого-л., занял сколько-л. времени …). □ Лена скоро будет здесь – она уже в пути. На обратном пути мальчик простудился. «Не возвращайся, а то пути не будет!» – такая вот примета. ● 4.0. зд. ед. Направление, маршрут, следуя по к-рому можно достигнуть определённой точки в пространстве.   Ср. дорога, маршрут. Пути миграции птиц. Проложить п. на карте. Искать п. к реке. Сбиться с пути. ● 4.1. перен. Направление деятельности кого-чего-л., направление и характер развития чего-л.   Син. дорога употр. реже. Тупиковый п. Перспективный п. Особый п. развития. П. служения Отечеству. У каждого человека свой п. в жизни. Мы думаем, что нащупали правильный п. в исследованиях. ● 4.2. перен. Средство, способ достижения чего-л.   Син. дорога употр. реже. Ср. дверь. Упорный труд – вот наилучший п. к успеху. Все проблемы должны решаться мирным путём.

  Крестный путь; путь на Голгофу книжн. – а) о пути Иисуса Христа к месту казни (на гору Голгофа), во время к-рого, по свидетельству евангелиста Иоанна, его заставили нести на себе крест, предназначенный для его распятия (Ин. 19, 17); б) об очень тяжёлых нравственных и/или физических страданиях; о тяжёлых обязанностях, трудах и т. п., взятых на себя человеком добровольно или возложенных на него обычно ради какой-л. высокой, благородной цели. Млечный Путь – звёздное скопление в виде полосы, ясно видимой на ночном безоблачном небе. Великий шёлковый путь – караванный маршрут из Китая через Среднюю Азию в Переднюю Азию, по к-рому в древности везли высоко ценимые повсюду шёлковые ткани. Тернистый путь книжн. – о трудной, тяжёлой, полной испытаний жизни. Провожать в последний путь кого-л. – см. проводить2. Явочным путём – без предварительного согласования, разрешения. Окольными (обходными) путями; окольным (обходным) путём – а) не вполне законным или вовсе незаконным, недопустимым с точки зрения морали образом. □ Решение этого вопроса обходными путями для нас неприемлемо; б) не прямо, непосредственно от кого-чего-л., а через какие-л. иные, косвенные источники. □ Я узнал об этом решении слишком поздно, да и то окольным путём. Сухим путёмсм. сухой. Таким путём – таким образом, способом. Путь следования обычно офиц. – маршрут. Пути сообщения офиц. – совокупность автомобильных дорог, железнодорожных, речных, морских и воздушных маршрутов, обеспечивающих связь, сообщение между населёнными пунктами. Забыть путь куда-л. – см. забыть. Путь заказан кому-л. куда-л. – кому-л. запрещено или по какой-л. иной причине невозможно появляться где-л., приходить куда-л. □ После того скандала в этот дом мне путь заказан. Держать путь куда-л. – см. держать. Расчистить путь кому-л. – дать кому-л. возможность свободно действовать. Пробить (проложить) себе путь – собственными силами добиться каких-л. значительных результатов, успехов в жизни, сделать успешную карьеру. Идти своим путёмсм. идти. Стать (встать, стоять) поперёк пути кому-л., на пути чьём-л., у кого-л. – быть препятствием кому-л. в чём-л. Вывести на какой-л. путьсм. вывести. Стать (встать, вступить) на путь чего-л. или какой-л. – начать действовать в каком-л. направлении, избрать какой-л. образ, способ действий. □ К сожалению, участники переговоров встали на путь конфронтации. Идти (ходить несов.) по нахоженному пути – использовать старые, банальные, шаблонные способы в чём-л., не искать новых направлений в чём-л. На правильном (верном, ложном) пути (быть несов., находиться зд. несов., стоять зд. несов. …); по правильному (верному, ложному) пути (пойти …) – о правильном или ложном направлении деятельности, способе действий, линии поведения. На плохом (дурном, хорошем, правильном) пути (быть несов., находиться зд. несов., стоять зд. несов. …); по плохому (дурному, хорошему, правильному) пути (пойти …) – о плохом или хорошем, прежде всего в моральном отношении, направлении деятельности, способе действий, линии поведения. Сойти (сбиться) с пути [истинного] – начать придерживаться ложных убеждений, вести предосудительный образ жизни, заняться дурными делами. Сойти (свернуть) со своего пути – перестать стремиться к намеченной цели, отказаться от прежних взглядов, убеждений. Направить (наставить, обратить) на путь истинный (истины) кого-что-л. книжн., иногда ирон. – побудить, заставить кого-л. изменить поведение, образ жизни в хорошую сторону. Пути разошлись чьи-л. – чьи-л. взгляды, идеи, интересы перестали совпадать, кто-л. выбрал иной, отличный от чьего-л. жизненный путь. Путь усыпан розами чей-л., кого-л., у кого-л. – о лёгкой, приятной, без забот и трудностей жизни, когда всё достаётся легко и без усилий. Неисповедимы пути Господни книжн. – о невозможности предвидеть, предусмотреть что-л.; об удивительных, непредсказуемых поворотах судьбы (из церковнославянского текста Нового Завета: Рим. 11, 33).

Этапы большого путисм. этап. Начало большого путисм. начало. Мы мирные люди, но наш бронепоезд | Стоит на запасном путисм. мы. Мы пойдём другим путёмсм. мы.

|| Морф. путь- . Дер. сущ. бес|пут|иц(а) ж. – , беспутье [бес|пут’|j(е)] ср. – , напутствие [на|пут|ств·иj(е)] ср. – , перепутье [пере|пут’|j(е)] ср. – , по|пут|чик м. – , пут|ёвк(а) (См.), путеец [пут|еj·ец] м. – , пут|ник м. – , рас|пут|иц(а) ж. – , с|пут|ник (См.); прил. по|пут|н(ый) – , пут|ев(ой) (к знач. 1.0.–1.2., 3.0.), пут|ей·ск(ий) – , сух∙о∙пут|н(ый) – ; глаг. со|пут|ствова(ть) несов. – ; нареч. по пути1 (См.), путём1 разг. – ; предл. на пути – , на пути к – , путём2 (См.); форм. пут∙е∙… (напр., путеобходчик, путеукладчик, путепровод, путеизмерительный …) – . Этим. ← праслав. *pǫtъ << и.-е. корень *pent- / *pont- – ‘идти, ступать, приходить’.

петь

ПЕ|ТЬ, по|ю, -ёт, -ют, прич. страд. наст. нет, прич. страд. прош. пет|ый, несов., V а; спе|ть1, спо|ю, -ёт, -ют, сов., V а и пропе|ть, пропо|ю, -ёт, -ют, сов., V а; перех. и неперех.

1.0. зд. перех. Издавать голосом музыкальные, мелодичные звуки, исполнять голосом музыкальные произведения.   Син. <распевать, напевать>.

Петь песню (романс, арию, частушки, колыбельную, гаммы …); петь зд. несов. какую-л. музыку … Петь о любви / разг. про любовь … Петь друзьям (нам …). Петь для друзей (для гостей …). Петь перед друзьями (перед гостями …). Петь [что-л.] каким-л. (напр., высоким, низким, хриплым, красивым, вторым …) голосом (тенором, басом …); петь чьим-л. голосом (голосом какого-л. певца …). Петь как соловей (как птичка). Петь по нотам. Петь [что-л.] под гитару (под баян, под фонограмму, под фанеру разг., под аккомпанемент чего-л. …). Петь [что-л.] в сопровождении оркестра (в сопровождении фортепьяно …). Петь [что-л.] без сопровождения (без музыки …). Петь [что-л.] на два голоса (на четыре голоса, на голоса …). Петь в микрофон. Петь с микрофоном, без микрофона. Петь от радости … Петь [что-л.] по радио (по телевизору …). Петь где-л. (напр., в комнате, в церкви, на конкурсе, на вечере, на концерте, на клиросе, за столом, везде …). Петь вполголоса (тихо, громко, во весь голос, во всё горло разг., красиво, мелодично, хрипло, высоко, низко, ужасно разг., хорошо, плохо, фальшиво, правильно, чисто, слаженно, с чувством, трогательно, бодро, энергично, вместе, хором, дуэтом, в унисон, в эстрадной манере …). Много … петь. Попросить кого-л. … спеть; учить кого-л. (учиться, уметь …) петь зд. несов. □ Она замечательно поёт русские народные песни. Когда они собираются вместе, всегда поют хором туристские песни. Этот романс надо петь в другой тональности. Мне не нравится, как он поёт, слишком академично. Давайте споём что-нибудь про Москву. ● 1.1. зд. несов., неперех. Уметь исполнять голосом музыкальные произведения. В молодости Лиза пела, играла на разных инструментах и даже немного рисовала. Мальчик замечательно поёт – это у него от природы. ● 1.2. зд. несов., неперех. Иметь своей профессией, источником существования исполнение музыкальных вокальных произведений. П. в опере. П. в хоре. П. на эстраде. П. в труппе Большого театра. П. в какой-л. рок-группе. Чем же он живёт? – Да поёт в переходе. ● 1.3. зд. сов. спеть, перех. Исполнять какую-л. партию в музыкальном, обычно театральном, произведении (опере, оперетте и т. п.). П. Лизу в «Пиковой даме». П. какую-л. партию. ● 2.0. зд. несов., неперех., 1 и 2 л. не употр. Быть проникнутым чувством радостной взволнованности, восторгом, ликованием, испытывать такое чувство. Душа поёт от счастья. Всё в ней пело. ● 3.0. зд. несов., 1 и 2 л. не употр. Мелодично звучать, издавать музыкальные певучие звуки, часто похожие на звуки, издаваемые человеческим голосом (о музыкальных инструментах). По утрам за селом поёт рожок пастуха. Скрипка поёт что-то нежное. ● 3.1. зд. несов., 1 и 2 л. не употр. Издавать протяжные звуки, часто с повышением или понижением тона (о разного рода предметах). Чайник поёт на плите. Снова запела калитка – кто-то вошёл в сад. ● 3.1.1. зд. несов., 1 и 2 л. не употр. Производить характерные протяжные воющие звуки (о метели, вьюге, ветре и т. п.).   Син. <выть, завывать>. За окном поёт метель. В трубе что-то жалобное поёт ветер. ● 4.0. зд. сов. пропеть. Говорить протяжно, певуче, растягивая звуки. «А вот и вы», – ласково пропела хозяйка. ● 5.0. зд. несов., 1 и 2 л. не употр. Издавать характерные, обычно мелодичные, приятные для слуха, звуки (щёлканье, свист, стрекотанье и т. п.) (о птицах, реже о животных и насекомых). Соловей поёт. Петух поёт на рассвете. Птицы начали петь свои беззаботные песни. В пруду по вечерам самозабвенно поют лягушки. ● 6.0. высок., зд. несов., перех. Создавать стихи, реже прозаические произведения обычно торжественного характера в честь кого-чего-л., с целью прославить кого-что-л.   Син. <воспевать, славить>. В своих стихах он пел любовь и свободу. ● 6.1. высок., поэт., зд. неперех., несов. Обладать способностью, умением создавать стихи. Тот, кому дано п., не может молчать. ● 7.0. разг., зд. несов., неперех. Долго и много говорить что-л. кому-л. Петра давно видел? – Да ну его, как ни встретимся, он всё об одном и том же поёт.

  Петь дифирамбы кому-чему-л. – неумеренно, слишком много хвалить, восхвалять кого-л., часто неискренне. Петь осанну кому-л. книжн. – неумеренно восхвалять, возносить кого-что-л. Петь Лазаря разг., неодобр. – пытаться вызвать сочувствие к себе, жалуясь на свои несчастья, часто мнимые (от евангельской притчи о нищем по имени Лазарь, к-рый, голодный, больной проказой, лежал у ворот богача, напрасно умоляя о подаянии. Лк. 16, 19-25; на Руси духовный стих о Лазаре был любимой песней бродячих нищих). Петь зд. несов. соловьёмсм. соловей. Петь в уши кому-л. – см. ухо. Петь с чужого голосасм. голос. Песенка спета зд. сов. чья-л. разг. – наступает или уже наступил конец чему-л. (о чьей-л. жизни, карьере, преуспевании и т. п.). Финансы поют романсы разг., шутл. – об отсутствии или существенном недостатке денег, средств. Пой, ласточка, пой шутл., ирон. – а) можешь говорить, сколько и что угодно, но тебе всё равно никто не поверит; б) сколько бы ты ни говорил о чём-л., ни убеждал кого-что-л., ничего не изменится и измениться не может (восходит к русскому переводу итальянской народной песни).

Безумству храбрых поём мы песню! – употр. как прославление храбрости, беззаветной самоотверженности, готовности отдать жизнь в борьбе за правое дело; ткж. может употр. в ироническом смысле при оценке безрассудно смелого или просто безрассудного поступка (из «Песни о Соколе» А. М. Горького, 1898). Не пой, красавица, при мне шутл. – просьба прекратить разговоры, пение и т. п., поскольку они раздражают, надоели, неуместны в данной обстановке и т. п. (первая строка стихотворения А. С. Пушкина, 1828). Спой, светик, не стыдись шутл., разг. – употр. как просьба сказать, рассказать что-л., исполнить что-л. по отношению к тому, кто стесняется или отказывается это сделать (из басни И. А. Крылова «Ворона и Лисица», 1808). Ты всё пела? Это дело: | Так поди же попляши! – употр. в качестве поучения, обращённого к тому, кто вследствие своей беспечности попал в трудное положение и теперь просит о помощи (из басни И. А. Крылова «Стрекоза и Муравей», 1808). И кому же в ум пойдёт (придёт) | На желудок петь голодный – употр. в знач. ‘прежде чем веселиться, радоваться, петь и т. п., надо насытиться, перестать ощущать нужду в самом необходимом’ (из басни И. А. Крылова «Стрекоза и Муравей», 1808). Пой лучше хорошо щеглёнком, чем дурно соловьём – делай хорошо то, что умеешь, на что способен, и не берись за что-л., по общему мнению более престижное, к-рое, однако, тебе не под силу, не по способностям (из басни И. А. Крылова «Скворец», 1816).

|| Морф. пе-ть. Дер. несов. про|петь (См.), с|петь1 (См.), многокр. пе|ва(ть) несов. (к знач. 1.0., 1.2., 1.3.), интенс. рас|петь|ся сов. (к знач. 1.0., 3.1., 5.0.), недо недо|петь сов. (к знач. 1.0., 1.3.), нач. за|петь сов. → запе|ва(ть) несов. (к знач. 1.0., 2.0. – 5.0.), недолг. вр. по|петь сов. (к знач. 1.0., 1.2., 1.3., 3.0.–3.1.1., 5.0.), значит. вр. про|петь сов. (к знач. 1.0., 1.2., 1.3., 3.0.–3.1.1., 5.0.), глаг. вос|петь сов. → воспе|ва(ть) несов., высок. – , вы|петь сов. → выпе|ва(ть) несов. – , до|петь сов. → допе|ва(ть) несов. – , до|петь|ся сов., разг. – , за|петь сов. → запе|ва(ть) несов. – , на|петь сов. → напе|ва(ть) несов. – , на|петь|ся сов., разг. – , от|петь сов. → отпе|ва(ть) несов. – , по|пе|ва(ть) несов., разг. – , под|петь сов. → подпе|ва(ть) несов. – , рас|петь сов. → распе|ва(ть) сов. – , с|петь|ся сов. → спе|ва(ть)ся несов. – ; сущ. пев|ец (См.), пев|ун м. – , пение [пе|ниj(е)] (См.), пе|сн(я) (См.), псалм∙о∙пев|ец м., высок. – ; прил. пев|уч(ий) – , пев|ч(ий) – . Этим. ← праслав. *pěti << *poiti (откуда формы «пою» и т. д.) << ?

есть

ЕСТЬ3, свз.

● 1.0. книжн. Вводит объяснение, толкование языковой единицы, к-рое может представлять собой слово любой части речи, словосочетание или целое предложение.   Син. это3, это есть употр. реже,  . Койот е. североамериканский луговой волк. Необходимый е. такой, без которого нельзя обойтись. ● 2.0. книжн. Вводит составное сказуемое (оно содержит ткж. существительное) в двусоставных простых предложениях, в к-рых сообщается о сущности, природе того, что обозначено подлежащим.   Син. это3, это есть употр. реже. Что е. счастье? Традиции не е. нечто застывшее. ● 2.1. книжн. Вводит составное сказуемое (оно содержит ткж. существительное) в двусоставных простых предложениях, в к-рых содержится определённая характеристика того, что обозначено подлежащим.   Син. это3, это есть употр. реже,  . Защита интересов трудящихся е. главная функция профсоюзов. «Так все поступают»не е. аргумент. ● 2.2. книжн. Вводит составное сказуемое (оно содержит ткж. существительное) в двусоставных простых предложениях, в к-рых даётся оценка того, что обозначено подлежащим.   Син. это3,  . Найти себя е. счастье. Думать так е. величайшая ошибка.

2.3. Вводит составное сказуемое (оно содержит ткж. слово, повторяющее подлежащее) в двусоставных простых предложениях, указывающих на то, что свойства объекта, обозначенного подлежащим, полностью определяются его сущностью.   Син. это3 употр. реже, это есть, и есть, это и есть.

□ Закон есть закон. Конкурс есть конкурс, ничего здесь не попишешь. План есть план, его выполнять надо.

  Кто есть ктосм. кто.

|| Морф. ес=ть. Дер. свз. это есть (См.), это и есть (См.). От глаг. быть (См.).

ЕХА|ТЬ, ед|у, -ет, -ут, повел. поезжай и разг. езжай (с отриц. не езди), деепр. едучи устр. и разг., несов., V а, неперех.

1.0. Двигаться, перемещаться по суше или (реже) по воде при помощи каких-л. средств передвижения в качестве пассажира или водителя (о движении в одном направлении; в отличие от 2.0. внимание сосредоточивается на факте перемещения).   Ср. ездить.

Ехать на машине (на такси, на трамвае, на троллейбусе, на автобусе, на метро, на поезде, на велосипеде, на лошади …). Ехать трамваем (автобусом, поездом …). Ехать от какого-л. места (от Москвы …). Ехать до какого-л. места (до Москвы …). Ехать на чём-л. или чем-л. куда-л. (напр., в институт, в Москву, на работу, на север, домой, туда …). Ехать на чём-л. или чем-л. откуда-л. (напр., из института, из Москвы, с работы, оттуда …). Ехать где-л. (напр., по дороге, по шоссе, по берегу, вдоль берега, впереди нас, за нами, между домами, перед машиной, через лес, лесом, впереди, там …). Ехать на зелёный (красный, жёлтый) свет. Ехать сколько-л. минут (долго …). Ехать с какой-л. скоростью (быстро, медленно, не спеша …). □ Брат ехал со скоростью не менее ста пятидесяти километров в час. Сперва мы ехали полем, затем свернули в лес. В это время ехать на машине в сторону центра просто безумие: там же сплошные пробки. ● 1.1. Находиться в или на движущемся транспортном средстве. Е. в автобусе. Е. в кабине грузовика. Е. в кузове. Ты не поверишь, но всю дорогу от дома до работы мне пришлось ехать на подножке. В машине ехали двое: водитель и какой-то старик. ● 1.2. 1 и 2 л. не употр. Катясь, перемещаться в определённом направлении (о наземных средствах передвижения).   Син. идти употр. чаще., катиться употр. реже. Ср. ездить. По дороге едет машина. Наконец автобус едет. Куда едет этот поезд? – В Саратов. Смотри «Нива» едет на красный свет, сейчас её гаишник остановит.

2.0. Отправляться куда-л. с какой-л. целью, используя какие-л. средства передвижения (в отличие от 1.0. внимание сосредоточивается на цели).   Ср. ездить.

Ехать куда-л. (напр, в институт, в командировку, в гости, в Москву, на работу, на юг, на гастроли, на соревнования, к родителям, к Мухиным, за город, за границу, туда …). Ехать [куда-л.] с какой-л. целью (напр., за женой, за продуктами, за билетами …). Ехать [куда-л.] провожать кого-что-л. (отдыхать, лечиться …). Собираться (кому-л. надо …) ехать куда-л. и т. п. □ Завтра утром я должен ехать за билетами. Когда ты едешь в Москву? – Через неделю. ● 3.0. перен., разг. Сдвигаться в определённом направлении, скользить в сторону, в стороны.   Ср. ездить. Видно я как-то не так завязал галстук, он всё время едет в сторону. Ноги на льду едут в стороны. ● 4.0. перен., разг., неодобр. Использовать кого-л., чей-л. труд в своих целях.   Син. ездить употр. чаще. Мухин, конечно, человек безотказный, но нельзя на нём е. бесконечно.

  Тише едешь – дальше будешь посл., разг. – чем меньше спешки и суеты в делах – тем луч- ше результат (употр. как призыв не торопиться в каком-л. деле). Дальше ехать некуда! разг. – возглас, выражающий возмущение по поводу крайней степени проявления чего-л. отрицательного. Крыша едет у кого-л. – см. крыша. На охоту ехать – собак кормить посл., неодобр. – в последний момент делать то, что должно было быть сделано заранее (говорится с осуждением и досадой, когда выясняется, что к делу не готовы и начинают спешную подготовку к нему в последний момент). Улита едет, когда-то будет – ещё не скоро будет что-л., долго ждать выполнения чего-л. (говорят, когда нет надежды на скорое выполнение какого-нибудь дела, которое кто-то обещал или собирался сделать).

К нам едет ревизор! – о прибытии куда-л. представителя контролирующих органов (из комедии Н. В. Гоголя «Ревизор», 1836).

|| Морф. ех=а-ть. Дер. недо. недо|ехать сов. → недоезж|а(ть) несов. (к знач. 1.0., 1.2., 2.0.), попутн. за|ехать сов. → заезж|а(ть) несов. (к знач. 1.0., 2.0.), нач. по|ехать сов. (к знач. 1.0., 1.2., 2.0.), прибл. подъ|ехать сов. → подъезж|а(ть) несов. (к знач. 1.0., 1.2.), удален. отъ|ехать сов. → отъезж|а(ть) несов. (к знач. 1.0., 1.2.), прибыт. при|ехать сов. → приезж|а(ть) несов. (к знач. 1.0.), убыт. вы|ехать сов. → выезж|а(ть) несов. (к знач. 1.0., 1.2.), у|ехать сов. → уезж|а(ть) несов. (к знач. 1.0., 1.2.), внутрь въ|ехать сов. → въезж|а(ть) несов. (к знач. 1.0., 1.2.), за|ехать сов. → заезж|а(ть) несов. (к знач. 1.0., 1.2.), наружу вы|ехать сов. → выезж|а(ть) несов. (к знач. 1.0., 1.2.), вниз съ|ехать сов. → съезж|а(ть) несов. (к знач. 1.0., 1.2.), вокруг объ|ехать сов. → объезж|а(ть) несов. (к знач. 1.0., 1.2.), мимо про|ехать сов. → проезж|а(ть) несов. (к знач. 1.0., 1.2.), через пере|ехать сов. → переезж|а(ть) несов. (к знач. 1.0., 1.2.), глаг. въ|ехать (См.), вы|ехать (См.), до|ехать (См.), езд|и(ть) (См.), за|ехать (См.), на|ехать сов. → наезж|а(ть) несов. – , объ|ехать (См.), отъ|ехать сов. → отъезж|а(ть) несов. – , пере|ехать (См.), под|ъехать (См.), по|ехать (См.), при|ехать (См.), про|ехать (См.), про|ехать|ся сов. → проезж|а(ть)ся несов. – , разъ|ехать|ся сов. → разъезж|а(ть)ся несов. – , съ|ехать (См.), съ|ехать|ся (См.), у|ехать (См.). Этим. ← праслав. *jachati (*jěchati) << *jati (*jěti) << и.-е. корень *ei- – ‘продвигаться (идти или ехать)’.

есть

ЕС|ТЬ1, ем, ешь, ест, ед|им, -ят, повел. ешь, прич. дейст. наст. едящ|ий, прич. страд. не употр., деепр. не употр., несов., V б; съес|ть, съем, съешь, съест, съед|им, -ят, повел. съешь, прич. страд. прош. съеденн|ый [н], деепр. съев, сов., V б; перех. и неперех.

1.0. зд. перех.   Син. кушать, <уплетать разг.> .

Есть суп (булку, мороженое …); съесть тарелку чего-л. (порцию чего-л. …). Съесть зд. сов. супа / разг. супу (мяса …). Есть что-л. без соли (без хлеба …). Есть что-л. ложкой (вилкой, палочками, руками …). Есть что-л. [прямо] из рук кого-л. (из тарелки …). Есть что-л с тарелки (с пола, с земли …) о животных. Есть что-л. где-л. (напр., в столовой, на кухне, дома …). Быстро (с аппетитом, жадно …) есть что-л. □ Съешь сначала суп, а потом будешь есть мороженое. Это блюдо надо есть холодным. ● 1.1. зд. несов. Включать что-л. в состав потребляемой пищи..   Син употреблять, питаться. Он совсем не ест мяса. Врачи советуют мне е. больше овощей и фруктов. Вам вредно е. острое. Волки траву не едят.

1.2. зд. неперех., несов. Осуществлять приём пищи, принимать пищу, питаться определённым образом, в определённом режиме и т. п.   Син. кушать.

Есть ложкой (вилкой, палочками …). Есть прямо из рук (из тарелки …). Есть с тарелки (с пола, с земли …) о животных. Есть где-л. (напр., в столовой, в кафе, на кухне, дома …). Не есть с утра (со скольких-л. часов …). Есть сколько-л. раз в день. Не есть сколько-л. часов … Хорошо (плохо, много, мало …) есть; есть за двоих (за троих …). Отказываться (переставать, [не] хочется несов., безл. …) есть. □ Я очень хочу есть. Ребёнок плохо ест. ● 1.3. разг., зд. перех. Принимать внутрь (лекарство). Лекарства ест горстями. ● 2.0. разг., зд. несов., 1 и 2 л. не употр. Ранить жалом, кусать (о насекомых). В июне здесь жить просто невозможно – комары едят нещадно. ● 2.1. зд. несов., перех., 1 и 2 л. не употр. Портить, уничтожать, грызя, съедая (о мышах, насекомых и т. п.). Жучок ест древесину. Моль съела свитер. ● 2.2. зд. перех., 1 и 2 л. не употр. Разрушать, повреждать, воздействуя химически. Ржавчина ест железо. ● 3.0. чаще несов., зд. перех., 1 и 2 л. не употр. Вызывать физическое раздражение, болезненные ощущения, боль.   Син. <разъедать>. Дым ест глаза. Соль ест рану. ● 4.0. перен., чаще несов., зд. перех., 1 и 2 л. не употр. Вызывать беспокойство, нравственные мучения, не давать покоя (о болезни, заботе, тоске, мыслях и т. п.).   Син. <глодать>, грызть. Его ест тоска. ● 5.0. перен., разг. Лишать кого-л. покоя, досаждать кому-л. постоянными попрёками, придирками и т. п.   Син. грызть. Свекровь у неё настоящая ведьма: с утра до вечера ест, совсем житья не даёт.

  Даром хлеб есть зд. несов. – жить не трудясь, не зарабатывая. Есть чужой хлеб – жить на чужой счёт, быть на чьём-л. иждивении. Ешь – не хочу разг. – об изобилии пищи. Есть за обе щекисм. щека. Когда я ем, я глух и немсм. глухой¹. Мало каши ел кто-л. разг. – а) кто-л. недостаточно физически силён, чтобы что-л. сделать. □ Один на один с Петькой тебе не справиться, ты мало каши ел с ним тягаться!; б) кто-л. слишком молод и неопытен и поэтому не подходит для какого-л. дела. □ Он ещё мало каши ел, чтобы цехом руководить. Кто не работает, тот не ест посл. – средства на пропитание должны добываться трудом, паразитизм и тунеядство недопустимы. Хлеб-соль ешь, а правду режь посл. – надо всегда говорить правду, невзирая на то, в каких отношениях ты находишься с тем, кому должен её сказать. Пуд (много) соли съесть [вместе] с кем-л. – много времени прожить, проработать и т. п. вместе с кем-л., участвуя в одном трудном деле, деля неприятности и т. п., и поэтому хорошо узнать кого-л. □ Я полностью ему верю – мы ведь в своё время много соли вместе съели. Знает (чует) кошка, чьё мясо съеласм. кошка. Бог не выдаст, свинья не съестсм. бог. С чем это едят? разг., шутл. – что это такое? Есть зд. несов. поедом кого-л. разг. – непрестанно бранить, изводить бесконечными попрёками, замечаниями. Есть зд. несов. глазами кого-л. разг. – смотреть на кого-л., неотрывно, с жадностью или подобострастно. Ботинки (сапоги …) есть просятсм. просить. Есть не просит что-л. – см. просить. Ешь пирог с грибами, а (да) язык держи за зубами посл. – делай, что делаешь, и помалкивай, не говори того, что другим не надо или не обязательно знать. Не за то волка бьют, что сер, а за то, что овцу съелсм. бить. Бывают в жизни огорченья: вместо хлеба ешь печеньесм. бывать.

А Васька слушает да естсм. слушать.

|| Морф. ес-ть. Дер. сов. съ|есть (См.), недо. недо|есть сов. → недоед|а(ть) несов. (к знач. 1.0.), глаг. въ|есть|ся сов. → въед|а(ть)ся несов. – , вы|есть сов. → выед|а(ть) несов. – , до|есть сов. → доед|а(ть) несов. – , за|есть сов. → заед|а(ть) несов. – , изъ|есть сов. → изъед|а(ть) несов. – , на|есть|ся сов. → наед|а(ть)ся несов. – , недо|есть сов. → недоед|а(ть) несов. – , объ|есть сов. → объед|а(ть) несов. – , пере|есть сов. → переед|а(ть) несов. – , по|есть сов. → поед|а(ть) несов. – , подъ|есть сов. → подъед|а(ть) несов., разг. – , при|есть|ся сов. → приед|а(ть)ся несов. – , про|есть сов. → проед|а(ть) несов. – , разъ|есть сов. → разъед|а(ть) несов. – ; сущ. дарм∙о∙ед м., разг. – , ед|(а) (См.), ед|ок м. – , люд∙о∙ед м. – , сердц∙е∙ед м. – , сладк∙о∙еж|к(а) ж., разг. – , сыр∙о∙еж|к(а) ж. – ; прил. вс∙е∙яд|н(ый) – , ед|к(ий) (См.), плот∙о∙яд|н(ый) – . Этим. ← праслав. *jěsti << *jědti – ‘есть’.

что ты

ЧТО ТЫ, ЧТО ВЫ [шт], мжд., разг. («что ты» – при обращении к одному лицу, с к-рым говорящий на ты; «что вы» – при обращении к нескольким лицам или к одному лицу, с к-рым говорящий на вы).

1.0. иногда с част. «да», «ну». Восклицание, к-рое употр. для выражения возражения.

□ Спасибо вам за всё. – Ну что вы, не за что. Надень шапку, простудишься. – Что ты, на улице тепло. ● 1.1. часто с част. «да», «ну». Восклицание, к-рое употр. в ответ на сообщение собеседника для выражения удивления, испуга.   Син. да3, <ну да мжд., разг., да ну мжд., неужели2 мжд., неужто разг.>, не может быть, что ты говоришь (что вы говорите). Знаешь, Мухина хотят уволить.Да что ты! Этого нельзя допустить.

|| Морф. чт=о ты, чт=о вы. Дер. От мест. что1 (См.), ты (См.), вы (См.).