Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

Точное соответствие
Найдено еще 146 словарных статей
сесть

СЕСТЬ см. садиться.

|| Морф. сес-ть. Дер. глаг. вос|сесть сов.воссед|а(ть) несов., высок. и ирон. – , за|сесть сов. – , на|сесть сов.насед|а(ть) несов. – , о|сесть сов.осед|а(ть) несов. – , от|сесть сов. – , пере|сесть (См.), под|сесть сов. – , при|сесть сов.присед|а(ть) сов. – , про|сесть сов.просед|а(ть) несов. – , рас|сесть|ся сов. – , у|сесть|ся сов. – ; сущ. сед|ок м. – . Этим.праслав. *sěsti ← *sědti (dt > tt > st) << и.-е. корень *sed- – ‘сидеть; сесть; сажать’.

весть

ВЕСТЬ, вест|и, мн. вести, вест|ей, ж., нд., III ж.

● Устное или письменное сообщение.   Син. известие употр. чаще, сообщение употр. чаще, информация. Я принёс хорошую в.: нам всем выдадут премию. В. о его приезде быстро облетела деревню. Мы давно не получали от него никаких вестей. По примете, если сорока прилетела, то это к вестям.   Благая весть рел. – сообщение архангелом Гавриилом Деве Марии о том, что она родит Сына от Святого Духа (память об этом событии отмечается православной церковью 7 апреля (25 марта старого стиля) как один из двенадцати основных церковных праздников – Благовещение). Пропасть без вести – пропасть при неизвестных обстоятельствах (обычно во время войны). Сердце сердцу весть подаётсм. сердце. Худые (плохие) вести не лежат на местесм. лежать. || Морф. весть- . Дер. ласк. вест|очк(а) ж., разг., сущ. вест|ник м. – ; глаг. воз|вест|и(ть) сов. → возвещ|а(ть) несов., высок. – , из|вест|и(ть) сов. → извещ|а(ть) несов. – , опо|вест|и(ть) сов. → оповещ|а(ть) несов. – , пред|вест|и(ть) сов. → предвещ|а(ть) несов. – . Этим. << праслав. *věstь << *vědtь – ‘знание’.

счесть

СЧЕСТЬ см. считать.

|| Морф. с=чес-ть. Дер. глаг. счесть|ся (См). Этим. << др.-русск. чьсти – ‘считать; читать’ ← праслав. *čisti.

учесть

УЧЕС|ТЬ, учт|у, -ёт, -ут, прош.: м. учёл, ж. учл|а, прич. страд. прош. учтённ|ый, кратк. ф.: м. учтён, ж. учтен|а, деепр. учтя, сов., V а; учитыва|ть, -ю, -ет, -ют, несов., V а; перех.

1.0. Зафиксировать наличие, количество кого-чего-л. посредством подсчёта, описи.   Син. <зарегистрировать>.

Учитывать товары (имущество, инвентарь, книги, посетителей, клиентов …). Аккуратно (тщательно, скрупулёзно …) учитывать кого-что-л. □ Эти книги не были учтены, поэтому и не попали в каталог. ● 1.1. чаще несов. Вести счёт чему-л., бережно расходовать что-л. Жизнь сейчас трудная, приходится учитывать каждый рубль.

2.0. При планировании и осуществлении деятельности опереться, помимо прочего, и на осознание существенности чего-л.   Син. <принять во внимание, принять в расчёт, иметь в виду>, поглядеть, посмотреть, посчитаться. Ант. <упустить из виду>.

Учесть чьё-л. мнение (чьё-л. замечание, чьи-л. рекомендации, чьи-л. пожелания, важность кого-чего-л., особенности кого-чего-л., специфику кого-чего-л., ситуацию, обстановку, какие-л. условия, какие-л. обстоятельства, возможности кого-чего-л., последствия чего-л., вероятность чего-л., количество кого-чего-л., масштабы чего-л., какой-л. опыт, какие-л. показатели, какие-л. данные, каждую мелочь, какую-л. деталь, какой-л. момент …); учесть, что (как, сколько, когда и т. п.) с придат. Вовремя (умело …) учесть что-л. □ Надо учесть обе возможности. В новом варианте проекта учтены все наши замечания. Учтите, помощи ждать неоткуда. По-моему, вы не учли, в каких условиях он вырос.

  Учти[те] на будущеесм. будущее.

|| Морф. учес-ть. Дер. несов. учит|ыва(ть) (См.), недо. нед|оучесть сов.недоучит|ыва(ть) несов. (к знач. 2.0.), снова пере|учесть сов.переучит|ыва(ть) несов. (к знач. 1 0 ); сущ. учёт (См.). Этим. << др.-русск. чьсти – ‘читать; считать; почитать’ << праслав. *čitti – ‘замечать’.

лесть

ЛЕСТЬ, лест|и, только ед., ж., нд., III ж.

Подобострастно преувеличенная в корыстных целях положительная оценка чьих-л. действий, качеств, заслуг.   Син. <подхалимство>.

Искусная (умелая, ловкая, хитрая, хитроумная, изящная, тонкая, изощрённая, незаметная, осторожная, вкрадчивая, лёгкая, завуалированная, сладкая, грубая, неприкрытая, откровенная, беззастенчивая, напористая, неумеренная, беспардонная разг., наглая, подлая, гнусная, низкая, коварная, холуйская …) лесть. Лесть какого-л. человека (подчинённых …). Лесть в адрес книжн. начальника (в адрес книжн. директора …). Поток (яд …) лести. Податливый (падкий …) на лесть. Использовать сов. и несов. (принимать за что-л., воспринимать как-л. …) лесть. Поддаваться (верить несов., бояться несов. …) лести. Действовать зд. несов. (добиться чего-л., очаровать кого-л., развращать кого-л. …) лестью. Говорить … без лести. Заискивать несов. перед кем-л. …) из лести. Привыкнуть (относиться как-л. …) к лести. Поддаваться … на лесть. Лесть действует на кого-л. (возымела сов. действие книжн., раздражает несов. кого-л. …). □ Говорят, подражание – высшая форма лести. Иногда лесть непросто отличить от правды. Для меня работать с вами, не сочтите за лесть, большая удача. В принципе она женщина умная, но падкая на лесть и комплименты. Скажу вам без лести, вы для меня образец настоящего учёного.

Без лести предан – о человеке, готовом честно, беззаветно служить кому-чему-л., исполнять чью-л. волю (речение является гербовым девизом известного российского государственного и военного деятеля Алексея Андреевича Аракчеева; девиз был присвоен ему вместе с графским титулом императором Павлом I в 1799 г.).

|| Морф. лесть- . Дер. сущ. льст|ец м. – ; прил. лест|н(ый) – , льст|ив(ый) – , не|лест|н(ый) – ; глаг. льст|и(ть) несов. → по|льстить сов. Этим. << др.-русск. льсть – ‘коварство, хитрость; соблазн; обман’ ← праслав. *lьstь << гот. lists – ‘хитрость, козни’ << и.-е. *leis – ‘выслеживать, разведывать, узнавать’.

тесть

ТЕСТЬ, тест|я, м., од., I д.

● Отец жены.   Син. <тестенёк разг., тестюшка разг.>. Ср. тёща, свёкор. Молодой т. Петин т. Т. Петра. Помощь тестя. Уважать тестя. Приходиться кому-л. тестем. Доводиться кому-л. тестем. Советоваться с тестем. Т. и тёща. Т. и зять. || Морф. тесть-Ø. Дер. ласк. тест|еньк(а) м., разг., тест|юшк(а) м., разг.; прил. тест|ев – . Этим.праслав. *tьs-tь << а) и.-е. корень *tek’- – ‘рождать’ (ср. греч. tikto – ‘рождаю’) + праслав. суф. *-tь-, т. е. ‘тот, кто родил жену, родитель жены’; б) праслав. корень *tьt- – ‘отец зятя’ (ср. греч. tetta – ‘папаша’) + суф. *-tь- (tt >> st).

есть

ЕС|ТЬ1, ем, ешь, ест, ед|им, -ят, повел. ешь, прич. дейст. наст. едящ|ий, прич. страд. не употр., деепр. не употр., несов., V б; съес|ть, съем, съешь, съест, съед|им, -ят, повел. съешь, прич. страд. прош. съеденн|ый [н], деепр. съев, сов., V б; перех. и неперех.

1.0. зд. перех.   Син. кушать, <уплетать разг.> .

Есть суп (булку, мороженое …); съесть тарелку чего-л. (порцию чего-л. …). Съесть зд. сов. супа / разг. супу (мяса …). Есть что-л. без соли (без хлеба …). Есть что-л. ложкой (вилкой, палочками, руками …). Есть что-л. [прямо] из рук кого-л. (из тарелки …). Есть что-л с тарелки (с пола, с земли …) о животных. Есть что-л. где-л. (напр., в столовой, на кухне, дома …). Быстро (с аппетитом, жадно …) есть что-л. □ Съешь сначала суп, а потом будешь есть мороженое. Это блюдо надо есть холодным. ● 1.1. зд. несов. Включать что-л. в состав потребляемой пищи..   Син употреблять, питаться. Он совсем не ест мяса. Врачи советуют мне е. больше овощей и фруктов. Вам вредно е. острое. Волки траву не едят.

1.2. зд. неперех., несов. Осуществлять приём пищи, принимать пищу, питаться определённым образом, в определённом режиме и т. п.   Син. кушать.

Есть ложкой (вилкой, палочками …). Есть прямо из рук (из тарелки …). Есть с тарелки (с пола, с земли …) о животных. Есть где-л. (напр., в столовой, в кафе, на кухне, дома …). Не есть с утра (со скольких-л. часов …). Есть сколько-л. раз в день. Не есть сколько-л. часов … Хорошо (плохо, много, мало …) есть; есть за двоих (за троих …). Отказываться (переставать, [не] хочется несов., безл. …) есть. □ Я очень хочу есть. Ребёнок плохо ест. ● 1.3. разг., зд. перех. Принимать внутрь (лекарство). Лекарства ест горстями. ● 2.0. разг., зд. несов., 1 и 2 л. не употр. Ранить жалом, кусать (о насекомых). В июне здесь жить просто невозможно – комары едят нещадно. ● 2.1. зд. несов., перех., 1 и 2 л. не употр. Портить, уничтожать, грызя, съедая (о мышах, насекомых и т. п.). Жучок ест древесину. Моль съела свитер. ● 2.2. зд. перех., 1 и 2 л. не употр. Разрушать, повреждать, воздействуя химически. Ржавчина ест железо. ● 3.0. чаще несов., зд. перех., 1 и 2 л. не употр. Вызывать физическое раздражение, болезненные ощущения, боль.   Син. <разъедать>. Дым ест глаза. Соль ест рану. ● 4.0. перен., чаще несов., зд. перех., 1 и 2 л. не употр. Вызывать беспокойство, нравственные мучения, не давать покоя (о болезни, заботе, тоске, мыслях и т. п.).   Син. <глодать>, грызть. Его ест тоска. ● 5.0. перен., разг. Лишать кого-л. покоя, досаждать кому-л. постоянными попрёками, придирками и т. п.   Син. грызть. Свекровь у неё настоящая ведьма: с утра до вечера ест, совсем житья не даёт.

  Даром хлеб есть зд. несов. – жить не трудясь, не зарабатывая. Есть чужой хлеб – жить на чужой счёт, быть на чьём-л. иждивении. Ешь – не хочу разг. – об изобилии пищи. Есть за обе щекисм. щека. Когда я ем, я глух и немсм. глухой¹. Мало каши ел кто-л. разг. – а) кто-л. недостаточно физически силён, чтобы что-л. сделать. □ Один на один с Петькой тебе не справиться, ты мало каши ел с ним тягаться!; б) кто-л. слишком молод и неопытен и поэтому не подходит для какого-л. дела. □ Он ещё мало каши ел, чтобы цехом руководить. Кто не работает, тот не ест посл. – средства на пропитание должны добываться трудом, паразитизм и тунеядство недопустимы. Хлеб-соль ешь, а правду режь посл. – надо всегда говорить правду, невзирая на то, в каких отношениях ты находишься с тем, кому должен её сказать. Пуд (много) соли съесть [вместе] с кем-л. – много времени прожить, проработать и т. п. вместе с кем-л., участвуя в одном трудном деле, деля неприятности и т. п., и поэтому хорошо узнать кого-л. □ Я полностью ему верю – мы ведь в своё время много соли вместе съели. Знает (чует) кошка, чьё мясо съеласм. кошка. Бог не выдаст, свинья не съестсм. бог. С чем это едят? разг., шутл. – что это такое? Есть зд. несов. поедом кого-л. разг. – непрестанно бранить, изводить бесконечными попрёками, замечаниями. Есть зд. несов. глазами кого-л. разг. – смотреть на кого-л., неотрывно, с жадностью или подобострастно. Ботинки (сапоги …) есть просятсм. просить. Есть не просит что-л. – см. просить. Ешь пирог с грибами, а (да) язык держи за зубами посл. – делай, что делаешь, и помалкивай, не говори того, что другим не надо или не обязательно знать. Не за то волка бьют, что сер, а за то, что овцу съелсм. бить. Бывают в жизни огорченья: вместо хлеба ешь печеньесм. бывать.

А Васька слушает да естсм. слушать.

|| Морф. ес-ть. Дер. сов. съ|есть (См.), недо. недо|есть сов. → недоед|а(ть) несов. (к знач. 1.0.), глаг. въ|есть|ся сов. → въед|а(ть)ся несов. – , вы|есть сов. → выед|а(ть) несов. – , до|есть сов. → доед|а(ть) несов. – , за|есть сов. → заед|а(ть) несов. – , изъ|есть сов. → изъед|а(ть) несов. – , на|есть|ся сов. → наед|а(ть)ся несов. – , недо|есть сов. → недоед|а(ть) несов. – , объ|есть сов. → объед|а(ть) несов. – , пере|есть сов. → переед|а(ть) несов. – , по|есть сов. → поед|а(ть) несов. – , подъ|есть сов. → подъед|а(ть) несов., разг. – , при|есть|ся сов. → приед|а(ть)ся несов. – , про|есть сов. → проед|а(ть) несов. – , разъ|есть сов. → разъед|а(ть) несов. – ; сущ. дарм∙о∙ед м., разг. – , ед|(а) (См.), ед|ок м. – , люд∙о∙ед м. – , сердц∙е∙ед м. – , сладк∙о∙еж|к(а) ж., разг. – , сыр∙о∙еж|к(а) ж. – ; прил. вс∙е∙яд|н(ый) – , ед|к(ий) (См.), плот∙о∙яд|н(ый) – . Этим. ← праслав. *jěsti << *jědti – ‘есть’.

есть

ЕСТЬ3, свз.

● 1.0. книжн. Вводит объяснение, толкование языковой единицы, к-рое может представлять собой слово любой части речи, словосочетание или целое предложение.   Син. это3, это есть употр. реже,  . Койот е. североамериканский луговой волк. Необходимый е. такой, без которого нельзя обойтись. ● 2.0. книжн. Вводит составное сказуемое (оно содержит ткж. существительное) в двусоставных простых предложениях, в к-рых сообщается о сущности, природе того, что обозначено подлежащим.   Син. это3, это есть употр. реже. Что е. счастье? Традиции не е. нечто застывшее. ● 2.1. книжн. Вводит составное сказуемое (оно содержит ткж. существительное) в двусоставных простых предложениях, в к-рых содержится определённая характеристика того, что обозначено подлежащим.   Син. это3, это есть употр. реже,  . Защита интересов трудящихся е. главная функция профсоюзов. «Так все поступают»не е. аргумент. ● 2.2. книжн. Вводит составное сказуемое (оно содержит ткж. существительное) в двусоставных простых предложениях, в к-рых даётся оценка того, что обозначено подлежащим.   Син. это3,  . Найти себя е. счастье. Думать так е. величайшая ошибка.

2.3. Вводит составное сказуемое (оно содержит ткж. слово, повторяющее подлежащее) в двусоставных простых предложениях, указывающих на то, что свойства объекта, обозначенного подлежащим, полностью определяются его сущностью.   Син. это3 употр. реже, это есть, и есть, это и есть.

□ Закон есть закон. Конкурс есть конкурс, ничего здесь не попишешь. План есть план, его выполнять надо.

  Кто есть ктосм. кто.

|| Морф. ес=ть. Дер. свз. это есть (См.), это и есть (См.). От глаг. быть (См.).

ЕХА|ТЬ, ед|у, -ет, -ут, повел. поезжай и разг. езжай (с отриц. не езди), деепр. едучи устр. и разг., несов., V а, неперех.

1.0. Двигаться, перемещаться по суше или (реже) по воде при помощи каких-л. средств передвижения в качестве пассажира или водителя (о движении в одном направлении; в отличие от 2.0. внимание сосредоточивается на факте перемещения).   Ср. ездить.

Ехать на машине (на такси, на трамвае, на троллейбусе, на автобусе, на метро, на поезде, на велосипеде, на лошади …). Ехать трамваем (автобусом, поездом …). Ехать от какого-л. места (от Москвы …). Ехать до какого-л. места (до Москвы …). Ехать на чём-л. или чем-л. куда-л. (напр., в институт, в Москву, на работу, на север, домой, туда …). Ехать на чём-л. или чем-л. откуда-л. (напр., из института, из Москвы, с работы, оттуда …). Ехать где-л. (напр., по дороге, по шоссе, по берегу, вдоль берега, впереди нас, за нами, между домами, перед машиной, через лес, лесом, впереди, там …). Ехать на зелёный (красный, жёлтый) свет. Ехать сколько-л. минут (долго …). Ехать с какой-л. скоростью (быстро, медленно, не спеша …). □ Брат ехал со скоростью не менее ста пятидесяти километров в час. Сперва мы ехали полем, затем свернули в лес. В это время ехать на машине в сторону центра просто безумие: там же сплошные пробки. ● 1.1. Находиться в или на движущемся транспортном средстве. Е. в автобусе. Е. в кабине грузовика. Е. в кузове. Ты не поверишь, но всю дорогу от дома до работы мне пришлось ехать на подножке. В машине ехали двое: водитель и какой-то старик. ● 1.2. 1 и 2 л. не употр. Катясь, перемещаться в определённом направлении (о наземных средствах передвижения).   Син. идти употр. чаще., катиться употр. реже. Ср. ездить. По дороге едет машина. Наконец автобус едет. Куда едет этот поезд? – В Саратов. Смотри «Нива» едет на красный свет, сейчас её гаишник остановит.

2.0. Отправляться куда-л. с какой-л. целью, используя какие-л. средства передвижения (в отличие от 1.0. внимание сосредоточивается на цели).   Ср. ездить.

Ехать куда-л. (напр, в институт, в командировку, в гости, в Москву, на работу, на юг, на гастроли, на соревнования, к родителям, к Мухиным, за город, за границу, туда …). Ехать [куда-л.] с какой-л. целью (напр., за женой, за продуктами, за билетами …). Ехать [куда-л.] провожать кого-что-л. (отдыхать, лечиться …). Собираться (кому-л. надо …) ехать куда-л. и т. п. □ Завтра утром я должен ехать за билетами. Когда ты едешь в Москву? – Через неделю. ● 3.0. перен., разг. Сдвигаться в определённом направлении, скользить в сторону, в стороны.   Ср. ездить. Видно я как-то не так завязал галстук, он всё время едет в сторону. Ноги на льду едут в стороны. ● 4.0. перен., разг., неодобр. Использовать кого-л., чей-л. труд в своих целях.   Син. ездить употр. чаще. Мухин, конечно, человек безотказный, но нельзя на нём е. бесконечно.

  Тише едешь – дальше будешь посл., разг. – чем меньше спешки и суеты в делах – тем луч- ше результат (употр. как призыв не торопиться в каком-л. деле). Дальше ехать некуда! разг. – возглас, выражающий возмущение по поводу крайней степени проявления чего-л. отрицательного. Крыша едет у кого-л. – см. крыша. На охоту ехать – собак кормить посл., неодобр. – в последний момент делать то, что должно было быть сделано заранее (говорится с осуждением и досадой, когда выясняется, что к делу не готовы и начинают спешную подготовку к нему в последний момент). Улита едет, когда-то будет – ещё не скоро будет что-л., долго ждать выполнения чего-л. (говорят, когда нет надежды на скорое выполнение какого-нибудь дела, которое кто-то обещал или собирался сделать).

К нам едет ревизор! – о прибытии куда-л. представителя контролирующих органов (из комедии Н. В. Гоголя «Ревизор», 1836).

|| Морф. ех=а-ть. Дер. недо. недо|ехать сов. → недоезж|а(ть) несов. (к знач. 1.0., 1.2., 2.0.), попутн. за|ехать сов. → заезж|а(ть) несов. (к знач. 1.0., 2.0.), нач. по|ехать сов. (к знач. 1.0., 1.2., 2.0.), прибл. подъ|ехать сов. → подъезж|а(ть) несов. (к знач. 1.0., 1.2.), удален. отъ|ехать сов. → отъезж|а(ть) несов. (к знач. 1.0., 1.2.), прибыт. при|ехать сов. → приезж|а(ть) несов. (к знач. 1.0.), убыт. вы|ехать сов. → выезж|а(ть) несов. (к знач. 1.0., 1.2.), у|ехать сов. → уезж|а(ть) несов. (к знач. 1.0., 1.2.), внутрь въ|ехать сов. → въезж|а(ть) несов. (к знач. 1.0., 1.2.), за|ехать сов. → заезж|а(ть) несов. (к знач. 1.0., 1.2.), наружу вы|ехать сов. → выезж|а(ть) несов. (к знач. 1.0., 1.2.), вниз съ|ехать сов. → съезж|а(ть) несов. (к знач. 1.0., 1.2.), вокруг объ|ехать сов. → объезж|а(ть) несов. (к знач. 1.0., 1.2.), мимо про|ехать сов. → проезж|а(ть) несов. (к знач. 1.0., 1.2.), через пере|ехать сов. → переезж|а(ть) несов. (к знач. 1.0., 1.2.), глаг. въ|ехать (См.), вы|ехать (См.), до|ехать (См.), езд|и(ть) (См.), за|ехать (См.), на|ехать сов. → наезж|а(ть) несов. – , объ|ехать (См.), отъ|ехать сов. → отъезж|а(ть) несов. – , пере|ехать (См.), под|ъехать (См.), по|ехать (См.), при|ехать (См.), про|ехать (См.), про|ехать|ся сов. → проезж|а(ть)ся несов. – , разъ|ехать|ся сов. → разъезж|а(ть)ся несов. – , съ|ехать (См.), съ|ехать|ся (См.), у|ехать (См.). Этим. ← праслав. *jachati (*jěchati) << *jati (*jěti) << и.-е. корень *ei- – ‘продвигаться (идти или ехать)’.

есть

ЕСТЬ2, мжд.

● Употр. в армии и в военно-морском флоте в качестве ответа подчинённого, обозначающего, что приказ начальника понят и принят к исполнению.   Син. <слушаюсь устар.>. Выполняйте приказ. – Е. || Морф. ес=ть. Дер. От глаг. быть (См.). Этим. << ткж. предполагают влияние англ. yes – ‘да’.

жест

ЖЕСТ, -а, м., нд., I а.

1.0. Движение рукой (руками), к-рое сопровождает речь – обычно для усиления её выразительности – или имеет значение какого-л. сигнала, знака, а ткж. вообще то или иное телодвижение (преимущественно о движении рукой).

Характерный (привычный, любимый, знакомый, странный, красивый, выразительный, царственный, нетерпеливый, энергичный, решительный, ленивый, многозначительный, нескромный, вульгарный, отчаянный, презрительный …) жест; скупые … жесты. Жест одобрения (осуждения, удивления, нетерпения, отчаяния …); какой-л. жест какого-л. человека (юноши …). Смысл (значение, выразительность …) жеста; язык (система …) жестов. Сделать … какой-л. жест [рукой]; понять (заметить …) чей-л. жест. Пригласить кого-л. (подозвать кого-л., указать на кого-что-л., приветствовать кого-что-л. …) [каким-л.] жестом; достать что-л. (поправить что-л., откинуть волосы со лба …) каким-л. жестом; объясняться (разговаривать несов. …) жестами, при помощи жестов. Какой-л. жест характерен для кого-л. (обозначает что-л., означает несов. что с придат …). □ Аня жестом попросила меня говорить тише. ● 1.0.1. зд. собир. Такого рода движения как предмет отдельного рассмотрения, целенаправленного обучения. Искусство жеста. Уделять много времени жесту. ● 2.0. перен. Поступок, к-рый совершается с какой-л. показной целью или в знак чего-л. Дружеский ж. Сделать широкий ж. Любить красивые ж. Это всего лишь ж.

  Царский жест – поступок, к-рый оценивается как проявление необыкновенно великодушной щедрости.

|| Морф. жест- . Дер. уменьш.-ласк. жест|ик м., разг. (к знач. 1.0.); глаг. жест|икул·ирова(ть) несов. – . Этим. ← фр. geste ← лат. gestus << gerere – ‘нести; изображать; вести себя, действовать, поступать’.