Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

Точное соответствие
Найдена еще 101 словарная статья
со дня на день

СО ДНЯ НА ДЕНЬ, нареч.

● 1.0. С одного дня на другой. Он откладывал неприятный разговор со дня на день. ● 2.0. В один из ближайших дней, в ближайшее время. Со дня на день должна приехать мама. Решение по вашему вопросу ещё не вынесено? – Ждём его со дня на день. || Морф. со дн=я на день. Дер. От предл. с (См.), на1 (См.) и сущ. день (См.).

тень

ТЕНЬ, тен|и, предл. о тени, в тени, род. мн. тен|ей и с оттенком устар. тен|ей, ж., нд., III ж.

1.0. Тёмное отражение на чём-л. предмета, освещённого с противоположной стороны.

Длинная (короткая, широкая, вытянутая, удлинённая, причудливая, неясная, [не]чёткая, мягкая, лёгкая, плотная, прозрачная, тёмная, чёрная, бледная, дрожащая …) тень; вечерние … тени. Тень человека (дерева, самолёта …). Тень от человека (от дерева, от самолёта …). Отбрасывать (бросать зд. несов. …) тень. Тень падает на кого-что-л. (легла на кого-что-л., скользит по кому-чему-л. …). □ По дорожке сада двигались густые тени от деревьев. Низкое солнце бросало длинные тени от стоящих по бокам столбов. ● 1.1. перен., зд. ед. Человек, к-рый постоянно бывает с кем-л., всюду следует за кем-л. Кто это?Да Мишка, Анина т.

1.2. перен., зд. ед. Отражение внутреннего состояния (беспокойства, печали и т. п.) на лице, в глазах человека.

Неуловимая (лёгкая, мгновенная …) тень чего-л. Тень грусти (печали, беспокойства, озабоченности, обиды, неудовольствия, усталости, досады …). Тень чего-л. появилась на чьём-л. лице (пробежала по чьему-л. лицу, промелькнула в чьих-л. глазах, отразилась на чьём-л. лице, легла на чьё-л. лицо, скользнула по чьему-л. лицу …). □ В его глазах она заметила тень беспокойства. ● 1.3. перен., зд. ед. Незначительный след или слабое подобие кого-чего-л., намёк на что-л. Сын – лишь слабая т. своего удивительного отца. При этих словах последняя т. улыбки сбежала с его лица. ● 1.3.1. зд. ед. Самая малая, незначительная доля, часть чего-л. У меня и тени сомнения не было, что он вернётся. ● 1.3.2. зд. ед. Признаки, приметы надвигающегося события, обычно крайне неприятного, страшного. Т. смерти. Над страной нависла т. гражданской войны.

2.0. зд. ед. Пространство, защищённое чем-л. от лучей солнца.   Ант. солнце.

Глубокая (густая, сплошная, плотная, прохладная, широкая, мрачная …) тень. Тень деревьев (ветвей, беседки …). Сколько градусов … в тени. Давать (искать …) тень. Искать зд. несов. (избегать …) тени. Лечь (прятаться, поставить что-л. …) в тень. Лежать несов. (прилечь сов., стоять зд. несов., сидеть несов., быть несов., находиться зд. несов., отдыхать, остаться, спать несов., прятаться, устроиться, укрыться …) в тени. Тень покрыла что-л. □ Все сидели на солнце, а я отошёл в тень и сел там. Он любит смотреть на игру света и тени на дорожке сада. Эти деревца дают мало тени. ● 2.1. Место на чём-л. (обычно на лице), к-рое выделяется своим темноватым оттенком. Вид у женщины был усталый, под глазами лежали тени. ● 2.1.1. зд. мн., род. теней. Косметическая краска, к-рую накладывают на лицо, веки для выделения, подчёркивания или затушёвывания чего-л. Голубые т. Коробочка с тенями. Наложить т. Стереть т. ● 2.2. Затемнённое место на рисунке, картинке, изображении. Контрасты света и тени. ● 3.0. перен. Человек или предмет, трудно различимый в темноте, неясное в темноте очертание фигуры человека, животного или предмета. В окнах показались женские тени. Среди деревьев мелькнула чья-то т. ● 4.0. Бесплотное существо в образе умершего человека, к-рое сверхъестественным образом является кому-л., предстаёт перед кем-л., а ткж. образ отсутствующего человека, прошлого события, являющиеся кому-л. в воображении.   Син. <призрак>. Т. отца Гамлета. Тени прошлого. В этом доме его, казалось, окружали тени людей, живших здесь прежде.

  Бросать (кидать) тень на кого-что-л. – вызывать сомнение в чьей-л. добропорядочности, очернять или порочить своими действиями или словами. Тень падает на кого-что-л. – возникает сомнение в чьей-л. добропорядочности. Наводить тень на плетень (на ясный день) разг. – намеренно запутывать, делать неясным что-л. Уйти (отойти, спрятаться …) в тень – сделать так, чтобы не обращать на себя внимание, быть незаметным, незамеченным. Быть несов. (держаться несов., оставаться …) в тени – быть, держаться, оставаться и т. п. незаметным, незамеченным, ничем не выделяющимся. Как тень (ходить несов., бродить несов. …) – потеряв ко всему интерес, не замечая ничего вокруг. Одна тень осталась от кого-л.; только тень осталась от кого-л. разг. – о сильно похудевшем человеке, обычно болезненного вида. Театр тенейсм. театр.

|| Морф. тень-Ø. Дер. сущ. пол∙у∙тень ж. – , свет∙о∙тень ж. – , тен|ёк м., разг. – ; прил. тен|ев(ой) – , тен∙е∙люб|ив(ый) – , тен|ист(ый) – ; глаг. за|тен|и(ть) сов.затен|я(ть) несов. – , от|тен|и(ть) сов.оттен|я(ть) несов. – , при|тен|и(ть) сов.притен|я(ть) несов. – . Этим.праслав. *tě(m)nь ← и.-е. * temni-s << корень *tem(ə)- – ‘тёмный, лишённый света; мрачный’.

дверь

ДВЕРЬ, двер|и, предл. о двери, в (на) двери и устарев. в (на) двери, мн. двери (мн. может употр. в знач. ед.), род. двер|ей, твор. дверями и дверьми, ж., нд., III ж.

1.0. Отверстие в стене для входа и выхода, а ткж. сделанный в форме этого отверстия и укреплённый на петлях или стойках плоский предмет, к-рый закрывает его.

Внутренняя (наружная, входная, балконная, передняя, задняя, боковая, парадная, металлическая, стальная, деревянная, дубовая, стеклянная, двустворчатая, узкая, широкая, толстая, тонкая, тяжёлая, массивная, прочная, хлипкая разг., надёжная, резная, обитая [чем-л.], обшарпанная, открытая, закрытая, запертая, потайная …) дверь; раздвижные (двойные, автоматические, вращающиеся …) двери. Дверь дома ([какой-л.] квартиры, кухни, балкона, вагона, купе, магазина, машины …); дверь какого-л. человека (соседа …). Дверь без ручки … Дверь из дуба (из фанеры, из стали …). Дверь с каким-л. замком (с глазком, с [какой-л.] табличкой, с колокольчиком …). Дверь куда-л. (напр., в какую-л. квартиру, в кладовку, на балкон, к Ивановым …). Ручка (обивка, замок, глазок, проём, створка …) двери; изготовление (установка …) дверей. Стук … в дверь. Шум … за дверью. Надпись (номер, табличка …) на двери. Фонарь (козырёк …) над дверью. Ключ … от [какой-л.] двери. Коврик … перед дверью. Щель … под дверью. Навесить (перевесить, обить [чем-л.], открыть, отворить, отпереть, распахнуть, закрыть, затворить, притворить, запереть, захлопнуть, взломать, выбить, вышибить, заблокировать, снять с петель …) дверь; перепутать … двери. Хлопнуть (ошибиться, прищемить кого-что-л. …) дверью. Входить (стучать, стучаться, барабанить несов., протиснуться, ломиться разг., что-л. [не] проходит, что-л. [не] пролезает …) в дверь. Оставить ключ … в двери; застрять (столкнуться с кем-л. …) в дверях. Проводить кого-л. … до дверей. Выйти (выбросить что-л., выставить что-л. …) за дверь. Стоять зд. несов. (спрятаться, притаиться …) за дверью. Выглянуть (услышать кого-что-л., что-л. слышится …) из-за двери. Дует зд. безл. (сквозит зд. безл., кого-что-л. слышно …) из-под двери. Подойти (прикрепить что-л. …) к двери. Повесить что-л. (налечь …) на дверь. Что-л. висит несов. … на двери. Что-л. висит несов. … над дверью. Сунуть что-л. … под дверь. Найти что-л. … под дверью; стоять зд. несов. (ждать несов. кого-что-л. …) под дверью. Говорить с кем-чем-л. … через дверь; войти куда-л. … через [какую-л.] дверь. Дверь открылась (распахнулась, закрылась, хлопнула, стукнула сов., скрипит несов., ведёт несов. куда-л., сломалась, [не] закрывается, [не] открывается, выходит зд. несов. куда-л. …). □ Пойдёте в магазин, не забудьте запереть дверь. Ты узнаешь нашу дверь, она на этаже одна такая: обитая ярко-жёлтой кожей. У машины заклинило дверь, как ни бились, открыть не смогли. ● 1.1. перен. То, что делает доступным что-л., предоставляет возможность достижения чего-л.   Ср. дорога, путь. Образование – это д. в науку. Перед нами открылась д. в непознанное. ● 1.2. Отверстие в вертикальной части какого-л. достаточно большого прибора, приспособления и т. п., предназначенное для доступа в его внутреннее пространство, а ткж. сделанный в форме этого отверстия и укреплённый на петлях плоский предмет, к-рый закрывает его. Д. холодильника.

Глухая дверьсм. глухой1. День открытых дверейсм. день. Дверь в дверь с кем-л. (жить несов., находиться зд. несов. …) – так, что двери комнат, квартир, домов располагаются друг напротив друга. У дверей – в очень близком будущем. □ Зима у дверей. В дверях (стоять зд. несов., показаться …) – в дверном проёме. □ Что же вы в дверях стоите? Проходите. При закрытых дверях; за закрытыми дверями – без присутствия посторонних, в узком кругу заинтересованных должностных лиц, в режиме секретности. При открытых дверях – в режиме свободного доступа всех желающих. Закрыть двери дома перед кем-чем-л. или для кого-л. – см. закрыть. Закрой[те] дверь с другой стороны!см. закрыть. Ломиться несов. в открытую дверь – доказывать то, что очевидно, что всем давно известно, против чего никто не возражает. Стучаться (стучать) во все двери – обращаться с просьбами, за помощью и т. п. ко многим (часто употр. по отнош. к обращениям в официальные инстанции). Показать (указать) на дверь кому-л. – в категорической форме потребовать, чтобы кто-л. ушёл, покинул дом, помещение, практически выгнать. Если б было всё равно, то бы лазили в окно, а то ходят в дверь; было б всё равно, то бы лазили в окно, а то ходят в дверьсм. всё равно1. Без окон, без дверей полна горница людейсм. окно.

Гони природу в дверь, она влетит в окносм. гнать.

|| Морф. дверь- . Дер. уменьш. двер|к(а) ж., двер|ц(а) ж. (к знач. 1.0., 1.2.), сущ. двер|ц(а) ж. – преддверие [пред|двер|иj(е)] ср. – ; прил. двер|н(ой), над|двер|н(ый) – . Этим. ← праслав. *dvьrь – букв. ‘ворота (двора); двустворчатая дверь’ (слово того же корня, что «двор»).

день рождения

ДЕНЬ РОЖДЕНИЯ, дн|я, м., нд., I д.

1.0. Число и месяц рождения человека, а ткж. ежегодно наступающая календарная дата, совпадающая с числом и месяцем рождения человека как его личный или общественный праздник.   Син. рождение употр. реже. Ср. именины.

Предстоящий (наступающий, прошлый, прошлогодний, очередной, Петин …) день рождения. День рождения сына (директора, Есенина, Лены …). Приближение (канун, наступление, празднование …) дня рождения. Подарок … ко дню рождения. Торжества … по случаю дня рождения кого-л. Указать (отметить …) день рождения. Делать что-л. (что-л. произошло …) в день рождения кого-л. Наградить кого-л. (поздравить кого-л. …) в связи с днём рождения. Подарить кому-л. что-л. … на день рождения; что-л. приходится зд. несов. (что-л. падает зд. несов. …) на день рождения кого-л. Забыть … о дне рождения кого-л. Поздравить кого-л. … с днём рождения. □ Когда у Лизы день рождения? – Третьего марта.

1.0.1. Торжество, празднество, к-рое устраивается по случаю такого праздника.   Син. рождение употр. реже. Ср. именины.

Незабываемый … день рождения. День рождения у деда (у Лены …). Подготовка … ко дню рождения. Гости (угощение …) на дне рождения. Справлять (устраивать …) день рождения. Готовиться … к дню рождения. Идти … на день рождения; пригласить кого-л. … на свой день рождения. Быть несов. [у кого-л.] (гулять несов. [у кого-л.] …) на дне рождения; произносить тосты (петь, играть на чём-л., познакомиться с кем-л., напиться разг. …) на дне рождения у кого-л. Уйти … с дня рождения. День рождения прошёл как-л. (запомнился кому-л. …). □ Ты пойдёшь завтра на день рождения к Петру? – Да, он меня пригласил.

К сожаленью, день рожденья | Только раз в году – употр. в знач. ‘жаль, что таких хороших праздников, как день рождения, слишком мало’ (из «Песенки крокодила Гены» в популярном мультфильме «Чебурашка», 1971).

Лицо мужского пола, чьё появление на свет приходится на календарную дату, отмечаемую как день рождения, – это новорождённый, а лицо женского пола – новорождённая. Все приглашённые на торжество вручают новорождённому подарки и букеты живых цветов (женщинам обязательно). Центральное место на праздничном столе занимает обычно пирог или торт с зажжёнными свечами (по количеству исполнившихся новорождённому лет). Торжество начинается с того, что его виновник пытается задуть их все единым духом, т. е. не переводя дыхания. Затем следует праздничное застолье: все выпивают, закусывают, общаются, произнося время от времени хвалебные речи об исключительных добродетелях и заслугах новорождённого и провозглашая прочувствованные тосты за его здоровье, благоденствие, успехи и т. п.

|| Морф. день-  рожд=ениj=я. Дер. От сущ. день (См.) и рождение (См.).

деть

ДЕ|ТЬ, ден|у, -ет, -ут, сов., V а; дева|ть1, -ю, -ет, -ют, несов., V а; перех., разг. (в сочетании со словами «куда», «никуда», «некуда», «куда-то», «куда-нибудь»).

1.0. Положить в какое-то место, к-рое неизвестно или о к-ром забыли.   Син. положить, сунуть, девать2, <засунуть разг., задевать разг., подевать разг.>.

Кто-л. куда-л. или куда-нибудь дел что-л. (напр., очки, расчёску, зонтик, зажигалку, билеты …). □ Послушай, куда ты дела мои ключи, не могу найти? – Да вон они на столе. Где письмо? – Откуда я знаю, ты сам его куда-нибудь дел, а теперь ищешь.

2.0. Поместить в подходящее место.   Син. <пристроить разг., поместить, разместить>.

Кто-л. должен (кому-л. необходимо …) деть кого-что-л. (напр., гостей, чемодан, вещи, книги …) куда-то или куда-нибудь. □ Куда мне деть эту сумку? – Оставь её пока в прихожей. Я уезжаю на неделю и на это время должен куда-то деть свою собаку. Здесь столько всего, не знаю даже, куда я всё это дену.

2.1. Распорядиться чем-л., израсходовав, потратив на что-л.   Син. <подевать разг.>.

Деть куда-то или куда-нибудь деньги (стипендию, сколько-л. рублей, время, сколько-л. часов …). Кому-л. надо … деть что-л. куда-то или куда- нибудь; кому-л. некуда деть что-л.; кто-л. [не] знает, куда деть что-л. □ Чтобы куда-то деть оставшиеся до поезда два часа, они пошли в кино. Он не знал, куда деть свои силы.

  Не знать, куда себя детьсм. знать. Никуда не денешь что-л. – что-л. не спрячешь, не утаишь как ни старайся. □ Ты только посмотри на Аню: пытается сделать печальное лицо, а у самой глаза смеются: радость-то ведь никуда не денешь. Этого / это никуда не денешь – приходится признать, что это так, что это действительно имеет место. □ Человек он неприятный – этого никуда не денешь, но дело своё знает. Не знать, куда глаза девать (деть)см. знать. Не знать, куда руки девать (деть)см. знать. Девать некуда / некуда девать чего-л. – очень, очень много. □ Денег у него полно, девать некуда.

|| Морф. де-ть. Дер. несов. де|ва(ть)1 (См.), глаг. деть|ся (См.). Этим. << праслав. *děti – ‘класть, ставить’ << и.-е. корень *dhē- – ‘делать, действовать’.

добрый день

ДОБРЫЙ ДЕНЬ, мжд.

Употр. в качестве приветствия при встрече в дневное время, реже утром или вечером.   Син. здравствуй[те], привет2, <здорово разг., фам.>. Ант. до свидания.

□ Добрый день, Леонид Павлович! – А, Анечка, здравствуй.

|| Морф. добр=ый день. Дер. От прил. добрый (См.) и сущ. день (См.).

очень

ОЧЕНЬ, нареч.

1.0. В высокой, значительно превышающей норму степени (не употр. со словами, обозначающими высокую степень признака, свойства, типа «обожать», «ненавидеть», «огромный», «прекрасный», «шикарный» и т. п.).   Син. весьма, до чего, вот как1, исключительно1, на удивление1, невозможно1, ужас (страх, чудо) как (см. как1), ужас (страх, чудо) какой (см. какой), немало1. Ант. мало1, немного1.

Очень [не] любить ([не] нравиться, [не] хотеть, надеяться, скучать, устать, стараться, спешить, бояться, замёрзнуть, поправиться, похудеть …); очень дует где-л. (шумит в ушах …). Очень большой (маленький, хороший, плохой, сильный, слабый, [не]красивый, весёлый, грустный, нежный, ласковый, грубый, глубокий, мелкий, далёкий, близкий, нужный, занятой …); очень рад … Очень много (мало, хорошо, плохо, часто, редко, холодно, горячо, далеко, близко, дорого, дёшево …). Очень жарко где-л. (холодно где-л., душно где-л., скучно где-л., стыдно кому-л., больно кому-л. …). □ Оставь отца в покое, он очень устал. Тебе нравится Лиза? – Очень. В этом месте река очень глубокая. До отхода поезда остаётся очень мало времени. Здесь очень темно, зажги свет. ● 1.0.1. со словом «даже». Употр. для указания на несомненность высокой степени чего-л., какого-л. положительного признака, несмотря на возможные возражения, наличие других мнений и т. п. Не понимаю, что ты нашёл в этой толстушке? – А по-моему, она о. даже ничего. Вы меня, наверное, не помните? – О. даже помню. ● 1.0.2. со словом «уж». Употр. для подчёркнутого указания на высокую степень чего-л. Ею невозможно не восхищаться – уж о. она красивая. Он не может быть к ней справедлив – уж. о. он её ненавидит. ● 1.1. Употр. для сообщения высказыванию подчёркнутой учтивости в составе некоторых традиционных формул речевого этикета. О. рад с вами познакомиться. О. вам обязан. Приходите, о. вас прошу. Вы меня о. обяжете, если примете моё приглашение. Мы вам о. признательны, поверьте. О. вам сочувствую.

  Не очень; не очень-то; не так (не то) чтобы очень разг. – не слишком хороший (хорошо, сильный, сильно и т. п.). □ Учился он не так, чтобы очень, но четверть окончил без троек. Как фильм? – Не очень, но смотреть можно. Не очень-то разг. – употр. в качестве просьбы, требования не забываться, не зарываться, умерить свой пыл в осуществлении чего-л. □ Ты тут не очень-то командуй, ты здесь не начальник. Очень может быть разг. – вполне вероятно, допустимо. □ Мне кажется, он обо всём догадывается. – Очень может быть. Очень надо! – см. надо. Очень нужно! – см. нужно. Если нельзя, но очень хочется, то можно – см. нельзя.

|| Морф. очень. Этим. << др.-русск. *очьнь – ‘очевидно’ << око – ‘глаз’.

выходной
1. ВЫХОДНОЙ, -ая, -ое. 1. к Выход (1-3 зн.). В-ая дверь. В-ое отверстие. В-ая ария (первая ария главного исполнителя оперы, оперетты). В-ая роль (незначительная роль актёра, роль без слов). В-ое пособие (выплачиваемое увольняемому работнику). В-ые данные, сведения о книге, статье и т.п. (сведения о месте, времени выхода, объёме, тираже и т.п.). 2. Надеваемый не для работы, нарядный, праздничный. В-ое платье. В. костюм. 3. Свободный от работы, предназначенный для отдыха; нерабочий (о дне недели, обычно воскресенье). В ближайший в. день поедем за город, на дачу.
выходной
2. ВЫХОДНОЙ, -ого; м. 1. День, свободный от работы; нерабочий день. Завтра - в., пойдём в кино. Работать без выходных. 2. Разг. О том, кто свободен от работы в свой нерабочий день. Я сегодня в. Выходная, -ой; ж. (2 зн.). Сегодня я в., займусь хозяйством.
день
ДЕНЬ, дня; м. 1. Часть суток от восхода до захода солнца, от утра до вечера. Солнечный жаркий летний д. Пасмурный ветреный д. Морозный д. Короткий осенний д. Дни и ночи. Конец дня. Д. прибавился на сорок минут. Солнечный д. 2. Сутки, промежуток времени в 24 часа. В году 365 дней. Несколько дней назад. Взять отпуск на десять дней. Не сплю уже три дня. Дни летят. Прошло четыре дня. Ждать много дней. Расти, развиваться не по дням, а по часам (очень быстро). 3. Промежуток времени (в пределах календарных суток), характеризуемый чем-л. или предназначенный для чего-л., занятый чем-л. Первый д. недели. В любой д. недели. Субботний д. Д. отдыха. Санитарный д. Рабочий д. Приёмные дни депутата. Провести д. в музее. Потратить на поиски весь д. Повестка (порядок) дня (вопросы, подлежащие обсуждению на заседании). 4. Календарная дата, число месяца, посвящённое какому-л. событию, связанное с чем-л. Незабываемый, памятный, знаменательный д. Д. рождения, смерти. Назначить д. защиты диссертации. Поздравить с Днём Победы. Международный женский д. 8 Марта. Сегодня мой д. (мой праздник). 5. только мн.: дни, дней. чего или какие. Время, пора, период. Дни юности. Дни печали. Минувшие дни. В дни войны. События последних дней. Наши дни (настоящее время). Считанные дни (очень немного времени). // Жизнь. До конца своих дней. Чьи-л. дни сочтены (жить осталось недолго). Вчерашний день; жить вчерашним днём; искать вчерашний день (см. Вчерашний). Добрый день! Приветствие при встрече днём. Полярный день. Часть года за Полярным кругом, когда солнце не заходит за горизонт. Скоромный день. День, в который по религиозным предписаниям разрешается есть молочную и мясную пищу. Троицын день (см. Троицын). Чёрный день. Тяжёлое, трудное время. Откладывать деньги на чёрный день. День ангела (см. Ангел). День открытых дверей. День свободного доступа для желающих поступить на работу, учёбу (с целью ознакомления с предприятием, учебным заведением и т.п.). В один прекрасный день (см. Прекрасный). В оны дни, в зн. нареч. Устар. Некогда, когда-то. Вот тебе, бабушка, (и) Юрьев день! (см. Юрьев). День в день, в зн. нареч. Точно в назначенный срок. День за день, в зн. нареч. Однообразно, без каких-л. изменений, событий. День ото дня, в зн. нареч. С каждым днём, постепенно. До скончания дней (см. Скончание). Злоба дня; на злобу дня (см. Злоба). (И) день и ночь, в зн. нареч. Всё время, не переставая. Изо дня в день, в зн. нареч. Ежедневно, беспрестанно. На дню, в зн. нареч. Разг.-сниж. В течение дня. На (этих) днях, в зн. нареч. В ближайшее время или несколько дней тому назад; совсем недавно или скоро. Навести тень на ясный день (см. Тень). Со дня на день, в зн. нареч. 1. С одного дня на другой. Со дня на день откладывать что-л. 2. В один из ближайших дней, в ближайшее время. Ждать кого-л. со дня на день. Третьего дня, в зн. нареч. Позавчера. Ясно как божий день (см. Божий). День-деньской (см.). Денёк, -нька; м. Уменьш.-ласк. (кроме 5 зн.). Денёчек, -чка; м. Уменьш.-ласк. (кроме 4-5 зн.). Дневной; Днём; Днями (см.).