Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

Точное соответствие
Найдено еще 93 словарных статьи
в ногу

В НОГУ, нареч.

● Шагая одновременно с кем-л. то правой, то левой ногой. Идти в ногу. Шагать в ногу. В ногу, товарищи курсанты! Раз …, раз …, раз-два-три, раз-два-три.   Идти зд. несов. (шагать несов.) в ногу с чем-л. (напр., со временем, с веком, с эпохой …) – действовать, соответствуя чему-л. по своим убеждениям, предпочтениям, поведению и т. п. Вся рота не в ногу, один ты в ногу погов., шутл. – об излишне самоуверенном человеке, к-рый противопоставляет себя в каком-л. общем деле всем другим. || Морф. в ног=у. Дер. предл. в ногу с – . От. предл. в (См.) и сущ. нога (См.).

несмотря на то

НЕСМОТРЯ НА ТО <,> ЧТО [шт], сз. уступит.

Употр. для присоединения придаточной части сложноподчинённого предложения и указывает на то, что названное в ней обстоятельство является основанием совсем для другого (обычно противоположного) действия, события, чем то, о к-ром говорится в главной части (придаточная часть может предшествовать главной, следовать за ней либо находиться в середине её; в первом и третьем случаях союзу могут соответствовать в главной части «всё же», «всё-таки», «тем не менее» и т. п.).   Син. <невзирая на то что книжн.>, хотя1 употр. чаще, хоть1 употр. чаще, вопреки тому что, и1 употр. реже,аром что разг.>, как ни, тогда как.

□ Несмотря на то что лето было жаркое, урожай выращен хороший. Несмотря на то что комната была уставлена мебелью, она всё же казалась просторной. Мухин оказался на месте несмотря на то, что час был уже поздний.

|| Морф. не=смотр=я на т=о чт=о. Дер. От предл. несмотря на (См.), мест. тот (См.) и сз. что2 (См.).

через
ЧЕРЕЗ, предлог. кого-что. 1. Указывает на место, пространство, предмет, которые преодолеваются, а также располагаются на другой стороне или с промежутком друг от друга. Проходить ч. поле. Перейти ч. улицу. Переправиться ч. реку. Прыгать ч. ручей, канаву, лужу. Перескакивать ч. две ступеньки. Проходить в сад ч. террасу. Ходить в школу ч. дорогу. Мост ч. Неву. Ремень ч. плечо. Жить ч. площадку друг от друга. Магазин ч. два дома. Проехать ч. две улицы. Печатать ч. два интервала. Кратчайший путь ч. город. 2. Указывает на пространство, среду, устройство и т.п., сквозь которые проникает, проходит и т.п. кто-, что-л. Пропустить мясо ч. мясорубку. Смотреть ч. стекло. Ч. ставни слабо проникал свет. Влезть ч. окно, балкон, форточку. Пробираться ч. толпу. Ч. дырку в кармане выпал ключ. Процедить ч. сито. Продираться при чтении ч. незнакомые слова. Перейти ч. страх, ужас. 3. Указывает направление, место и т.п., поверх которого направлено движение, действие. Прыгать ч. верёвочку. Перекинул плащ ч. плечо. Шагнуть ч. порог. Перелезть ч. забор. Собака перепрыгнула ч. палку. Бросить мяч ч. голову, ч. плечо. Молоко перелилось ч. край. Ч. голову кого-л. делать, действовать (без согласования с тем, кто руководит). 4. Указывает на лицо, средство и т.п., при посредстве которого совершается что-л. Оповестить ч. газету, телевидение. Сообщить ч. товарища, друзей, работу. Передать ч. кого-л. Узнать ч. справочное бюро. Разыскивать ч. милицию. Говорить ч. переводчика. Писать слово ч. чёрточку. Смертная казнь ч. повешение. 5. Указывает на повышение нормы, меры, предела чего-л.; сверх, выше. Ч. меру умён, хвастлив, болтлив (очень, слишком). Идти ч. силу (с трудом). Перейти, переступить ч. границы чего-л. (выйти из рамок дозволенного). 6. Указывает на срок, промежуток времени, по истечении которого, спустя который происходит, совершается, повторяется что-л. или на какие-л. промежутки времени. Ч. полчаса отлёт самолёта. Ч. пять минут поезд тронется. Ч. час будут звонить по телефону. Ч. две недели отпуск. Ч. минуту я уйду! Ч. месяц заканчивается год. Принимать лекарство ч. три часа.