Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

Назовите ваше слово года!
Участвовать в исследовании
Точное соответствие
Найдено еще 100 словарных статей
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
горе

ГОР|Е1, -я, только ед., ср., нд., II в.

1.0. Душевное состояние, к-рое вызывается несчастьем, бедой, утратой и т. п.   Син. <горесть, скорбь>. Ант. радость, счастье.

Большое (глубокое, личное, неутешное, безутешное, безысходное, невыразимое, материнское …) горе. Горе матери … Чувство … горя. Причинять кому-л. (приносить кому-л., испытывать, заливать вином, топить в вине …) горе. Натерпеться сов., разг. … горя. Отдаваться … горю; сочувствовать несов. … чьему-л. горю. Убитый (подавленный …) горем. Быть несов. (оставить кого-л., утешить кого-л., сочувствовать несов. кому-л. …) в горе. Остаться равнодушным … к чужому горю. Заболеть (поседеть, таять зд. несов., плакать несов., обезуметь сов., оправиться, умереть …) от горя. Заболеть (поседеть, таять зд. несов., обезуметь сов., умереть, пить зд. несов., выпить, запить …) с горя. Горе гнетёт несов. кого-л. (угнетает несов. кого-л. …). У кого-л. горе в глазах (в голосе). □ Чем измерить горе матери, потерявшей сына? Разделяю ваше горе.

1.1. Событие, обстоятельство, к-рое вызывает страдание, глубокую душевную боль.   Син. беда1, несчастье, бедствие. Ант. счастье, радость.

Большое (великое, страшное разг., неожиданное …) горе. Видеть (видать разг., делить с кем-чем-л. …) горе; пережить зд. сов. … какое-л. (напр., большое …) горе. Навидаться сов. … горя; перенести … много (столько) горя. Горе случилось у кого-л. (обрушилось на кого-что-л., свалилось разг. на кого-что-л., постигло кого-что-л., [не] сломило кого-что-л. …). У кого-л. горе. □ Она недавно пережила такое горе: у неё умер сын. Кто горя не видал, тот и счастья не знавал посл. ● 1.1.1. перен., обычно в функции сказуемого, часто в составе конструкции «горе, а не …». О человеке, у к-рого ничего не получается, к-рому не везёт, а ткж. о предмете низкого качества, к-рый доставляет много хлопот. Г., а не ребёнок. Г., а не сын. Г. ты моё, ничего толком сделать не можешь! ● 1.2. → сост. горе2 (см. ||).

  Горе горькое, горе-горюшко народно-поэт. – о большом, тяжело переживаемом горе. Горе луковое разг., шутл. – о незадачливом, нерасторопном человеке, у к-рого ничего не получается, к-рому постоянно не везёт. Завить горе верёвочкой разг., шутл. – перестать горевать. Хлебнуть зд. сов. (хватить сов.) [много (столько)] горя разг. – испытать, перенести много страданий, неприятностей. Топить горе в винесм. топить3. Помочь горюсм. помочь. Чужого горя не бываетсм. бывать. Горе мыкать несов., разг. – переживать жизненные невзгоды. [И] смех и горесм. смех. С горем пополамсм. пополам. [И] горя мало кому-л. – см. мало2. На горе чьё-л. или кому-л. разг. – к чьему-л. огорчению, сожалению. Горе не беда! разг., шутл. – не надо унывать в беде, надо держаться несмотря ни на что.

Выпьем с горя! Где же кружка? [ | Сердцу будет веселей]см. выпить.

|| Морф. гор-е. Дер. стил. гор|юшк(о) ср., народно-поэт. и разг., сущ. гор|есть ж. – ; глаг. гор|ева(ть) несов. – ; сост. горе2 (См.); мжд. о горе , [о] горе мне (нам) – ; форм. горе-… (ср., горе-охотник, горе-писатель, горе-руководитель, горе-рыболов …) – . Этим. << гореть См. (первоначально «горе» означало ‘жжение’, а затем ‘то, что жжёт, вызывает неприятное, болезненное чувство’).

в

В-ТРЕТЬИХ, вв. сл.

Употр. при последовательном перечислении чего-л. (чаще всего оснований, целей, составных частей и т. п.) для обозначения и выделения третьего члена (пункта).   Син. <третье3>.

□ Я не могу остаться: во-первых, я очень устал, во-вторых, меня дома ждут, и, в-третьих, мне просто неинтересно.

|| Морф. в=тр=еть=j=их. Дер. От числ. третий1 (См.).

в

В [КОНЕЧНОМ] ИТОГЕ, нареч.

● Как конечный результат действия, в качестве итога.   Син. в результате1 употр. чаще, <в конечном счёте>. В итоге мы помирились и с тех пор живём душа в душу. Вы обещали завершить исследование к концу года, а что мы видим в итоге? В конечном итоге кто-то должен за это ответить. || Морф. в итог=е. Дер. От предл. в (См.) и сущ. итог (См.).

в

В и ВО, предл. с вин. и предл. («во» употр.: а) перед словами, начинающимися сочетанием двух или более согласных, первым из к-рых являются согласные «в» или «ф»; б) наряду с «в» перед некоторыми другими словами, начинающимися с двух или более согласных, типа «во мнении»; в) перед односложными словоформами предл. п. типа «во льду», «во рту», «во сне»; г) в народной поэзии и при стилизации под неё).

1.0. с вин. Употр. при указании на предмет, пространство, среду, границы, внутрь или в пределы к-рых направлено движение, действие.   Ант. из.

Положить в чемодан, войти в комнату, выйти в коридор, сесть в машину, погрузить в самолёт, нырнуть в толпу, подняться в воздух, бросить в реку, смотреться в зеркало, зарыть в землю, вбить гвоздь в стену, поставить стул в угол, заключить в скобки, попасть в десятку, вдеть нитку в иголку, посмотреть кому-л. в глаза, положить сахар в чай, заглянуть в газету, смотреть в книгу, ранить в ногу, вставить в оправу, записать что-л. в журнал …, укол в руку … □ В глаз попала соринка. В комнату заглянул Мухин.

1.1. с вин. Употр. при указании на место, пункт, по направлению к к-рому осуществляется движение, обращено действие.   Ант. из.

Ехать несов. в Москву, отправить письмо в Петербург, переселиться в деревню, дуть несов. в лицо …, поездка в Москву … □ Солнце бьёт в глаза.

1.1.1. с вин. Употр. при указании на место, предмет, в сторону к-рого обращён или направлен предмет.   Ант. из.

Дверь в спальню, комната окнами в сад, путь в никуда … □ Окна выходят во двор. Дорога ведёт в лес.

1.1.2. с вин. Употр. при указании на учреждение, организацию и т. п., по отношению к деятельности к-рых осуществляется действие, движение.   Ант. из.

Пойти в кино, пригласить кого-л. в кафе, хо- дить несов. в театр, идти в баню, отнести туфли в мастерскую, положить деньги в банк, отдать рукопись в издательство, послать кого-л. в аптеку, положить кого-л. в больницу …, экскурсия в музей … □ Сходи в магазин, у нас хлеб кончился.

1.1.3. с вин. Употр. при указании на учреждение, организацию и т. п., к-рые выступают в качестве адресата действия.   Ант. из.

Жаловаться в профсоюзный комитет, обратиться в министерство, написать письмо в газету, подать на кого-л. в суд …, жалоба в профсоюзный комитет, обращение в министерство, письмо в газету … □ Чтобы получить нужные материалы, вам надо обратиться в архив.

1.2. с предл. Употр. при указании на предмет, пространство, среду, границы, внутри или в пределах к-рых кто-что-л. находится, что-л. происходит.   Ант. вне.

Лежать несов. в чемодане, находиться зд. несов. в комнате, встретить кого-л. в коридоре, ехать несов. в метро, сидеть несов. в машине, лететь несов. в самолёте, плавать несов. в реке, отражаться в зеркале, стоять зд. несов. в скобках, заметить знакомого в толпе, найти что-л. в крови, сжимать что-л. в кулаке, откопать что-л. в земле, родиться в Киеве, искать несов. грибы в лесу, играть зд. несов. во дворе, сидеть несов. в кресле, расписаться в документе, написать что-л. в письме, подчеркнуть что-л. в тексте, посмотреть что-л. в словаре, прочитать что-л. в книге, опубликовать что-л. в газете …, боль в боку, трещина в стекле, положение в стране … □ Об этом упоминается в самом начале статьи.

1.2.1. с предл. Употр. при указании на учреждение, организацию и т. п., к специфической деятельности к-рых имеет отношение действие, а ткж. на локализованную где-л. деятельность, в к-рую кто-л. вовлечён.

Бывать несов. в театре, учиться в школе, лечиться в госпитале, лежать несов. в больнице, продаваться зд. несов. в магазине, париться несов. в бане, сидеть несов. в тюрьме, обсуждать что-л. в деканате, выйти о книге и т. п. в каком-л. издательстве, показываться зд. несов. в музее, храниться несов. в банке, рассматриваться в суде, быть несов. в командировке, находиться зд. несов. в путешествии …, пребывание офиц. в тюрьме, лечение в госпитале … □ Сегодня этот законопроект будет рассматриваться в парламенте.

1.3. с вин. Употр. при указании на какое-л. целое, в состав к-рого кто-что-л. включается, элементом, членом к-рого кто-что-л. становится.   Ант. из.

Включить кого-что-л. в список, ввести кого-л. в комиссию, внести что-л. в программу, записаться в кружок, зачислить кого-л. в оркестр, взять кого-л. в команду, принять кого-л. в свою компанию, поступить в институт, встать в строй … □ Его взяли в лабораторию как опытного специалиста по полимерам.

1.3.1. с предл. Употр. при указании на какое-л. целое, в составе к-рого кто-что-л. находится (или отсутствует), элементом, членом к-рого что-л. является.

Числиться несов. в списке, состоять несов. в комиссии, значиться несов. в программе, отсутствовать несов. в перечне … □ В аптеке такого лекарства нет.

1.4. с вин. Употр. при указании на деятельность, в к-рую кто-л. включается, участником к-рой кто-л. становится.   Ант. из.

Включиться в борьбу, вмешаться в ссору, вступить в разговор, втянуть кого-л. в спор … □ Струнные вступают в мелодию на четвёртом такте.

1.4.1. с предл. Употр. при указании на деятельность, ситуацию, обстоятельства, в рамках к-рых или при наличии к-рых что-л. имеет место.

Участвовать несов. в борьбе, выступать в соревнованиях, помогать в работе, играть в спектакле, победить в матче, погибнуть в бою, наткнуться на что-л. в темноте, утешить кого-л. в горе …, участие в борьбе, выступление в соревнованиях, помощь в беде … □ В жизни всякое бывает. Возьми это с собой, в дороге пригодится.

1.5. с вин. Употр. при указании на состояние, в к-рое кто-л. входит или вводится.   Ант. из.

Привести кого-л. в восторг, прийти в ужас, впасть в маразм, упасть в обморок, удариться в панику, ввести кого-что-л. в заблуждение, повергнуть кого-л. в отчаяние, вступить в переписку, втереться в доверие, вступить в брак … □ Чуть что – она сразу в слёзы.

1.5.1. с предл. Употр. при указании на состояние, положение, в к-ром кто-л. находится или к-рое сопровождает какое-л. действие.

Быть несов. в негодовании, кричать несов. в ужасе, находиться зд. несов. в раздумье, лежать несов. в обмороке, биться несов. в истерике, пребывать зд. несов. в нерешительности, стоять зд. несов. в молчании, остановиться в изумлении, обернуться в страхе, жить несов. в мире, состоять несов. в переписке, чувствовать себя в опасности … □ Вчера мы оставили его в полном здравии. Они долгое время были в ссоре, но наконец помирились.

1.6. с вин. Употр. при указании на сферу деятельности, род занятий, учреждение и т. п., в к-рые кто-л. вовлекается, к к-рым кто-л. стремится.   Ант. из.

Поступить в институт, стремиться зд. несов. в театр, призвать кого-л. в армию, устроиться в кооператив …, поступление в институт, призыв в армию … □ Он пришёл в медицину совсем молодым неопытным врачом.

1.6.1. с предл. Употр. при указании на сферу деятельности, род занятий, учреждение и т. п., в рамках к-рых осуществляется действие.   Ант. из.

Учиться в институте, работать несов. в сфере обслуживания, служить зд. несов. в армии, сниматься в кино …, учёба в институте, работа в сфере обслуживания, служба в армии … □ В какой школе учится твой брат? ● 1.7. с вин. Употр. при указании на совокупность людей, в среду к-рых направлено действие. Уйти в народ. ● 1.7.1. с предл. Употр. при указании на совокупность людей, среди к-рых осуществляется действие. Работать в массах. В народе говорят, что ожидается повышение цен. ● 1.8. с предл. Употр. при указании на то, что содержит или заключает в себе какое-л. свойство, качество или явление. Ошибка в слове. Удивление во взгляде. Находить удовольствие в разговоре. В его словах слышится угроза. ● 1.9. с вин. мн. ч., форма к-рого здесь совпадает не с род. п., а с им. п. Употр. при указании на совокупность, категорию объединённых по общности профессии или по иным основаниям лиц, в число, состав к-рых кто-л. входит, вступает.   Ант. из. Пойти в артисты. Записать кого-л. в отстающие. Вывести предприятие в передовые. Взять кого-л. в жёны. Выдвинуть кого-л. в депутаты. ● 1.9.1. с предл. мн. ч. Употр. при указании на совокупность, категорию объединённых по общности профессии или по иным основаниям лиц, к числу к-рых кто-л. относится. Числиться в отстающих. Оказаться в лидерах. Быть у кого-л. в помощниках. ● 1.10. с предл. Употр. при указании на область, сферу психической деятельности, в к-рых протекают какие-л. процессы, что-л. имеет место. Представить что-л. в воображении. Восстановить что-л. в памяти. Ясность в мыслях. У меня и в мыслях не было туда ехать.

2.0. с предл. Употр. при указании на расстояние, отделяющее кого-что-л. от кого-чего-л.

Стоять зд. несов. в двух шагах от меня, жить несов. в пяти минутах ходьбы от метро, остановиться в километре от города … □ Дача находится в километре от станции.

3.0. с вин. Употр. при указании на момент, срок совершения чего-л. (не употр. в сочетании с названиями месяцев без определения; редко – в сочетании с названиями месяцев с определением).

Прийти в пятницу, лечь спать в двенадцать часов, вернуться в полдень, достичь чего-л. в тридцать лет … □ Начало спектакля в семь часов вечера. В середине дня пошёл дождь. В самом конце путешествия они поссорились.

3.1. с вин. Употр. при указании на период времени, ситуацию, природное явление и т. п., во время к-рых, при осуществлении к-рых что-л. имеет место, происходит.

Гулять несов. в дождь, поддержать в труд- ную минуту, побывать сов. где-л. в прошлый приезд, успеть зайти куда-л. в обед … □ Давай поговорим об этом в другой раз. В такую погоду хороший хозяин собаку из дома не выгонит погов. В хороший летний вечер приятно пить чай на веранде.

3.2. с предл. Употр. при указании на время, период, когда что-л. происходит, имеет место (не употр. в сочетании с названиями дней недели).

Приехать в феврале, проснуться в пятом часу утра, побывать сов. где-л. в детстве, стать каким-л. в старости … □ Это здание построено в восемнадцатом веке. Они поженились ещё в институте. ● 3.3. с вин., в сочетании со словом «ночь». Употр. при указании на время, с наступлением к-рого совершается то, что будет продолжаться. Поезд уходит в ночь. Она сегодня дежурит в ночь. Это началось в ночь на среду. ● 3.4. с вин. Употр. при указании на отрезок времени, к-рого достаточно для совершения действия.   Син. за. Уложиться в неделю. Избавиться от насморка в три дня.

4.0. с вин. Употр. при указании на деятельность, операцию и т. п., с целью выполнения к-рых осуществляется действие.   Ант. из.

Отдать что-л. (отнести что-л., взять что-л. …) в чистку (ремонт, починку, перепечатку, доработку, переплёт …); уехать (поехать сов., отправиться, собраться, отправить кого-л., рваться зд. несов. …) в командировку (поездку, путешествие, дорогу, полёт …). □ Он чуть что – сразу лезет в драку.

4.1. с вин. Употр. при указании на цель, ради к-рой осуществляется действие.

Сказать что-л. в шутку, привести что-л. в доказательство, назвать что-л. в подтверждение своих слов, лишить ребёнка сладкого в наказание, дать что-л. в награду … □ Он ничего не смог представить в обоснование своей гипотезы.

5.0. с вин. Употр. при указании на предмет, явление, к-рые выступают в качестве объекта, на к-рый направлено действие.

Всматриваться в темноту, вглядываться в чьё-л. лицо, вслушиваться в чьи-л. слова, вникнуть в суть, вдуматься в причины чего-л., вложить деньги в какое-л. предприятие, влюбиться в Мухина, верить в привидения … □ Вчитайся ещё раз в текст – он требует внимательного чтения.

5.1. с вин. Употр. при указании на предмет, с к-рым происходит соприкосновение чего-л. при осуществлении действия.

Толкнуть в спину, ударить в бок, упираться в грудь, поцеловать в щёку, постучать в дверь, хлопать в ладоши, ударить в колокол, уткнуться в подушку …, удар в бок, стук в окошко, звонок в дверь, упор в землю … □ Кто-то в дверь стучит, пойди посмотри.

5.2. с вин. Употр. при указании на предмет, через, сквозь к-рый осуществляется действие.

Смотреть в окно, увидеть что-л. в микроскоп, наблюдать несов. в бинокль, подглядывать в замочную скважину, подсматривать в щель … □ Дай мне посмотреть в телескоп на Луну!

5.3. с вин. Употр. при указании на то, во что кто-что-л. облекается, заключается.   Ант. из.

Завернуть что-л. в бумагу, запахнуться в пальто, нарядиться в новое платье, переодеться во всё сухое … □ Что это ты ребёнка в шубу одел, сегодня ведь тепло.

5.4. с предл. Употр. при указании на вещество, к-рым кто-что-л. покрывается.

Испачкать кого-что-л. в грязи, вымазать кого-что-л. в краске, обвалять что-л. в муке, вывалять кого-что-л. в снегу … □ Машина вся в пыли – пришлось ехать просёлочными дорогами.

5.5. с предл. Употр. при указании на то, что находится на ком-чём-л. во время какого-л. действия.

Читать зд. несов. в очках, ходить несов. в кроссовках, прийти в джинсах, застать кого-л. в халате, прийти в каком-л. платье, плавать несов. в шапочке, стирать в перчатках … □ Хирург был в стерильной одежде и маске.

5.6. с предл. Употр. при указании на предмет, область деятельности и т. п., на к-рые распространяется какое-л. действие, состояние.

Слушаться отца во всём, разбираться в медицине …, грубый в обращении с подчинённы- ми, прав в каком-л. отношении …, сотрудниче-ство в науке … □ В этом я с вами не могу согласиться.

5.7. с предл. Употр. при указании на предмет, явление, к-рые конкретизируют содержание какого-л. действия, состояния, признака.

Подозревать несов. кого-л. в обмане, обвинять кого-л. в нечестности, уличить кого-что-л. в попытке скрыть что-л., измениться в лице …, широкий в плечах, узкий в талии, виновен в убийстве, виноват в случившемся … □ В этом месте проезд слишком узкий для грузовой машины. ● 6.0. с вин. Употр. при указании на человека, с к-рым у кого-л. обнаруживается унаследованное сходство в том или ином отношении. Лицом в мать. Фигурой в отца. Характером он пошёл в бабушку.

7.0. с вин. Употр. при указании на предмет, состояние и т. п., в к-рые что-л. переходит, превращается в результате какого-л. действия.

Разорвать что-л. в клочья, превратиться в лёд, перейти в газообразное состояние, превратиться в красавицу, истолочь в порошок, измельчить в пыль, переделать сарай в гараж … □ Щенок вырос в огромного пса.

7.1. с вин. Употр. при указании на форму, вид и т. п., к-рые приобретает кто-что-л., к-рые придаются чему-л.

Сжаться в комок, свернуться в клубок, скатать что-л. в шарик, связать что-л. в узел, смотать что-л. в клубок, развернуться в цепь, построиться в колонны, встать в пары, выпрямиться во весь рост … □ Вскоре отъехавшая машина превратилась в крошечную точку на горизонте.

7.2. с предл. Употр. при указании на приданную или придаваемую чему-л. форму, вид и т. п., а ткж. на то, что соответствующим образом характеризует предмет, действие.

Выразить что-л. в стихах, рассказать в подробностях …, сахар в кусках, золото в слитках, письмо в стихах, стихи в прозе, сдача в рублях, бумага в рулонах … □ Он в деталях описал случившееся. Купи мне мороженое в стаканчике.

7.3. с вин. Употр. при указании на то, что выступает в качестве признака, определяющего внешний вид чего-л.

Ткань в крупную клетку, блузка в горошек, обои в полоску, тетрадь в линейку, бумага в клетку … □ Сейчас в моде платья в цветочек.

7.4. с предл. Употр. при указании на то, что, покрывая, охватывая собой что-л., располагаясь на чём-л., выступает как внешний признак чего-л.

Руки в перчатках, ноги в сапогах, мебель в чехлах, человек в шляпе, женщина в очках, фотография в рамке, книга в обложке, очки в толстой оправе, трава в росе, небо в тучах, грудь в орденах, нос в веснушках, руки в краске, юбка в пятнах, яблоня в цвету, здание в огне, девочка в слезах … □ Мальчик в белой футболке, ты что-то уронил!

7.5. с вин. Употр. при указании на количественный признак, к-рый определяет величину, размер чего-л.

Мороз в три градуса, туча в полнеба, шторм в восемь баллов, ростом в два метра, весом в пять килограммов / килограмм, размером в кулак … □ Она тащила чемодан килограммов в пятнадцать. ● 7.6. с предл. Употр. при указании на деятельность, к-рая определяет содержание действия, относящегося к какому-л. временному отрезку. Проводить время в развлечениях. День прошёл в хлопотах по хозяйству.

8.0. с вин., в сочетании с количественными словами и словом «раз». Употр. при указании на показатель, к-рый определяет количественное соотношение каких-л. величин, степени проявления какого-л. признака.

□ Мухин зарабатывает в десять раз больше, чем я. Эту работу мы выполнили в три раза быстрее, чем предполагали. Жить стало во много раз лучше, не правда ли? ● 8.1. с вин., в сочетании с порядк. числ. и словом «раз»; может опускаться без изменения смысла предложения. Употр. при указании на количество осуществлений одного и того же действия. Я здесь в первый раз. Он уже во второй раз напоминает тебе об этом.

|| Морф. в, во. Дер. предл. в адрес (См.), в виде (См.), в границах – , в деле книжн. – , в дополнение к – , в духе (См.), в зависимости от (См.), в знак (См.), в интересах (См.), в качестве (См.), в лице – , в меру2 – , в направлении (См.), в области (См.), в обстановке (См.), во время (См.), во имя (См.), во славу высок. – , в отличие от (См.), в отношении книжн. – , в пользу (См.), в порядке2 – , в пределах – , в пределы – , в продолжение – , в противоположность – , в процессе – , в районе – , в рамках – , в расчёте на (См.), в роли (См.), в ряду – , в свете книжн. – , в связи с (См.), в силу книжн. – , в случае (См.), в смысле – , в согласии с с оттенком устар. – , в содружестве с с оттенком книжн. – , в соответствии с (См.), в сопровождении – , в сравнении с – , в стороне от – , в сторону – , в сфере книжн. – , в счёт – , в течение (См.), в условиях – , в форме – , в ходе (См.), в целях книжн. – , в честь (См.), в числе – , в число – , не в пример (См.); нареч. в беспорядке (См.), в большинстве [своём] – , в глаза (См.), в глубине души (См.), в глубине сердца – , в гору (См.), в гости (См.), в гостях (См.), в дальнейшем (См.), в действительности (См.), в долг (См.), в душе (См.), в заключение – , в какой-то мере (См.), в [конечном] итоге (См.), в конце концов1 (См.), в корне – , в крайнем случае (См.), в кредит (См.), в лоб – , в меру1 (См.), в ногу (См.), в ночь (См.), в общем1 (См.), во всяком случае – , во главе1 (См.), в одиночку – , в основном (См.), в особенности – , в ответ (См.), во что бы то ни стало (См.), в первую очередь (См.), в полной мере – , в порядке, в полном порядке (См.), в последнюю очередь – , в принципе (См.), в равной мере книжн. – , в результате1 (См.), в самом деле1 (См.), в своё время (См.), в свою очередь – , в силах – , в среднем (См.), в срок – , в таком случае – , в то же время – , в точности – , в уме (См.), в целом (См.), не в меру – , не в себе (См.), не в счёт (См.), ни в коем случае (См.); сост. в долгу – , в расчёте (См.), в ходу – , не в состоянии – ; сз. в противном случае (См.), в том смысле что – , в том числе [и] (См.); вв. сл. в сущности [говоря] (См.), в частности (См.). Этим. ← праслав. *vъn << *ъn << и.-е. *in – ‘внутрь’.

горн
2. ГОРН, -а; м. [нем. Horn]. Медный духовой мундштучный музыкальный инструмент, служащий преимущественно для подачи звуковых сигналов. Г. играл отбой. Горном подавать сигнал тревоги. Пионерский г.
горн
1. ГОРН, -а; м. 1. Печь для накаливания и переплавки металлов, для обжига керамических изделий и т.п. Гончарный г. Кузнечный г. (кузнечный очаг с мехами и поддувалом для накаливания металла). 2. Нижняя часть шахтной плавильной печи. Горновой, -ая, -ое. Г. инструмент. Г-ая сварка.
гора
ГОРА, -ы, вин. гору; мн. горы, дат. -ам; ж. 1. Значительная возвышенность, поднимающаяся над окружающей местностью. Крутая, скалистая, лесистая г. Вершина, подножие горы. Гряда, цепь гор. Подняться на гору (на гору). Солнце опустилось за гору (за гору). Бродить по горам. Спуститься под гору (под гору). Подводные горы (в океане). 2. только мн.: горы, гор. Гористая (горная) местность. Жители гор. Прогулка, поездка в горы. Отдыхать в горах. Бежать в горы (скрываясь от преследования). / В составе географических названий горных областей. Кавказские горы. Уральские горы. 3. Естественное или специально сооружённое возвышение для спуска на лыжах, санках и т.п. Сделать, построить гору. Ледяная г. Кататься с гор. Упасть с горы. 4. чего, из чего. Разг. Множество; куча, нагромождение. Горы книг. Г. писем, газет. Г. игрушек. Переделала гору дел. В гору идти (подниматься). 1. Приобретать вес, значение; делать карьеру (о человеке). 2. Развиваться в благоприятном направлении, успешно. Готов, может гору (горы) свернуть кто. О том, кто полон желания много, усердно работать, трудиться. Гора горой кто. Об очень толстом, грузном человеке. Гора с плеч (свалилась). Отпала тяжёлая забота. Гору (горы) своротить (сдвинуть). Очень много сделать (казалось бы, невозможное). Горы (горами) двигать (ворочать). Совершать большие, великие дела. За горами, за долами; по горам, по долам (см. Дол). Как на каменную гору надеяться на кого-что. Вполне полагаться на кого-, что-л. Не за горами. Недалеко, близко. Под гору идти (катиться и т.п.). Лишаться житейского благополучия, терять вес, значение. Славны бубны за горами (см. Славный). Сулить (обещать) золотые горы (см. Золотой). Горой, в зн. нареч. Г. возвышаться. Г. нагружать, накладывать (выше краёв, верхом). Г. встать за кого-что (всеми силами защищать). Пир горой (о шумном, весёлом пире с обильным угощением). Горный; Горка (см.). Горушка, -и; мн. род. -шек, дат. -шкам; ж. Уменьш.-ласк. (1, 3 зн.). Кататься с горушки.
горе
ГОРЕ-, первая часть сложных слов. Ирон. Вносит зн. сл.: плохой, негодный, неумелый (обозначая низкую, ироническую оценку деятельности или социального статуса человека). Горе-водитель, горе-охотник, горе-поэт, горе-спортсмен, горе-руководитель, горе-рыбак, горе-хозяйка.
горе
ГОРЕ, -я; ср. 1. Глубокая печаль, скорбь, глубокое душевное страдание. Пережить, испытать, видеть г. Причинить, принести кому-л. г. Сочувствовать чьему-л. горю. Неутешное г. Своё, собственное г. Убитый горем. Поседеть от горя. С горя заболеть, умереть. Делить г. и радость. Г. горевать (нар.-поэт.; очень сильно страдать, тосковать, печалиться). * Выпьем с горя; где же кружка? Сердцу будет веселей (Пушкин). Горе-горюшко; г. горькое, горе-гореваньице (нар.-поэт.). 2. Горестное событие, обстоятельство; беда, несчастье. Случилось большое г. У кого-л. г. Обрушилось, свалилось на кого-л. г. Г. не сломило его. Помочь (пособить) горю (разг.; помочь в беде, выручить из беды). Хлебнуть, тяпнуть горя (разг.; испытать много тяжёлого). Чужого горя не бывает (нельзя быть равнодушным к несчастью других). * Кто в море не бывал, тот и горя не видал (Посл.). Слезами горю не поможешь (Посл.). // (со сл. моё). О том, кто причиняет страдания, доставляет неприятности, огорчения. Эх г. ты моё, ничего-то ты не умеешь делать! Горе луковое (см. Луковый). Горе мыкать (см. Мыкать). Горе не беда! Не поддавайся несчастью; надо держаться. Завить горе верёвочкой (см. Завить). Залить горе (см. 1. Залить). И горя мало кому. Неодобр. О том, кто чувствует себя спокойно, когда нужно тревожиться или действовать; всё нипочём кому-л. (И) смех и горе (см. Смех). На горе чьё. К огорчению, к несчастью, на беду кого-л. С горем пополам. Насилу, с трудом. С горя (делать) (что). От досады, от скуки, от нечего делать. Вечером от скуки пошёл в кино. Топить горе в вине (см. Вино). Горе, неизм. I. в функц. сказ. Разг. Плохо, тяжело; беда. Г. нам с этими бездельниками! Г. мне с тобой! Чистое г., когда делом руководит такой человек. Всё г. в том, что не видно никаких перемен к лучшему. II. межд. Выражает глубокую печаль, скорбь, страдание. О, г.! наш корабль несётся на скалы. Г., г.! все меня предали! Горюшко, -а; ср. Нар.-поэт. Это г. - не горе. Кому-л. и горюшка мало (=и горя мало).
горе
ГОРЕ, нареч. Устар. Ввысь, к небу. Возвести очи г. Воздеть руки г.
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2024 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше