Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

Точное соответствие
Найдена еще 101 словарная статья
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
весы

ВЕС|Ы, -ов, только мн., нд., I а.

● 1.0. Прибор, механизм для определения веса. Электронные в. Лабораторные в. Стрелка весов. Взвесить что-л. на весах. Положить что-л. на весы. ● 2.0. с прописной буквы. Одно из 12 зодиакаль- ных созвездий, а ткж. седьмой знак Зодиака, к-рый относится к людям, родившимся в период с 23 сентября по 23 октября. В. видны в средних широтах нашей страны в конце зимы, весной и в начале лета. Знак Весов. Он родился под знаком Весов. ● 2.1. с прописной буквы. Человек, к-рый родился в период с 23 сентября по 22 октября. Она и её брат – В.   Чаша весов склонилась в чью-л. пользу книжн. – ситуация, к-рая до сих пор была неопределённой, изменилась в чью-л. пользу. Бросить что-л. (положить что-л. …) на чашу весов книжн. – использовать что-л. в надежде добиться перевеса, победы в каком-л. деле. || Морф. вес-ы. Дер. От сущ. вес (См.).

смех

СМЕХ, -а, только ед., м., нд., I в.

1.0. Прерывистые горловые звуки, образуемые короткими энергичными выдохами, к-рые издаёт человек в состоянии веселья, радости, удовольствия, удовлетворения, злорадства и др. чувств.   Син.охот>.

Звонкий (громкий, оглушительный, гомерический книжн., заливистый, лающий, утробный, тихий, беззвучный, приглушённый, сдержанный, сдавленный, весёлый, радостный, счастливый, беззаботный, беспечный, торжествующий, одобрительный, снисходительный, [не]добрый, добродушный, грустный, горький, насмешливый, иронический, дерзкий, издевательский, язвительный, саркастический книжн., сардонический книжн., ядовитый, ехидный, злобный, злорадный, злой, [не]хороший, нервный, истерический, глупый, дурацкий разг., идиотский разг., беспричинный, неестественный, [не]искренний, наигранный, притворный, фальшивый, деланый, заразительный, дикий разг., несмолкаемый, дружный, общий, детский, женский, старческий, чей-л. характерный, его …) смех. Смех ребёнка (приятеля …). Смех от щекотки … Взрыв (приступ, припадок, раскаты, причина …) смеха. Вызвать у кого-чего-л. (унять, сдерживать, подавить, прекратить, услышать, подхватить …) смех. Разразиться (заливаться, встретить кого-что-л. …) смехом. Что-л. нельзя слушать … без смеха. Зайтись разг.в смехе. Давиться зд. несов. ([не] удержаться, покраснеть, у кого-л. слёзы выступили, плакать несов., захлебнуться, трястись несов., сотрясаться зд. несов. от смеха. Рассказывать что-л. (говорить …) сквозь смех. Рассказывать что-л. (слушать что-л. …) со смехом. Смех раздался (звучит несов., звенит несов., слышится несов., послышался сов., душит зд. несов. кого-л., разбирает разг. кого-л., продолжается, прекратился …). □ Последние слова артиста утонули в дружном смехе зрителей. У мальчика от смеха выступили на глазах слёзы. Ваш смех совершенно неуместен, ситуация очень серьёзная. ● 1.1. Веселье, шутки и т. п., вызывающие состояние радости, удовольствия, удовлетворения. Любить с. и веселье. Какой тут с., я не шучу, я действительно еду в экспедицию на Север. Брат считает, что главное в цирке – с. ● 1.1.1. Сфера жизни, культуры, искусства, связанная со смешным, ироническим и т. д. Гоголевский с. Народный с. С. в Древней Руси. Культура смеха эпохи Средневековья. ● 2.0. разг., в знач. сказ. О чём-л. не достойном серьёзного отношения, вызывающем иронию, насмешку своей нелепостью, резким несоответствием представлениям о нормальном, должном и т. д.   Син. <смехота прост.>. Да это просто с. – помнить об этой истории столько лет! Это же не платье, это с. какой-то! Тебе с., а нам тогда несладко пришлось.

  Смех сквозь слёзы – смех, за к-рым скрыта печаль, смех от отчаяния. [И] смех и грех (горе) – о ситуации, к-рая является, кажется одновременно и смешной и грустной. Смеху было (будет) – было (будет) очень смешно, весело. □ Смеху было, когда поняли, кто у нас Дедом Морозом был. Не до смеха / смеху кому-л. разг. – у кого-л. нет причин, оснований, желания веселиться, смеяться, поскольку он находится в серьёзном, неприятном и т. п. положении. □ Вам смешно, а мне не до смеху – остался один-одинёшенек на пустом шоссе. Курам на смехсм. курица. Поднять на смех кого-что-л. – см. поднять. Лежать от смеха (со смеху)см. лежать. Лечь от смеха (со смеху)см. лечь. Падать от смеха / со смехусм. падать. Смеху подобно что-л. разг. – что-л. смешно и нелепо. Кататься несов. (покатываться несов.) со смеху (от смеха) разг. – очень сильно смеяться. Надорвать животы (животики) со смеху разг. – смеясь, дойти до полного изнеможения. Умирать со смеху (от смеха)см. умереть. Смех без причины признак дурачины погов., разг. – о беспричинном, глупом смехе.

Сквозь видный (видимый) миру смех и незримые, неведомые ему слёзы – органичное сочетание смеха, насмешки, иронии над каким-л. объектом с состраданием к нему, пониманием причин его недостатков, изъянов и т. д.; ткж. используется для характеристики основного принципа реалистической сатиры (из поэмы Н. В. Гоголя «Мёртвые души», 1842).

|| Морф. смех-Ø. Дер. стил. смех|от(а) ж., прост. (к знач. 2.0.), сущ. смеш|инк(а) ж. – , смеш|ок м. – ; прил. смех|ов(ой) (к знач. 1.1.1.), смехотвор|н(ый) – , смеш|лив(ый) – , смеш|н(ой) (См.); глаг. вы|сме|я(ть) сов.высме|ива(ть) несов. – , за|сме|я(ть) сов.засме|ива(ть) несов., разг. – , на|смех|а(ть)ся несов. – , о|сме|я(ть) сов.осме|ива(ть) несов. – , пере|сме|я(ть) сов.пересме|ива(ть) несов., разг. – , смеш|и(ть) несов. – , сме|я(ть)ся (См.), у|смех|а(ть)ся несов.усмех|ну(ть)ся сов. – ; нареч. без смеха / без смеху разг. – , для смеха – , как на смех – , смеха / смеху ради, ради смеха / ради смеху разг. – , смех|ом – . Этим.праслав.*směchъ ← и.-е. корень *(s)mei-.

во

ВО-ВТОРЫХ, вв. сл.

Употр. при последовательном перечислении чего-л. (чаще всего причин, оснований, целей и т. п.) для обозначения и выделения второго члена (пункта).   Син. <второе3>.

□ Остаться я не могу, потому что, во-первых, я очень устал, а во-вторых, меня дома ждут.

|| Морф. во=втор=ых. Дер. От числ. второй1 (См.).

увы

УВЫ1, мжд.

1.0. Восклицание, к-рое выражает сожаление по поводу чего-л.

□ Ты поедешь в субботу на экскурсию? – Увы! В субботу к нам приезжают родственники. ● 1.1. → вв. сл. увы2 (см. ||).

Увы, – он счастия не ищет [| И не от счастия бежит]см. искать.

|| Морф. увы. Дер. мжд. увы и ах ирон. – ; вв. сл. увы2 – . Этим.ст.-сл. увr, др.-русск. увы << мжд. у – употр. для выражения скорби (<< и.-е. *au – с тем же знач.) + звукоподражательное мжд. *вы (<< и.-е. *ui).

бы

БЫ и Б, част. (с глаг. в прош. вр. и в неопр. ф., а ткж. со словами категории состояния образует сослагательное наклонение).

1.0. Употр. для выражения положительной возможности действия.

□ Я бы, наверное, не смог так поступить. Спас ты меня, не жить бы мне.

1.1. Употр. для выражения пожелания, а ткж. для выражения желаемой необходимости действия.

□ Я бы не хотел вас отвлекать. Не заниматься бы мне всем этим, вот было бы хорошо!

1.2. Употр. для выражения вежливого или смягчённого пожелания, просьбы.

□ Сходил бы к врачу. «Мне бы отдохнуть немного», – сказал он начальнику несмело.

|| Морф. бы, б. Дер. част. вот бы (См.), вроде бы разг. – , ещё бы (См.), как бы1 – , лишь бы1 (См.), словно бы – , только бы1 и только б1 (См.), хорошо бы (См.), хоть бы1 (См.), хотя бы1 и хотя б1 (См.); нареч. во что бы то ни стало (См.); мест. где бы ни и где б ни (См.), как бы ни (См.), какой бы ни (См.), когда бы ни и когда б ни (См.), кто бы ни и кто б ни (См.), куда бы ни и куда б ни (См.), откуда бы ни и откуда б ни (См.), что бы ни (См.); сз. будто бы – , добро бы разг. – , если бы1 и если б1 (См.), как будто бы – ; мжд. давно бы так (См.); вв. сл. казалось бы (См.), как следовало бы ожидать (См.); форм. … бы то ни было (См.). Этим. << др.-русск. бы – форма аориста 2 и 3 л. ед. ч. глаг. быти – ‘быть’.

во

ВОЕРВЫХ, вв. сл.

Употр. при последовательном перечислении чего-л. (чаще всего причин, оснований, целей и т. п.) для обозначения и выделения первого члена (пункта).   Син. <первое вв. сл.>.

□ Я не могу остаться, потому что, во-первых, я очень устал, а во-вторых, меня дома ждут.

|| Морф. во=перв=ых. Дер. От числ. первый1 (См.).

мы

МЫ, род., вин., предл. нас, дат. нам, твор. нами, мест. субст., личн., 1 л. мн. ч.

1.0. Группа лиц, включающая в себя говорящего, от имени к-рой высказывается говорящий.

□ Мы приехали сегодня. Все мы прибыли в Москву на конференцию. Кормят нас хорошо. Нас там было четверо. Нам всё здесь интересно. Эта работа была выполнена нами в прошлом году. Вы пойдёте с нами в театр? Он верит в нас. Вспоминайте о нас иногда.

1.1. Совокупность лиц, включая говорящего, объединённых по какому-л признаку.   Син. <наш брат разг.>.

□ Мы, русские, в таких случаях поступаем по-другому. Нас, рабочих, это не устраивает. ● 1.2. Неопределённо большая совокупность лиц, к к-рой говорящий причисляет и себя, люди вообще. Кто скажет, зачем мы живём, зачем рождаемся и умираем. Все мы любим, когда нас хвалят.

1.3. в сочетании с предл. «с» и сущ. или мест. в твор. п. Говорящий и указанное лицо, говорящий вместе с указанным лицом. *Син.<я и кто-л. / кто-л. и я>.

Мы с братом (с товарищем, с тобой, с ней …). □ Мы с братом похожи. Нам с вами придётся дежурить в понедельник. А о нас с Аней вы забыли? ● 2.0. книжн. Употр. вместо «я» в научной и публицистической речи (употребление т. н. «авторского мы» позволяет устранить личностный характер высказывания и сосредоточить внимание читающего или слушающего на его содержании).   Син. я1. В предыдущей работе мы уже указывали на некоторые трудности в разграничении несовершенного и совершенного вида глаголов. ● 2.1. разг. Употр. вместо «я» в тех случаях, когда говорящий хочет подчеркнуть либо свою значительность, опытность, либо, наоборот, умалить своё значение.   Син. я1. Я поймала его взгляд, который говорил: «И мы были молоды, понимаем что к чему». ● 2.2. в простонародном употреблении. Употр. вместо «я» в традиционной крестьянской речи.   Син. я1. Откуда ты, дедушка?Мы орловские. ● 2.3. устар. Употр. в официальных документах, обращениях от лица царя в России. Мы, Николай II. ● 3.0. разг., обычно в вопросит. предложениях. Употр. вместо «ты» или «вы» либо в шутливой (иронической) речи, либо в некоторых разновидностях разговорной профессиональной речи (при обращении врача к пациенту, воспитателя к воспитаннику и т. п.).   Син. ты, вы. Ну как мы себя чувствуем? Ага, мы, кажется, обиделись?

  Не пора ли нам порасм. пора2. Вот они мысм. они. Ты (он …) у нассм. у1. Нам бы ваши заботысм. забота. Нас мало, но мы в тельняшкахсм. мало3. Времена меняются [, и мы меняемся вместе с ними] – см. время1. Да минует нас чаша сиясм. миновать. Не про нас писано что-л. – см. писать.

Мы мирные люди, но наш бронепоезд | Стоит на запасном пути – употр. в знач. ‘мы хотим жить в мире со всеми, но если на нас нападут, мы всегда готовы дать отпор’ (из «Песни о Каховке» И. О. Дунаевского на слова М. А. Светлова, 1935). Как молоды мы были!см. молодой1. Были когда-то и мы рысаками – употр. как грустное воспоминание о той поре, когда говорящий был молод, задорен, полон сил (из романса С. И. Донаурова на стихи А. Н. Апухтина «Пара гнедых», 1891). Вышли мы все из народа – употр. для подчёркивания своего простого, непривилегированного происхождения (из революционной песни Л. П. Радина «Смело, товарищи, в ногу», 1896). Мы все глядим в Наполеоны – людям свойственно переоценивать свои таланты (из романа в стихах А. С. Пушкина «Евгений Онегин», 1823–1832). Мы все учились понемногу [| Чему-нибудь и как-нибудь] – об отсутствии хорошего систематического образования (из романа в стихах А. С. Пушкина «Евгений Онегин», 1823–1832). Чем меньше женщину мы любим,| тем больше (легче) нравимся мы ей – см. любить. Мы кузнецы, и дух наш молод [|, Куём мы счастия ключи] – употр. в знач. ‘мы, полные созидательной энергии молодые люди, готовы включиться в борьбу за лучшую жизнь’ (начало пролетарской песни на слова Ф. С. Шкулёва «Мы – кузнецы», 1912). Мы вольные птицы [; пора, брат, пора!] – мы свободные люди и можем поступать так, как хотим (из стихотворения А. С. Пушкина «Узник», 1822). Мы не рабы, рабы – не мы – употр. для подчёркивания того, что человек – существо, обладающее свободой и достоинством (фраза из одного из первых букварей для взрослых, выпущенных после Октябрьской революции 1917 г.). Мы в гимназиях не обучалисьсм. обучиться. Мы диалектику учили не по Гегелю – о знании, приобретённом не с помощью книг, а на собственном опыте (из поэмы В. В. Маяковского «Во весь голос», 1930). Мы пойдём другим путём – о намерении использовать другой способ решения какой-л. проблемы (слова В. И. Ульянова, произнесённые им при известии о казни брата Александра, повешенного в 1887 г. за участие в подготовке покушения на российского императора Александра III). [И] мы пахалисм. пахать. Мы за ценой не постоимсм. цена  . В бой роковой мы вступили с врагамисм. вступить. Полюбите нас чёрненькими, а беленькими нас всякий полюбитсм. полюбить. Безумству храбрых поём мы песнюсм. петь. Первый тайм мы уже отыгралисм. первый1. Мы чужие на этом празднике жизнисм. чужой. Тьмы низких истин нам дороже нас возвышающий обмансм. обман. Как нам обустроить Россию? – о возможных путях превращения России в просвещённую, удобную для граждан страну (название статьи А. И. Солженицына, опубликованной в газете «Комсомольская правда» 18.09.1990). Куда ж нам плыть? – употр. в ситуации выбора направления, в к-ром следует осуществлять какую-л. деятельность (из стихотворения А. С. Пушкина «Осень», 1833). Нам песня строить и жить помогаетсм. песня. К нам едет ревизор!см. ехать. Кто с мечом к нам придёт, от меча и погибнетсм. гибнуть. Наше дело правое. Враг будет разбит. Победа будет за намисм. дело.

|| Морф. мы- , н-ас, н-ам, н-ами. Дер.  . Этим. I. (форма «мы») а) ← праслав. *my (окончание *-y возникло на славянской почве под влиянием *vy – ‘вы’ и сущ. мн. ч. им.-вин. п. типа *sestry); б) << праслав. *ny (ср. *nasъ и т. д.) (основа *m- , как полагают, возникла под влиянием глагольного окончания форм 1 л. мн. ч. наст. вр., *-mes (*-mos), окончание *-y – под влиянием *vy). II. (формы косвенных падежей) ← праслав. *nasъ, *namъ, *nami ← и.-е. основа *nōs- (*ns-).

прямить
ПРЯМИТЬ, -млю, -мишь; прямлённый; -лён, -лена, -лено; нсв. что. Разг. Делать прямым что-л.; выпрямлять. По-солдатски п. спину (держать прямо).
вы
ВЫ.., приставка (служит для образования глаг. и сущ.). 1. Указывает на направленность движения, действия изнутри наружу. Выезжать - выехать (из леса), выползать - выползти (из норы), выскакивать - выскочить (из окна), вывозить - вывезти (вещи из дома), выбегать - выбежать (из комнаты), выдох, вылет. 2. Указывает на изъятие, удаление, извлечение чего-л. откуда-л.; отделение чего-л., освобождение от чего-л. Выломить (дверь), выдавить (пасту из тюбика), выбить (стекло), вывинтить (гайку), выгородить (угол), выдвинуть (ящик), выгрузить (что-л.), выбросить (письмо), вытащить (занозу); вывести (пятно с брюк). 3. Указывает на достижение чего-л. посредством действия. Выслужить (чин), выпросить (что-л.), вытребовать (пенсию), выведать (тайну), выклянчить (деньги), выждать (момент), выследить (кого-л.). 4. Указывает на сохранение какого-л. состояния, претерпеваемого, выдерживаемого в течение некоторого времени. Выстоять (в борьбе), высидеть (целую неделю), вылежать (три дня в постели), выстрадать, выжить. 5. Указывает на полную завершённость, исчерпанность действия, состояния. Выстирать (бельё), вымокнуть (до нитки), вылечить (зубы), выкурить (папиросу), высушить (волосы), выкопать (яму), выделать (кожу), выкрасить (пол), вылепить (бюст), вычислить, выкипеть, выспаться.
вы
ВЫ, вас, вам, вас, вами, о вас; местоим. сущ. Употр. при обращении к нескольким или многим лицам, а также как форма вежливого обращения к одному лицу. Обращаться на \"вы\" (сугубо официально или почтительно). Переходить на \"вы\" (возвращаться к прохладно-вежливым, официальным отношениям). Быть на \"вы\" с кем-л. (сохранять прохладно-вежливые, официальные отношения). Иду на \"вы\"! (открытое предупреждение о начале борьбы с кем-л.; восходит к летописному преданию о киевском князе Святославе (944 - 972), заранее предупреждавшем неприятеля о начале военных действий против него). Слушаю вас! (официальное приглашение начать разговор). Наше вам почтение! (фамильярное приветствие). Чтоб вас (разорвало); чтоб вам пусто было! (выражение сильного возмущения, досады, проклятия). * Я к вам пишу, чего же боле? (Пушкин). Прекрасны вы, поля земли родной! (Лермонтов).